Nikon SB-5000 Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
Hu-02
A NIKON CORPORATION írásbeli engedélye nélkül ez az
útmutató nem másolható vagy reprodukálható
semmilyen formában, sem részben sem egészében
(kritikai cikkek, tesztek során történő összegzések
készítésének kivételével).
SB-5000
© 2015 Nikon Corporation
8MSA871M-02
Nyomtatás helye: Európa
TT6B02(1M)
AMA16583
SB
-
5000
Vaku
Hu
Használati útmutató
(jótállási jeggyel)
SB
-
5000
Hu
A-1
Előkészületek
A
Hu-02
Előkészületek
Tudnivalók az SB‑5000‑ról és a
jelen használati útmutatóról
Köszönjük, hogy a Nikon SB-5000 vakut választotta. A vaku lehető
legeredményesebb használata érdekében kérjük, a használat megkezdése
előtt olvassa el a használati útmutatót.
Saját biztonsága érdekében
A vaku első használata előtt olvassa el a „Saját biztonsága érdekében”
(0A-7 – A-10) fejezetben lévő biztonsági utasításokat.
A csomag tartalma
Ellenőrizze, hogy az alábbi lista minden eleme megtalálható az SB-5000
csomagolásában. Ha valami hiányzik a csomagból, azonnal lépjen
kapcsolatba a kereskedővel, ahol az SB-5000 vakut vásárolta.
AS-22 vakuállvány SS-5000 puha tok
SW-15H Nikon diffúzor Tartozék tasak
SZ-4FL fénycső szűrő SZ-4TN izzólámpa szűrő
Használati útmutató (ez a kiadvány) Jótállási jegy (a használati
útmutató hátsó borítójára
nyomtatva)
A vaku használatának teljes leírását lásd a referencia útmutatóban.
A vaku referencia útmutatójának PDF fájlja az alábbi hivatkozáson
keresztül tölthető le.
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
SB-5000
Model Name: N1502
A-2
Előkészületek
A
Hu-02
Az SB-5000 bemutatása
Az SB-5000 nagy teljesítményű, Nikon Kreatív Megvilágítási Rendszer (CLS)
kompatibilis vaku 34,5 nagy kulcsszámmal (ISO 100, m) (35 mm-es zoom
pozícióban, Nikon FX-formátum és általános fényeloszlási minta esetén).
A hagyományos optikai vezérlőkön kívül rádiós vezérlők is használhatók a
fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel funkció esetén.
CLS-kompatibilis fényképezőgépek
Nikon digitális SLR (Nikon FX/DX-formátum)
fényképezőgépek (kivéve a D1 sorozat és D100), F6, CLS-
kompatibilis COOLPIX fényképezőgépek
A jelen használati útmutatóról
A jelen útmutatót azzal feltételezéssel készítették, hogy az
SB-5000 készüléket CLS-sel kompatibilis és CPU objektívekkel
ellátott fényképezőgéppel használják. A vaku lehető
legeredményesebb használata érdekében kérjük, a használat megkezdése
előtt olvassa el a használati útmutatót.
A fényképezőgép funkcióinak és beállításainak a részletes
megismeréséhez tanulmányozza a fényképezőgép használati
útmutatóját.
A használati útmutatóban található ábrák, illetve a monitor tartalmáról
készült képek eltérhetnek a készüléken ténylegesen láthatóktól.
A-3
Előkészületek
A
Hu-02
Az útmutatóban alkalmazott ikonok
v
Egy olyan pontot ír le, amelyre kiemelt figyelmet kell fordítania,
hogy elkerülje a vaku meghibásodását vagy hibás működését.
t
A vaku használatának megkönnyítésére vonatkozó
tudnivalókat vagy javaslatokat tartalmaz.
0
Hivatkozás az útmutató más oldalaira
A-4
Előkészületek
A
Hu-02
Előkészületek
Tudnivalók az SB-5000-ról és a jelen használati útmutatóról.......A-1
Saját biztonsága érdekében .............................................................................A-7
Vezeték nélküli eszközökre vonatkozó előírások ..............................A-11
Használat előtt ellenőrizze ..............................................................................A-12
Használat
A vaku részei ...............................................................................................................B-1
Beállítások és az LCD ............................................................................................. B-5
Menü...........................................................................................................................B-9
Egységes vakuvezérlés ...................................................................................... B-12
Alapműveletek ....................................................................................................... B-14
Menüelemek és beállítások ........................................................................... B-22
Vaku módok
i-TTL mód .....................................................................................................................C-2
Manuális vaku mód ................................................................................................C-4
Automatikus rekesz vaku mód .......................................................................C-6
Nem-TTL automatikus vaku mód..................................................................C-6
Távolság-prioritásos manuális vaku mód .................................................C-6
Ismétlő vakuzás mód ............................................................................................C-7
Tartalomjegyzék
A
B
C
A-5
Előkészületek
A
Hu-02
Fényképezés több vezeték nélküli
vakuegységgel
SB-5000 fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel
példák ....................................................................................................................D-1
SB-5000 fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel,
rádiós vezérlő használatával ...................................................................D-4
SB-5000 fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel,
optikai vezérlő használatával .................................................................. D-5
SB-5000 A fényképezés több vezeték nélküli vakuegységgel
funkció ................................................................................................................. D-7
A mestervaku beállítása ..................................................................................... D-9
Távoli vakuegység beállítása .........................................................................D-11
Előkészületek a fényképezésre ...................................................................D-12
Fejlett vezeték nélküli megvilágítás ..........................................................D-17
A távoli vakuegységek beállítása ................................................................D-23
Az optikai vezérlő és rádiós vezérlő egyidejű használata ...........D-27
A státusz ellenőrzése fényképezés több vezeték nélküli
vakuegységgel funkció esetén ............................................................D-29
Funkciók
A fényeloszlási minta megváltoztatása ...................................................... E-1
Indirekt vakuzás ........................................................................................................ E-3
Közeli fényképek készítése ................................................................................ E-5
Fényképezés vakuval és színes szűrőkkel ................................................. E-7
A vakus fényképezést támogató funkciók .............................................E-12
A fényképezőgépen beállítható funkciók ..............................................E-17
D
E
A-6
Előkészületek
A
Hu-02
Tippek a vaku karbantartásához és a vaku
használatát segítő referenciaadatok
Hibaelhárítás .............................................................................................................. F-1
Tippek a vaku karbantartásához .................................................................... F-6
Az elemekre/akkumulátorokra vonatkozó megjegyzések ............ F-8
Az LCD kijelző bemutatása ................................................................................ F-9
Külön megvásárolható tartozékok .............................................................F-10
Műszaki adatok .......................................................................................................F-17
A garancia feltételei - Nikon Világgarancia Jegy ................................F-25
F
A-7
Előkészületek
A
Hu-02
Saját biztonsága érdekében
A Nikon termék károsodásának, valamint önmaga és mások sérülésének
elkerülése érdekében a készülék használata előtt olvassa el figyelmesen
az összes alább felsorolt biztonsági utasítást. Tartsa a biztonsági útmutatót
olyan helyen, ahol a termék összes felhasználója elolvashatja.
"
Ez az ikon figyelmeztetéseket jelez, olyan információkat, amelyeket
mindenképpen el kell olvasnia a Nikon termék használata előtt az
esetleges sérülések elkerülése érdekében.
FIGYELMEZTETÉSEK
"
Meghibásodás esetén kapcsolja ki. Amennyiben a termékből áradó
füstöt vagy szokatlan szagot észlel, azonnal vegye ki az elemeket/
akkumulátorokat, vigyázva, nehogy megégesse magát. A további
használat sérülést okozhat. Az áramforrás eltávolítása után vigye el a
terméket ellenőrzésre egy hivatalos Nikon szervizbe.
" Ne szedje szét és ne tegye ki erős mechanikai behatásnak. A
termék belső részeinek érintése sérülést okozhat. A javításokat csak
képzett szakember végezheti el. Amennyiben a termék burkolata
leejtés vagy egyéb baleset következtében megreped, vigye el egy
hivatalos Nikon szervizbe, miután leválasztotta a fényképezőgépről és/
vagy eltávolította az elemeket/akkumulátorokat.
" Tartsa szárazon. Ne merítse vízbe, illetve ne tegye ki víznek vagy
esőnek. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása tüzet vagy
áramütést okozhat.
A-8
Előkészületek
A
Hu-02
" Ne nyúljon a termékhez nedves kézzel. Ezen óvintézkedés
figyelmen kívül hagyása áramütést okozhat.
" Ne használja gyúlékony gáz vagy por jelenlétében. A készülék
használata gyúlékony gáz vagy por jelenlétében robbanást vagy tüzet
okozhat.
" Gyermekektől elzárva tartandó. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül
hagyása sérülést okozhat.
" A tisztításhoz ne használjon szerves oldószert, pl. festékhígítót
vagy benzint, ne permetezzen a készülékre rovarirtót, és ne
tárolja naftalin vagy kámforos molyirtólabdacsok közelében.
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása a termék műanyag
alkatrészeinek károsodását vagy elszíneződését okozhatja.
" Az elemek/akkumulátorok kezelésekor tartsa be az előírásokat.
Nem megfelelő használat esetén az elem/akkumulátor szivároghat,
túlmelegedhet vagy megrepedhet. A termékben használt elemek/
akkumulátorok kezelése során kövesse az elemekre/akkumulátorokra
nyomtatott vagy az elemekhez/akkumulátorokhoz mellékelt összes
utasítást, valamint tartsa be az alábbi óvintézkedéseket:
Ne használjon együtt régi és új, valamint eltérő gyártmányú vagy
típusú elemeket/akkumulátorokat.
Ne próbáljon meg feltölteni elemeket. Ni-MH akkumulátorok
töltése közben kövesse az utasításokat, és csak kompatibilis töltőt
használjon.
Az elemeket/akkumulátorokat a megfelelő irányban helyezze be.
Az elemek/akkumulátorok felmelegedhetnek, ha a vaku gyors
egymásutánban többször villan. Az elemek/akkumulátorok
kivételekor tegye meg a szükséges óvintézkedéseket az égési
sérülések elkerülése érdekében.
A-9
Előkészületek
A
Hu-02
Az elemeket/akkumulátorokat ne zárja rövidre, és ne szedje szét,
illetve ne próbálja meg eltávolítani vagy más módon károsítani az
elem/akkumulátor szigetelését vagy a burkolatát.
Ne tegye ki nyílt lángnak, erős hőnek vagy mechanikai erőhatásnak,
illetve ne merítse vízbe.
Ne szállítsa vagy ne tárolja fémtárgyakkal, például nyakláncokkal
vagy hajcsatokkal.
A teljesen lemerült elemek/akkumulátorok szivároghatnak. A termék
károsodásának elkerülése érdekében a teljesen lemerült elemeket/
akkumulátorokat mindig távolítsa el, és ezt akkor is tegye meg, ha
huzamosabb ideig nem használja a készüléket.
Azonnal szüntesse be a készülék használatát, ha bármilyen változást,
például elszíneződést vagy deformálódást észlel az elemen/
akkumulátoron.
Ha sérült elemből/akkumulátorból szivárgó folyadék bőrre, szembe
vagy ruházatra kerül, az érintett részt azonnal öblítse le bő vízzel.
A használt elemeket/akkumulátorokat a helyi szabályok szerint kell
ártalmatlanítani. Ártalmatlanítás előtt szigetelje ragasztószalaggal az
érintkezőket. Az érintkezőkhöz érő fémtárgyak tüzet, túlmelegedést
vagy repedést okozhatnak.
" A vaku használatakor tartsa be az előírásokat
A bőrrel vagy egyéb tárggyal érintkező vaku használata égést
okozhat.
Ha a vakut a fotóalany szeméhez közel használja, az átmeneti
látászavart okozhat. Vaku használatakor legalább 1 méter távolságot
tartson a témától.
Ne irányítsa a vakut gépjárművezető felé. Ezen óvintézkedés
figyelmen kívül hagyása balesetet okozhat.
A-10
Előkészületek
A
Hu-02
Megjegyzések európai vásárlóink számára
Ez az ikon azt jelzi, hogy az elektromos és elektronikus
berendezéseket elkülönítve kell begyűjteni.
Az alábbi információ kizárólag az európai vásárlókra
vonatkozik:
Ezt a terméket külön, erre a célra kijelölt helyen gyűjtik
be. Ne dobja ki háztartási hulladékként.
Az elkülönített begyűjtés és az újrahasznosítás
segít a természeti erőforrások megóvásában,
valamint megelőzi a helytelen ártalmatlanítás miatt
bekövetkező, az emberi egészségre és a környezetre
káros hatásokat.
Amennyiben bővebb információt szeretne kapni,
lépjen kapcsolatba a viszonteladóval, vagy a
hulladékkezelésért felelős helyi szervekkel.
A-11
Előkészületek
A
Hu-02
Vezeték nélküli eszközökre
vonatkozó előírások
A termék a vásárlás országában
hatályos rádiószabályzatnak felel
meg, vezeték nélküli funkcióit
nem szánták más országokban
való használatra. A Nikon nem
vállal felelősséget a vezeték nélküli
funkcióknak a vásárlás országán
kívüli használatáért. Amennyiben
nem biztos abban, hogy eredetileg
melyik országban vásárolták a
terméket, forduljon egy hivatalos
Nikon szervizhez.
Megjegyzések az európai
vásárlóknak
Megfelelőségi nyilatkozat
Nikon SB-5000
Gyártó: Nikon Corporation
A Rádióberendezések
és elektronikus hírközlő
végberendezések (R&TTE) irányelv
hatálya alá eső termékeink
megfelelőségi nyilatkozatának
eredeti példánya az alábbi
weboldalon érhető el:
http://imaging.nikon.com/support/
pdf/DoC_SB-5000.pdf
R&TTE (Rádióberendezésekről és
a távközlő végberendezésekről
szóló) irányelv
Ez a termék megfelel az
alábbi országokban hatályos,
rádiófrekvenciás berendezésekre
vonatkozó előírásoknak, más
országok joghatósága alá eső
területeken nem használható.
A Nikon nem vállal semmilyen
felelősséget a jelen készülék
használatával kapcsolatban, ha
az alább felsoroltaktól eltérő
országban használja a terméket.
AT BE BG CY CZ DK EE FI
FR DE GR HU IE IT LV LT
LU MT NL PL PT RO SK SI
ES SE GB IS LI NO CH TR
HR
A-12
Előkészületek
A
Hu-02
Használat előtt ellenőrizze
Tippek a vaku használatához
Készítsen próbaképeket
Ha fontos alkalmakon (esküvőn vagy diplomaosztón) készül fényképezni,
előtte mindig készítsen próbafelvételeket.
A vakut Nikon eszközökkel használja
A Nikon SB-5000 vaku teljesítményét a Nikon márkájú
fényképezőgépekkel/tartozékokkal, pl. objektívekkel való használatra
optimalizáltuk. A más gyártók által előállított fényképezőgépek/tartozékok
esetén előfordulhat, hogy azok nem felelnek meg a Nikon műszaki
előírásainak, és az ilyen fényképezőgépek/tartozékok károsíthatják az
SB-5000 alkatrészeit. A Nikon nem garantálja az SB-5000 teljesítményét, ha
azt nem Nikon termékkel használja.
A-13
Előkészületek
A
Hu-02
Tanulás egy életen át
A Nikon Tanulás egy életen át filozófiájának része a felhasználók számára
nyújtott folyamatos terméktámogatás és képzés, amelyről az alábbi
weboldalakon talál rendszeresen frissített információt:
Az Amerikai Egyesült Államokban élő felhasználóknak:
http://www.nikonusa.com/
Az Európa és Afrika területén élő felhasználóknak:
http://www.europe-nikon.com/support/
Az Ázsia, Óceánia és Közel-Kelet területén élő felhasználóknak:
http://www.nikon-asia.com/
Látogasson el ezekre az oldalakra, ahol tippeket találhat, válaszokat kaphat
a gyakran feltett kérdésekre és tájékozódhat a legújabb termékekről,
valamint a digitális fényképezésről és képfeldolgozásról. További
információért forduljon a lakóhelye szerinti Nikon-képviselethez. A
márkakereskedések címe az alábbi weboldalon található:
http://imaging.nikon.com/
A-14
Előkészületek
A
Hu-02
B-1
B
Használat
Hu-02
5
6
3
4
1
2
10
9
8
7
11
12
13
14
15
16
17
Használat
A vaku részei
B-2
B
Használat
Hu-02
1 Vakufej
2 Vakufej döntés/elforgatás zár
kioldó gomb (0B-18)
3 Fényérzékelő ablak vezeték
nélküli vaku részére (0D-25)
4 Elem-/akkumulátorfedél
5 Foglalat elem-/
akkumulátorfedél zár kioldó
(0B-14)
6
jelző
7 Beépített fényvisszaverő
kártya (0E-4)
8 Beépített nagy látószögű
előtét (0E-6)
9 Vaku fényszórópanel
10 Szűrő érzékelő (0E-10)
11 AF-segédfény (0E-13)
12 Külső tápfeszültség
csatlakozó aljzat (fedéllel)
(0F-16)
13 Fényérzékelő ablak nem-TTL
automatikus vakuzáshoz
(0C-6)
14 Külső AF-segédfény
csatlakozói
15 Reteszzár
16 Vakupapucs érintkezők
17 Rögzítőtalp
B-3
B
Használat
Hu-02
18 Vakufej döntési szögének
skálája
19 Vakufej forgatási szögének
skálája
20 Szinkronizálás csatlakozó
21 Szinkronizálás csatlakozó
fedél
22 LCD kijelző (0B-5)
23 Vaku készenléti jelzőfénye
(0B-21, D-29)
24 Rögzítőtalp zárókar (0B-16)
25 Modellfény gomb
A modellfényt szabályozza
(0E-14)
26
gomb
Megjeleníti a
menübeállításokat (0B-9)
27 MENU gomb
Megjeleníti a
menübeállításokat (0B-22)
18
19
20
24
22
21
23
B-4
B
Használat
Hu-02
28 Vezeték nélküli beállítás
gomb
Kiválasztja a vezérlési módot
A konfigurálható elemek a
főkapcsoló állásától függően
változnak
REMOTE:
Optikai vezérlős távoli
mód
Közvetlen távoli mód
Rádiós vezérlős távoli mód
ON:
Egy vakuegységes mód
Optikai vezérlős
mestervaku mód
Rádiós vezérlős
mestervaku mód
29 Tesztvillantás gomb
A tesztvillanást szabályozza
(0E-13)
30 Főkapcsoló
Forgassa el a tápfeszültség
be- és kikapcsolásához.
Állítsa az indexet a kívánt
funkcióra.
REMOTE:
Távoli mód (0D-11)
ON:
Egy vakuegységes mód
(0B-18, C-1)
Mestervaku mód (0D-9)
31 Forgatható választótárcsa
A vaku mód, illetve egyéb
elemek kiválasztására szolgál
(0B-6)
32 OK gomb
Jóváhagyja a kiválasztott
beállítást
27
32
31
28
29
30
26
25
B-5
B
Használat
Hu-02
Beállítások és az LCD
Az LCD látható ikonok a beállítások aktuális állapotát mutatják. A
megjelenített ikonok a kiválasztott vaku módoktól és az aktuális
beállításoktól függően változnak.
Az SB-5000 funkcióinak alapvető használata a következőképpen zajlik:
A konfigurálni kívánt elem
kijelöléséhez és a kívánt
beállítás kiválasztásához
használja a forgatha
választótárcsát.
Nyomja meg az OK gombot,
amellyel jóváhagyja a beállítást.
A jóváhagyás után, az addig
kijelölt elem visszatér normál
állapotba.
A normál kijelzőhöz a beállítások
módosítása nélkül való
visszatéréshez nyomja meg az OK
gombot.
Ha nem nyomja meg az OK
gombot, akkor 8 másodperc
múlva a készülék automatikusan
kiválasztja a kijelölt elemet, és
visszatér a normál kijelzéshez.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

Nikon SB-5000 Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka