Panasonic VDRD310EP Návod na používanie

Kategória
Kamkordéry
Typ
Návod na používanie

Tento návod je vhodný aj pre

2
Bezpečnostné informácie
VÝSTRAHA:
ABY NEDOŠLO KU VZNIKU POŽIARU, ZÁSAHU
ELEKTRICKÝM PRÚDOM ALEBO POŠKODENIU
ZARIADENIA,
ZARIADENIE NEVYSTAVUJTE PÔSOBENIU
VODY, VLHKOSTI A DAŽĎA. NA ZARIADENIE
NEUMIESTŇUJTE NÁDOBY NAPLNENÉ
KVAPALINOU, AKO NAPRÍKLAD VÁZY, Z
KTORÝCH BY NAŇ MOHLA KVAPKAŤ VODA.
PREDÍDETE TÝM VZNIKU POŽIARU, ZÁSAHU
ELEKTRICKÝM PRÚDOM A POŠKODENIU
ZARIADENIA.
POUŽÍVAJTE LEN ODPORÚČANÉ
PRÍSLUŠENSTVO.
NIKDY NEOTVÁRAJTE JEHO ZADNÝ ANI
PREDNÝ KRYT. VNÚTRI ZARIADENIA
SA NENACHÁDZAJÚ ŽIADNE SÚČASTI
OPRAVITEĽNÉ POUŽÍVATEĽOM.
OPRAVU ZARIADENIA PRENECHAJTE
KVALIFIKOVANÉMU ODBORNÍKOVI V
SERVISE.
UPOZORNENIE!
ZARIADENIE NEUMIESTŇUJTE ANI
NEVKLADAJTE DO NÁBYTKU, VSTAVANÝCH
SKRÍŇ ANI DO INÝCH TESNÝCH PRIESTOROV.
ZABEZPEČTE DOSTATOČNÉ VETRANIE
ZARIADENIA. ZABEZPEČTE, ABY JEHO
VETRACIE OTVORY NEBOLI ZAKRYTÉ
ZÁCLONAMI ANI INÝMI PREDMETMI.
PREDÍDETE TÝM ZÁSAHU ELEKTRICKÝM
PRÚDOM ALEBO VZNIKU POŽIARU V
DÔSLEDKU PREHRIATIA ZARIADENIA.
VETRACIE OTVORY ZARIADENIA
NEZAKRÝVAJTE NOVINAMI, OBRUSMI,
ZÁCLONAMI ANI INÝMI PODOBNÝMI
PREDMETMI.
NA ZARIADENIE NEUMIESTŇUJTE ZDROJE
OTVORENÉHO OHŇA, AKO NAPRÍKLAD
HORIACE SVIECE.
BATÉRIE LIKVIDUJTE EKOLOGICKÝM
SPÔSOBOM.
Zariadenie umiestnite v blízkosti ľahko prístupnej
sieťovej zásuvky. Zabezpečte možnosť jednoduchej
manipulácie so zástrčkou sieťového prívodu.
Ak chcete zariadenie úplne odpojiť od elektrickej
siete, odpojte sieťový prívod od sieťovej zásuvky.
Štítok s označením je umiestnený na spodnej strane
zariadenia.
Elektromagnetická kompatibilita (EMC)
Na výkonovom štítku je uvedený tento symbol (CE).
Používajte len odporúčané príslušenstvo.
Používajte len dodané AV/S a USB káble (VDR-
D310).
Ak budete chcieť použiť samostatne predávaný
kábel, dbajte na to, aby nebol dlhší než 3 metre.
LASEROVÝ VÝROBOK
1. TRIEDY IEC 60825-1:2001
UPOZORNENIE:
Tento výrobok je vybavený laserovou diódou vyššej
triedy ako 1. Z bezpečnostných dôvodov nesnímajte
kryty zariadenia ani sa nepokúšajte dostať do jeho
vnútra. Všetky opravy prenechajte kvalifikovanému
odborníkovi v servise.
3
4
Vylúčenie zodpovednosti ohľadne
zaznamenaného obsahu
Výrobca v žiadnom prípade nepreberá zodpovednosť za
stratu záznamov zapríčinenú nesprávnym fungovaním
alebo poruchou tejto videokamery, jej príslušenstva
alebo záznamových médií.
Dodržiavajte predpisy na ochranu
autorských práv.
Kopírovaním originálnych pások a diskov, ako aj
zaznamenávaním iných vydaných alebo vysielaných
materiálov na iné ako súkromné účely môžete
porušovať autorské práva. Záznam niektorých
materiálov môže byť zakázaný aj v prípade
používania na súkromné účely.
Logo SDHC je ochranná známka.
Logo miniSD je ochranná známka.
Táto videokamera používa niektoré technológie
chránené autorskými právami, na ktoré sa
vzťahujú patenty a zákon na ochranu duševného
vlastníctva v Japonsku a USA. Tieto technológie
chránené autorskými právami je možné používať
len so súhlasom spoločnosti Macrovision Company.
Rozoberanie a úpravy tejto videokamery sú
zakázané.
Videokamera bola vyrobená v licencii od spoločnosti
Dolby Laboratories. Označenie Dolby a symbol
dvojitého D sú ochranné známky spoločnosti Dolby
Laboratories.
LEICA je registrovaná ochranná známka spoločnosti
Leica microsystems IR GmbH a DICOMAR je
registrovaná ochranná známka spoločnosti Leica
Camera AG.
Ostatné názvy systémov a produktov uvedené v
návode na obsluhu sú ochranné známky alebo
registrované ochranné známky výrobcov, ktorí
príslušný systém alebo produkt vyvinuli.
Tento návod na obsluhu je určený pre modely VDR-
D310 a VDR-D220. Niektoré ovládacie prvky a súčasti,
položky menu a pod. vašej videokamery sa môžu
odlišovať od ich zobrazení v tomto návode na obsluhu.
Na obrázkoch v tomto návode na obsluhu je
zobrazený model VDR-D310, no časť opisu sa týka
iných modelov.
V závislosti od konkrétneho modelu sa môže stať, že
niektoré funkcie opísané v tomto návode na obsluhu
nebudete môcť použiť.
Funkcie jednotlivých modelov sa môžu odlišovať.
Návod preto čítajte pozorne.
5
Obsah
Pred začatím používania
Funkcie ........................................................ 7
Príslušenstvo .............................................. 9
Prehľad ovládacích prvkov
a súčastí a ich obsluha ............................. 1
0
Používanie LCD monitora ................................ 13
Používanie hľadáčika ...................................... 14
Používanie diaľkového ovládača
(VDR-D310) .................................................... 14
Disky a karty .............................................. 16
Disky, ktoré môžete v tejto videokamere
používať .......................................................... 16
Karty, ktoré môžete v tejto videokamere
používať .......................................................... 20
Manipulácia s diskmi a kartami ........................ 21
Nastavenie
Napájanie ................................................... 22
Nabíjanie batérie ............................................. 22
Zapojenie do sieťovej zásuvky ........................ 26
Zapnutie/vypnutie videokamery ....................... 26
Vkladanie/vyberanie disku ....................... 27
Vkladanie/vyberanie SD karty .................. 2
9
Výber prevádzkového režimu .................. 30
Používanie krížového ovládača ............... 3
0
Zmena jazyka ............................................. 3
4
Používanie menu ....................................... 3
4
Nastavenie dátumu a času ....................... 3
6
Nastavenie LCD monitora/hľadáčika ....... 3
7
Snímanie
Pred začatím snímania ............................. 38
Snímanie videozáznamov ........................ 40
Režimy snímania a disponibilný záznamový
čas pre videozáznamy ..................................... 41
Snímanie statických záberov
(vo formáte JPEG) ..................................... 4
3
Rozlíšenie a kvalita statických záberov ........... 46
Rozličné funkcie snímania ....................... 47
Používanie zoomu ........................................... 47
Snímanie vlastného obrazu ............................. 48
Funkcia kompenzácie protisvetla .................... 48
Roztmievanie/zatmievanie obrazu .................. 49
Režim mäkšieho podania pleti ........................ 50
Funkcia Telemakro (VDR-D310) ..................... 50
Funkcia nočného snímania vo farbe ................ 51
Snímanie so samospúšťou .............................. 51
Vodiace čiary pri snímaní ................................ 52
Širokouhlý režim .............................................. 52
Funkcia stabilizácie obrazu ............................. 52
Funkcia tlmenia šumu vetra ............................ 53
Funkcie manuálneho snímania ................ 53
Režim snímania scén ...................................... 53
Manuálne zaostrovanie ................................... 54
Vyváženie bielej .............................................. 55
Manuálne nastavenie expozičného času
a clony ............................................................. 56
Prehrávanie
Prehrávanie videozáznamu ...................... 58
Prehliadanie statických záberov
(vo formáte JPEG) ..................................... 6
2
Úpravy
Úpravy scén ............................................... 64
Vymazanie scén .............................................. 64
Rozdelenie scény ............................................ 65
Spájanie scén .................................................. 65
Používanie zostrihov scén ....................... 66
Vysvetlenie pojmu zostrih scén ....................... 66
Vytvorenie nového zostrihu scén .................... 66
Prehrávanie zostrihu scén ............................... 67
Úprava zostrihu scén ....................................... 67
Úprava statických záberov ....................... 71
Vymazanie statických záberov ........................ 71
Ochrana statických záberov proti vymazaniu .. 72
DPOF zadanie ................................................. 72
Správa diskov a kariet
Správa diskov ............................................ 74
Finalizácia disku .............................................. 74
Zrušenie finalizácie DVD-RW disku ................. 75
Ochrana disku ................................................. 75
Formátovanie diskov ....................................... 75
Zobrazenie informácií o disku ......................... 76
Správa pamäťových kariet ....................... 76
Formátovanie SD karty .................................... 76
Používanie videokamery
s inými zariadeniami
Používanie videokamery s TV
prijímačom ................................................. 78
Prehrávanie obrazových záznamov na
TV prijímači ..................................................... 78
Používanie videokamery s DVD
rekordérom/prehrávačom ........................ 79
Prehrávanie na DVD rekordéri,
DVD prehrávači, osobnom počítači atď. ......... 79
Kopírovanie záznamov na pevný disk
DVD rekordéra ................................................ 80
6
Používanie videokamery
s VHS videorekordérom ........................... 81
Kopírovanie záznamov na iné
videozariadenia ............................................... 81
Používanie videokamery
s tlačiarňou (štandard PictBridge) .......... 81
Ďalšie funkcie
Menu .......................................................... 84
Prehľad položiek menu ................................... 84
Ďalšie menu .................................................... 85
Indikátory ................................................... 86
Indikátory ......................................................... 86
Hlásenia .......................................................... 89
Situácie obmedzujúce možnosť
použitia niektorých funkcií ....................... 9
1
Časté otázky .............................................. 9
2
Riešenie problémov .................................. 9
3
Upozornenia týkajúce sa používania
videokamery .............................................. 9
7
Slovník ..................................................... 100
Technické údaje ...................................... 10
2
Počet statických záberov, ktoré je možné
zaznamenať na pamäťovú SD kartu ............. 104
7
Pred začatím používania
Funkcie
Jednoduchý záznam (pozri stranu 40)
Nie je potrebné vyhľadávať miesto, od ktorého chcete spustiť snímanie.
Nový záznam neprepíše predchádzajúce záznamy.
Jednoduché prehrávanie (pozri stranu 58)
Zaznamenané scény sa zobrazujú ako miniatúrne náhľady.
Môžete jednoducho vyhľadať scény, ktoré chcete prehrať.
Úpravy scén (pozri strany 64 a 66)
Združením obľúbených scén môžete vytvoriť vlastný videozáznam (zostrih scén) a potom ho jednoducho skopírovať
na VHS videorekordér alebo pevný disk DVD rekordéra.
8
Pred začatím používania
Ak DVD-RW alebo DVD-R disk, ktorý bol zaznamenaný touto videokamerou (a nebol finalizovaný), vložíte
do iného zariadenia, ako je napr. DVD rekordér, osobný počítač atď., disk sa môže stať nepoužiteľným.
Skôr než disk vložíte do iného zariadenia, finalizujte ho v tejto videokamere (pozri stranu 74).
Používanie s DVD prehrávačom/rekordérom (pozri stranu 79)
Ak chcete na DVD prehrávači/rekordéri kompatibilnom s 8 cm diskmi prehrať scény zaznamenané na tejto
videokamere, jednoducho doň vložte disk zaznamenaný na tejto videokamere.
Ak má váš DVD rekordér zabudovaný pevný disk, môžete scény zaznamenané na disku skopírovať na pevný disk.
Používanie videokamery s osobným počítačom (VDR-D310) (Podrobnejšie informácie
si prečítajte v pokynoch na pripojenie videokamery k osobnému počítaču.)
Pomocou softvéru na dodanom CD-ROM disku môžete upravovať scény a vytvárať vlastné DVD-Video disky.
9
Pred začatím používania
Príslušenstvo
Pred začatím používania skontrolujte dodané
príslušenstvo
Batéria
(VDR-D310)
CGA-DU12
Batéria
(VDR-D220)
CGR-DU06
Sieťový adaptér
VSK0651B (DE-974GC)
Prívod jednosmerného napájania
K2GJ2DC00011
AV/S kábel
K2KZ9CB00001
Sieťový prívod
(VDR-D310)
K2CQ2CA00006
(VDR-D220)
K2CR2DA00004
Diaľkový ovládač
(VDR-D310)
N2QAEC000023
Mincová batéria
(VDR-D310)
CR2025
Kryt objektívu
LSYK2004
USB kábel
(VDR-D310)
K1HA05CD0010
CD-ROM disk
(VDR-D310)
Čistiaca handrička
VFC3778-2
Voliteľné príslušenstvo
Niektoré doplnky nie sú v niektorých krajinách k
dispozícii.
Sieťový adaptér (VW-AD11E)
Batéria (lítiová/CGR-DU06/640 mAh)
(VDR-D220)
Batéria (lítiová/CGA-DU12/1 150 mAh)
Batéria (lítiová/CGA-DU14/1 360 mAh)
Batéria (lítiová/CGA-DU21/2 040 mAh)
Širokouhlá predsádková šošovka (VW-LW3707M3E)
(VDR-D310)
Telekonverzná šošovka (VW-LT3714ME)
(VDR-D310)
Sada filtrov (VW-LF37WE)
Videosvetlo (VW-LDC10E)
Žiarovka pre videosvetlo (VZ-LL10E)
Stereofónny mikrofón (VW VMS2E)
(VDR-D310)
Statív (VW-CT45E)
8 cm DVD-RAM disk (jednostranný/LM-AF30E)
8 cm DVD-RAM disk (obojstranný/LM-AF60E)
8 cm DVD-RW disk (jednostranný/LM-RW30E)
8 cm DVD-RW disk (obojstranný/LM-RW60E)
8 cm DVD-R disk (jednostranný/LM-RF30E)
8 cm DVD-R disk (obojstranný/LM-RF60E)
8 cm DVD-R DL disk (dve vrstvy na jednej strane
disku/LM-RF55LE)
USB kábel (K1HA05CD0010)
(VDR-D220)
10
Pred začatím používania
Prehľad ovládacích prvkov a
súčastí a ich obsluha
2
3
1
1 Objektív (LEICA DICOMAR) (model VDR-D310)
Objektív (VDR-D220)
2 Mikrofón (zabudovaný, stereofónny)
3 Senzor vyváženia bielej (pozri stranu 56)
Senzor signálu diaľkového ovládača (VDR-D310)
(pozri stranu 15)
11
1
0
1
2
1
3
1
4
1
6
4
5
6
7
8
9
1
5
4 Tlačidlo na vyvolanie menu [MENU] (pozri
stranu 34)
5 Hľadáčik (pozri stranu 14)
V dôsledku technologických obmedzení pri
výrobe LCD zariadení môžu byť niektoré body na
zobrazovacej ploche hľadáčika trvalo vysvietené
alebo tmavé. Nejde však o poruchu a nemá to
vplyv na kvalitu zaznamenaného obrazu.
6 Tlačidlo mazania [
] (pozri strany 64, 68, 71)
7 Výstupok umožňujúci otvorenie LCD monitora
(pozri stranu 13)
8 Vstupný konektor jednosmerného napájania
[DC/C.C. IN] (pozri stranu 26)
9 Miesto na batériu (pozri stranu 22)
10 Vypínač [OFF/ON] (pozri stranu 26)
11 Stavový indikátor (pozri stranu 26)
12 Indikátor [ACCESS/PC] (prístup/práca s PC)
(VDR-D310) (pozri strany 28 a 29)
(Podrobnejšie informácie si prečítajte v
pokynoch na pripojenie videokamery k
osobnému počítaču.)
Indikátor [ACCESS/PC] (prístup/práca s PC)
(VDR-D220) (pozri strany 28 a 29)
13 Prepínač prevádzkových režimov (pozri stranu
30)
14 Krížový ovládač (pozri stranu 30)
15 Tlačidlo spustenia/zastavenia snímania (pozri
stranu 40)
16 Ovládač vysunutia disku [DISC EJECT] (pozri
stranu 27)
17 18
19 20
17 Počas snímania: Ovládač zoomu [W/T] (pozri
stranu 47)
Počas prehrávania: Ovládač hlasitosti [–VOL+]
(pozri stranu 60)
18 Tlačidlo snímania statických záberov [
]
(pozri stranu 43)
19 Pätka príslušenstva
Sem môžete pripojiť príslušenstvo, napríklad
videosvetlo (voliteľné príslušenstvo).
20 Ovládač dioptrickej korekcie (pozri stranu 37)
21
22
21 Otvor na pripevnenie statívu (pozri stranu 13)
22 Ovládač uvoľnenia batérie [BATTERY] (pozri
stranu 22)
11
Pred začatím používania
23
25
27
28
29
33
32
31
30
26
24
23 LCD monitor (pozri stranu 13)
V dôsledku technologických obmedzení pri
výrobe LCD zariadení môžu byť niektoré body
na LCD monitore trvalo vysvietené alebo tmavé.
Nejde však o poruchu a nemá to vplyv na kvalitu
zaznamenaného obrazu.
24 Kryt konektorov
25 Konektor na pripojenie mikrofónu [MIC] (VDR-
D310)
K videokamere môžete pripojiť kompatibilný
mikrofón s napájaním z videokamery a používať
ho ako externý mikrofón.
V závislosti od druhu mikrofónu sa môže stať, že
pri napájaní videokamery pomocou sieťového
adaptéra bude počuť šum. V takom prípade
zvoľte napájanie batériou. Šum sa prestane
ozývať.
26 Výstupné audio-video konektory [A/V] (pozri
strany 78, 81)
27 Reproduktor
28 Prepínač režimov [AUTO/MANUAL/FOCUS]
(pozri strany 39, 53, 54)
29 Tlačidlo obnovenia pôvodných nastavení
[RESET] (pozri stranu 96)
30 Kryt slotu na pamäťovú kartu [SD CARD] (pozri
stranu 29)
31 Indikátor prístupu na pamäťovú kartu (pozri
stranu 30)
32 Slot na pamäťovú kartu (pozri stranu 29)
33 USB konektor [ ] (pozri stranu 81)
(Podrobnejšie informácie si prečítajte v
pokynoch na pripojenie videokamery k
osobnému počítaču.) (VDR-D310)
34
35
34 Priestor na vkladanie disku (pozri stranu 27)
35 Remienok na ruku (pozri stranu 11)
Používanie remienka na ruku
Upravte dĺžku remienka tak, aby zodpovedal veľkosti
vašej ruky.
Upravte dĺžku remienka a polohu podložky.
3
1
2
Rozpojte remienok.
Upravte dĺžku remienka.
Remienok opäť spojte.
Nasadenie krytu objektívu
Nasadením krytu objektívu zabezpečíte ochranu
povrchu šošovky objektívu pred poškodením.
Ak je nasadený ochranný MC filter alebo ND filter zo
sady filtrov (VW-LF37WE; voliteľné príslušenstvo),
použite kryt objektívu zo sady filtrov.
12
Pred začatím používania
1 Prevlečte koniec šnúrky krytu objektívu cez
remienok.
2 Kryt objektívu prevlečte cez slučku.
3 Pri nasadzovaní a odoberaní krytu
objektívu držte kryt na oboch stranách
končekmi palca a ukazováka.
Počas snímania
Odpojený kryt objektívu môžete pripojiť na určenú
príchytku na remienku.
Slnečná clona
VDR-D310
Slnečnú clonu odpojíte otočením proti smeru
hodinových ručičiek . Ak chcete clonu
znova upevniť, pripojte ju k objektívu tak,
aby zapadla do otvoru , a otočte ju v smere
hodinových ručičiek .
Ochranný MC filter alebo ND filter zo sady filtrov
(VW-LF37WE; voliteľné príslušenstvo) pripevnite
na slnečnú clonu. Na slnečnú clonu nepripevňujte
žiadne iné príslušenstvo (okrem krytu objektívu).
(Podrobnejšie informácie si prečítajte v návode na
obsluhu sady filtrov.)
Ak chcete k objektívu pripojiť telekonverznú šošovku
(VW-LT3714ME; voliteľné príslušenstvo) alebo
širokouhlú predsádkovú šošovku (VW-LW3707M3E;
voliteľné príslušenstvo), najskôr odpojte slnečnú
clonu.
(Podrobnejšie informácie si, prosím, prečítajte v
návode na obsluhu telekonverznej šošovky alebo
širokouhlej predsádkovej šošovky.)
13
Pred začatím používania
Ak použijete súčasne dva druhy príslušenstva,
napríklad ND filter a telekonverznú šošovku, a
ovládač zoomu [W/T] posuniete smerom k polohe W,
môže sa stať, že rohy záberu budú tmavé (vinetácia).
VDR-D220
Slnečnú clonu odpojíte otočením proti smeru
hodinových ručičiek . Ak chcete clonu
znova upevniť, otočte ju v smere hodinových
ručičiek .
Na slnečnú clonu nepripevňujte žiadne príslušenstvo
(okrem krytu objektívu).
Ak chcete k objektívu pripojiť ochranný MC filter
alebo ND filter zo sady filtrov (VW-LF37WE; voliteľné
príslušenstvo), najskôr odpojte slnečnú clonu.
(Podrobnejšie informácie si, prosím, prečítajte v
návode na obsluhu príslušenstva.)
Otvor na pripevnenie statívu
Tento otvor slúži na pripevnenie videokamery na
voliteľný statív.
(Pred pripevnením videokamery na statív si, prosím,
pozorne prečítajte príslušné informácie uvedené v tomto
návode na obsluhu.)
Keď je videokamera pripevnená na statíve, nie je
možné otvoriť kryt slotu na pamäťovú kartu. SD
kartu preto do videokamery vložte ešte pred jej
pripevnením na statív (pozri stranu 29).
Používanie LCD monitora
Na zobrazovacej ploche otvoreného LCD monitora
môžete sledovať snímaný obraz.
1 Položte prst na výstupok umožňujúci
otvorenie LCD monitora (A) a odklopte
monitor v smere šípky.
LCD monitor môžete odklopiť maximálne o 90°.
2 Sklon LCD monitora upravte podľa potreby.
LCD monitor môžete otočiť maximálne o 180°
smerom k objektívu a o 90° smerom k hľadáčiku.
14
Pred začatím používania
Jas a sýtosť farieb obrazu na LCD monitore môžete
upraviť pomocou menu (pozri stranu 37).
Ak budete LCD monitor násilím otvárať alebo otáčať,
môžete poškodiť videokameru.
Ak LCD monitor otočíte po jeho vodorovnej osi o
180° smerom k objektívu a vysuniete hľadáčik (pri
snímaní vlastného obrazu), bude súčasne zapnutý
LCD monitor aj hľadáčik.
Používanie hľadáčika
Vysuňte hľadáčik.
Hľadáčik sa aktivuje. (Ak otvoríte LCD monitor, hľadáčik
sa vypne.)
Jas obrazu v hľadáčiku (pozri stranu 37) a rozsah
zorného poľa (pozri stranu 37) môžete upraviť.
Používanie diaľkového ovládača (VDR-
D310)
ZOOM
START/
ST
OP
PHOT
O
SHO
T
EXT
DISPLA
Y
DATE/
TIM
E
VO
L
PLAY
ST
OPSKIP SKIP
MENU
ENTER
PAUSE
SEARCH
STILL AD
V STILL ADV
SEARCH
1
2
3
4
6
7
8
9
1
0
5
1 Tlačidlo snímania statických záberov [PHOTO
SHOT,
]*
2 Tlačidlo zobrazenia informácií [EXT DISPLAY]
(pozri stranu 79)
3 Tlačidlo zobrazenia dátumu/času [DATE/TIME]
(pozri stranu 36)
4 Tlačidlá obsluhy prehrávania (pozri stranu 59)
5 Tlačidlo mazania [
]*
6 Smerové tlačidlá [
, , , ] (pozri stranu 35)
7 Tlačidlo spustenia/zastavenia snímania [START/
STOP]*
8 Tlačidlo zoomu/hlasitosti [ZOOM/VOL]*
9 Tlačidlo na vyvolanie menu [MENU]* (pozri
stranu 35)
10 Tlačidlo potvrdenia voľby [ENTER] (pozri stranu
35)
* Tieto tlačidlá fungujú rovnako ako príslušné tlačidlá
na zariadení.
Vloženie mincovej batérie do
diaľkového ovládača
Pred začatím používania vložte do diaľkového ovládača
dodanú mincovú batériu.
15
Pred začatím používania
1 Podržte stlačenú zarážku a vytiahnite
držiak batérie.
A
2 Do držiaka vložte batériu tak, aby
označenie kladného pólu (+) smerovalo
nahor. Držiak batérie potom vložte späť do
diaľkového ovládača.
Informácie o mincovej batérii
Vybitú batériu do diaľkového ovládača vymeňte za
novú batériu typu CR2025. Batéria by za normálnych
okolností mala vydržať približne 1 rok, závisí to však
od toho, ako intenzívne ovládač používate.
Batériu do diaľkového ovládača nenechávajte v
dosahu detí.
UPOZORNENIE:
Pri nahradení batérie nesprávnym typom hrozí riziko
explózie. Pri výmene batérie použite typ odporúčaný
výrobcom alebo ekvivalentný typ. Použité batérie
likvidujte podľa pokynov výrobcu.
Výstraha
Pri nesprávnom používaní batérie hrozí
nebezpečenstvo požiaru, explózie alebo popálenia.
Batériu nenabíjajte, nerozoberajte, nezahrievajte na
teplotu vyššiu ako 60 °C ani ju nevhadzujte do ohňa.
Výstraha
Batériu do diaľkového ovládača nenechávajte
v dosahu detí. Batériu do diaľkového ovládača
nikdy nevkladajte do úst. V prípade jej prehltnutia
vyhľadajte lekársku pomoc.
Účinný dosah diaľkového ovládača
Vzdialenosť medzi diaľkovým ovládačom a senzorom
na videokamere : približne 5 metrov.
Diaľkový ovládač namierte na videokameru v uhle asi
10° zhora a 15° zdola a z bočných strán.
AA
Diaľkový ovládač je určený na obsluhu videokamery
v interiéri. Pri obsluhe v exteriéri alebo pod silným
osvetlením nemusí diaľkový ovládač fungovať
správne ani pri dodržaní uvedených podmienok.
16
Pred začatím používania
Disky a karty
Disky, ktoré môžete v tejto videokamere používať
Druh disku
DVD RAM disk
8 cm
Jednostranný/obojstranný
DVD RW disk
8 cm
Jednostranný/obojstranný
(DVD-RAM disk, ver. 2.1) [DVD-RW disky, ver. 1.1/2-rýchlostné (2x/1x)]
Formát záznamu
Formát záznamu DVD
Video Recording (formát
VR)
Formát záznamu DVD
Video Recording (formát
VR)
Formát záznamu DVD
Video (formát Video)
Vlastnosti Prepisovateľný disk Prepisovateľný disk Jednorazový disk*1
Zobrazenie na
zobrazovacej ploche
Označenie v tomto
návode na obsluhu
(RAM)
(-RW‹VR›)
(-RW‹V›)
Funkcie
Vymazanie
nasnímaných
scén
-
Úpravy na tejto
videokamere
-
Prehrávanie
na iných
zariadeniach*2
*
3
*
4
*
5
Záznam po
finalizácii
-
*
6
17
Pred začatím používania
Druh disku
DVD R disk
8 cm
Jednostranný/obojstranný
DVD-R DL disk
8 cm
Dve vrstvy na jednej strane disku
(DVD-R disk na všeobecné použitie,
ver. 2.0)
(DVD-R DL disk, ver. 3.0)
Formát záznamu
Formát záznamu DVD Video
(formát Video)
Formát záznamu DVD Video
(formát Video)
Vlastnosti Jednorazový disk Jednorazový disk
Zobrazenie na zobrazovacej
ploche
Označenie v tomto návode na
obsluhu
(-R)
Funkcie
Vymazanie nasnímaných
scén
-
Úpravy na tejto videokamere
-
Prehrávanie na iných
zariadeniach*
2
*
5
Záznam po finalizácii -
: dostupné –: nedostupné
*
1
Disk môžete po naformátovaní opakovane používať (pozri stranu 75).
*
2
DVD prehrávače a DVD rekordéry, ktoré podporujú 8 cm disky.
*
3
Prehrávanie je možné na kompatibilných zariadeniach.
*
4
Disk musíte finalizovať na tejto videokamere (pozri stranu 74). Prehrávanie je možné na kompatibilných
zariadeniach.
*
5
Disk musíte finalizovať na tejto videokamere (pozri stranu 74). Prehrávanie DVD-R DL diskov je možné na
kompatibilných zariadeniach.
*
6
Zrušte finalizáciu disku (pozri stranu 75).
18
Pred začatím používania
V tomto návode na obsluhu sú DVD-R a DVD-R DL disky označované ako DVD-R disky.
Pomocou tejto videokamery nebudete môcť snímať na disk statické zábery.
Ak používate obojstranný disk, nebudete môcť bez prerušenia nepretržite snímať na obe strany disku alebo
prehrávať záznamy na oboch stranách. Disk budete musieť vybrať a otočiť ho na opačnú stranu.
Disky uložené v držiaku, kazete alebo ochrannom obale nebudete môcť použiť. Pred použitím z nich disky vždy
vyberte.
Odporúčame vám používať disky značky Panasonic. Vo väčšine prípadov by disky kompatibilné so štandardom
DVD nemali spôsobovať problémy pri zázname a prehrávaní. Niektoré predávané disky však nezodpovedajú
štandardom pre DVD disky, čo sa týka kvality a výkonu. Môže sa stať, že ak použijete takýto disk, snímanie
alebo prehrávanie bude problémové. (Zobrazí sa hlásenie FOR BEST PERFORMANCE PANASONIC DISC IS
RECOMMENDED. (na dosiahnutie najlepších výsledkov vám odporúčame používať disky značky Panasonic).)
Informácie o kompatibilných diskoch nájdete na stránke http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs/e_cam (stránka
je dostupná len v angličtine).
Môže sa stať, že disky zaznamenané na tejto videokamere nebudete môcť prehrať na iných zariadeniach.
Videokamera nepodporuje záznam na DVD-R disky vo formáte DVD Video Recording.
Ak používate DVD-RW alebo DVD-R disk, nevykonávajte nasledujúce činnosti. V opačnom prípade by sa
disk mohol stať nepoužiteľným:
Ak ste na disk vytvárali záznamy na tejto videokamere, nevytvárajte na ňom záznamy na inom zariadení.
Ak ste na disk vytvárali záznamy na inom zariadení, nevytvárajte na ňom záznamy na tejto videokamere.
Nevkladajte nefinalizovaný disk do žiadneho iného zariadenia.
Informácie o druhoch formátov
Informácie o formáte DVD Video Recording (formát VR)
Ide o formát na vytváranie záznamov na DVD disky, ktorý vám umožní opakovane vytvárať a vymazávať záznamy
a zostrihy scén. V tejto videokamere môžete na záznam vo formáte DVD Video Recording použiť DVD-RAM a
DVD-RW disky.
Informácie o formáte DVD-Video (formát Video)7
Po finalizácii môžete disk prehrávať vo väčšine DVD prehrávačov. V tejto videokamere môžete na záznam vo
formáte DVD-Video použiť DVD-RW a DVD-R disky.
Ak je disk zaznamenaný vo formáte VR, údaje na ňom uložené môžete vyexportovať do osobného počítača.
Informácie o DVD-R DL (dvojvrstvových) diskoch
Na jednej strane DVD-R DL (dvojvrstvového) disku sa nachádzajú dve vrstvy, ktoré umožňujú záznam/prehrávanie.
Keď sa pri snímaní zaplní prvá vrstva (L0), snímanie bude bez prerušenia pokračovať na druhú vrstvu (L1). Výsledný
záznam sa však na mieste prechodu na druhú vrstvu rozdelí na dve scény. Videokamera počas prehrávania
automaticky prepína medzi vrstvami, takže disk budete môcť bez prerušenia prehrávať tak ako bežný disk. Na
mieste prechodu na druhú vrstvu sa však obraz alebo zvuk môže na chvíľu zastaviť.
Príklady diskov, ktoré nemôžete v tejto videokamere používať
Disky, ktorých priemer je iný ako 8 cm
Dvojvrstvové disky iné než DVD-R DL
+RW disky
+R disky
DVD ROM disky
DVD-Video disky
CD RW disky
CD R disky
CD ROM disk
CD disky
19
Pred začatím používania
Používanie nového DVD-RW disku
Ak používate DVD-RW disk, zvoľte, či chcete zaznamenávať vo formáte DVD Video Recording (formát VR), alebo
DVD-Video (formát Video), a potom disk naformátujte (informácie o druhoch formátov nájdete na strane 18).
1 Keď do videokamery vložíte nový DVD-RW disk, zobrazí sa hlásenie
uvedené vpravo. Zvoľte možnosť [YES] (áno) a stlačte krížový
ovládač.
2 Zvoľte druh formátu a stlačte krížový ovládač.
[VIDEO]: Formát DVD-Video
[VR]: Formát DVD Video Recording
3 Keď sa zobrazí výzva na potvrdenie úkonu, zvoľte možnosť [YES] a stlačte krížový ovládač.
Ak chcete zmeniť druh formátu, disk znova naformátujte (pozri stranu 75).
Po naformátovaní sa vymažú všetky záznamy na disku.
20
Pred začatím používania
Karty, ktoré môžete v tejto videokamere používať
Druh karty Pamäťová SD karta Pamäťová SDHC karta
Kapacita
8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB, 128
MB, 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB
4 GB
Označenie v tomto návode na
obsluhu
(SD)
Táto videokamera podporuje pamäťové SD karty aj pamäťové SDHC karty. Pamäťové SDHC karty môžete
používať len na zariadeniach, ktoré ich podporujú. Pamäťové SDHC karty nemôžete používať na zariadeniach,
ktoré podporujú len pamäťové SD karty. (Pred použitím pamäťovej SDHC karty na inom zariadení si pozorne
prečítajte návod na obsluhu daného zariadenia.)
V tomto návode na obsluhu sú pamäťová SD karta a pamäťová SDHC karta označované ako SD karta.
Pomocou tejto videokamery nebudete môcť na pamäťovú SD kartu snímať videozáznamy.
Najnovšie informácie o pamäťových kartách nájdete na tejto internetovej adrese (stránka je dostupná len v
angličtine): http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs/e_cam
Táto videokamera umožňuje používanie pamäťových SD kariet naformátovaných na prácu v systéme súborov
FAT12 a FAT16 vyhovujúcich špecifikáciám pre pamäťové SD karty, ako aj používanie pamäťových SDHC kariet
naformátovaných na prácu v systéme súborov FAT32.
SD karty formátujte v tejto videokamere. Ak SD kartu naformátujete na inom zariadení (napr. osobnom počítači),
snímanie bude trvať dlhšie a môže sa stať, že SD kartu nebudete môcť použiť (pozri stranu 76).
Odporúčame vám používať SD karty značky Panasonic.
Keď je prepínač na ochranu proti zápisu
nastavený po polohy [LOCK] (karta zablokovaná),
nie je možné na pamäťovú kartu zapisovať, vymazávať z nej záznamy ani ich upravovať.
Pamäťovú kartu nenechávajte v dosahu detí, mohli by ju prehltnúť.
V tejto videokamere nie je možné používať multimediálne karty (MMC).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106

Panasonic VDRD310EP Návod na používanie

Kategória
Kamkordéry
Typ
Návod na používanie
Tento návod je vhodný aj pre