Fagor CT-50 Používateľská príručka

Kategória
Kuchyňa
Typ
Používateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES
PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES
EN - INSTRUCTIONS FOR USE
FR - MANUEL D’UTILISATION
DE - GEBRAUCHSANWEISUNG
IT - MANUALE DI ISTRUZIONI
EL - ENTY¶√ √¢∏°πøN
HU - HASZNÁLATI ÚTMUTA
CZ - NÁVOD K POUŽITÍ
SK - NÁVOD NA POUŽITIE
PL - INSTRUKCJA OBSŁUGI
BG - ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
RU -
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
Abril 2006
El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones.
O fabricante, reserva-se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instruções.
The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User’s Manual.
Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles décrit dans le présente notice.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu verändern.
Il fabbricante si riserva il diritto a modificare i modelli descritti in questo Manuale d’Istruzioni.
O k·t·ÛkÂv·Ût‹ç ‰È·tËp› ·okÏÂÈÛtÈk¿ to ‰Èk·›ˆÌ· v· tpoooÈ‹Û› t· Ìovt¤Ï· ou ÂpÈyp¿ºovt·È Ûto ·pfiv Evtuo O‰ËyÈÒv
A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt műszaki adatok megváltoztatására.
Výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu.
Výrobca si vyhradzuje právo modifikovať modely opísané v tomto užívateľskom návode.
Producent zastrzega sobie prawo do modyfikowania modeli opisanych w niniejszej instrukcji obsługi.
Производителя си запазва правото променя моделите описани в този наръчник.
Производитель оставляет за собой право замены модели, описанные в данном Руководстве пользователя.
MOD.: CT-30 CT-40 CT-50
ALMOHADILLA ELÉCTRICA / ALMOFADA TÉRMICA / HEATING PAD / COUSSIN CHAUFFANT /
HEIZKISSEN / CUSCINO ELETTRICO / ELEKTROMOS PÁRNA / ELEKTRICKÝ POLŠTÁŘEK / ELEKTRICKÝ
VANKÚŠIK / PODUSZKA ELEKTRYCZNA / ЕЛЕКТРИЧЕСКА ВЪЗГЛАВНИЦА / ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ГРЕЛКА
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 •
Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
Explicación de los símbolos / Explicação dos símbolos / Explanation of symbols /
Légende des symboles / Zeichenerklärung / Spiegazione dei simboli / ∂ÂÍ‹ÁËÛË Û˘Ì‚fiψÓ
/ Jelmagyarázat / Vysvětlení symbolů / Vysvetlenie symbolov / Objaśnienie symboli /
Легенда на символите / Пояснение символов
¢È·‚¿ÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÚÈÓ ÙË ¯Ú‹ÛË.
Azt jelzi, hogy alkalmazás előtt gondosan olvassa végig a tudnivalókat.
Před použitím si pozorně přečtěte návod k použití.
Pred použitím si pozorne prečítajte návod na použitie.
Przed użyciem urządzenia zapoznać się z instrukcją.
Преди употреба прочетете внимателно инструкциите.
Этот символ означает: прочитайте инструкцию до использования.
ªËÓ ÙÔ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠‰Èψ̤ÓÔ.
Ne használja a párnát összehajtva.
Nepoužívat složený na polovinu.
Nepoužívať zložený na polovicu.
Symbol ten oznacza, że produktu nie należy używać w stanie złożonym.
Не я използвайте прегъната.
Этот символ означает: не используйте в сложенном виде.
ªËÓ ÂÈÛ¿ÁÂÙ ‚ÂÏfiÓ˜.
Ne szúrjon a párnába tűt.
Nepíchat jehlami.
Nepichať ihlami.
Symbol ten oznacza, że nie wolno wbijać w produkt igieł.
Не вкарвайте игли.
Этот символ означает: не вставляйте иголок.
Leer atentamente las instrucciones antes del uso.
Ler as instruções cuidadosamente antes de utilizar o dispositivo.
This symbol means read the instructions carefully before using this device.
Lisez attentivement les instructions avant l'utilisation de l'appareil.
Symbolbedeutung: Vor Verwendung Bedienungsanleitung genau studieren.
Leggere attentamente le istruzioni prima dell’uso.
No usar doblada.
Não dobrar.
This symbol means do not use folded.
Ne pliez pas le coussin.
Symbolbedeutung: Nicht gefaltet verwenden.
Non usarla piegata.
No introducir agujas.
Não perfurar.
This symbol means do not insert needles.
N’utilisez pas d’objets pointus.
Symbolbedeutung: Keine Nadeln anbringen.
Non inserire aghi.
portada .qxd 6/4/06 10:11 Página 1
21
SK
1. DÔLEŽITÉ POKYNY – ODLOŽTE
SI ICH, ABY STE DO NICH MOHLI V
BUDÚCNOSTI NAHLIADNUŤ
2.
AKO POUŽÍVAŤ ELEKTRICKÝ
VANKÚŠIK
1. Pred použitím elektrického vankúšika si
pozorne prečítajte tento návod na použi-
tie.
2. Tento elektrický vankúšik nie je vhodný
na použitie pre lekárske účely v nemoc-
niciach. Slúži výlučne na použitie v
domácnosti!
3. Aby ste predišli nebezpečenstvu
zasiahnutia elektrickým prúdom počas
používania elektrického vankúšika,
prosíme majte na pamäti nasledujúce:
a) Nepoužívajte vankúšik, pokiaľ je
mokrý. Ak sa vankúšik namočil, pred
použitím ho úplne vysušte.
b) Vankúšik používajte len v suchých
miestnostiach, nepoužívajte ho v kúpel-
niach ani v priestoroch, kde je vlhkosť!
c) Pred každým použitím skontrolujte, či
vankúšik nie je poškodený, napr.
nepoužívajte ho, ak je viditeľne poško-
dené ovládanie, vypínače, zástrčka
alebo samotný elektrický vankúšik.
d) Do vankúšika nepichajte špendlíkmi,
ani inými špicatými predmetmi.
4. Aby ste predišli prehriatiu vankúšika:
a) Nenechávajte vankúšik zapnutý bez
dozoru; keď vyjdete z miestnosti, vypni-
te ho.
b) Nepoužívajte vankúšik zložený na
polovicu.
c) Dbajte, aby sa vankúšik nepokrčil.
d) Aby ste zaručili správne fungovanie
manuálneho ovládania dbajte, aby sa
ovládanie nenachádzalo pod flexibil-
nou časťou prístroja, pod vankúšmi,
poduškami alebo pod prádlom.
e) Sieťový prívodný kábel by nemal byť
obtočený okolo manuálneho ovládania.
5. Vankúšik nemajú používať osoby
neschopné pohybu, malé deti a osoby
citlivé na teplo.
6. Dlhodobé aplikovanie pri nastavení
vysokej teploty môže spôsobiť popále-
nie pokožky.
7. Dbajte, aby používateľ nezaspal so zap-
nutým vankúšikom.
8. Nepoužívajte ho pre malé deti. Nenecha-
jte deti hrať sa s elektrickým vankúši-
kom a majte ho mimo dosahu detí.
9. Často vankúšik kontrolujte, či nevyka-
zuje známky opotrebenia alebo poško-
denia. Pokiaľ zistíte opotrebenie alebo
poškodenie, alebo ak bol vankúšik
používaný nesprávne, pred jeho ďalším
použitím kontaktujte výrobcu.
10. Ak je sieťový prívodný kábel poško-
dený, musí ho nahradiť výrobca, aby ste
predišli prípadnému riziku.
11. Nesnažte sa vankúšik otvoriť ani sami
opraviť. Na opätovné zloženie prístroja
sú potrebné špeciálne nástroje.
12. Keď vankúšik nepoužívate, odložte ho na
suchom mieste. Neklaďte na vankúšik
ťažké predmety a nikdy ho neodkladajte
priveľmi prehnutý, inak sa môže poško-
diť.
1. Položte textilný poťah (A) na rovný povrch.
Otvorte tlakový uzáver.
2. Vložte celý vankúšik (C) do poťahu, uprav-
te všetky strany. Skontrolujte, či kábel a
manuálne ovládanie (B) sú mimo poťahu.
3. Vankúšik má byť položený rovno a
vypĺňať celý poťah. Uzavrite tlakový
uzáver.
4. Zapojte vankúšik do zásuvky na 230-240
V a regulátorom nastavte manuálne
ovládanie na požadovanú teplotu.
a) Regulátorom nastavte teplotu – elek-
trický vankúšik sa zapne. Svetelný
indikátor označuje, že prístroj je zapo-
jený do elektrickej siete a je zapnutý.
b) Elektrický vankúšik vypnete otočením
regulátora do polohy «0», potom zhas-
ne svetelný indikátor..
Pozor: Počas používania má vzduch cirkulo-
vať medzi elektrickým vankúšikom a pokož-
kou.
Nikdy nepoužívajte elektrický vankúšik bez
textilného poťahu.
5. Manuálne ovládanie elektrického vankúši-
ka automaticky vypne ohrievanie po približ-
ne 90 minútach. Napriek tomu zostane indi-
kátor rozsvietený. Na resetovanie časo-
vača, aby sa elektrický vankúšik znovu
interior 4/4/06 20:44 Página 20
22
Ramená, chrbát, lýtka, boky, plecia, svaly, atď.
Vankúšik na chrbát a šiju CT-50: Tento
vankúšik na chrbát a šiju je formovaný špe-
ciálne na použitie na týchto oblastiach tela.
Môžete ho pripevniť na telo v oblasti väzov a
bokov pomocou suchého zipsu.
(Obr. 2)
3.
ELEKTRICKÝ VANKÚŠIK JE
NAVRHNUTÝ OSOBITNE NA
APLIKOVANIE NA NASLEDOVNÉ
OBLASTI
Pozor: Pred čistením vždy vypojte elektrický
vankúšik zo siete.
Poťah (bez vankúšika) môžete prať. Vankúšik
nečistite chemicky ani neperte v pračke.
Čistenie poťahu:
Poťah môžete prať v rukách alebo v
práčke pri teplote do 40
ºC.
Nepoužívajte lúh.
Poťah žehlite pri nízkej teplote.
Poťah nečistite chemicky.
Sušte pri nízkej teplote.
Čistenie elektrického vankúšika:
Elektrický vankúšik sa môže prať len
v rukách, nesmie sa prať v pračke ani
chemicky čistiť.
Nenamočte manuálne ovládanie.
Nepoužívajte saponáty ani rozpúšťadlá,
mohli by prístroj poškodiť.
V žiadnom prípade nedávajte manuálne
ovládanie pod vodu z vodovodného
kohútika; voda by mohla vniknúť do
manuálneho ovládania a poškodiť ho.
Skontrolujte manuálne ovládanie, či nie je
poškodené. Pred zapnutím musí byť
elektrický vankúšik aj poťah úplne suchý.
4.
ČISTENIE
začal ohrievať, otočte regulátor do polohy
«0» (vypnuté) a potom opäť nastavte poža-
dovanú teplotu.
6. Keď skončíte, vankúšik vypojte zo siete.
5.
INFORMÁCIA, TÝKAJÚCA SA
SPRÁVNEHO NAKLADANIA S ODPADOM
Z ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH
SPOTREBIČOV
Po ukončení pracovnej
životnosti výrobku sa s ním
nesmie zaobchádzat’ ako s
mestským odpadom. Musíte
ho odovzdat’ v
autorizovaných miestnych
strediskách na zber špeciálneho odpadu
alebo u predajcu, ktorý zabezpečuje túto
službu. Oddelenou likvidáciou
elektrospotrebiča sa predíde možným
negatívym vplyvom na životné prostredie a
zdravie, ktoré by mohli vyplývat’ z
nevhodnej likvidácie odpadu a zabezpečí
sa tak recyklácia materiálov, čím sa
dosiahne významná úspora energie a
zdrojov.
Aby sme zdôraznili povinnosť
spolupracovať pri separovanom zbere, je
na výrobku znak, ktorý označuje
odporúčanie nepoužiť na jeho likvidáciu
tradičné kontajnery.
Ďalšie informácie vám poskytnú miestne
orgány, alebo obchod, v ktorom ste výrobok
zakúpili.
interior 4/4/06 20:44 Página 21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Fagor CT-50 Používateľská príručka

Kategória
Kuchyňa
Typ
Používateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre