Panasonic SDRH20EP Návod na používanie

Kategória
Kamkordéry
Typ
Návod na používanie

Tento návod je vhodný aj pre

2
Bezpečnostné informácie
VÝSTRAHA:
ABY NEDOŠLO KU VZNIKU POŽIARU, ZÁSAHU
ELEKTRICKÝM PRÚDOM ALEBO POŠKODENIU
ZARIADENIA,
ZARIADENIE NEVYSTAVUJTE PÔSOBENIU
VODY, VLHKOSTI A DAŽĎA. NA ZARIADENIE
NEUMIESTŇUJTE NÁDOBY NAPLNENÉ
KVAPALINOU, AKO NAPRÍKLAD VÁZY, Z
KTORÝCH BY NAŇ MOHLA KVAPKAŤ VODA.
PREDÍDETE TÝM VZNIKU POŽIARU, ZÁSAHU
ELEKTRICKÝM PRÚDOM A POŠKODENIU
ZARIADENIA.
POUŽÍVAJTE LEN ODPORÚČANÉ
PRÍSLUŠENSTVO.
NIKDY NEOTVÁRAJTE JEHO ZADNÝ ANI
PREDNÝ KRYT. VNÚTRI ZARIADENIA
SA NENACHÁDZAJÚ ŽIADNE SÚČASTI
OPRAVITEĽNÉ POUŽÍVATEĽOM.
OPRAVU ZARIADENIA PRENECHAJTE
KVALIFIKOVANÉMU ODBORNÍKOVI V
SERVISE.
UPOZORNENIE!
ZARIADENIE NEUMIESTŇUJTE ANI
NEVKLADAJTE DO NÁBYTKU, VSTAVANÝCH
SKRÍŇ ANI DO INÝCH TESNÝCH PRIESTOROV.
ZABEZPEČTE DOSTATOČNÉ VETRANIE
ZARIADENIA. ZABEZPEČTE, ABY JEHO
VETRACIE OTVORY NEBOLI ZAKRYTÉ
ZÁCLONAMI ANI INÝMI PREDMETMI.
PREDÍDETE TÝM ZÁSAHU ELEKTRICKÝM
PRÚDOM ALEBO VZNIKU POŽIARU V
DÔSLEDKU PREHRIATIA ZARIADENIA.
VETRACIE OTVORY ZARIADENIA
NEZAKRÝVAJTE NOVINAMI, OBRUSMI,
ZÁCLONAMI ANI INÝMI PODOBNÝMI
PREDMETMI.
NA ZARIADENIE NEUMIESTŇUJTE ZDROJE
OTVORENÉHO OHŇA, AKO NAPRÍKLAD
HORIACE SVIECE.
BATÉRIE LIKVIDUJTE EKOLOGICKÝM
SPÔSOBOM.
Zariadenie umiestnite v blízkosti ľahko prístupnej
sieťovej zásuvky. Zabezpečte možnosť jednoduchej
manipulácie so zástrčkou sieťového prívodu. Ak
chcete zariadenie úplne odpojiť od elektrickej siete,
odpojte sieťový prívod od sieťovej zásuvky.
Štítok s označením je umiestnený na spodnej strane
zariadenia.
Elektromagnetická kompatibilita (EMC)
Na výkonovom štítku je uvedený tento symbol (CE).
Používajte len odporúčané príslušenstvo.
Používajte len dodané AV/S a USB káble.
Ak budete chcieť použiť samostatne predávaný
kábel, dbajte na to, aby nebol dlhší než 3 metre.
3
4
Vylúčenie zodpovednosti ohľadne
zaznamenaného obsahu
Výrobca v žiadnom prípade nepreberá zodpovednosť za
stratu záznamov zapríčinenú nesprávnym fungovaním
alebo poruchou tejto videokamery, jej príslušenstva
alebo záznamových médií.
Dodržiavajte predpisy na ochranu
autorských práv.
Kopírovaním originálnych pások a diskov, ako aj
zaznamenávaním iných vydaných alebo vysielaných
materiálov na iné ako súkromné účely môžete
porušovať autorské práva. Záznam niektorých
materiálov môže byť zakázaný aj v prípade používania
na súkromné účely.
Logo SDHC je ochranná známka.
Logo miniSD je ochranná známka.
Táto videokamera používa niektoré technológie
chránené autorskými právami, na ktoré sa
vzťahujú patenty a zákon na ochranu duševného
vlastníctva v Japonsku a USA. Tieto technológie
chránené autorskými právami je možné používať
len so súhlasom spoločnosti Macrovision Company.
Rozoberanie a úpravy tejto videokamery sú
zakázané.
Videokamera bola vyrobená v licencii od spoločnosti
Dolby Laboratories.
Dolby a symbol dvojitého D sú ochranné známky
spoločnosti Dolby Laboratories.
LEICA je registrovaná ochranná známka spoločnosti
Leica Microsystems IR GmbH a DICOMAR je
registrovaná ochranná známka spoločnosti Leica
Camera AG.
Názvy Microsoft®, Windows® a DirectX® sú
registrované ochranné známky alebo ochranné
známky spoločnosti Microsoft Corporation v USA
a/alebo iných štátoch.
IBM a PC/AT sú registrované ochranné známky
spoločnosti International Business Machines
Corporation, USA.
Názvy Celeron®, Intel® a Pentium® sú registrované
ochranné známky alebo ochranné známky
spoločnosti Microsoft Corporation v USA a iných
štátoch.
Názvy AMD Athlon a AMD Duron sú ochranné
známky spoločnosti Advanced Micro Devices, Inc.
SoundBlaster je ochranná známka spoločnosti
Creative Technology Ltd.
Snímky obrazoviek produktov spoločnosti Microsoft
sú uvedené s povolením spoločnosti Microsoft.
Ostatné názvy systémov a produktov uvedené v
návode na obsluhu sú ochranné známky alebo
registrované ochranné známky výrobcov, ktorí
príslušný systém alebo produkt vyvinuli.
Tento návod na obsluhu je určený pre modely SDR-
H250 a SDR-H20. Niektoré ovládacie prvky a súčasti,
položky menu a pod. vašej videokamery sa môžu
odlišovať od ich zobrazení v tomto návode na obsluhu.
Na obrázkoch v tomto návode na obsluhu je
zobrazený model SDR-H250, no časť opisu sa týka
iných modelov.
V závislosti od konkrétneho modelu sa môže stať, že
niektoré funkcie opísané v tomto návode na obsluhu
nebudete môcť použiť.
Funkcie jednotlivých modelov sa môžu odlišovať.
Návod preto čítajte pozorne.
5
Obsah
Pred začatím používania
Funkcie ........................................................ 7
Príslušenstvo .............................................. 9
Prehľad ovládacích prvkov
a súčastí a ich obsluha ............................... 9
Používanie LCD monitora ................................ 12
Používanie diaľkového ovládača
(model SDR-H250) .......................................... 13
Pevný disk a pamäťová SD karta ............ 15
Informácie o internom pevnom disku
a pamäťových kartách, ktoré je možné
v tomto zariadení používať .............................. 15
Informácie o pamäťových SD kartách ............. 15
Upozornenia týkajúce sa manipulácie
a starostlivosti o pevný disk ............................. 17
Indikátor prístupu ............................................. 17
Nastavenie
Napájanie ................................................... 19
Nabíjanie batérie ............................................. 19
Zapojenie do sieťovej zásuvky ........................ 22
Zapnutie/vypnutie videokamery ....................... 22
Vkladanie/vyberanie SD karty .................. 23
Výber prevádzkového režimu .................. 24
Používanie krížového ovládača ............... 24
Zmena jazyka ............................................. 28
Používanie menu ....................................... 2
8
Nastavenie dátumu a času ....................... 30
Nastavenie LCD monitora ........................ 31
Snímanie
Pred začatím snímania ............................. 33
Snímanie videozáznamov ........................ 35
Režimy snímania a disponibilný záznamový
čas pre videozáznamy ..................................... 37
Snímanie statických záberov ................... 38
Rozlíšenie a kvalita statických záberov ........... 41
Rozličné funkcie snímania ....................... 42
Používanie zoomu ........................................... 42
Snímanie vlastného obrazu ............................. 43
Snímanie s videosvetlom (SDR-H250) ............ 43
Funkcia kompenzácie protisvetla .................... 44
Roztmievanie/zatmievanie obrazu .................. 44
Režim mäkšieho podania pleti ........................ 45
Funkcia Telemakro (SDR-H250) ..................... 46
Funkcia nočného snímania vo farbe ............... 46
Snímanie so samospúšťou .............................. 47
Vodiace čiary pri snímaní ................................ 47
Širokouhlý režim .............................................. 48
Funkcia stabilizácie obrazu ............................. 48
Funkcia tlmenia šumu vetra ............................ 48
Funkcie manuálneho snímania ................ 49
Režim snímania scén ...................................... 49
Manuálne zaostrovanie ................................... 50
Vyváženie bielej .............................................. 50
Manuálne nastavenie expozičného
času a clony ..................................................... 52
Prehrávanie
Prehrávanie videozáznamu ...................... 54
Prehliadanie statických záberov ............. 58
Úpravy
Úpravy scén .............................................. 60
Vymazanie scén .............................................. 60
Ochrana videozáznamov proti vymazaniu ...... 61
Používanie zostrihov scén ....................... 61
Vysvetlenie pojmu zostrih scén ....................... 61
Vytvorenie nového zostrihu scén .................... 62
Prehrávanie zostrihu scén ............................... 63
Úprava zostrihu scén ....................................... 63
Úprava statických záberov ...................... 65
Vymazanie statických záberov ........................ 65
Ochrana statických záberov proti vymazaniu .. 66
DPOF zadanie ................................................. 67
Kopírovanie statických záberov ...................... 68
Správa pevného disku
a pamäťových kariet
Správa pevného disku .............................. 69
Formátovanie pevného disku .......................... 69
Zobrazenie informácií o pevnom disku ............ 69
Správa pamäťových kariet ....................... 69
Formátovanie pamäťovej SD karty .................. 69
Používanie videokamery
s inými zariadeniami
Používanie videokamery
s TV prijímačom ........................................ 71
Prehrávanie obrazových záznamov
na TV prijímači ................................................ 71
Používanie videokamery
s DVD rekordérom .................................... 72
Kopírovanie záznamov na DVD rekordér ........ 72
Používanie videokamery
s VHS videorekordérom ........................... 72
Kopírovanie záznamov na iné
videozariadenia ............................................... 72
Používanie videokamery s tlačiarňou
(štandard PictBridge) ............................... 73
6
Používanie videokamery
s osobným počítačom
Pred začatím používania videokamery
s osobným počítačom .............................. 7
6
Funkcie, ktoré môžete použiť pri pripojení
videokamery k osobnému počítaču ................. 76
Prevádzkové prostredie ................................... 77
Inštalácia softvéru .................................... 80
Inštalácia programu
ImageMixer3 for Panasonic ............................. 80
Používanie súboru pomocníka ........................ 81
Odinštalovanie softvéru ................................... 81
Zapojenie a rozpoznanie zariadenia ................ 81
Zobrazenia na osobnom počítači .................... 82
Bezpečné odpojenie USB kábla ...................... 83
Používanie záznamov na osobnom
počítači ...................................................... 83
Funkcia DVD COPY
(skopírovanie záznamov na DVD disk) ............ 83
Prehrávanie a import obrazových záznamov .. 84
Vytvorenie DVD-Video disku zo
zvolených obrazových záznamov ................... 86
Ďalšie funkcie
Menu .......................................................... 88
Prehľad položiek menu ................................... 88
Ďalšie menu .................................................... 89
Indikátory ................................................... 91
Indikátory ......................................................... 91
Hlásenia .......................................................... 93
Situácie obmedzujúce možnosť
použitia niektorých funkcií ....................... 95
Časté otázky .............................................. 96
Riešenie problémov ......................................... 98
Upozornenia týkajúce sa používania
videokamery ............................................ 10
3
Slovník ..................................................... 105
Počet statických záberov, ktoré je možné
zaznamenať na pevný disk alebo pamäťovú
SD kartu ......................................................... 111
7
Pred začatím používania
Funkcie
Dlhšie snímanie
Na interný pevný disk s kapacitou 30 GB môžete zaznamenať toľko údajov ako na približne 22 DVD diskov.
Videokamera vám tiež umožňuje snímať videozáznamy a statické zábery na pamäťovú SD kartu.
HDD
Jednoduchý záznam (pozri stranu 35)
Nie je potrebné vyhľadávať miesto, od ktorého chcete spustiť snímanie.
Nový záznam neprepíše predchádzajúce záznamy.
Jednoduché prehrávanie (pozri stranu 54)
Zaznamenané scény sa zobrazujú ako miniatúrne náhľady.
Môžete jednoducho vyhľadať scény, ktoré chcete prehrať.
8
Pred začatím používania
Úpravy scén (pozri strany 60 a 61)
Združením obľúbených scén zaznamenaných na pevnom disku môžete vytvoriť vlastný videozáznam (zostrih scén).
Používanie videokamery s osobným počítačom (pozri stranu 76)
Dodaný softvér vám umožňuje zálohovať údaje nasnímané touto videokamerou na DVD disk. Stačí stlačiť jediné
tlačidlo.
Nasnímané scény môžete tiež exportovať do osobného počítača, upraviť ich a vytvoriť vlastný DVD-Video disk.
9
Pred začatím používania
Príslušenstvo
Pred začatím používania skontrolujte dodané
príslušenstvo
Pamäťová SD karta (512 MB)
RP-SDR512
Batéria
(SDR-H250)
CGA-DU12
Batéria
(SDR-H20)
CGR-DU06
Sieťový adaptér
VSK0651B (DE-974GC)
Prívod jednosmerného napájania
K2GJ2DC00011 alebo K2GJ2DC00015
AV/S kábel
K2KZ9CB00001
Sieťový prívod
K2CR2DA00004
Diaľkový ovládač
(SDR-H250)
N2QAEC000023
Mincová batéria
(SDR-H250)
CR2025
Kryt objektívu
(SDR-H20)«
LSYK2113
USB kábel
K1HA05CD0010
CD ROM disk
Voliteľné príslušenstvo
Niektoré doplnky nie sú v niektorých krajinách k
dispozícii.
Sieťový adaptér (VW-AD11E)
Batéria (lítiová/CGR-DU06/640 mAh)
(SDR-H20)
Batéria (lítiová/CGA-DU07/680 mAh)
(SDR-H20)
Batéria (lítiová/CGA-DU14/1 360 mAh)
Batéria (lítiová/CGA-DU21/2 040 mAh)
Statív (VW-CT45E)
Prehľad ovládacích prvkov a
súčastí a ich obsluha
3
4
5
2
1
1 Objektív (LEICA DICOMAR) (model SDR-H250)
Objektív (SDR-H20)
K objektívu nepripájajte konverzné šošovky ani
filter. Spôsobili by ste tým vinetáciu (tmavé rohy
záberov).
2 Záklopka objektívu (SDR-H250)
3 Videosvetlo (SDR-H250) (pozri stranu 43)
4 Senzor vyváženia bielej (pozri stranu 51)
Senzor signálu diaľkového ovládača (SDR-H250)
(pozri stranu 14)
5 Mikrofón (zabudovaný, stereofónny)
10
Pred začatím používania
11
12
14
13
15
1
6
18
6
7
8
9
10
1
7
19
6 Kryt konektorov
7 Tlačidlo na vyvolanie menu [MENU] (pozri
stranu 28)
8 Vstupný konektor jednosmerného napájania
[DC/C.C. IN] (pozri stranu 22)
9 Výstupok umožňujúci otvorenie LCD monitora
(pozri stranu 12)
10 Miesto na batériu (pozri stranu 19)
11 Výstupné audio-video konektory [A/V] (pozri
strany 71, 72)
12 Stavový indikátor (pozri stranu 22)
13 Vypínač [OFF/ON] (pozri stranu 22)
14 Indikátor [ACCESS/PC] (prístup na pevný disk/
práca s PC) (pozri strany 17, 82)
15
Prepínač prevádzkových režimov (pozri stranu 24)
16 Krížový ovládač (pozri stranu 24)
17 Tlačidlo mazania [
] (pozri strany 60, 64, 65)
18 USB konektor [ ] (pozri strany 73, 81)
19 Tlačidlo spustenia/zastavenia snímania (pozri
stranu 35)
21 22
23
20
20 Prstenec na otvorenie/zatvorenie záklopky
objektívu (SDR-H250) (pozri stranu 11)
21 Počas snímania: Ovládač zoomu [W/T] (pozri
stranu 42)
Počas prehrávania: Ovládač hlasitosti [–VOL+]
(pozri stranu 56)
22 Tlačidlo snímania statických záberov [ ]
(pozri stranu 38)
23 LED indikátor (pozri stranu 90)
25
26
24
24 Slot na pamäťovú kartu (pozri stranu 23)
25 Otvor na pripevnenie statívu (pozri stranu 12)
26 Ovládač uvoľnenia batérie [BATTERY] (pozri
stranu 19)
27
29 30
31
36
35
33
32
28
34
27 LCD monitor (pozri stranu 12)
V dôsledku technologických obmedzení pri
výrobe LCD zariadení môžu byť niektoré body
na LCD monitore trvalo vysvietené alebo tmavé.
Nejde však o poruchu a nemá to vplyv na kvalitu
zaznamenaného obrazu.
28 Ovládač na otvorenie krytu slotu na pamäťovú
kartu (pozri stranu 23)
29 Tlačidlo [DVD COPY] (skopírovanie záznamov
na DVD disk) (pozri stranu 83)
30 Reproduktor
31 Tlačidlo zosilnenia intenzity jasu LCD monitora
[POWER LCD PLUS] (pozri stranu 31)
32
Tlačidlo videosvetla (SDR-H250) (pozri stranu 43)
33 Tlačidlo obnovenia pôvodných nastavení
[RESET] (pozri stranu 101)
34 Prepínač režimov [AUTO/MANUAL/FOCUS]
(pozri strany 34, 49, 50)
11
Pred začatím používania
35 Kryt slotu na pamäťovú kartu [SD CARD] (pozri
stranu 23)
36 Indikátor [ACCESS] (prístup na kartu) (pozri
strany 18, 82)
37
37 Remienok na ruku (pozri stranu 11)
Používanie remienka na ruku
Upravte dĺžku remienka tak, aby zodpovedal veľkosti
vašej ruky.
Upravte dĺžku remienka a polohu podložky.
Rozpojte remienok.
Upravte dĺžku remienka.
Remienok opäť spojte.
Používanie záklopky objektívu (SDR-H250)
Keď videokameru nepoužívate, kvôli ochrane objektívu
zatvorte záklopku.
Otočte prstencom na otvorenie/zatvorenie
záklopky objektívu.
Nasadenie krytu objektívu (SDR-H20)
Nasadením krytu objektívu zabezpečíte ochranu
povrchu šošovky objektívu pred poškodením.
1 Prevlečte koniec šnúrky krytu objektívu cez
remienok.
2 Kryt objektívu prevlečte cez slučku.
3 Pri nasadzovaní a odoberaní krytu
objektívu držte kryt na oboch stranách
končekmi palca a ukazováka.
12
Pred začatím používania
Počas snímania
Odpojený kryt objektívu môžete pripojiť na určenú
príchytku na remienku.
Otvor na pripevnenie statívu
Tento otvor slúži na pripevnenie videokamery na
voliteľný statív. (Pred pripevnením videokamery na
statív si, prosím, pozorne prečítajte príslušné informácie
uvedené v tomto návode na obsluhu.)
Keď je videokamera pripevnená na statíve, nie je
možné otvoriť kryt slotu na pamäťovú kartu. SD
kartu preto do videokamery vložte ešte pred jej
pripevnením na statív (pozri stranu 23).
Používanie LCD monitora
Na zobrazovacej ploche otvoreného LCD monitora
môžete sledovať snímaný obraz.
1 Položte prst na výstupok umožňujúci
otvorenie LCD monitora a odklopte
monitor v smere šípky.
A
LCD monitor môžete odklopiť maximálne o 90˚.
2 Sklon LCD monitora upravte podľa potreby.
LCD monitor môžete otočiť maximálne o 180˚
smerom k objektívu a o 90˚ do opačnej strany.
Jas a sýtosť farieb obrazu na LCD monitore môžete
upraviť pomocou menu (pozri stranu 31).
Ak budete LCD monitor násilím otvárať alebo otáčať,
môžete poškodiť videokameru.
13
Pred začatím používania
Používanie diaľkového ovládača (model
SDR-H250)
ZOOM
START/
STOP
PHOTO
SHOT
EXT
DISPLAY
DA
TE/
TIME
VO
L
PLAY
STOPSKIP SKIP
MENU
ENTER
PAUSE
SEARCH
STILL ADV STILL ADV
SEARCH
1
2
3
4
6
7
8
9
1
0
5
1 Tlačidlo snímania statických záberov [PHOTO
SHOT,
]*
2 Tlačidlo zobrazenia informácií [EXT DISPLAY]
(pozri stranu 72)
3 Tlačidlo zobrazenia dátumu/času [DATE/TIME]
(pozri stranu 30)
4 Tlačidlá obsluhy prehrávania (pozri stranu 55)
5 Tlačidlo mazania [
]*
6 Smerové tlačidlá [
, , , ] (pozri stranu 29)
7 Tlačidlo spustenia/zastavenia snímania [START/
STOP]*
8 Tlačidlo zoomu/hlasitosti [ZOOM/VOL]*
9 Tlačidlo na vyvolanie menu [MENU]* (pozri
stranu 29)
10 Tlačidlo potvrdenia voľby [ENTER] (pozri stranu
29)
* Tieto tlačidlá fungujú rovnako ako príslušné tlačidlá
na zariadení.
Vloženie mincovej batérie do
diaľkového ovládača
Pred začatím používania vložte do diaľkového ovládača
dodanú mincovú batériu.
1 Podržte stlačenú zarážku a vytiahnite
držiak batérie.
A
2 Do držiaka vložte batériu tak, aby
označenie kladného pólu (+) smerovalo
nahor. Držiak batérie potom vložte späť do
diaľkového ovládača.
Informácie o mincovej batérii
Vybitú batériu do diaľkového ovládača vymeňte za
novú batériu typu CR2025. Batéria by za normálnych
okolností mala vydržať približne 1 rok, závisí to však
od toho, ako intenzívne ovládač používate.
Batériu do diaľkového ovládača nenechávajte v
dosahu detí.
UPOZORNENIE:
Pri nahradení batérie nesprávnym typom hrozí riziko
explózie. Pri výmene batérie použite typ odporúčaný
výrobcom alebo ekvivalentný typ. Použité batérie
zlikvidujte podľa pokynov výrobcu.
Upozornenie
Pri nesprávnom používaní batérie hrozí
nebezpečenstvo požiaru, explózie alebo popálenia.
Batériu nenabíjajte, nerozoberajte, nezahrievajte na
teplotu vyššiu ako 60 °C ani ju nevhadzujte do ohňa.
Výstraha
Batériu do diaľkového ovládača nenechávajte v
dosahu detí. Batériu do diaľkového ovládača nikdy
nevkladajte do úst. V prípade prehltnutia batérie
vyhľadajte lekársku pomoc.
14
Pred začatím používania
Účinný dosah diaľkového ovládača
Vzdialenosť medzi diaľkovým ovládačom a senzorom
na videokamere : približne 5 metrov.
Diaľkový ovládač namierte na videokameru v uhle asi
10˚ zhora a 15˚ zdola a z bočných strán.
AA
Diaľkový ovládač je určený na obsluhu videokamery
v interiéri. Pri obsluhe v exteriéri alebo pod silným
osvetlením nemusí diaľkový ovládač fungovať
správne ani pri dodržaní uvedených podmienok.
15
Pred začatím používania
Pevný disk a pamäťová SD karta
Na interný pevný disk a pamäťovú SD kartu môžete snímať videozáznamy a statické zábery.
Informácie o internom pevnom disku a pamäťových kartách, ktoré je možné v tomto
zariadení používať
Interný pevný
disk (HDD)
Pamäťová SD karta
Pamäťová
SDHC karta
Zobrazenie na
zobrazovacej
ploche
Označenie v tomto
návode na obsluhu
[HDD]
[SD]
Kapacita
30 GB*
1
8 MB/16 MB
32 MB/64
MB/128 MB
256 MB/ 512
MB (súčasť
príslušenstva)/1
GB/2 GB
4 GB
Funkcie
Snímanie
videozáznamov
-
*
2
Snímanie
statických
záberov
Vytváranie
zostrihov scén
-
: dostupné –: nedostupné
*
1
Časť kapacity 30 GB pevného disku je vyhradená na formátovanie, správu súborov a iné účely. 30 GB je 30 000
000 000 bajtov. Využiteľná kapacita je o niečo menšia.
*
2
Nie je možné zaručiť počas prevádzky.
Informácie o pamäťových SD kartách
Táto videokamera podporuje pamäťové SD karty aj pamäťové SDHC karty. Pamäťové SDHC karty môžete
používať len na zariadeniach, ktoré ich podporujú. Pamäťové SDHC karty nemôžete používať na zariadeniach,
ktoré podporujú len pamäťové SD karty. (Pred použitím pamäťovej SDHC karty na inom zariadení si pozorne
prečítajte návod na obsluhu daného zariadenia.)
V tomto návode na obsluhu sú pamäťová SD karta a pamäťová SDHC karta označované ako „SD karta“.
Táto videokamera umožňuje používanie pamäťových SD kariet naformátovaných na prácu v systéme súborov
FAT12 a FAT16 vyhovujúcich špecifikáciám pre pamäťové SD karty, ako aj používanie pamäťových SDHC kariet
naformátovaných na prácu v systéme súborov FAT32.
16
Pred začatím používania
SD karty formátujte v tejto videokamere. Ak SD kartu naformátujete na inom zariadení (napr. osobnom počítači),
snímanie bude trvať dlhšie a môže sa stať, že SD kartu nebudete môcť použiť (pozri stranu 69).
Pri použití pamäťovej SD karty, na ktorú boli už mnohokrát zapísané údaje, sa môže stať, že disponibilný čas na
záznam sa skráti.
Pamäťovú kartu nenechávajte v dosahu detí, mohli by ju prehltnúť.
V tejto videokamere nie je možné používať multimediálne karty (MMC).
Keď je prepínač na ochranu proti zápisu nastavený do polohy [LOCK] (karta zablokovaná),
nie je možné na pamäťovú kartu zapisovať, vymazávať z nej záznamy ani ich upravovať.
Informácie o SD kartách, ktoré môžete použiť na snímanie videozáznamov
Na snímanie videozáznamov vám odporúčame používať SD karty s rýchlostnou špecifikáciou pre SD karty triedy
2 alebo vyššou, alebo nasledujúce SD karty Panasonic. (Pri použití iného druhu SD karty sa môže stať, že počas
snímania videozáznamu sa snímanie neočakávane zastaví.)
Pamäťová SD karta
Pro High Speed
Pamäťová SD karta
Super High Speed
Vysokorýchlostná
pamäťová SD karta
Pamäťová SDHC
karta
256 MB RP-SDH256 RP-SDR256
512 MB RP-SDK512 RP-SDH512* RP-SDR512
1 GB
RP-SDK01G
RP-SDV01G
RP-SDH01G*
RP-SDQ01G*
RP-SDR01G
2 GB
RP-SDK02G
RP-SDV02G
RP-SDQ02G*
RP-SDR02G
RP-SDM02G
4 GB
RP-SDR04G
RP-SDM04G
RP-SDV04G
* Tieto karty sa už nevyrábajú.
Pri použití nasledujúcich SD kariet nie je prevádzka v režime snímania videozáznamu zaručená:
- SD karty s kapacitou 32 MB až 128 MB.
- SD karty s kapacitou 256 MB až 4 GB, ktoré nie sú uvedené v tabuľke.
Najnovšie informácie o pamäťových kartách nájdete na tejto internetovej adrese (stránka je dostupná len v
angličtine): http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
Upozornenia týkajúce sa manipulácie s kartami
Nedotýkajte sa konektorov na zadnej strane karty.
Dávajte pozor, aby konektory na karte neprišli do styku s vodou, nečistotou alebo prachom.
Karty nenechávajte uložené:
- na priamom slnečnom svetle,
- na prašnom alebo vlhkom mieste,
- v blízkosti vykurovacieho zariadenia,
- na miestach, kde dochádza k veľkým teplotným výkyvom (mohlo by dôjsť ku kondenzácii vzdušnej vlhkosti),
- na miestach, ktoré sú vystavené vplyvu statickej elektriny alebo elektromagnetických vĺn.
Ak kartu nepoužívate, uložte ju späť do vrecka alebo puzdra, aby ste ju tým chránili pred poškodením.
Elektrický šum, statická elektrina alebo zlyhanie tejto videokamery či SD karty môže mať za následok poškodenie
alebo vymazanie údajov uložených na SD karte. Dôležité údaje vám odporúčame zálohovať na osobnom počítači.
17
Pred začatím používania
Upozornenia týkajúce sa manipulácie a starostlivosti o pevný disk
Táto videokamera je vybavená interným pevným diskom. Pevný disk je veľmi citlivé zariadenie, preto s ním
zaobchádzajte opatrne.
Dávajte pozor, aby videokamera nebola vystavená otrasom alebo nárazom.
V opačnom prípade by sa mohlo stať, že by videokamera nerozpoznala pevný disk alebo by nebolo možné
snímanie či prehrávanie. Dávajte pozor najmä na to, aby k otrasom a nárazom nedochádzalo počas snímania alebo
prehrávania.
Dávajte pozor, aby vám videokamera nespadla.
Pri silnom náraze (napr. keď vám videokamera spadne atď.) sa pevný disk môže poškodiť.
Videokamera je vybavená funkciou, ktorá umožňuje identifikovať, že vám videokamera spadla, a zabrániť tým
poškodeniu pevného disku. Ak počas snímania videozáznamu funkcia identifikuje náhly pokles (pád) videokamery,
môže sa zaznamenať zvuk ochranného mechanizmu pevného disku. Ak funkcia zaznamená, že videokamera
neustále klesá (padá), môže sa zastaviť záznam alebo prehrávanie.
Priebežne si všímajte teplotu videokamery.
Ak je teplota videokamery príliš vysoká alebopríliš nízka, môže sa stať, že nebudete môcť ďalej snímať alebo
prehrávať. Ak videokamera zaregistruje nevhodnú teplotu (pozri stranu 93), na LCD monitore sa zobrazí výstražné
hlásenie.
Videokameru nepoužívajte na miestach s nízkym tlakom.
Ak budete videokameru používať v nadmorskej výške nad 3 000 metrov, pevný disk sa môže poškodiť.
Dôležité údaje chráňte zálohovaním.
Nasnímané údaje pravidelne zálohujte na osobnom počítači, DVD disku atď. V prípade zlyhania/poškodenia pevného
disku nie je možné z neho obnoviť údaje či opraviť poškodené údaje.
Vylúčenie zodpovednosti za stratu zaznamenaných údajov
Spoločnosť Panasonic nepreberá zodpovednosť za priame alebo nepriame škody spôsobené problémami,
ktoré majú za následok stratu zaznamenaného alebo upraveného obsahu, a nezaručuje zachovanie obsahu, ak
záznam alebo úpravy údajov neprebehli správne. Toto upozornenie sa vzťahuje aj na prípadné opravy zariadenia
(vrátane všetkých vnútorných súčastí, ktoré nesúvisia s pevným diskom).
Indikátor prístupu
Indikátor [ACCESS/PC] (prístup na pevný disk/práca s PC)
Počas práce videokamery s údajmi na pevnom disku (čítanie, snímanie,
prehliadanie, mazanie atď.) svieti indikátor prístupu na pevný disk
[ACCESS/PC].
Keď svieti indikátor prístupu na pevný disk [ACCESS/PC] a dôjde k
nasledujúcim situáciám, môže nastať poškodenie pevného disku, údajov
na ňom uložených alebo porucha videokamery.
- Ak je videokamera vystavená silným otrasom alebo nárazom.
- Ak stlačíte vypínač OFF/ON alebo zmeníte nastavenie prepínača
prevádzkových režimov.
- Ak odpojíte batériu alebo sieťový adaptér.
18
Pred začatím používania
Indikátor prístupu na kartu
Počas práce videokamery s údajmi na SD karte (načítavanie, snímanie,
prehliadanie alebo mazanie) svieti indikátor prístupu na kartu.
Keď svieti indikátor prístupu na kartu, nevykonávajte nasledujúce úkony. Mohli by
ste tým spôsobiť poškodenie SD karty, údajov na nej uložených alebo poruchu
videokamery.
- Neotvárajte kryt slotu na pamäťovú kartu.
- Nevyberajte SD kartu.
- Nemanipulujte s vypínačom OFF/ON ani s prepínačom prevádzkových
režimov.
- Neodpájajte batériu ani sieťový adaptér.
19
Nastavenie
Napájanie
Nabíjanie batérie
Videokamera sa dodáva s nenabitou batériou. Pred
začatím používania musíte batériu najskôr nabiť.
Ak je k sieťovému adaptéru pripojený
prívod jednosmerného napájania, batéria sa
nenabije. Pred začatím nabíjania preto prívod
jednosmerného napájania od sieťového adaptéra
odpojte.
1 Sieťový prívod zapojte do sieťového
adaptéra a potom do elektrickej siete.
2 Podľa vyznačenej značky priložte batériu
k určenému miestu na videokamere a
zasuňte do správnej polohy.
Výstupný konektor sieťového prívodu sa nedá úplne
zasunúť do zásuvky na sieťovom adaptéri. Medzi
konektorom a zásuvkou vzniká medzera , ako je
znázornené na obrázku.
Indikátor nabíjania
Svieti: Nabíjanie
Nesvieti: Nabíjanie je dokončené.
Bliká: Batéria je nadmerne vybitá. Po chvíli začne
indikátor nabíjania nepretržite svietiť a
batéria sa začne nabíjať.
Ak začnete nabíjať batériu, ktorej teplota
je príliš vysoká alebo príliš nízka, indikátor
nabíjania CHARGE bude blikať a nabíjanie
bude trvať dlhšie ako zvyčajne.
Podrobnejšie informácie o čase nabíjania batérie si
prečítajte na strane 20.
Odporúčame vám používať batérie Panasonic (pozri
stranu 9).
Pri použití batérie od iného výrobcu vám spoľahlivé
fungovanie videokamery nemôžeme zaručiť.
Pripojenie batérie
Priložte batériu k určenému miestu na
videokamere a zasuňte ju do správnej polohy.
Mali by ste pritom počuť cvaknutie.
Odpojenie batérie
Posuňte ovládač vysunutia batérie BATTERY
a batériu vysunutím odpojte.
Batériu držte pevne v ruke a dávajte pozor, aby vám
nespadla.
Pred vyberaním batérie vždy nastavte vypínač OFF/
ON do polohy OFF (vyp.) a skontrolujte, či nesvieti
stavový indikátor.
UPOZORNENIE:
Pri nahradení batérie nesprávnym typom hrozí riziko
explózie. Pri výmene batérie použite typ odporúčaný
výrobcom alebo ekvivalentný typ. Použité batérie
likvidujte podľa pokynov výrobcu.
20
Nastavenie
Čas nabíjania a disponibilný záznamový čas
Časy uvedené v tabuľke sa vzťahujú na prevádzku pri teplote okolitého prostredia 25 °C a vlhkosti 60 %. Ak je
teplota okolitého prostredia vyššia alebo nižšia ako 25 °C, čas nabíjania batérie bude dlhší.
Čas nabíjania
Údaje uvedené v tabuľke sú približné.
Údaj „2 h 25min“ označuje 2 hodiny a 25 minút.
SDR-H250:
Model batérie Napätie/kapacita Čas nabíjania
Dodaná batéria/CGA-DU12
(voliteľná batéria)
7,2 V/1 150 mAh 2 h 25 min
CGA-DU14 (voliteľná) 7,2 V/1 360 mAh 2 h 45 min
CGA-DU21 (voliteľná) 7,2 V/2 040 mAh 3 h 55 min
SDR-H20:
Model batérie Napätie/kapacita Čas nabíjania
Dodaná batéria/CGA-DU06
(voliteľná batéria)
7,2V/640 mAh 1 h 40 min
CGA-DU07 (voliteľná) 7,2V/680 mAh 1 h 30 min
CGA-DU12 (voliteľná) 7,2 V/1 150 mAh 2 h 25 min
CGA-DU14 (voliteľná) 7,2 V/1 360 mAh 2 h 45 min
CGA-DU21 (voliteľná) 7,2 V/2 040 mAh 3 h 55 min
Záznamový čas
Skutočný záznamový čas predstavuje disponibilný záznamový čas s opakovaným prerušovaním a opätovným
spúšťaním snímania, vypínaním a zapínaním videokamery, posúvaním ovládača zoomu atď.
Údaj „2 h 5min“ označuje 2 hodiny a 5 minút.
SDR-H250:
Model batérie Napätie/kapacita
Cieľové
záznamové
médium
Maximálny
nepretržitý
záznamový čas
Skutočný
záznamový čas
Dodaná batéria/
CGA-DU12
(voliteľná batéria)
7,2V/1 150 mAh
[HDD]
2 h 5 min 55 min
[SD]
2 h 20 min 1 h
CGA-DU14
(voliteľná)
7,2V/1 360 mAh
[HDD]
2 h 30 min 1 h 5 min
[SD]
2 h 45 min 1 h 15 min
CGA-DU21
(voliteľná)
7,2V/2 040 mAh
[HDD]
3 h 45 min 1 h 40 min
[SD]
4 h 10 min 1 h 50 min
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113

Panasonic SDRH20EP Návod na používanie

Kategória
Kamkordéry
Typ
Návod na používanie
Tento návod je vhodný aj pre