Sony SAL1650 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

4-291-475-01 (1)
© 2011 Sony Corporation
SAL1650
DT 16-50 mm F2,8 SSM
Vymeniteľné objektívy
Vyměnitelný objektiv
Návod na použitie
Návod k obsluze
Bajonet A
A-mount
CZ
SK
4-291-475-01 (1)
© 2011 Sony Corporation
SAL1650
DT 16-50 mm F2,8 SSM
Bajonet A
Vyměnitelný objektiv
Návod k obsluze
CZ
2
CZ
Česky
Tento návod k obsluze vysvětluje způsob používání
objektivů. Bezpečnostní upozornění společná pro
všechny objektivy, jako například poznámky k používání,
najdete v samostatném dokumentu „Bezpečnostní
upozornění pro používání“. Předpoužitím tohoto
objektivu si prosím přečtěte oba tyto dokumenty.
Tento objektiv je určen pro bajonet A, kterým mohou
být vybaveny fotoaparáty Sony α (modely s obrazovým
snímačemvelikosti APS-C). Nelze jej používat u fotoaparátů
formátu 35mm.
Poznámky k používání
Při přenášení fotoaparátu s připevněným objektivem vždy
pevně držte fotoaparát i objektiv.
Při používání zoomu nedržte objektiv za žádnou jeho část,
která se vysunuje.
Při použití tohoto objektivu u fotoaparátu s bajonetem
E připevněte samostatně prodávaný bajonetový adaptér.
Nepřipevňujte objektiv přímo na fotoaparát s bajonetem E,
protože by mohlo dojít k poškození obou zařízení.
Ačkoliv byl tento objektiv navržen s ohledem na odolnost proti
prachu a kapající vodě, není vodotěsný. Při použití vdešti atd.
setřete kapky vody z objektivu.
3
CZ
Bezpečnostní upozornění pro používání blesku
Pokud používáte vestavěný blesk fotoaparátu, vždy sejměte
sluneční clonu a fotografujte ze vzdálenosti alespoň 1 m
odobjektu. Při určitých kombinacích objektivu a blesku může
objektiv částečně blokovat světlo blesku, což může způsobit
zobrazení stínu v dolní části snímku.
Pokud používáte vestavěný blesk, mohou být okraje obrazovky
při širokoúhlém záběru tmavší. Zkontrolujte ohniskovou
vzdálenost podle vestavěného blesku fotoaparátu.
Vinětace
Používáte-li objektiv, mohou být okraje obrazovky tmavší
nežstřed. Pro redukci tohoto jevu (nazývaného vinětace)
uzavřete clonu o 1 až 2 stupně.
Názvy jednotlivých součástí
1...Zaostřovací kroužek
2...Značka vzdálenosti
3...Kroužek zoomu
4... Přepínač uzamknutí
zoomu
5...Kontakty objektivu
6...Značka pro sluneční clonu
7...Stupnice vzdálenosti
8... Stupnice ohniskové
vzdálenosti
9... Značka ohniskové
vzdálenosti
10... Přepínač režimu
zaostřování
11...Značka pro nasazení
4
CZ
5
CZ
Připevnění a demontáž objektivu
Připevnění objektivu
(Viz obrázek
.)
1
Odstraňte zadní a přední krytky objektivu
akrytku těla fotoaparátu.
Přední krytku objektivu můžete připevnit/demontovat
dvěma způsoby: (1) a (2). Při připevňování/demontáži
krytky objektivu s připevněnou sluneční clonou
použijtezpůsob (2).
2
Oranžovou značku na tubusu objektivu
nastavte proti oranžové značce na fotoaparátu
(značka pro nasazení) a pak zasuňte objektiv
do bajonetu fotoaparátu a otočte ve směru
hodinových ručiček, až zacvakne.
Při nasazování objektivu nemačkejte tlačítko prouvolnění
objektivu na fotoaparátu.
Nenasazujte objektiv pod úhlem.
Demontáž objektivu (Viz obrázek
.)
Zatímco držíte stisknuté tlačítko pro uvolnění
objektivu na fotoaparátu, otáčejte objektivem proti
směru hodinových ručiček, dokud se nezastaví.
Potomobjektiv vyjměte.
6
CZ
–1
(1) (2)
7
CZ
-2
8
CZ
9
CZ
Připevnění sluneční clony
Pro omezení odlesků a dosažení maximální kvality snímku
doporučujeme používat sluneční clonu objektivu.
Vyrovnejte červenou čárku na sluneční cloně
sčervenou čárkou na objektivu (značka pro sluneční
clonu) a pak vložte sluneční clonu do bajonetu
objektivu a otáčejte jí ve směru hodinových ručiček
tak, aby byl červený bod na sluneční cloně vyrovnaný
s červenou čárkou na objektivu a sluneční clona
zacvakla do správné polohy.
Dbejte na správné připevnění sluneční clony, protože
vopačném případě by nemusela být účinná nebo by se mohla
objevit na snímcích.
Při skladování připevněte sluneční clonu na objektiv obráceně.
10
CZ
Zoomování
Otáčením kroužku zoomu nastavte požadovanou
ohniskovou vzdálenost.
Uzamknutí zoomu
Tato funkce zabraňuje vytažení tubusu objektivu z důvodu
hmotnosti objektivu během jeho přenášení.
Posunutím přepínače uzamknutí zoomu proveďte
uzamknutí. (Viz obrázek
-
.) Pro odemknutí posuňte
přepínač uzamknutí zoomu zpět.
Zaostřování
Přepnutí mezi režimem AF (automatické
zaostřování) a MF (ruční zaostřování)
Zaostřování je možné přepnout mezi režimem AF
aMF na objektivu. Pro fotografování v režimu AF musí
být fotoaparát i objektiv současně nastaven na AF.
Profotografování v režimu MF musí být na MF nastaven
buď fotoaparát, objektiv nebo obě zařízení.
Nastavení režimu zaostřování
naobjektivu (Viz obrázek
.)
Přepínač režimu zaostřování posuňte do požadovaného
režimu AF nebo MF. (Viz obrázek
-
.)
11
CZ
Používání fotoaparátu vybaveného
ovládacím tlačítkem AF/MF
Stiskněte ovládací tlačítko AF/MF pro přepnutí z režimu AFna
MF ve chvíli, kdy je fotoaparát i objektiv nastaven vrežimu AF.
Stiskněte ovládací tlačítko AF/MF pro přepnutí z režimu MF na
AF ve chvíli, kdy je fotoaparát v režimu MF a objektiv vrežimu AF.
Přímé ruční zaostřování (DMF)
Otáčením zaostřovacího kroužku proveďte správné
nastavení režimu DMF při uzamknutí zaostření
vrežimu AF-A (automatické zaostřování) nebo AF-S
(automatickézaostření pro jeden snímek).
Režim DMF není dostupný v následujících případech:
pokud není snímek zaostřen,
pokud je vybrán režim AF-C (nepřetržité automatické
zaostřování),
pokud je dokončeno zaostřování druhého snímku
přisouvislém snímání v režimu AF-A.
Fotografování při zaostření
nanekonečno v režimu MF
Zaostřovací mechanismus je možné zaostřit mírně za
nekonečno pro zajištění přesného ostření při různé teplotě
okolí. Vždy kontrolujte zaostření snímku v hledáčku
nebojiném zobrazovacím zařízení, a to zvláště při zaostření
objektivu téměř na nekonečno.
12
CZ
Technické údaje
Název (model)
DT 16-50 mm F2,8 SSM
(SAL1650)
Ohnisková vzdálenost
ekvivalentní formátu 35mm
*
1
(mm)
24-75
Počet skupin, prvků
13-16
Zorný úhel
83°-32°
Minimální zaostření
*
2
(m)
0,3
Maximální zvětšení (×)
0,2
Minimální clona
F22
Průměr filtru (mm)
72
Rozměry (maximální průměr
×výška) (přibl. mm)
81 × 88
Hmotnost (přibl. g)
577
*
1
Ohnisková vzdálenost ekvivalentní formátu 35 mm
uvedená výše platí pro digitální fotoaparáty s vyměnitelným
objektivem vybavené obrazovým snímačem velikosti APS-C.
*
2
Minimální ohnisková vzdálenost představuje vzdálenost
meziobjektem a obrazovým snímačem.
13
CZ
Tento objektiv je vybaven kodérem vzdálenosti. Při použití
s bleskem, který podporuje systém ADI, umožňuje kodér
vzdálenosti přesnější měření (ADI).
V závislosti na mechanismu objektivu se může ohnisková
vzdálenost změnit při jakékoli změně vzdálenosti
fotografování. Ohnisková vzdálenost předpokládá,
žejeobjektiv zaostřen na nekonečno.
Dodávané položky
Objektiv (1), přední krytka objektivu (1), zadní krytka
objektivu (1), sluneční clona (1), sada tištěné dokumentace
Design a technické údaje podléhají změnám bezpředchozího
upozornění.
je obchodní značka společnosti Sony Corporation.
Názvy společností a názvy výrobků společností představují
obchodní značky nebo registrované obchodní značky
těchtospolečností.
4-291-475-01 (1)
© 2011 Sony Corporation
Vymeniteľné objektívy
Návod napoužitie
SAL1650
DT 16–50 mm F2.8 SSM
A-mount
2
SK
Slovensky
Tento návod napoužitie opisuje spôsob používania
objektívov. Upozornenia pre objektívy, ako
napríklad upozornenia kpoužívaniu, nájdete včasti
“Bezpečnostné upozornenia pred používaním”. Pred
používaním objektívu si prečítajte obidva dokumenty.
Objektív sosystémom upevnenia A-mount je určený pre
fotoaparáty Sony α (modely vybavené snímacím prvkom
formátu APS-C). Nie je ho možné používať sfotoaparátmi
formátu 35 mm.
Poznámky kpoužívaniu
Ak fotoaparát prenášate snasadeným objektívom, vždy držte
fotoaparát aj objektív.
Pri transfokácii (zoom) nechytajte žiadnu časť, ktorá
prečnieva.
Ak používate objektív sosystémom upevnenia E-mount,
nasaďte montážny adaptér, ktorý je vpredaji zvlášť. Objektív
nenasadzujte priamo nafotoaparát sosystémom upevnenia
E-mount. Môžete poškodiť objektív aj fotoaparát.
Objektív nie je vodotesný, aj keď je jeho konštrukcia prachu
avode odolná. Ak ho používate napríklad vdaždi apod.,
naobjektív nesmie kvapkať voda.
3
SK
Upozornenia pre používanie blesku
Ak používate vstavaný blesk, vždy zložte slnečné tienidlo
objektívu asnímajte zovzdialenosti minimálne 1 m
odobjektu. Pri určitých kombináciách objektívov ablesku
môže objektív čiastočne zacloniť svetlo zblesku, čo môže
spôsobiť tiene vspodnej časti záberu.
Ak používate vstavaný blesk, rohy obrazu zamôžu vpolohe
pre široký záber javiť tmavšie. Skontrolujte ohniskovú
vzdialenosť podľa vstavaného blesku nafotoaparáte.
Vignetácia
Ak používate objektív, okraje záberu budú tmavšie než jeho
stred. Aby sa tento jav (označovaný ako vignetácia) redukoval,
privrite clonu o1 až 2 clonové čísla.
Popis častí
1... Zaostrovací prstenec 7... Stupnica vzdialenosti
2... Ukazovateľ
vzdialenosti
8... Stupnica ohniskovej
vzdialenosti
3... Prstenec transfokácie
(Zoom)
9... Ukazovateľ ohniskovej
vzdialenosti
4... Prepínač aretácie
transfokácie
10... Prepínač režimu
zaostrovania
5... Kontakty
objektívu
11... Ukazovateľ montážnej
polohy
6... Ukazovateľ upevnenia
tienidla objektívu
4
SK
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Sony SAL1650 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre