Philips AJ100/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Clock Radio
AJ100
Používateľské príručky
IFU_AJ100_eur_SLK 2006.11.10 14:16 Page 1
1
2
3
4
$
!
8
6
5
@
#
%
^
9
0
7
1
IFU_AJ100_eur_SLK 2006.11.10 14:16 Page 2
2
3
4
IFU_AJ100_eur_SLK 2006.11.10 14:16 Page 3
Slovensky
DODÁVANÉ PRÍSLU¤ENSTVO
1X
adaptéru AC/DC 7.5V
(Sieťové napájanie: 220-230V ~ 50Hz 30mA, Výstup: 7.5V 250mA)
HORNÁ A PREDNÁ STRANA (viì
1
)
1
REPEAT
ALARM /
BRIGHTNESS CONTROL
vypnutie budíka na 9 minút
mení jas osvetlenia displeja.
vypnutie funkcie SLEEP.
2 DISPLAY
zobrazuje hodiny/budík a stav prístroja
3 ALARM RESET / SLEEP
vypnutie budíka na 24 hodín
nastavenie rozhlasového prijímaèa na funkciu driemania
zobrazuje/upravuje/vypína
è
asova
è
spánku
4 ALARM
prepína zapnuté/vypnuté re
|
imu budíka
zobrazuje
è
as
5 RADIO ON/OFF
zapojenie rozhlasového/vypnutie funkcie prijímaèa;zobrazuje frekvenciurádia
vypína èasovaè spánku
6 ALARM
prepína zapnuté/vypnuté re
|
imu budíka
zobrazuje
è
as
7
RESET stisnite v prípade, |e prístroj/displej nereaguje na stisnutie |iadneho
gombíka.
IFU_AJ100_eur_SLK 2006.11.10 14:16 Page 4
DOPRAVA A DOL’AVA STRANA (viì
1
)
8 TUNING +/-
ladenie na rozhlasovú stanicu
9
¤pirála
-
zlep∂enie príjmu vysielania FM
0 DC 7.5V
Pripoj adaptéru AC/DC 7.5V
! SET AL / PRESET 1
nastavenie èasového údaja
AL
ukladá, vyvoláva a zobrazuje stanicu 1
@ SET AL / PRESET 2
nastavenie èasového údaja
AL
ukladá, vyvoláva a zobrazuje stanicu 2
# MINUTE + / PRESET 3
nastavenie minútov¥ch hodnôt presného èasu a budíka
ukladá, vyvoláva a zobrazuje stanicu 3
$ SET TIME / PRESET 4
nastavenie presného èasu
ukladá, vyvoláva a zobrazuje stanicu 4
% HOUR + / PRESET 5
nastavenie hodinov¥ch hodnôt presného èasu a budíka
ukladá, vyvoláva a zobrazuje stanicu 5
^ VOLUME
nastavenie sily zvuku
NAPÁJANIE ZO SIETE
Sie
†ov¥ adaptér
1
Zástrèku adaptéru zasu
òte do vstupu
pøístroja DC 7.5V a do sie†ovéj zásuvky.
U|itoèné rady:
Napájacie èlánky obsahujú chemikálie, odhadzujte ich preto do
stanoven¥ch nádob na odpadky!
Štítok s typovým číslom nájdete na spodnej strane prístroja.
Prístroj odpovedá predpisom Európskeho spoloèenstva vz†ahujúcim sa na
poruchy v rádiovej frekvencii.
IFU_AJ100_eur_SLK 2006.11.10 14:16 Page 5
PAMÄT’ S VLASTN‡M ZDROJOM NAPÄTIA
Pam
ä† s vlastn¥m zdrojom napätia zabezpeèuje pri v¥padku napätia, napr.pri
preru∂ení dodávky elektrického prúdu, doby prebudenia a presného èasu v p
am
ä†i
po
3 minúty.
Osv
etlenie pozadia prísroja se vypne.
Ak dôjde k obnoveniu v¥padku elektrickej energie a
|
za tri minúty a na displeji:
bliká
è
as - znamená to,
|
e musíte hodiny znovu nastavi
†.
ZÁKLADNÉ FUNKCIE
Nastavenie do základnej pozíce
Ak je vá
prístroj externe ru
en¥, napríklad statickou elektrinou z kobercov, búrkou a
pod., funkcia RESET vám umo
uje vymaza
v
etky predchádzajúce nastavenia a
vykona
procedúru nastavenia znova.
¤pi
èkou ceruzky stisknete gombik
RESET, na spodnej stran
e prístroja
.
Jas osvetlenia
Stlaète raz alebo viackrát REPEAT
ALARM /
BRIGHTNESS CONTROL.
Jas displeja sa bude meni† v tomto poradí:
JASNÝ
SLABÝ VYPNE JASNÝ
NASTAVENIE HODÍN A BUDÍKA
Hodiny sú zobrazované v 24 hodinovom intervale.
1.
Skontrolujte, èi je prehrávaè vypnut¥.
2. Stla
è
te SET TIME na vstup do re
|
imu nastavenia hodín.
3.
Ak podr|íte HOUR + alebo MINUTES + stisnut¥ alebo ho stisnete
niekoπkokrát po sebe a nastavte hodinov¥ resp. minútov¥ èasov¥ údaj. Keï
dosiahnete |iadané nastavenie, uvoπnite HOUR + alebo MINUTES +.
4. Stla
è
te SET TIME na potvrdenie.
IFU_AJ100_eur_SLK 2006.11.10 14:16 Page 6
ROZHLASOV‡ PRIJÍMAÈ
1
Pøejete-li si zapnout rozhlasov¥ pøijímaè, stisknìte jedenkrát
RADIO ON/OFF
.
Pred zobrazením hodín sa na displeji krátko zobrazí frekvencia naposledy
naladenej rádiovej stanice. Tie| sa zobrazí i prednastavená stanica, ak
poèúvate prednastavenú stanicu. (viì
2
)
2
Silu zvuku nastavte regulátorom VOLUME
.
3 Pri prednastaven
¥
ch staniciach stla
è
te príslu
né tla
è
idlo PRESET (1-5) raz alebo
opakovane.
4
Ak si |eláte vypnú† prístroj, stisnite
RADIO ON/OFF
.
Ladenie rozhlasov¥ch staníc
Automatické ladenie
Stla
è
te TUNING +/- na jednu alebo viac sekúnd pre naladenie stanice.
Rádioprijímaè sa automaticky naladí na rozhlasovú stanicu s dostatoène
siln¥m vysielacím signálom.
Manuálne ladenie
Stla
è
te TUNING +/- krátko a opakovane, k
¥
m nedosiahnete po
|
adovanú frekvenciu.
Zlep∂enie príjmu vysielania:
Pre FM celkom vysuòte ∂pirálovú anténu a umiestnite ju tak, aby bol príjem èo najlep∂í.
ULO
\
ENIE STANICE DO PAMÄTE A OPAKOVANÉ VYVOLANIE
Do pamäte mô|ete ulo|i† celkom a| 5 staníc(FM).
1
Nalaïte |iadanú rozhlasovú stanicu (pozri Ladenie rozhlasov¥ch staníc).
2 Na ulo
|
enie do pamäte krátko stla
è
te tla
è
idlo PRESET 1-5, k
¥
m neza
è
ujete dvojité
pípnutie.
Na displeji sa zobrazí èíslo pamäte va
ej stanice.
3 Opakujte kroky 1 a 2 na ulo
|
enie
ï
al∂ích staníc.
Naprogramovanú rozhlasovú stanicu je mo|né z pamäti zotrie† tak, |e na jej
miesto ulo|íte inú frekvenènú hodnotu.
4
Stlaète tlaèidlo PRESET 1-5 na poèúvanie v pamäti ulo|enej stanice.
IFU_AJ100_eur_SLK 2006.11.10 14:16 Page 7
POU\ITIE BUDÍKA V¤EOBECNE
V¤EOBECNÉ INFORMÁCIE
Naraz je mo|né ulo|i† dva rôzne èasy budenia. To je u|itoèné predov
etk
¥
m vtedy,
ak je nutné vstáva† v rôznom èase, napríklad poèas t
¥
|dòa a cez víkend.
ALARM - re
|
im rádio
ALARM - re
|
im budík. Príjemn¥ zvuk budíka zvy∂uje po
è
as sekúnd frekvenciu tónu.
NASTAVENIE ÈASU BUDENIA A RE\IMU
(viì 3)
1.
Skontrolujte, èi je prehrávaè vypnut¥.
.
2.
Stisnite
ALARM
alebo
ALARM .
Displej: Nápis OFF zmizne pod príslu
nou ikonou
AL
alebo
AL
.
3. Stla
è
te a pridr
|
te SET AL alebo SET AL , k
¥
m neza
è
ne
è
as budíka blika
.
4.
Ak podr|íte HOUR + alebo MINUTES + stisnut¥ alebo ho stisnete
niekoπkokrát po sebe a nastavte hodinov¥ resp. minútov¥ èasov¥ údaj. Keï
dosiahnete |iadané nastavenie, uvoπnite HOUR + alebo MINUTES +.
5.
Po nastavení hodín a minút potvrïte správnos† èasového údaja stisnutím
SET
AL
resp.
SET AL
.
U|itoèné rady:
Ak ste zvolili ALARM , uistite sa,
|
e ste pred vypnutím prístroja riadne naladili
rádiovú stanicu.
Ak nastavíte a aktivujete obidva budíky na rovnak
¥ è
as, aktivuje sa v nastavenom
è
ase len ALARM .
Ak je zapnut
¥
ALARM aj ALARM zobrazuje prístroj ∂tandardne také nastave-
nie
è
asu budíka, ktoré je bli
|
∂ie k aktivácii.
Ak chcete skontrolova
nastavenie
è
asu budíka pre ALARM alebo ALARM ,
stla
è
te tla
è
idlo ALARM alebo ALARM .
Údaj na budíku nie je mo|né meni† poèas budení ani v re|ime opakovaného
budenia.
IFU_AJ100_eur_SLK 2006.11.10 14:16 Page 8
VYPNUTIE BUDÍKA
Budík je mo|né vypnú† tromi spôsobmi. Ak nevypnete budík úplne, funkcia
vypnutia budíka na 24 hodín sa 59 minút po ukonèení prvého budenia
automaticky zapojí.
VYPNUTIE BUDÍKA NA 24 HODÍN
Ak si |eláte okam|ite vypnú† budík, ale súèasne si |eláte, aby jeho nastavenie
zostalo platné aj pre nasledujúci deò:
Stisnite
ALARM RESET / SLEEP
.
Poèujete krátke písknutie, ktoré potvrdzuje vypnutie budíka na 24 hodín.
Oznaèenie zvoleného spôsobu budenia je zobrazené na displeji.
OPAKOVANÉ BUDENIE
Pomocou tejto funkcie sa budík opakovane ozve ka|d¥ch 9 minút.
Poèas budenia stisnite REPEAT
ALARM /
BRIGHTNESS CONTROL..
Displej zobrazuje
(
AL
)
alebo
(
AL
)
blikajúce poèas opakovaného budíka.
Postup je mo|né niekoπkokrát zopakova†.
ÚPLNÉ VYPNUTIE BUDÍKA
S
tlaète
ALARM
alebo
ALARM
raz alebo viackrát, k¥m sa nezobrazí ikona
OFF pod príslu∂n¥mi ikonami
(
AL
)
alebo
(
AL
)
.
IFU_AJ100_eur_SLK 2006.11.10 14:16 Page 9
DRIEMANIE
(viì
4
)
O driemacej funkcii
Prístroj má vbudovan¥ èasov¥ spínaè, ktor¥ umo|òuje, aby sa rozhlasov¥ prijímaè
po uplynutí urèitého, vopred nastaveného èasu, automaticky vypol. Voli† je mo|né
zo ∂tyroch mo|ností driemania.
Zapojenie a vypnutie funkcie SLEEP
1 Po
è
as jednej sekundy stla
è
te dvakrát ALARM RESET/SLEEP tak, aby sa na displeji
zobrazilo SLEEP a SL: 60.
Rádio sa automaticky zapne a naladí sa naposledy poèúvaná stanica.
2 Ak chcete vybra
iné funkcie
è
asu spánku, stla
è
te ALARM RESET/SLEEP znovu
po
è
as 1 sekundy predt
¥
m, ne
|
sa na displeji opä
zobrazia hodiny.
TNa displeji sa zobrazí nápis a mo|nosti voπby doby driemania: SL : 30, SL :
15 a OFF.
3
Ak si |eláte funkciu driemania vypnú†, stisnite niektoré z nasledujúcich
gombíkov:
RADIO ON/OFF
REPEAT
ALARM /
BRIGHTNESS CONTROL.
ALARM RESET / SLEEP
raz alebo viackrát, k¥m SLEEP nezmizne z displeja.
Pre ochranu životného prostredia
Prístroj nie je zabalený do nadbytočných obalov. Obaly je možné
ľahko rozdeliť na tri rovnorodé materiály: kartón, polystyrén a poly-
etylén.
Prístroj je vyrobený z materiálov, ktoré je možné znovu
použiť, ak demontáž robí odborná firma. Obalový
materiál, použité napájacie články a už nepoužiteľný
prístroj vložte, prosím, podľa miestnych predpisov a
zvyklostí do určených nádob na odpadky.
IFU_AJ100_eur_SLK 2006.11.10 14:16 Page 10
ÚDR\BA
Túto jednotku namontujte do blizkosti napájacej zásuvky a tam, kde je dobr¥
pr
í
stup k napájacej zástrèke.
Trecie plochy mechanick¥ch súèiastok prístroja majú samomazací povrch, preto
sa nesmú nièím maza† ani olejova†.
Chráòte prístroj pred vlhkos†ou, da|ïom, pieskom a tak¥mi extrémnymi teplota-
mi, aké mô|u by† v blízkosti vykurovacích telies alebo na mieste vystavenom
priamemu slneènému |iareniu.
Prístroj èistite mäkkou, mierne navlhèenou jelenicou. Nepou|ívajte alkohol,
èpavok, benzín alebo abrazívne èistiace prostriedky, preto|e tieto mô|u
po∂kodi† kryt prístroja.
Likvidácia starého produktu
Produkt je navrhnutý a vyrobený za použitia veľmi kval-
itných materiálov a komponentov, ktoré je možné
recyklovať a znovu použiť.
Keď je k produktu pripevnený symbol s preškrtnutým
košom, znamená to, že je produkt krytý európskou smer-
nicou 2002/96/EC
Informujte sa o miestnom triedenom zbernom systéme pre elek-
trické produkty.
Riaďte sa miestnymi pravidlami a nelikvidujte staré produkty spolu s
bežným odpadom. Správna likvidácia starého produktu pomôže
zabrániť prípadným negatívnym následkom pre životné prostredie a
ľudské zdravie.
IFU_AJ100_eur_SLK 2006.11.10 14:16 Page 11
ODSTRAÒOVANIE CH‡B
V prípade akejkoπvek poruchy skontrolujte prístroj podπa ni|e uvedeného predt¥m, ako
ho odnesiete do opravovne. Ak sa problém nepodarí podπa uveden¥ch návrhov vyrie∂i†,
obrá†te sa na distribútora alebo na servis.
UPOZORNENIE: Nikdy sa nepokú∂ajte prístroj sami opravi†, preto|e v tomto prípade
stratíte právo na záruku. Neotvárajte kryt prístroja, aby nedo∂lo
k úrazu elektrick¥m prúdom!
Nie je zvuk
Sila zvuku je nastavená na nízku hodnotu.
•Nastavte silu zvuku.
Îiadne osvetlenie pozadia displeja / funkèná chyba displeja / rádio a
budík sú nefunkèné
Elektrostatick¥ v¥boj.
Gulièkov¥m perom stlaète dierku RESET na spodnej èasti prístroja.
Obèasné praskanie na príjme FM
Slab¥ vysielací signál.
Vysuòte a nastavte ∂pirálovú anténu do správneho smeru.
Budík nefunguje
Nie je nastavená doba/spôsob budenia.
Pozri NASTAVENIE BUDÍKA.
Slabá sila zvuku pri budení rozhlasov¥m prijímaèom.
•Nastavte silu zvuku.
ALARM nie je naladená rádiová stanica
Skontrolujte,
è
i je pred nastavením ALARM a pri vypnutí rádia naladená rádiová
stanica.
IFU_AJ100_eur_SLK 2006.11.10 14:16 Page 12
POZOR:
- Viditeľná a neviditeľná laseroradiácia. Ak je kryt
otvorený, tak nepozerajte na lúč.
- Vysoké napätie! Neotvárajte. Vystavujete sa riziku
zásahu elektrickým prúdom. Zariadenie neobsahuje
žiadne diely opraviteľné používateľom.
- Úpravy produktu môžu spôsobiť nebezpečné vyžarovanie
EMC alebo inú nebezpečnú prevádzku.
IFU_AJ100_eur_SLK 2006.11.10 14:16 Page 13
Printed in China PDCC-JH-AZ-0645
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
Clock radio
Slovensky
IFU_AJ100_eur_SLK 2006.11.10 14:16 Page 14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Philips AJ100/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka