ANSMANN 1001-0004, Energy 16 plus Návod na obsluhu

  • Prečítal som si používateľskú príručku k nabíjačke ANSMANN ENERGY 16 PLUS. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa jej funkcií, obsluhy a riešenia problémov. Príručka popisuje kompatibilné typy batérií, proces nabíjania, bezpečnostné opatrenia a aj funkcie ako automatické prednabíjanie a rýchly test kapacity.
  • Aké typy batérií nabíjačka podporuje?
    Ako dlho trvá rýchly test kapacity?
    Čo sa stane, ak sa batérie prebijú?
    Môžem nechať batérie v nabíjačke po úplnom nabití?
MILJÖ KOMMENTARER
Kasta inte produkten i era vanliga hushålls sopor. Vänligen returnera denna till närmaste återvinnings central. Vänligen återvinn förpackningsmaterial och tänk
på miljön.
UNDERHÅLL OCH SKYDD
För att vara säker på att laddaren fungerar optimalt, hall kontakterna rena från smuts och damm. För rengöring använd endast ren och torr trasa och koppla
alltid ur den från vägguttaget.
TEKNISK DATA
Input: 100-240V / 50-60Hz
Skyddsklass: II
Laddningsström: 12 x AAA (Micro) / 400mA
12 x AA (Mignon) / 1000mA
6 x C (Baby), D (Mono) / 1000mA
2 x 9V Block / 60mA
USB-laddningsportar: 2x 5V / 1000mA
DISCLAIMER
Information given I dessa instruktioner kan ändras utan förvarning. ANSMANN kan inte acceptera skyldighet för direkt, indirekt, olycka eller andra krav eller
konsekvenser för användning av information given i dessa instruktioner eller för användning av denna produkt
GARANTI
Vi erbjuder härmed 3 års garanti på denna produkt. Detta gäller inte skada uppkommen vid handhavande fel eller då man inte observerat de medföljande inst-
ruktionerna, användning av batterier av låg kvalitet som läckt i laddaren, fysisk skada på produkten eller bristande genomgång av användar instruktionerna.
NÁVOD NA POUŽÍVANIE ENERG
ÚVOD
Vážený zákazník,
ďakujeme vám za zakúpenie nabíjačky ANSMANN ENERGY 16 PLUS. Tento návod na používanie vám pomôže optimálne využívať všetky vlastnosti vašej
nabíjačky ENERGY 16 PLUS. Návod si pred používaním nabíjačky pozorne prečítajte. Dúfame, že s vašou novou nabíjačkou budete spokojný.
Váš tím ANSMANN
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
> Tento návod na používanie si prosím pozorne prečítajte pred používaním nabíjačky!
> V prípade príznakov poškodenia krytu, sieťovej šnúry alebo kábla, nabíjačku nepoužívajte. Obráťte sa prosím na autorizovaného predajcu!
> Nabíjačku používajte iba s akumulátormi NiMH/NiCd. Iné typy môžu spôsobiť explóziu!
> Pred používaním dbajte na správnu polaritu (+/-)!
> Nezabúdajte, že v dôsledku vysokého nabíjacieho prúdu sa s nabíjačkou smú nabíjať iba vysokovýkonné značkové nabíjateľné akumulátory!
Akumulátory nižšej kvality môžu začať vytekať a spôsobiť poškodenie nabíjačky, čo vedie k strate záruky!
> Nabíjačku odkladajte na suchom mieste mimo priameho dopadu slnečného žiarenia!
> Aby sa zabránilo riziku požiaru a/alebo úrazu elektrickým prúdom, nabíjačku chráňte pred vlhkosťou a vodou!
> Nabíjačku pred čistením odpojte zo siete!
MILJÖ KOMMENTARER
Kasta inte produkten i era vanliga hushålls sopor. Vänligen returnera denna till närmaste återvinnings central. Vänligen återvinn förpackningsmaterial och tänk
på miljön.
UNDERHÅLL OCH SKYDD
För att vara säker på att laddaren fungerar optimalt, hall kontakterna rena från smuts och damm. För rengöring använd endast ren och torr trasa och koppla
alltid ur den från vägguttaget.
TEKNISK DATA
Input: 100-240V / 50-60Hz
Skyddsklass: II
Laddningsström: 12 x AAA (Micro) / 400mA
12 x AA (Mignon) / 1000mA
6 x C (Baby), D (Mono) / 1000mA
2 x 9V Block / 60mA
USB-laddningsportar: 2x 5V / 1000mA
DISCLAIMER
Information given I dessa instruktioner kan ändras utan förvarning. ANSMANN kan inte acceptera skyldighet för direkt, indirekt, olycka eller andra krav eller
konsekvenser för användning av information given i dessa instruktioner eller för användning av denna produkt
GARANTI
Vi erbjuder härmed 3 års garanti på denna produkt. Detta gäller inte skada uppkommen vid handhavande fel eller då man inte observerat de medföljande inst-
ruktionerna, användning av batterier av låg kvalitet som läckt i laddaren, fysisk skada på produkten eller bristande genomgång av användar instruktionerna.
> Nabíjačku nikdy neotvárajte!
> Nabíjačku chráňte pred prístupom detí! Dbajte na to, aby sa deti s nabíjačkou nehrali bez dozoru!
> Nabíjačku nesmú používať deti alebo osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami, alebo nedostatočnými skúsenosťami a
znalosťami bez dozoru alebo zvláštnych pokynov!
> Pri nedodržiavaní bezpečnostných pokynov môže dôjsť k poškodeniu nabíjačky alebo akumulátora, čo môže viesť k úrazu!
> Odporúčame používať nabíjateľné akumulátory ANSMANN!
PREHĽAD FUNKCIÍ
> Nabíjačka s automatickým prednabíjaním a funkciou oživovavania 1-12 akumulátorov Micro AAA alebo akumulátorov Mignon AA, 1-6 akumulátorov
Baby C alebo akumulátorov Mono D spolu s 1-2 ks 9 V blokov E, vrátane 2 USB nabíjacích zásuviek
> NiMH a NiCd akumulátory možno nabíjať súčasne
> Stav nabitia akumulátora pred nabíjaním nie je dôležitý
> Automatické spustenie nabíjania pri kontakte s akumulátorom
> Rýchlotest kapacity cca 10 sekúnd po pripojení akumulátora
> Automatické nastavenie nabíjacieho prúdu
> Šetrné prednabíjanie dlhodobo skladovaných akumulátorov
> Mikroprocesorom riadené nabíjanie a sledovanie stavu nabitia
> Detekcia úplne nabitého akumulátora (-dV)
> Automatické prepnutie na udržiavacie nabíjanie
> Mnohonásobná ochrana proti prebitiu
> Individuálne sledovanie každého akumulátora
> Ochrana proti prepólovaniu
> Detekcia chybného akumulátora / detekcia náhodného vloženia alkalickej batérie
> Jasné viacfarebné LED kontrolky indikujú stav nabíjateľného akumulátora
> Integrované prepínateľnapájanie (100-240 V~ / 50-60 Hz) pre používanie na celom svete
POUŽÍVANIE
Nabíjačku pripojte do siete (100-240 V~ / 50-60 Hz) a zapnite vypínač. Na vloženie valcovitých akumulátorov, strieborný kontaktný mostík posuňte dozadu a
nabíjateľakumulátor vložte na dno nabíjacej šachty. Akumulátory vždy vkladajte v správnej polarite (v súlade so značkami na nabíjacích šachtách). Nabíjačka
obsahuje 6 dvojitých šácht pre valcovité akumulátory. Do každej šachty môžete vložiť buď 2 akumulátory Micro AAA alebo Mignon AA, alebo 1 akumulátor
Baby C alebo Mono. Pri vkladaní akumulátorov Baby C alebo Mono D, obidva kontaktné mostíky musia tesne priliehať na akumulátor a akumulátory musia byť
umiestnené v strede. Pred pripojením 9 V nabíjateľného akumulátora dodržte prosím symboly polarity na 9 V nabíjacej šachte.
Po vložení akumulátorov sa na približne 10 sekúnd zobrazí stav nabitia (pozri „RÝCHLOTEST AKUMULÁTORA“). Nabíjačka sa v prípade potreby prepne do režimu
prednabíjania a/alebo oživovania (v závislosti od úrovne kapacity nabíjaného akumulátora) pre každý jednotlivý nabíjací okruh pred automatickým prepnutím
do režimu rýchleho nabíjania (pozri „KONTROLKY LED / REŽIMY NABÍJANIA”). Zahrievanie akumulátorov počas nabíjania je normálny jav. Po skončení nabíjania
sa nabíjačka automaticky prepne do režimu udržiavacieho nabíjania. Udržiavacie nabíjanie zabraňuje samovybíjaniu akumulátorov pri ich ponechaní v nabíjačke.
Akumulátory môžu ostať v nabíjačke až do doby ich používania.Nabíjačka je vybavená dvomi USB nabíjacími rozhraniami pre pripojenie rôznych zariadení ako
mobilné telefóny a MP3 prehrávače, ktoré možno nabíjať cez USB kábel. Tieto USB nabíjacie zásuvky majú odlišné zapojenie (pozri označenie nad zásuvkami)
na nabíjanie takmer všetkých USB zariadení, dostupných na trhu. Po pripojení USB zariadenia skontrolujte funkciu nabíjania. Ak sa zariadenie nenabíja, pripojte
ho do druhej USB nabíjacej zásuvky.
RÝCHLOTEST AKUMULÁTORA
Po vložení akumulátorov sa zobrazí stav nabitia:
Zelená LED: kapacita nad 80 % menovitej kapacity
Oranžová LED: kapacita medzi 25 % a 80 % menovitej kapacity
Červená LED: kapacita menej ako 25 % menovitej kapacity
Po 10 sekundách, ak sa akumulátory nevyberú, sa nabíjačka automaticky prepne do režimu automatického prednabíjania, oživovania alebo rýchleho nabíjania.
KONTROLKY LED / REŽIMY NABÍJANIA
LED bliká zeleným svetlom „prednabíjanie“ -> režim prednabíjania
LED bliká červeným/zeleným svetlom „oživovanie“ -> režim oživovania
LED svieti červeným svetlom „nabíjanie“ -> režim rýchleho nabíjania
LED svieti zeleným svetlom „hotovo“ -> akumulátor je úplne nabitý / režim udržiavacieho nabíjania
LED bliká červeným svetlom „chyba“ -> chybný akumulátor alebo detekovaná alkalická batéria
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Nabíjačku neodhadzujte do komunálneho odpadu. Odovzdajte ju vášmu predajcovi alebo v najbližšom recyklačnom alebo zberom stredisku. Všetky obaly z
dôvodu ochrany životného prostredia zrecyklujte.
OŠETROVANIE A ÚDRŽBA
Aby nabíjačka vždy spoľahlivo pracovala, kontakty v nabíjacích šachtách udržiavajte čisté a bez prachu. Nabíjačku pred čistením odpojte od siete a na čistenie
používajte iba suchú utierku.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Vstup: 100-240 V~ / 50-60 Hz
Ochranná trieda: II
Nabíjacie prúdy: 12x AAA (Micro) / 400 mA
12x AA (Mignon) / 1000 mA
6x C (Baby), D (Mono) / 1000 mA
2x 9 V blok / 60 mA
USB nabíjacie zásuvky: 2x 5 V / 1000 mA
PREHLÁSENIE
Informácie v tomto návode na používanie podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia. Spoločnosť ANSMANN nepreberá zodpovednosť za priame,
nepriame, náhodné alebo iné následky alebo následné škody pri používaní zariadenia v rozpore s pokynmi, uvedenými v tomto návode na používanie.
ZÁRUKA
Výrobca poskytuje záruku na nabíjačku v trvaní 3 rokov. Záruka sa nevzťahuje na škody, vzniknuté v dôsledku vytečenia akumulátorov nízkej kvality do
nabíjačky, nedodržaním pokynov v návode na používanie alebo v dôsledku fyzického poškodenia pri nedostatočnej starostlivosti.
Výrobca si vyhradzuje právo technických zmien bez predchádzajúceho upozornenia. Výrobca nepreberá záruku za chyby tlače. 08/2011
/