Začínáme
Osobní počítače pro obchodní účely
Číslo dokumentu: 361199-222
Listopad 2004
Tuto příručku použijte po provedení kroků uvedených v příručce
Quick Setup (Rychlá instalace). V příručce naleznete informace
potřebné k nastavení softwaru nainstalovaného při výrobě. Jsou
zde uvedeny také postupy při řešení základních potíží, ke kterým
může dojít během prvního spuštění počítače.
© Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Informace zde obsažené podléhají změnám bez upozornění.
Microsoft, MS-DOS, Windows a Windows NT jsou ochranné známky
společnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech amerických
a v dalších zemích.
Existující záruky na produkty a služby společnosti HP jsou uvedeny
v prohlášeních o omezených zárukách na jednotlivé produkty a služby.
Žádné informace obsažené v tomto dokumentu nelze považovat za
rozšíření těchto záruk. Společnost HP nenese zodpovědnost za žádné
technické nebo redakční chyby či opomenutí vyskytující se v této příručce.
Tento dokument obsahuje informace, které jsou chráněny autorským
právem. Tento dokument nesmí být fotokopírován, reprodukován ani
překládán do jiného jazyka po částech ani jako celek bez předchozího
písemného souhlasu společnosti Hewlett-Packard Company.
Å
VAROVÁNÍ: Text označený tímto symbolem informuje, že nerespektování
uvedených pokyn mže vést ke zranní nebo k ohrožení života.
Ä
UPOZORNNÍ: Text označený tímto symbolem informuje,
že nerespektování uvedených pokyn mže vést k poškození zaízení
nebo ke ztrát dat.
Začíme
Osobní počítače pro obchodní účely
První vydání (Kvten 2004)
Druhé vydání (Listopad 2004)
Číslo dokumentu: 361199-222
Začínáme www.hp.com iii
Obsah
Instalace a vlastní nastavení softwaru . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Instalace operačního systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Aktualizace zabezpečení společnosti Microsoft . . . . . . . . .2
Instalace důležitých aktualizací
spolnosti Microsoft zavedených v systému . . . . . . .2
Stažení aktualizací z webu systému
Microsoft Windows Update . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Usnadnění přístupu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Instalace nebo inovace ovladačů zařízení . . . . . . . . . . . .4
Úprava zobrazení monitoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Ochrana softwaru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Přenos souborů a nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Obnovení softwaru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Vypnutí počítače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Další informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Použití disku CD-ROM Documentation CD . . . . . . . . . . .8
Než se obrátíte na technickou podporu . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Užitečné rady . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Stručný poradce při potížích . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Odstraňování obecných potíží . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Odstraňování potíží s instalací hardwaru. . . . . . . . . . . .20
Význam diagnostických kontrolek
a zvukových kódů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Začínáme www.hp.com 1
Začínáme
Instalace a vlastní nastavení softwaru
Ä
UPOZORNNÍ: Dokud nebude úspšn dokončena instalace operačního
systému, nepidávejte do počítače volitelná hardwarová zaízení ani
zaízení dodávaná jinými výrobci. Pokud tak učiníte, mže dojít k chybám
a potom nemusí být možné správn nainstalovat operační systém.
Z důvodu zajištění požadované cirkulace vzduchu je nutné, aby byl
u zadní části jednotky a nad monitorem volný prostor o šířce 10,2 cm.
Instalace operačního systému
Při prvním zapnutí počítače je automaticky nainstalován operační
systém. Instalace trvá přibližně 5 až 10 minut, tato doba se může
lišit v závislosti na instalovaném operačním systému. V průběhu
instalace si pozorně přečtěte pokyny na obrazovce a postupujte
podle nich.
Ä
UPOZORNNÍ: PED DOKONČENÍM automatické instalace POČÍT
NEVYPÍNEJTE. Vypnutím počítače bhem procesu instalace mžete poškodit
software spuštný v počítači nebo zpsobit jeho nesprávnou instalaci.
V případě, že je počítač dodán s více jazyky operačního systému
na pevném disku, může proces instalace trvat až 60 minut.
2 www.hp.com Začínáme
Začínáme
Jestliže počítač nebyl dodán s operačním systémem společnosti
Microsoft, nebudou některé části této dokumentace platné. Úplné
pokyny k instalaci a konfiguraci operačního systému naleznete
v dokumentaci k operačnímu systému dodané s počítačem. Další
informace jsou k dispozici v nápovědě online po instalaci
operačního systému.
Aktualizace zabezpečení společnosti Microsoft
Tento systém je dodáván společností HP spolu s důležitými aplikace
společnosti Microsoft zavedenými v systému a připravenými pro
instalaci, které byly v době vývoje k dispozici. Společnosti
Hewlett-Packard a Microsoft doporučují nejprve nainstalovat
aktualizace zabezpečení společnosti Microsoft zavedené v systému
a poté se připojit k webu systému Microsoft Windows Update, odkud
je možné stáhnout další důležité aktualizace zabezpečení společnosti
Microsoft doporučené pro váš operační systém.
Instalace dležitých aktualiza
společnosti Microsoft zavedených v systému
Nainstalujte důležité aktualizace, které byly zavedeny do systému,
dříve než se připojíte k síti Internet.
1. Klepněte na tlačítko Start > příkaz Všechny programy >
příkaz Software Setup (Instalace softwaru). Zobrazí se
uvítací
obrazovka.
2. Na uvítací obrazovce klepněte na tlačítko Next (Další).
a. Jestliže se jako volba aplikace Software Setup (Instalace
softwaru) zobrazí položka Microsoft Windows XP
Service Pack Hotfixes (Opravy Hotfix aktualizace
Service Pack pro systém Windows XP), zaškrtněte ji.
b. V případě, že se jako volba aplikace Software Setup
(Instalace softwaru) položka Microsoft Windows XP
Service Pack Hotfixes (Opravy Hotfix aktualizace
Service Pack pro systém Windows XP) nezobrazí, byly
aktualizace předem nainstalovány ve výrobě. Klepněte na
tlačítko Cancel (Storno) a přejděte ke kroku 5.
Začínáme
Začínáme www.hp.com 3
3. Klepnutím na tlačítko Next (Další) pokračujte v instalaci.
Zobrazí se stavový řádek znázorňující průběh instalace.
4. V okně Setup Complete (Dokončení instalace) vypněte
a zapněte počítač klepnutím na tlačítko Finish (Dokončit).
5. Pokračujte kroky uvedenými v části Stažení aktualizací
z webu systému Microsoft Windows Update, abyste
zajistili, že jste nainstalovali nejnovější aktualizace
vašeho systému.
Stažení aktualizací z webu systému
Microsoft Windows Update
1. Připojení k Internetu nastavíte tak, že klepnete na tlačítko
Start > položku Internet Explorer a budete pokračovat
podle pokynů uvedených na obrazovce.
2. Po nastavení připojení k Internetu klepněte na tlačítko Start.
3. Vyberte nabídku Všechny programy.
V horní části nabídky klepněte na odkaz Windows Update.
Odkaz přejde na web systému Microsoft Windows Update.
Může se stát, že se zobrazí několik rozvíracích oken
s výzvami k instalaci programu z adresy
www.microsoft.com
.
4. Klepnutím na položku Ano nainstalujte programy z adresy
www.microsoft.com
.
5. Po zobrazení odkazu Vyhledat aktualizace na něj klepněte.
Po vyhledání klepněte na odkaz Důležité aktualizace
a aktualizace Service Pack, který se zobrazí pod záhlavím
Vybrat aktualizace k instalaci.
Zobrazí se seznam aktualizací. Ve výchozím nastavení jsou
vybrány všechny aktualizace.
Doporučujeme nainstalovat všechny aktualizace uvedené
v seznamu v této části.
4 www.hp.com Začínáme
Začínáme
6. Klepněte na odkaz Prohlédnout a instalovat aktualizace.
7. Klepněte na tlačítko Nainstalovat. Klepnutím na toto tlačítko
spustíte stahování důležitých aktualizací a jejich
automatickou instalaci.
8. Po instalaci aktualizací zobrazí systém Windows XP výzvu
k restartování počítače. Nezapomeňte uložit všechny
otevřené soubory a dokumenty než počítač restartujete.
Potom klepnutím na tlačítko Ano restartujte počítač.
Usnadnní pístupu
Společnost HP vytváří produkty, služby a programy, které mohou
lépe a snadněji využívat všichni zákazníci. Produkty HP s předem
nainstalovaným systémem Microsoft Windows XP nebo produkty,
které jsou označeny XP Ready jsou navrženy pro usnadnění přístupu.
Jsou testovány špičkovými produkty Assistive Technology, což
zajišťuje stejné možnosti používání kdykoli a kdekoli... pro všechny.
Instalace nebo inovace ovladač zaízení
Jestliže po dokončení instalace operačního systému instalujete
volitelná hardwarová zařízení, je také nutné nainstalovat ovladače
jednotlivých zařízení.
Budete-li vyzváni k zadání adresáře I386, nahraďte cestu příkazem
C:\i386
nebo klepněte na tlačítko Procházet v dialogovém okně
a vyhledejte složku i386. Operační systém tím získá informace
o cestě k příslušným ovladačům.
Nejnovější podpůrný software včetně podpůrného softwaru pro
operační systém získáte na adrese
www.hp.com.
Klepněte na odkaz
Support & drivers (Podpora a ovladače), klepněte na přepínač
Download drivers and software (Stáhnout ovladače a software),
zadejte číslo modelu počítače a stiskněte klávesu
ENTER
.
Začínáme
Začínáme www.hp.com 5
Nejnovější podpůrný software můžete také získat na discích
CD-ROM. Na následujícím webu naleznete informace
o přihlášení k odběru podpůrného softwaru na disku CD-ROM:
http://h18000.www1.hp.com/support/files/desktops/us/purchase.html
Jestliže je počítač vybaven optickou jednotkou CD-RW, je nutné
nainstalovat příslušnou aplikaci, která umožní na danou jednotku
zapisovat. Instalaci aplikace spustíte poklepáním na ikonu Setup
Software (Instalace softwaru) na ploše nebo na spouštěcí soubor
aplikace. Potom vyberte možnost Easy CD Creator and Direct CD.
Úprava zobrazení monitoru
Ručně je možné nastavit nebo změnit model monitoru,
obnovovací frekvence, rozlišení obrazovky, barvy, velikost písma
a parametry řízení spotřeby. Chcete-li změnit nastavení
zobrazení, klepněte pravým tlačítkem myši na plochu systému
Windows a poté na příkaz Vlastnosti. Další informace získáte
v dokumentaci online dodané s programovým vybavením
grafické karty nebo v dokumentaci k monitoru.
Ochrana softwaru
Chcete-li software ochránit před ztrátou nebo poškozením,
je třeba vytvořit záložní kopii systémového softwaru, aplikací
a souvisejících souborů, které jsou uloženy na pevném disku.
Další informace o postupu vytváření záložních kopií souborů
s daty naleznete v dokumentaci k operačnímu systému nebo
nástroji pro vytváření záloh.
Penos soubor a nastavení
K přesunu souborů a nastavení ze starého počítače do nového
použijte Průvodce přenesením souborů a nastavení systému
Microsoft Windows XP. Klepněte na tlačítko Start > položku
Všechny programy > položkuíslušenství > položku
Systémové nástroje > položku Průvodce přenesením souborů
a nastavení.
6 www.hp.com Začínáme
Začínáme
Obnove softwaru
Původní operační systém a software instalovaný výrobcem
obnovíte pomocí disku CD-ROM Restore Plus! a dalších disků
CD-ROM dodaných s počítačem. V průběhu instalace řešení
obnovení si pozorně přečtěte pokyny uvedené na obrazovce
a postupujte podle nich.
V případě dotazů nebo potíží souvisejících s diskem CD-ROM
se obraťte na středisko podpory zákazníků.
Vypnutí počítače
Chcete-li počítač vypnout správně, ukončete nejprve operační
systém. V systému Microsoft Windows XP Professional
klepněte na tlačítko Start > položku Vypnout. V systému
Microsoft Windows XP Home klepněte na tlačítko Start >
položku Vypnout počítač. Počítač se automaticky vypne.
V závislosti na operačním systému způsobí stisknutí vypínače
napájení přepnutí počítače do režimu spánku s nízkou spotřebou
energie místo jeho automatického vypnutí. To umožňuje úsporu
energie bez ukončení softwarových aplikací. Později lze počítač
okamžitě používat, bez nutnosti restartování operačního systému
a bez ztráty dat.
Ä
UPOZORNNÍ: Ruční vypnutí počítače mže zpsobit ztrátu dat.
Chcete-li počítač zcela vypnout, stiskněte a podržte vypínač po
dobu čtyř sekund. Při ručním vypnutí počítače však bude
vynechán úsporný režim a může dojít ke ztrátě dat.
U některých modelů je možné spuštěním instalace počítače
změnit konfiguraci tlačítka napájení tak, aby pracovalo v režimu
zapnutí/vypnutí. Další informace týkající se použití nástroje
Computer Setup naleznete v příručce Computer Setup (F10)
Utility Guide (Příručka k nástroji Computer Setup (F10)) na disku
CD-ROM Documentation CD.
Začínáme
Začínáme www.hp.com 7
Další informace
Další informace o produktu ve snadno přístupném formátu PDF
naleznete na disku CD-ROM Documentation CD. Disk obsahuje
následující publikace:
Quick Setup (Rychlá instalace) – tato příručka je k dispozici
v tištěné formě a ve formátu PDF na disku CD-ROM. Slouží
k usnadnění připojení počítače a periferních zařízení.
Getting Started (Začínáme) – tato příručka je k dispozici
v tištěné formě a ve formátu PDF na disku CD-ROM.
Usnadňuje nastavení softwaru nainstalovaného při výrobě.
Jsou zde uvedeny také informace o řešení základních potíží,
ke kterým může dojít během prvního spuštění počítače.
Hardware Reference Guide (Referenční příručka k hardwaru)
tato příručka je k dispozici ve formátu PDF na disku
CD-ROM. Obsahuje přehled hardwaru produktu, pokyny
k inovaci této řady počítačů a informace o bateriích hodin
systému, paměti a zdroji napájení.
Computer Setup (F10) Utility Guide (Příručka k nástroji
Computer Setup (F10)) – tato příručka je k dispozici ve
formátu PDF na disku CD-ROM. Obsahuje pokyny k použití
tohoto nástroje ke změně konfigurace nebo výchozího
nastavení za účelem údržby nebo při instalaci nových
hardwarových zařízení.
Příručka pro správu počítače (soubor Desktop Management
Guide ve formátu PDF na disku CD-ROM) poskytuje
definice a pokyny „Jak postupovat“ týkající se zabezpečení
a funkcí Intelligent Manageability, které jsou v některých
modelech předinstalovány.
Network & Internet Communications Guide (Příručka
komunikace prostřednictvím sítě a Internetu) – tato příručka
je k dispozici ve formátu PDF na disku CD-ROM. Obsahuje
základní informace o práci se sítí a pokyny k instalaci
ovladačů zařízení a použití funkcí řadiče síťového rozhraní
(NIC), které jsou u vybraných modelů stolních počítačů
předem nainstalovány. Zahrnuje také informace
o poskytovatelích služeb Internetu (ISP) a práci s Internetem.
8 www.hp.com Začínáme
Začínáme
Troubleshooting Guide (Poradce při potížích) – tato příručka
je k dispozici ve formátu PDF na disku CD-ROM. Podrobná
příručka, která obsahuje užitečné rady týkající se řešení potíží
s tímto počítačem a možnosti řešení potenciálních potíží
s hardwarem nebo softwarem. Zahrnuje také informace
o diagnostických kódech a práci s nástrojem Computer
Diagnostics for Windows.
Safety & Regulatory Information Guide (Bezpečnost
a směrnice) – tato příručka je k dispozici ve formátu PDF
na disku CD-ROM. Obsahuje informace o bezpečnosti
a směrnicích, které zajišťují shodu s předpisy ve Spojených
státech amerických a Kanadě a mezinárodními předpisy.
Jestliže není ve vašem počítači nainstalována jednotka CD-ROM,
můžete dokumentaci k produktu stáhnout z webu na adrese
http://www.hp.com.
Klepněte na odkaz Support & drivers (Podpora
a ovladače), klepněte na přepínač See support and troubleshooting
information (Zobrazit informace o podpoře a řešení potíží), zadejte
číslo modelu počítače a stiskněte klávesu
ENTER
.
Použití disku CD-ROM Documentation CD
1. Do jednotky CD-ROM vložte kompaktní disk.
Může dojít k malé prodlevě, protože software na disku
CD-ROM ověřuje místní nastavení systému Windows.
Pokud nebude v počítači nalezena aktuální verze aplikace
Adobe Acrobat nebo Acrobat Reader, bude automaticky
nainstalována z disku CD-ROM.
2. Přečtěte si pokyny k instalaci a postupujte podle nich.
Seznam nabídky příruček se zobrazí v jazyku nastaveném
během instalace operačního systému nebo později vybraném
v místním nastavení systému Windows. Pokud disk CD-ROM
neobsahuje jazyk, který jste vybrali v místním nastavení,
zobrazí systém seznam nabídky příruček v anglickém jazyce.
3. Klepněte na název příručky, kterou chcete zobrazit.
Začínáme
Začínáme www.hp.com 9
Pokud je jednotka CD-ROM nečinná dvě minuty či déle,
pravděpodobně není v systému povolen program Autorun.
Disk CD-ROM Documentation CD, který nelze spustit
automaticky, můžete spustit následujícím způsobem:
1. Klepněte na tlačítko Start > příkaz Spustit.
2. Zadejte následující příkaz:
X:\DocLib.exe
(kde
X
nahraďte písmenem jednotky, ve které se nachází disk
CD-ROM).
3. Klepněte na tlačítko OK.
Pokud je v počítači spuštěn operační systém Linux, nebude disk
CD-ROM Documentation CD automaticky spuštěn.
Chcete-li vyhledat další dokumentaci k hardwaru počítače,
přejděte na disku CD-ROM do složky HelpFiles (Soubory
nápovědy). Pokud chcete zobrazit dokumenty umístěné na disku
CD-ROM, stáhněte aplikaci Adobe Acrobat Reader pro systém
Linux ze serveru
www.adobe.com
a nainstalujte ji.
Než se obrátíte na technickou podporu
Dříve, než se při potížích s počítačem obrátíte na technickou
podporu, zkuste zjistit přesný problém pomocí některého
z následujících řešení:
Spusťte nástroj Diagnostics for Windows. Další informace
naleznete v příručce Troubleshooting Guide (Poradce při
potížích) na disku CD-ROM Documentation CD.
Spusťte automatický test systému DPS (Drive Protection
System) v nástroji Computer Setup. Další informace
naleznete v příručce Computer Setup (F10) Utility Guide
(Příručka k nástroji Computer Setup (F10)) na disku
CD-ROM Documentation CD.
Software DPS (Drive Protection Systém) umožňující auto-test je
k dispozici pouze u některých modelů.
10 www.hp.com Začínáme
Začínáme
Zkontrolujte, zda kontrolka napájení na přední straně
počítače bliká červeně. Tyto blikající indikátory představují
chybové kódy usnadňující diagnostiku potíží. Podrobnosti
naleznete v části „Význam diagnostických kontrolek
a zvukových kódů“ na stránce 23 této příručky.
Pokud je obrazovka prázdná, zapojte monitor do odlišného
portu grafické karty (je-li v počítači k dispozici). Monitor
můžete také nahradit monitorem, o němž víte,
že pracuje správně.
Pracujete-li v síti, zapojte do síťového připojení jiný počítač
s odlišným kabelem. Může se jednat o potíže se síťovou
zásuvkou nebo kabelem.
Jestliže jste v nedávné době přidali nový hardware, odeberte
jej a zjistěte, zda počítač pracuje správně.
Pokud jste v nedávné době přidali nový software, odinstalujte
jej a zjistěte, zda počítač pracuje správně.
Spusťte počítač v nouzovém režimu, abyste zjistili, zda se
spustí bez všech zavedených ovladačů. Při spouštění
operačního systému zvolte možnost Last Known
Configuration (Poslední známá konfigurace).
Podrobné informace o technické podpoře online naleznete na
serveru
www.hp.com/support
.
Další obecné rady naleznete v následující části „Užitečné
rady“ na stránce 12 této příručky.
Další informace naleznete v příručce Troubleshooting Guide
(Poradce při potížích) na disku CD-ROM Documentation CD.
Spusťte disk CD-ROM Restore Plus!.
Ä
UPOZORNNÍ: Spuštní disku CD-ROM odstraní všechna data
uložená na pevném disku.
Začínáme
Začínáme www.hp.com 11
Web nástrojů HP Instant Support Professional Edition pomáhá
uživatelům řešit potíže online tím, že poskytuje nástroje pro
vlastní diagnostiku. Na oddělení podpory společnosti HP se
můžete obrátit prostřednictvím diskuse na webu nástrojů
HP Instant Support Professional Edition. Přístup k nástrojům
HP Instant Support Professional Edition získáte na adrese
www.hp.com/go/ispe
.
Přístup ke středisku BSC (Business Support Center) získáte na
adrese
www.hp.com/go/bizsupport
, kde naleznete nejnovější
podpůrné informace online, software a ovladače, aktivní
upozornění a celosvětovou komunitu uživatelů a odborníků
společnosti HP.
Pokud bude nutné obrátit se na technickou podporu, proveďte
následující kroky, abyste zajistili efektivní spolupráci při
telefonickém hovoru:
Při telefonování bte u počítače.
Dříve než zavoláte, poznamenejte si sériová čísla počítače
a monitoru a produktové identifikační číslo.
Buďte připraveni strávit s technikem čas nut
k vyřešení potíží.
Odinstalujte veškeré součásti hardwaru, které byly
nainstalovány v poslední době.
Odeberte veškerý software, který byl nainstalován
v poslední době.
Spusťte disk CD Restore Plus!.
Ä
UPOZORNNÍ: Spuštní disku CD-ROM odstraní všechna data uložená
na pevném disku.
Informace o prodeji a možnosti zlepšení záručních podmínek
(balíčky Care Pack) získáte od svého místního autorizovaného
prodejce nebo poskytovatele služeb.
12 www.hp.com Začínáme
Začínáme
Užitečné rady
Pokud dojde k potížím s počítačem, monitorem nebo softwarem,
přečtěte si před provedením dalších kroků následující seznam
obecných rad:
Zkontrolujte, zda je počítač a monitor zapojen do funkční
elektrické zásuvky.
Zkontrolujte, zda je přepínač napětí (u některých modelů)
nastaven na hodnotu napětí odpovídající vaší oblasti
(115 V nebo 230 V).
Zkontrolujte, zda je počítač zapnutý a zda svítí zelený
indikátor napájení.
Zkontrolujte, zda je monitor zapnutý a zda svítí zelený
indikátor napájení.
Zkontrolujte, zda kontrolka napájení na přední straně
počítače bliká červeně. Tyto blikající indikátory představují
chybové kódy usnadňující diagnostiku potíží. Podrobnosti
naleznete v části „Význam diagnostických kontrolek
a zvukových kódů“ na stránce 23 této příručky.
Nastavte jas a kontrast obrazovky monitoru.
Stiskněte a podržte libovolnou klávesu. Pokud uslyšíte
pípnutí, měla by být klávesnice v pořádku.
Zkontrolujte, zda nejsou některé kabely uvolněné nebo
chybně zapojené.
Úsporný režim zrušíte stisknutím libovolné klávesy
na klávesnici nebo vypínače napájení. Pokud systém zůstane
v úsporném režimu, vypněte počítač stisknutím a podržením
tlačítka napájení nejméně po dobu čtyř sekund a potom
restartujte počítač opětovným stisknutím tlačítka napájení.
Jestliže nedojde k vypnutí počítače, odpojte napájecí kabel,
počkejte několik sekund a znovu jej zapojte. Je-li v nástroji
Computer Setup nastaveno automatické spuštění po přerušení
napájení, počítač se spustí. V opačném případě počítač
spusťte stisknutím tlačítka napájení.
Začínáme
Začínáme www.hp.com 13
Po instalaci rozšiřovací desky nebo jiného zařízení
nepodporujícího technologii Plug and Play znovu
nakonfigurujte počítač. Pokyny naleznete v části
„Odstraňování potíží s instalací hardwaru“ na stránce 20.
Přesvědčete se, zda byly nainstalovány všechny potřebné
ovladače zařízení. Pokud například používáte určitou
tiskárnu, je třeba nainstalovat ovladač pro daný model
tiskárny.
Před zapnutím systému vyjměte z počítače všechna
spustitelná média jako je disketa, disk CD-ROM nebo
zařízení USB.
Pokud jste nainstalovali jiný operační systém, než byl
nainstalován výrobcem, ověřte, zda jej systém podporuje.
Pokud má systém nainstalováno více zdrojů videa (adaptéry
vložené, PCI nebo PCI-Express) (vložené video pouze
u vybraných modelů) a jediný monitor, musí být monitor
zapojen do konektoru pro monitor ve zdroji vybraném jako
primární adaptér VGA. Při spuštění budou ostatní konektory
pro monitor vypnuty. Je-li monitor připojen k jednomu
z těchto portů, nebude pracovat. Výchozí zdroj VGA můžete
vybrat pomocí nástroje Computer Setup.
Ä
UPOZORNNÍ: Pokud je počítač pipojen ke zdroji stídavého naptí, je
systémová deska neustále pod proudem. Ped otevením krytu počítače je
proto nutné odpojit počítač od zdroje. Tím zabráníte poškození systémo
desky nebo jiných součástí.
14 www.hp.com Začínáme
Začínáme
Stručný poradce pi potížích
Tato část je zaměřena na potíže, ke kterým může dojít během
procesu úvodní instalace. Podrobná příručka Troubleshooting
Guide (Poradce při potížích) je k dispozici na disku CD-ROM
Documentation CD a v referenční knihovně na adrese
http://www.hp.com.
Klepněte na odkaz Support & drivers
(Podpora a ovladače), klepněte na přepínač See support and
troubleshooting information (Zobrazit informace o podpoře
a řešení potíží), zadejte číslo modelu počítače a stiskněte
klávesu
ENTER
.
Odstraování obecných potíží
Obecné potíže popsané v této části budete moci pravděpodobně
snadno vyřešit sami. Pokud potíže trvají i nadále a nejste schopni
je řešit sami nebo si nejste jisti výsledkem provedení dané
operace, obraťte se na autorizovaného prodejce.
Odstraování obecných potíží
Potíže Píčina ešení
Počítač nereaguje
a nelze jej vypnout
pomocí vypínače.
Nefunguje
softwarové ovládání
vypínače.
Stisknte a podržte tlačítko
napájení, dokud nedojde
k vypnutí počítače (nejmén
čtyi sekundy).
Počítač nereaguje na
použití klávesnice
nebo myši USB.
Počítač se nachází
v úsporném
režimu.
Stisknutím vypínače napájení
obnovte normální činnost
počítače, který se nacházel
v úsporném režimu.
Systém je uzamčen. Restartujte počítač.
Ä
UPOZORNNÍ: Pi pokusu o obnovení normální činnosti počítače, který se
nacházel v úsporném režimu, nedržte tlačítko napájení po dobu delší než
čtyi sekundy. Jinak dojde k vypnutí počítače a ztrát všech neuložených dat.
Začínáme
Začínáme www.hp.com 15
Počítač nezobrazuje
správné datum
as.
Pravdpodobn je
nutné vymnit baterii
hodin systému.
Životnost baterie
hodin systému
lze prodloužit
pipojením
počítače do
elektrické
zásuvky se
stídavým
proudem.
Nejprve znovu nastavte datum
a čas v Ovládacích
panelech (datum a čas hodin
systému lze aktualizovat také
pomocí nástroje Computer
Setup). Pokud potíže potrvají,
vymte baterii hodin systému.
Pokyny k instalaci nové baterie
naleznete v píručce Hardware
Reference Guide (Referenční
píručka k hardwaru) na disku
CD-ROM Documentation CD
nebo mžete o výmnu baterie
hodin systému požádat
autorizovaného prodejce.
Pi stisknutí kláves
se šipkami se kurzor
nepohybuje.
Pravdpodobn je
zapnutá funkce
klávesy Num Lock.
Stisknte klávesu Num Lock.
Pokud chcete kurzor ovládat
pomocí kláves se šipkami,
nesmí kontrolka Num Lock svítit.
Funkci klávesy Num Lock lze
zakázat (nebo povolit) pomocí
nástroje Computer Setup.
Nelze odstranit
kryt počítače.
Je zajištn zámek
počítačové skín
(Smart Cover Lock),
kterým jsou nkteré
počítače vybaveny.
Tato funkce není
u nkterých
model
kdispozici.
Odemknte zámek počítačo
skín pomocí nástroje
Computer Setup.
Pro ruční vypnutí zámku
počítačové skín dodává
společnost HP bezpečnostní
klíč. Tento klíč použijte, pokud
zapomenete heslo, v pípad
výpadku energie nebo poruchy
počítače.
Odstraování obecných potíží
(pokračování)
Potíže Píčina ešení
16 www.hp.com Začínáme
Začínáme
Došlo ke snížení
výkonu.
Teplota procesoru je
píliš vysoká.
1. Zkontrolujte, zda není
zablokováno proudní
vzduchu k počítači.
Ponechejte u zadní části
jednotky a nad monitorem
volný prostor o šíce
10,2 cm, aby byla
zajištna požadovaná
cirkulace vzduchu.
2. Pesvdčete se, zda jsou
ventilátory pipojeny a zda
pracují správn (nkteré
ventilátory pracují pouze
v pípad poteby).
3. Ujistte se, že je chladič
procesoru správn
nainstalován.
Jednotka pevného
disku je plná.
Více místa na jednotce pevného
disku vytvoíte penesením dat
umístných na této jednotce.
Počítač má málo
pamti.
Pidejte další pam.
Pevný disk je
fragmentován.
Provete defragmentaci
pevného disku.
Díve používaný
program neuvolnil
vyhrazenou pam
zpt do systému.
Restartujte počítač.
Pevný disk je
napaden virem.
Spuste antivirový program.
Je spuštno píliš
mnoho aplikací.
1. Ukončením nepotebných
aplikací uvolnte pam.
2. Pidejte další pam.
Píčina je neznámá. Restartujte počítač.
Odstraování obecných potíží
(pokračování)
Potíže Píčina ešení
Začínáme
Začínáme www.hp.com 17
Počítač se automaticky
vypnul a indikátor
napájení bliká dvakrát
červen v sekundovém
intervalu následovaném
perušením po dobu
dvou sekund a počítač
dvakrát vydal zvuko
signál. Zvukový signál
zazní pi dalších pti
iteracích, pak ustane.
Indikátor bude blikat,
dokud problém nebude
vyešen.
Zvuková
signalizace není
pro tuto činnost
u nkterých
model dostupná.
Došlo k aktivaci
tepelné ochrany
procesoru:
Ventilátor je
pravdpodobn
zablokován nebo
se neotáčí.
NEBO
Není chladič
správnpipojen
kprocesoru.
1. Zkontrolujte, zda nejsou
zakryty ventilační otvory
a zda pracuje ventilátor
pro chlazení procesoru.
Ponechejte u zadní části
jednotky a nad monitorem
volný prostor o šíce
10,2 cm, aby byla
zajištna požadovaná
cirkulace vzduchu.
2. Odstrate kryt, stisknte
tlačítko napájení a zjistte,
zda se ventilátor procesoru
otáčí. Pokud se ventilátor
procesoru neotáčí, ujistte
se, že je kabel ventilátoru
zapojen do patice
systémové desky.
Pesvdčete se, zda je
ventilátor úpln a správn
usazen nebo nainstalován.
3. Je-li ventilátor procesoru
správnzapojen a usazen,
ale neotáčí se, vymte jej.
4. Znovu usate chladič
procesoru a pesvdčete
se, že je sestava ventilátoru
správn pipojena.
5. Obrate se na
autorizovaného prodejce
nebo poskytovatele služeb.
Odstraování obecných potíží
(pokračování)
Potíže Píčina ešení
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34