Panasonic SHWL40 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Česky
Návod k obsluze
Návod na obsluhu
WiFi extender
Rozširovač dosahu bezdrôtovej siete LAN
Model
SH-WL40
Slovensky
2
ČESKY
Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku.
Než začnete výrobek používat, přečtěte si
pozorně tento návod a uschovejte si jej pro
pozdější potřebu.
Toto zařízení se jmenuje WiFi extender.
Slouží ke zvětšení dosahu vaší WiFi sítě,
jestliže potřebujete připojit některý z modelů
reprosoustav ALL™.
Zařízení použijte, když budete potřebovat
prodloužit dosah vaší bezdrátové sítě.
(Zařízení nefunguje jako širokopásmový
směrovač, ani jako přístupový bod.)
Toto zařízení se používá jen ve spojení
s bezdrátovými reprosoustavami ALL™. Používá
stejný typ šifrování, jako bezdrátové reprosoustavy
ALL™.
Podrobnější pokyny najdete v návodu k obsluze
k bezdrátové reprosoustavě ALL™.
Další pomoc, podporu a rady k audio produktům
řady ALL™ najdete na:
http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/ALL/
index.html
(Tyto stránky jsou pouze v angličtině.)
Příslušenství
1 Napájecí adaptér 1 Kabel stejnosměrného
napájení
Dodaný stejnosměrný kabel používejte pouze
s tímto zařízením. Nepoužívejte jej s jiným
zařízením. Stejně tak nepoužívejte napájecí kabely
jiných zařízení k napájení tohoto systému.
Bezpečnostní opatření
VAROVÁNÍ
Zařízení
Abyste snížili nebezpečí požáru, úrazu elektrickým
proudem nebo poškození výrobku,
nevystavujte zařízení dešti, vlhkosti, kapající nebo
stříkající vodě.
Na zařízení nestavějte předměty naplněné kapalinou,
jako jsou vázy a podobné nádoby.
– Používejte pouze doporučené příslušenství.
– Nedemontujte kryty.
Nepokoušejte se zařízení opravovat sami. Veškeré
opravy svěřte kvali kovaným servisním technikům.
– Dbejte, aby se do zařízení nedostaly kovové předměty.
– Na zařízení nepokládejte žádné předměty.
Napájecí adaptér
Abyste snížili nebezpečí požáru, úrazu elektrickým
proudem nebo poškození výrobku,
Zkontrolujte, zda napětí sítě odpovídá napětí vyznačenému
na přístroji.
Zástrčku napájecího kabelu zasuňte do elektrické zásuvky
na doraz.
Za napájecí kabel netahejte, neohýbejte jej, nepokládejte
na něj nic těžkého.
Nemanipulujte se zástrčkou napájecího kabelu, máte-li
mokré ruce.
Při vytahování ze zásuvky kabel uchopte za zástrčku.
Poškozenou zástrčku kabelu nebo zásuvku nepoužívejte.
Elektrická zásuvka musí být v blízkosti tohoto zařízení,
a musí být snadno přístupná.
UPOZORNĚ
Zařízení
Funkci zařízení může ovlivnit elektromagnetické rušení
způsobené mobilními telefony. Pokud se takové rušení
projeví, zvětšete vzdálenost mezi zařízením a mobilním
telefonem.
Umístě
Zařízení umístěte na rovný povrch.
Abyste snížili nebezpečí požáru, úrazu elektrickým
proudem nebo poškození výrobku,
Přístroj nevystavujte přímému slunečnímu záření,
vysokým teplotám, vysoké vlhkosti a nadměrným
otřesům.
LAN kabel
Na připojení periferních zařízení používejte kabely kategorie
7 nebo vyšší (STP - stíněný).
Následující symboly na výrobku (a jeho příslušenství)
znamenají:
Střídavé napě
Stejnosměrné napě
Zařízení třídy II (Výrobek má dvojitou izolaci.)
3
Tento symbol označuje
separovaný sběr elektrických
a elektronických zařízení.
Podrobnější informace
najdete v dokumentu „Návod
k obsluze <Úplná verze>“.
Prohlášení o shodě
Společnost „Panasonic Corporation“ tímto prohlašuje, že
tento výrobek vyhovuje základním požadavkům a ostatním
relevantním podmínkám směrnice 1999/5/ES.
Zákazník si může z našich webových stránek stáhnout kopii
originálu Prohlášení o shodě:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt na autorizovaného zástupce:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Tento výrobek vyhovuje standardům rádiových frekvencí
v následujících zemích.
GB, DE, AT, BE, DK, SE, FR, IT, ES, NL, FI, GR, PT, PL, HU,
CZ, SK, EE, LV, LT, SI, BG, RO, MT, CY, IE, LU, HR, NO,
CH, IS, LI, TR
Funkci WLAN tohoto výrobku byste měli používat výlučně
uvnitř budov.
Výrobek se účelově připojuje k přístupovému bodu
bezdrátové lokální sítě (WLAN) v pásmu 2,4 GHz nebo
5 GHz.
Identi kační údaje najdete na spodní straně výrobku.
Popis indikátorů a ovládání
Horní strana
Zadní strana
1 Indikátor napájení
Po připojení napájecího adaptéru do zásuvky
zařízení přejde do pohotovostního režimu.
Primární obvod je stále pod napětím, dokud je
adaptér připojený do zásuvky.
2 Indikátor 5 G
3 Indikátor 2,4 G
4 Indikátor LINK / Úroveň WiFi signálu
(Silný)*
2
5 Indikátor LAN1 / Úroveň WiFi signálu
(Normální)*
2
6 Indikátor LAN2 / Úroveň WiFi signálu
(Slabý)*
2
7 Vstupní konektor stejnosměrného napájení
8 Konektor LAN2
9 Konektor LAN1
10 Tlačítko RESET
Když např. zařízení nefunguje správně, stiskněte
toto tlačítko pomocí kancelářské sponky nebo
podobného předmětu.
11 Tlačítko LINK / LEVEL
Funkce tlačítka záleží na délce jeho stisknutí
a podržení.
Budete-li zařízení připojovat k síti 2,4 GHz,
stiskněte tlačítko na 3 až 6 sekund.
Budete-li zařízení připojovat k síti 5 GHz,
stiskněte tlačítko na déle než 6 sekund.
Budete-li chtít zkontrolovat sílu signálu
z bezdrátového směrovače (routeru), stiskněte
tlačítko velmi krátce (méně než asi 1 s).
*1 Svítí nebo bliká, když je příslušná funkce aktivní.
*2 Ukazuje sílu signálu WiFi signálu
z širokopásmového směrovače.
Pokud zařízení nefunguje správně, zkuste nejprve
odpojit a zase připojit napájecí adaptér.
Jestliže problém přetrvává, pomocí kancelářské
sponky nebo podobného předmětu stiskněte a asi
5 sekund podržte tlačítko [RESET]. Až se rozsvítí
indikátor LINK, tlačítko pusťte.
4
Technické údaje
WIFI SÍŤ
Standard WLAN IEEE802.11a/b/g/n
Frekvenční pásmo pásmo 2,4 GHz
pásmo 5 GHz
Kanál 2,4 GHz 1 až 13
5 GHz W52: kanály 36, 40, 44, 48
KONEKTORY
Porty LAN 2
10 Base-T/100 Base-TX
Stejnosměrné napájení 5 V; 1,8 A
PŘÍSLUŠENSTVÍ
Napájecí adaptér 110 V až 240 V, 50 Hz/60 Hz, 0,25 A
Napájecí kabel 1,2 m (USB A — ss konektor)
VŠEOBECNÉ
Příkon Přibližně 3,0 W
Příkon v režimu
„Network standby“
(pohotovostní režim)*
1
Přibližně 2,3 W
Příkon v režimu
„Network standby“
(pohotovostní režim)*
2
Přibližně 2,5 W
Rozměry (Š×V×H) Přibližně
100,0 mm×23,0 mm×67,2 mm
Hmotnost Přibližně 81,0 g
Rozsah provozní
teploty 0 °C až +40 °C
Rozsah provozní vlhkosti 10 % až 80 % RV
(bez kondenzace)
*1 Při aktivní WiFi síti (5 GHz nebo 2,4 GHz)
a odpojených LAN kabelech.
*2 Při aktivní WiFi síti (5 GHz nebo 2,4 GHz)
a připojených LAN kabelech.
Technické údaje se mohou změnit bez
předchozího upozornění.
Zapojení a nastavení
1 K napájecímu adaptéru
připojte stejnosměrný kabel.
Vstup 5 Vss
A Stejnosměrný kabel (dodaný)
Zkontrolujte orientaci konektorů a přímým
pohybem je zapojte nebo odpojte.
(Jinak by se mohly ohnout či jinak deformovat
a zařízení by nefungovalo.)
B Napájecí adaptér (dodaný)
Zásadně používejte jen napájecí adaptér dodaný
se zařízením.
C Do zásuvky elektrického rozvodu
Po připojení zkontrolujte, jestli se indikátory
rozsvítily následovně:
1 Rozsvítí se indikátor POWER.
2 Rozsvítí se indikátory 5 G a 2,4 G. (Může
to trvat asi 1 minutu, než se tento indikátor
rozsvítí.)
2 Spárujte zařízení
s širokopásmovým WiFi
směrovačem.
Příprava
Za xujte na frekvenci W52, pokud širokopásmový
WiFi směrovač podporuje W52, W53 a W56.
(Jak provést xaci se dozvíte z návodu k obsluze
širokopásmového WiFi směrovače)
1 Stiskněte párovací tlačítko
širokopásmového WiFi směrovače.
Podrobnosti o párování najdete v návodu
k obsluze širokopásmového WiFi směrovače.
2 Zvolte frekvenční pásmo 2,4 GHz nebo
5 GHz podle vaší Wi sítě.
Připojení k síti 2,4 GHz:
Stiskněte a podržte tlačítko [–LINK/-LEVEL]
po dobu přibližně 3 až 6 sekund.
Připojení k síti 5 GHz:
Stiskněte a podržte tlačítko [–LINK/-LEVEL]
po dobu delší než přibližně 6 sekund.
Jakmile indikátor LINK jednou blikne, tlačítko
pusťte.
Stisknutí a přidržení tlačítka [–LINK/-LEVEL]
způsobí, že se rozsvítí indikátor LINK.
Jakmile tlačítko pustíte, začne indikátor LINK blikat
a zařízení se začne připojovat k síti ve vybraném
frekvenčním pásmu. Až zhasne indikátor LINK
a rozsvítí se indikátory POWER a 5 G nebo 2,4 G,
bude připojení dokončeno.
5
3 Výběr umístění tohoto
zařízení.
1 Napájecí adaptér odpojte z elektrické zásuvky.
2 Napájecí adaptér tohoto zařízení zapojte
do zásuvky umístěné někde mezi
širokopásmovým WiFi směrovačem
a bezdrátovou reprosoustavou ALL™,
kterou potřebujete připojit.
3 Ověřte si, že se indikátor sítě příslušného
frekvenčního pásma, ke kterému jste se
připojili v kroku 2 ( 4) rozsvítil. (Může to trvat
asi 1 minutu, než se tento indikátor rozsvítí.)
4 Zkontrolujte sílu signálu přijímaného
z širokopásmového WiFi směrovače.
Zatímco svítí indikátory POWER a 5 G nebo
2,4 G, krátce stiskněte tlačítko [–LINK/-LEVEL]
(na méně než asi 1 sekundu).
Indikátory by se měly asi na 2 sekundy rozsvítit:
Svítí indikátory LINK, LAN1
a LAN2
Intenzita WiFi signálu:
silný
Svítí indikátory LAN1 a LAN2
Intenzita WiFi signálu:
normální
Svítí indikátor LAN2
Intenzita WiFi signálu:
slabý
Po rozsvícení indikátorů asi na 2 sekundy, indikátory
LINK, LAN1 a LAN2 třikrát bliknou.
Přeneste zařízení na místo, kde dva nebo tři
indikátory svítí, a umístěte ho tam.
Pokud svítí jen jeden nebo žádný indikátor,
poponeste zařízení trochu blíž k širokopásmovému
WiFi směrovači. Abyste mohli měnit umístě
tohoto zařízení, můžete si přikoupit prodlužovací
kabel, který je dostupný v obchodní síti.
4 Připojení k bezdrátové
reprosoustavě ALL™.
Najděte vhodné místo pro bezdrátovou
reprosoustavu ALL™.
Po umístění tohoto zařízení ověřte, že se
reprosoustava ALL™ může připojit k bezdrátové síti.
Podrobnosti o připojování do WiFi sítě a kontrole
úrovně signálu bezdrátové reprosoustavy ALL™
najdete v jejím návodu k obsluze.
Bezdrátová reprosoustava ALL™ se možná nepřipojí
k extenderu, ale přímo k širokopásmovému WiFi
směrovači. Setkáte-li se s podobným problémem,
zakažte nastavení pohotovostního režimu na bezdrátové
reprosoustavě ALL™. Je možné, že budete muset
reprosoustavu resetovat, záleží na konkrétním modelu.
U extenderu i bezdrátové reprosoustavy ALL™
nastavte stejné frekvenční pásmo WiFi sítě.
Pokud se spojení nepodaří navázat, opakujte
postup od kroku 2. ( 4)
Příklad uspořádání
Širokopásmový WiFi
směrovač (router) nebo
podobné zařízení
WiFi
extender
Bezdrátová reprosoustava ALL™
O úrovni/blokování signálu rozhoduje počet zdí
a jejich materiál, včetně dalších faktorů prostředí.
Intenzitu signálu výrazně omezují překážky
mezi širokopásmovým WiFi směrovačem nebo
bezdrátovou reprosoustavou ALL™ a tímto
zařízením, např. kovové předměty (železobeton,
kovový nábytek), voda, osoby atd.
Použití dvou a více WiFi extenderů (jako je toto
zařízení, širokopásmových WiFi směrovačů)
zvětší oblast pokrytou WiFi signálem, ale
způsobí časté přerušování zvuku.
Pokud se vám nepodaří připojit k síti výše uvedeným
postupem, připojte extender k počítači a vytvořte
kon guraci z něho.
Podrobnosti si vyhledejte v dokumentu Návodu
k obsluze <plná verze>.
http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/ALL/
index.html
Další podpora
Další informace a jiné způsoby nastavení sítě
najdete v Návodu k obsluze <plná verze>.
Pokud potřebujete další pomoc, navštivte
http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/ALL/
index.html
(Tyto stránky jsou pouze v angličtině.)
6
OBECNÁ VEŘEJNÁ LICENCE GNU
Verze 2, červen 1991
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.,
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Kdokoli smí kopírovat a distribuovat doslovné kopie
tohoto licenčního dokumentu, ale nesmí jej měnit.
Preambule
Většina softwarových licencí je navržena tak, aby omezovaly svobodu
jeho sdílení a úprav. Naproti tomu, smyslem Obecné veřejné licence GNU
je zaručit svobodu sdílení a úprav svobodného softwaru--pro zajiště
svobodného přístupu k tomuto softwaru pro všechny jeho uživatele. Tato
Obecná veřejná licence GNU se vztahuje na většinu softwaru nadace
Free Software Foundation a na jakýkoli jiný program, jehož autor jí příjme.
(Některý jiný software od Free Software Foundation podléhá licenci GNU
Lesser General Public License, to je „volnější“ verze GPL) Můžete ji pro své
programy použít také.
Hovoří-li se o svobodném softwaru, je tím myšlena svoboda použití, ne
cena. Naše Obecné veřejné licence jsou navrženy tak, abyste mohli volně
šířit kopie svobodného softwaru (a pokud chcete, nechat si za to i zaplatit),
abyste obdrželi zdrojový kód, nebo jej měli možnost získat, abyste mohli tento
software měnit nebo jeho části použít v nových programech a abyste věděli,
že tyto věci dělat smíte.
Abychom mohli vaše práva chránit, musíme zabránit tomu, aby vám
kdokoliv tato práva odpíral, nebo vás žádal, abyste se těchto práv vzdali.
Tato omezení se promítají do určitých na vás kladených odpovědností, pokud
šíříte nebo upravujete takový software.
Například šíříte-li kopie takového programu, zadarmo nebo za úplatu,
musíte příjemcům poskytnout stejná práva, jako máte vy. Musíte zajistit,
že oni získají nebo mohou získat zdrojový kód. A musíte jim předložit tyto
podmínky, aby i oni znali svoje práva.
Vaše práva chráníme ve dvou krocích: (1) uznáním autorských práv
k softwaru, a (2) nabídkou této licence, která vám dává právoplatné svolení
k jeho kopírování, šíření a/nebo modi kaci.
Zároveň kvůli ochraně jednotlivých autorů i své vlastní děláme vše proto,
aby každý chápal, že na tento svobodný software není poskytována žádná
záruka. Je-li software někým jiným upraven a šířen dále, chceme, aby
příjemci věděli, že to, co mají, není originál, a že se případné problémy
zanesené jinými neodrazí na pověsti autora původního díla.
A konečně, každý svobodný program je neustále ohrožován softwarovými
patenty. Chceme vyloučit nebezpečí, že distributoři svobodného programu
získají samostatná patentová osvědčení a tím učiní program vázaným.
Abychom takové riziko vyloučili, deklarujeme, že každý patent vztahující se
na svobodný program musí umožňovat svobodné užití, anebo nesmí být
vydán vůbec.
Přesná pravidla a podmínky pro kopírování, šíření a úpravu jsou uvedeny
dále.
OBECNÁ VEŘEJNÁ LICENCE GNU
PRAVIDLA A PODMÍNKY PRO KOPÍROVÁNÍ, ŠÍŘENÍ A ÚPRAVU
0. Tato Licence se vztahuje na každý program nebo jiné dílo, které obsahuje
autorem umístěnou zmínku o tom, že může být šířeno podle pravidel Obecné
veřejné licence GNU. V dalším textu znamená „Program“ každý takový
program nebo dílo a „dílo založené na Programu“ znamená buď program
samotný, nebo každé jiné dílo z něj odvozené dle autorského zákona: tím se
myslí dílo obsahující Program nebo jeho část, buď doslovně či s úpravami,
popřípadě v překladu do jiného jazyka. (Dále je překlad zahrnován bez
omezení pod pojem „úprava“.) Uživatel Licence je označován jako „Vy“.
Jiné činnosti než kopírování, šíření a úpravy nespadají pod tuto Licenci,
sahají za její rámec. Akt spuštění Programu není omezen a výstup
z Programu je kryt Licencí, jen když obsah výstupu vytvoří dílo založené na
Programu (nezávisle na tom, zda bylo vytvořeno činností Programu).
Posouzení platnosti předchozí věty záleží na tom, co Program dělá.
1. Smíte kopírovat a šířit doslovné kopie zdrojového kódu Programu tak,
jak jste jej obdrželi, na libovolném médiu, za předpokladu, že na každé
kopii viditelně a vhodným způsobem zveřejníte zmínku o autorských
právech a absenci záruky; necháte nedotčené všechny zmínky vztahující
se k této Licenci a k absenci záruky; a každému příjemci poskytnete spolu
s Programem kopii této licence.
Za fyzický akt předání kopie můžete žádat poplatek a podle vlastního uvážení
můžete nabídnout za poplatek i záruční ochranu.
2. Smíte upravovat svou kopii, či kopie Programu nebo kterékoli jeho části
a tak vytvořit dílo založené na Programu, a kopírovat a šířit takové úpravy, či
dílo, podle podmínek odstavce 1 výše, za předpokladu, že splníte všechny
následující podmínky:
a) Upravené soubory musíte opatřit zřetelnou zmínkou o tom, že jste
soubory změnili a doplnit datum každé provedené změny.
b) Musíte umožnit, aby jakékoliv vámi zveřejněči šířené dílo, které jako
celek nebo zčásti obsahuje Program nebo jakoukoli jeho část, popřípadě
je z Programu nebo jeho části odvozeno, mohlo být jako celek bezplatně
poskytnuto každé třetí osobě v souladu s ustanoveními této Licence.
c) Pokud upravený Program interaktivně čte povely, musíte zajistit, že
při nejběžnějším způsobu jeho spuštění vytiskne nebo zobrazí hlášení
zahrnující příslušnou zmínku o autorském právu a zmínku o tom, že
neexistuje žádná záruka (nebo případně, že záruku poskytujete vy), a že
uživatelé mohou za těchto podmínek Program šířit dále, a musí uživateli
sdělit, jakým způsobem může nahlédnout do textu této Licence. (Výjimka:
v případě, že sám Program je interaktivní, avšak žádné takové hlášení
nevypisuje, nepožaduje se, aby vaše dílo založené na Programu takové
hlášení vypisovalo.)
Tyto požadavky se vztahují k upravenému dílu jako celku. Pokud
identi kovatelné části díla nejsou odvozeny z Programu a mohou být samy
o sobě důvodně považovány za nezávislá a samostatná díla, pak se tato
Licence a její ustanovení nevztahují na tyto části, jsou-li šířeny jako nezávislá
díla. Avšak jakmile tytéž části šíříte jako části celku, jímž je dílo založené na
Programu, musí být rozšiřování tohoto celku podřízeno ustanovením této
Licence tak, že povolení poskytnutá dalším uživatelům se rozšíří na celé dílo,
tedy na všechny jeho části bez ohledu na to, kdo kterou část napsal.
Smyslem tohoto odstavce tedy není získání práv na dílo zcela napsané vámi
ani popírání vašich práv vůči němu; skutečným smyslem je výkon práva na
řízení distribuce odvozených nebo kolektivních děl založených na Programu.
Pouhé spojení jiného díla, jež není na Programu založeno, s Programem
(nebo dílem založeným na Programu) na paměťovém nebo distribučním
médiu neváže toto jiné dílo do působnosti této Licence.
3. Smíte kopírovat a šířit Program (nebo dílo na něm založené, viz odstavec
2) pomocí objektového kódu nebo ve spustitelné podobě podle ustanovení
odstavců 1 a 2 výše, pokud splníte některou z následujících náležitostí:
a) Připojíte k němu strojově čitelný zdrojový kód, který musí být šířen podle
ustanovení odstavců 1 a 2 výše, a to na médiu běžně používaném pro
výměnu softwaru.
b) Připojíte k němu písemnou nabídku s platností nejméně tři roky, podle
níž poskytnete jakékoli třetí straně kompletní strojově čitelnou kopii
odpovídajícího zdrojového kódu, jenž musí být šířen podle ustanovení
odstavců 1 a 2 výše, na médiu běžně používaném pro výměnu softwaru
a to za poplatek nepřevyšující vaše výdaje vynaložené na fyzické pořízení
kopie zdroje.
c) Připojíte k němu informace, které jste dostali ohledně nabídky na
poskytnutí příslušného zdrojového kódu. (Tato možnost je povolena jen
pro nekomerční šíření a jenom tehdy, pokud jste obdrželi Program formou
objektového kódu nebo ve spustitelné podobě spolu s takovou nabídkou,
v souladu s výše uvedenou podmínkou b)
Zdrojový kód díla je nejvhodnější formou pro jeho případné úpravy. Pro
spustitelné dílo úplný zdrojový kód znamená kompletní zdrojový kód modulů,
které obsahuje, spolu se všemi soubory pro de nici rozhraní a skriptů
potřebných pro kompilaci a instalaci spustitelného díla. Zvláštní výjimkou jsou
části, které jsou běžně šířeny (ve zdrojové nebo binární formě) s hlavními
součástmi (kompilátor, jádro apod.) operačního systému, na němž spustitelné
dílo běží, pokud ovšem taková část sama nedoprovází spustitelné dílo.
Je-li šíření objektového kódu nebo spustitelného díla učiněno nabídkou
přístupu ke kopírování z určitého místa, potom se za šíření zdrojového kódu
počítá i nabídka ekvivalentního přístupu ke kopírování zdrojového kódu ze
stejného místa, aniž by byly třetí strany nuceny ke zkopírování zdrojového
kódu spolu se strojovým.
4. Nesmíte kopírovat, upravovat, poskytovat sublicence nebo šířit program
jiným způsobem než výslovně uvedeným v této Licenci. Jakýkoli jiný pokus
o kopírování, upravování, poskytnutí sublicence nebo šíření Programu je
neplatný a automaticky ukončí vaše práva podle této Licence. Strany, které
od vás obdržely kopie nebo práva v souladu s touto Licencí, však nemají svá
práva daná touto Licencí ukončena, jestliže je plně dodržují.
5. Jelikož jste tuto Licenci nepodepsali, není vaší povinností ji akceptovat.
Nic jiného vám však neposkytuje právo kopírovat nebo šířit Program
nebo odvozená díla. V případě, že tuto Licenci neakceptujete, jsou vám
tyto činnosti zákonem zakázány. Tudíž úpravou nebo šířením programu (či
každého díla založeného na Programu) vyjadřujete souhlas s Licencí a všemi
jejími ustanoveními a podmínkami pro kopírování, upravování a šíření
Programu a děl na něm založených.
7
6. Pokaždé, když dále šíříte Program (nebo dílo založené na Programu),
získává příjemce od původního držitele Licence právo kopírovat, upravovat
a šířit Program v souladu s těmito ustanoveními a podmínkami. Nesmíte klást
žádné další překážky výkonu zde zaručených práv příjemce.
Nejste odpovědní za vymáhání dodržování této Licence třetími stranami.
7. Jsou-li vám z rozhodnutí soudu, obviněním z porušení patentu, nebo
z jakéhokoli jiného důvodu (nejen v souvislosti s patenty) uloženy takové
podmínky (příkazem soudu, smlouvou nebo jinak), které jsou v rozporu
s podmínkami této Licence, nejste tím osvobozeni od podmínek této Licence.
Pokud nemůžete Program šířit tak, abyste vyhověli zároveň svým závazkům
vyplývajícím z této Licence a jiným platným závazkům, nesmíte jej v důsledku
toho šířit vůbec.
Kdyby například patentové osvědčení nepovolovalo bezplatné šíření
Programu všemi, kdo vaším prostřednictvím získají přímo nebo nepřímo
jeho kopie, pak by jediný možný způsob, jak vyhovět zároveň patentovému
osvědčení i této Licenci, spočíval v úplném ukončení šíření Programu.
Pokud by se za určitých okolností jevila některá část tohoto odstavce jako
neplatná nebo nevynutitelná, zůstává kromě této části v platnosti celý zbytek
tohoto odstavce a za všech jiných než těchto zůstává odstavec platný jako
celek.
Smyslem tohoto odstavce není navádět vás k porušování patentů či jiných
vlastnických práv, případně tato ustanovení zpochybňovat. Jediným jeho
smyslem je ochrana integrity systému šíření svobodného softwaru, který je
zakládán veřejnými licencemi. Mnozí lidé štědře přispěli do velkého množství
softwaru šířeného tímto systémem, v důvěře v jeho důsledné uplatňování.
Záleží na autorovi či dárci, aby rozhodl, zda si přeje šířit software pomocí
nějakého jiného systému a žádný uživatel Licence nemůže takové rozhodnutí
zpochybňovat.
Smyslem tohoto odstavce je zevrubně osvětlit, jaký se předpokládá důsledek
plynoucí ze zbytku této Licence.
8. Pokud je šíření či použití Programu v některých zemích omezeno, buď
patenty, nebo autorským zákonem, může původní držitel autorských práv,
který vkládá Program do působnosti této Licence, přidat výslovné omezení
pro geogra cké šíření vylučující takové země, takže šíř
ení je povoleno
jen v těch zemích nebo mezi těmi zeměmi, které nejsou tímto způsobem
vyloučeny. V tom případě se takové geogra cké omezení stává součástí
této Licence.
9. Free Software Foundation může čas od času vydávat revidované nebo
nové verze Obecné veřejné licence. Takové nové verze se budou svým
duchem podobat verzi současné, mohou se však v řešení nových problémů
či zájmů lišit v některých detailech.
Každá verze obdrží rozlišovací číslo verze. Pokud Program udává číslo
verze, vztahuje se na něj daná verze nebo „všechny následující verze“,
a můžete se podle uvážení řídit ustanoveními a podmínkami buďto oné
konkrétní verze anebo kterékoliv následující verze, kterou vydala Free
Software Foundation. Jestliže Program neudává číslo verze této Licence,
můžete si vybrat libovolnou verzi, kterou kdy Free Software Foundation
vydala.
10. Pokud si přejete zapracovat části Programu do jiných svobodných
programů, jejichž distribuční podmínky jsou odlišné, pošlete autorovi žádost
o povolení. V případě softwaru, k němuž autorská práva drží Free Software
Foundation, napište Free Software Foundation; někdy připouštíme výjimky ze
zde uvedených ustanovení. Naše rozhodnutí bude vedeno dvěma cíli, jednak
zachováním volného šíření všech odvozenin našeho svobodného softwaru
a jednak podporou sdílení a opětovného využití softwaru obecně.
BEZ ZÁRUKY
11. VZHLEDEM K BEZPLATNÉMU POSKYTNUTÍ LICENCE
K PROGRAMU SE NA PROGRAM NEVZTAHUJE ŽÁDNÁ ZÁRUKA,
V ROZSAHU POVOLENÉM ZÁKONEM. POKUD NENÍ PÍSEMNĚ
STANOVENO JINAK, DRŽITELÉ AUTORSKÝCH PRÁV POPŘÍPADĚ
JINÉ STRANY POSKYTUJÍ PROGRAM „TAK, JAK JE“, BEZ ZÁRUKY
JAKÉHOKOLI DRUHU, AŤ VÝSLOVNÉ NEBO IMPLIKOVANÉ, VČETNĚ,
ALE NE JEN, ZÁRUK OBCHODOVATELNOSTI A VHODNOSTI
K URČITÉMU ÚČELU. VEŠKERÉ RIZIKO, POKUD JDE O KVALITU
A FUNKCI PROGRAMU, SPOČÍVÁ NA VÁS. POKUD BY SE U PROGRAMU
PROJEVILY ZÁVADY, POTŘEBNOU ÚDRŽBU, OPRAVU ČI NÁPRAVU
MUSÍTE ZAJISTIT NA VAŠE NÁKLADY.
12. V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ, S VÝJIMKOU TOHO, KDYŽ TO VYŽADUJE
PLATNÝ ZÁKON, NEBO KDYŽ TO BYLO PÍSEMNĚ ODSOUHLASENO,
VÁM NEBUDE ŽÁDNÝ Z DRŽITELŮ AUTORSKÝCH PRÁV ANI ŽÁDNÁ
JINÁ STRANA, KTERÁ SMÍ UPRAVOVAT NEBO ŠÍŘIT PROGRAM
V SOULADU S PŘEDCHOZÍMI USTANOVENÍMI, ODPOVĚDNA ZA ŠKODY,
VČETNĚ VŠECH OBECNÝCH, SPECIÁLNÍCH, NAHODILÝCH NEBO
NÁSLEDNÝCH ŠKOD VYPLÝVAJÍCÍCH Z UŽÍVÁNÍ ČI NESCHOPNOSTI
UŽÍVAT PROGRAMU (VČETNĚ, ALE NEJEN, ZTRÁTY NEBO ZKRESLENÍ
DAT, NEBO TRVALÝCH ŠKOD ZPŮSOBENÝCH VÁM NEBO TŘETÍM
STRANÁM, NEBO NESCHOPNOST PROGRAMU SPOLUPRACOVAT
S JINÝMI PROGRAMY), A TO I V PŘÍPADĚ, ŽE TAKOVÝ DRŽITEL
AUTORSKÝCH PRÁV NEBO JINÁ STRANA BYLI UPOZORNĚNI NA
MOŽNOST TAKOVÝCH ŠKOD.
KONEC USTANOVENÍ A PODMÍNEK
Jak aplikovat tato ustanovení na vaše nové Programy
Vytvoříte-li nový program a chcete, aby byl co nejužitečnější pro veřejnost,
dosáhnete toho nejsnáze tím, že jej prohlásíte za svobodný software, který
může kdokoliv šířit a měnit při dodržení těchto ustanovení.
Za takovým účelem p
řipojte k programu následující poznámky.
Nejbezpečnější je vložit je na začátek každého zdrojového souboru, aby
se efektivně doručila zmínka o vyloučení záruky. Každý soubor by měl
obsahovat alespoň řádek „copyright“ a odkaz na celé znění upozornění.
<jeden řádek uvádějící jméno programu a stručný popis jeho funkce.>
Copyright (C) <rok> <jméno autora>
Tento program je svobodným softwarem, můžete jej šířit nebo upravovat podle
podmínek Obecné veřejné licence GNU vydané Free Software Foundation ve
verzi 2 Licence nebo (podle vaší volby) kterékoli pozdější verzi.
Tento program je distribuován v naději, že bude užitečný,
avšak BEZ JAKÉKOLIV ZÁRUKY, ani bez implikované záruky
OBCHODOVATELNOSTI nebo VHODNOSTI PRO KONKRÉTNÍ ÚČEL.
Více podrobností viz Obecná veřejná licence GNU.
Spolu s programem byste měli obdržet kopii Obecné veřejné licence GNU.
Pokud ne, napište Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth
Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.
Připojte také informaci, jak se s vámi můžeme spojit elektronicky nebo
normální poštou.
Je-li program interaktivní, nechte jej po spuštění v interaktivním režimu vypsat
podobné krátké upozornění:
Gnomovision version 69, Copyright (C) rok jméno autora Gnomovision je
šířen BEZ JAKÉKOLI ZÁRUKY; pro podrobnosti zadejte „show w“.
Toto je svobodný software; který smíte volně šířit, zadejte „show c“ pro
další podrobnosti.
Hypotetické příkazy „show w“ a „show c“ by měly vést k zobrazení
příslušných částí Obecné veřejné licence. Příkazy, jaké použijete, mohou být
samozřejmě úplně jiné než „show w“ a „show c“, může to být kliknutí myši
nebo položka nabídky--cokoli, co se bude hodit do vašeho programu.
Pokud je to nutné, můžete požádat svého zaměstnavatele (pracujete-li jako
programátor) nebo školu, jsou-li jací, aby pro program podepsali „zřeknutí se
autorských práv“.
Zde je příklad, stačí jen změnit jména:
Yoyodyne, s.r.o., se tímto zříká veškerých autorských práv k programu
„Gnomovision“ (který řeší průchody kompilátorem) napsanému Jamesem
Hackerem.
<podpis Ty Coona>, 1. dubna 1989
Ty Coon, viceprezident
Tato Obecná veřejná licence nedovoluje zahrnout váš program do
chráněných programů. Pokud je vaším programem knihovna podprogramů,
můžete zvážit, jestli by nebylo užitečnější povolit linkování chráněných
aplikací s knihovnou. Pokud ano, použijte místo této licence licenci GNU
Lesser Public License.
8
SLOVENSKY
Ďakujeme vám za zakúpenie tohto výrobku.
Pred prvým použitím tohto výrobku si dôkladne
prečítajte tieto pokyny a príručku si odložte, aby
ste ju v prípade potreby mali k dispozícii.
Toto zariadenie je rozširovač dosahu
bezdrôtovej siete LAN.
Rozširuje oblasť pokrytia vašej bezdrôtovej
siete LAN pri použití s bezdrôtovým
reproduktorom ALL™.
Toto zariadenie umiestnite tak, aby rozšírilo
oblasť pokrytia signálom vašej bezdrôtovej
siete LAN.
(Nemá možnosti bezdrôtového širokopásmového
smerovača ani prístupového bodu.)
Toto zariadenie je určené na pripojenie
k bezdrôtovému reproduktoru ALL™. Jeho metóda
šifrovania je rovnaká ako metóda, ktorá sa používa
v bezdrôtových reproduktoroch ALL™.
Podrobnejšie informácie si prečítajte v návode na
obsluhu bezdrôtového reproduktora ALL™.
Ďalšiu špecializovanú pomoc, podporu
a poradenstvo pre váš audio výrobok pripojený
k ALL™ nájdete na stránkach:
http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/ALL/
index.html
(Tieto stránky sú dostupné len v angličtine.)
Príslušenstvo
1 Sieťový adaptér
1 Napájací kábel DC
Dodaný napájací kábel DC je určený len na
použitie s týmto systémom. Nepoužívajte ho
s inými zariadeniami. S týmto systémom taktiež
nepoužívajte káble z iných zariadení.
Preventívne opatrenia
VAROVANIE
Zariadenie
Aby ste znížili riziko požiaru, zasiahnutia osôb elektrickým
prúdom alebo poškodenia zariadenia:
Zariadenie nevystavujte dažďu, vlhkosti, kvapkajúcej
alebo špliechajúcej vode.
Na zariadenie neklaďte predmety naplnené kvapalinami,
napríklad vázy.
– Používajte len odporúčané príslušenstvo.
Neodstraňujte kryty.
Zariadenie neopravujte svojpomocne. Opravu zariadenia
prenechajte kvali kovaným odborníkom v servise.
Dbajte na to, aby sa dovnútra zariadenia nedostali
kovové predmety.
– Na zariadenie neumiestňujte žiadne predmety.
Sieťový adaptér
Aby ste znížili riziko požiaru, zasiahnutia osôb elektrickým
prúdom alebo poškodenia zariadenia:
Uistite sa, že napájacie napätie zodpovedá napätiu
vytlačenému na tomto zariadení.
Sieťovú zástrčku zasuňte úplne do sieťovej zásuvky.
Sieťový prívod neťahajte, neohýbajte a neklaďte naň
ťažké predmety.
Zástrčku nechytajte mokrými rukami.
Pri odpájaní zástrčky uchopte telo sieťovej zástrčky.
Nepoužívajte poškodenú sieťovú zástrčku ani poškodenú
sieťovú zásuvku.
Zariadenie umiestnite v blízkosti ľahko prístupnej sieťovej
zásuvky.
UPOZORNENIE
Zariadenie
Toto zariadenie môže byť rušené rádiofrekvenčným
vyžarovaním mobilných telefónov. V prípade rušenia
zväčšite vzdialenosť medzi týmto zariadením a mobilným
telefónom.
Umiestnenie
Zariadenie umiestnite na rovný povrch.
Aby ste znížili riziko požiaru, zasiahnutia osôb elektrickým
prúdom alebo poškodenia zariadenia:
Zariadenie nevystavujte pôsobeniu priameho slnečného
svetla, vysokých teplôt, vysokej vlhkosti a nadmerných
vibrácií.
LAN kábel
Pri pripájaní k periférnym zariadeniam použite priame LAN káble
(STP) kategórie 7 alebo vyššej.
Symboly na výrobku (vrátane príslušenstva) znamenajú
nasledovné:
AC (striedavý prúd)
DC (jednosmerný prúd)
Zariadenie triedy II (Konštrukcia výrobku má dvojitú
izoláciu.)
9
Tento symbol znamená
osobitný zber
opotrebovaných elektrických
a elektronických zariadení.
Podrobnejšie informácie
obsahuje „Návod na obsluhu
<Plná verzia>“.
Vyhlásenie o zhode (DoC)
Panasonic Corporation“ týmto vyhlasuje, že tento výrobok
spĺňa základné požiadavky a ďalšie príslušné ustanovenia
smernice 1999/5/ES.
Zákazníci môžu získať kópiu originálu DoC k našim
výrobkom R & TTE z nášho servera DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt na autorizovaného zástupcu:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Nemecko Tento
výrobok je v súlade s normami pre rádiové zariadenia
nasledujúcich krajín.
GB, DE, AT, BE, DK, SE, FR, IT, ES, NL, FI, GR, PT, PL, HU,
CZ, SK, EE, LV, LT, SI, BG, RO, MT, CY, IE, LU, HR, NO,
CH, IS, LI, TR
Funkcia WLAN tohto výrobku je určená výhradne na
používanie vo vnútri budov.
Tento výrobok je možné pripojiť k prístupovému bodu
2,4 GHz alebo 5 GHz WLAN.
Štítok s údajmi je umiestnený na spodnej strane zariadenia.
Prehľad ovládacích prvkov
a súčastí
Vrchná strana
Zadná strana
1 Indikátor napájania
Keď je pripojený sieťový adaptér, zariadenie je
v pohotovostnom stave. Kým je sieťový adaptér
pripojený k elektrickej zásuvke, primárny okruh je
stále pod napätím.
2 Indikátor 5 G
3 Indikátor 2,4 G
4 Indikátor LINK/Intenzity signálu bezdrôtovej
siete LAN (silný)*
2
5 Indikátor LAN1/Intenzity signálu bezdrôtovej
siete LAN (normálny)*
2
6 Indikátor LAN2/Intenzity signálu bezdrôtovej
siete LAN (slabý)*
2
7 Konektor vstupu jednosmerného napájania
DC IN
8 Konektor LAN2
9 Konektor LAN1
10 Tlačidlo RESET
Keď zariadenie nepracuje správne, použite na
stlačenie tohto tlačidla napríklad sponku na papier
alebo podobný predmet.
11 Tlačidlo LINK/LEVEL
Jeho funkcia sa mení v závislosti od dĺžky
stlačenia alebo stlačenia a podržania.
Stlačte a približne 3 až 6 sekúnd podržte
stlačené na pripojenie k 2,4 GHz sieti.
Stlačte a viac ako približne 6 sekúnd podržte
stlačené na pripojenie k 5 GHz sieti.
Stlačte na veľmi krátky čas (menej ako približne
1 sekundu) na kontrolu intenzity signálu
prijímaného z bezdrôtového širokopásmového
smerovača.
*1 Svieti alebo bliká, keď je aktívna príslušná funkcia.
*2 Indikuje intenzitu signálu bezdrôtovej siete LAN
bezdrôtového širokopásmového smerovača.
Keď toto zariadenie nepracuje správne, najprv
odpojte a znovu pripojte sieťový adaptér.
Ak problém pretrváva, stlačte a najmenej 5 sekúnd
podržte stlačené tlačidlo [RESET] sponkou na
papier alebo podobným predmetom, až kým sa
nerozsvieti indikátor LINK, potom tlačidlo uvoľnite.
10
Technické údaje
BEZDRÔTOVÁ SIEŤ LAN
Štandard WLAN IEEE802.11a/b/g/n
Frekvenčné pásmo 2,4 GHz pásmo
5 GHz pásmo
Kanál 2,4 GHz 1 až 13 kan.
5 GHz W52: 36 kan., 40 kan., 44 kan., 48 kan.
KONEKTORY
LAN port 2
10 Base-T/100 Base-TX
DC IN 5 V 1,8 A
PRÍSLUŠENSTVO
Sieťový adaptér striedavé napätie 110 V až 240 V,
50 Hz/60 Hz, 0,25 A
Napájací kábel DC 1,2 m (USB A a DC zástrčka)
VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE
Príkon Pribl. 3,0 W
Príkon
v „Sieťovom
pohotovostnom režime“*
1
Pribl. 2,3 W
Príkon
v „Sieťovom
pohotovostnom režime“*
2
Pribl. 2,5 W
Rozmery (Š × V × H) Pribl.
100,0 mm×23,0 mm×67,2 mm
Hmotnosť Pribl. 81,0 g
Rozsah prevádzkových
teplôt 0 °C až +40 °C
Rozsah prevádzkovej
vlhkosti 10 % až 80 % relat. vlhkosti
(bez kondenzácie)
*1 Keď je aktivovaná bezdrôtová sieť LAN (5 GHz alebo
2,4 GHz) a konektory LAN sú odpojené.
*2 Keď je aktivovaná bezdrôtová sieť LAN (5 GHz alebo
2,4 GHz) a konektory LAN sú pripojené.
Zmena technických údajov a vyhotovenia zariadenia
bez predchádzajúceho upozornenia vyhradená.
Zapojenia a nastavenia
1 Napájací kábel DC pripojte
k sieťovému adaptéru.
DC IN 5V
A Napájací kábel DC (dodaný)
Skontrolujte otočenie konektorov a zapojte ich
rovno dnu alebo ich vytiahnite rovno von.
(Inak sa konektory môžu zdeformovať, čo môže
spôsobiť poruchu.)
B Sieťový adaptér (dodaný)
Nepoužívajte žiadne iné sieťové adaptéry okrem
dodaného.
C Do sieťovej zásuvky
Po pripojení skontrolujte, či sa indikátory
rozsvietia nasledovne:
1 Indikátor napájania POWER sa rozsvieti.
2 Indikátor 5 G a 2,4 G sa rozsvieti.
(Rozsvietenie tohto indikátora trvá približne
1 minútu.)
2 Spárujte s bezdrôtovým
širokopásmovým
smerovačom.
Príprava
Nastavte na W52, ak bezdrôtový širokopásmový
smerovač podporuje W52, W53 a W56.
(Informácie o spôsobe nastavenia nájdete
v návode na obsluhu bezdrôtového
širokopásmového smerovača)
1 Na bezdrôtovom širokopásmovom
smerovači stlačte tlačidlo párovania.
Podrobnejšie informácie o úkonoch
párovania si prečítajte v návode na obsluhu
bezdrôtového širokopásmového smerovača.
2 Zvoľte 2,4 GHz alebo 5 GHz na pripojenie k sieti.
Na pripojenie k 2,4 GHz sieti:
Stlačte a približne 3 až 6 sekúnd podržte
stlačené tlačidlo [–LINK/-LEVEL].
– Na pripojenie k 5 GHz sieti:
Stlačte a viac ako približne 6 sekúnd
podržte stlačené tlačidlo [–LINK/-LEVEL].
Tlačidlo prestaňte držať stlačené, keď
indikátor LINK jedenkrát zabliká.
Držaním stlačeného tlačidla [–LINK/-LEVEL]
spôsobíte, že sa indikátor LINK rozsvieti.
Keď tlačidlo prestanete držať stlačené, indikátor
LINK bude blikať a zariadenie sa začne pripájať
k sieti so zvoleným frekvenčným pásmom. Keď
indikátor LINK zhasne a indikátor napájania
POWER a indikátor 5 G alebo 2,4 G sa rozsvietia,
pripojenie je dokončené.
11
3 Určte miesto na umiestnenie
tohto zariadenia.
1 Odpojte sieťový adaptér od elektrickej
zásuvky.
2 Pripojte sieťový adaptér tohto zariadenia
k elektrickej zásuvke nachádzajúcej sa
medzi bezdrôtovým širokopásmovým
smerovačom a bezdrôtovým reproduktorom
ALL™, ku ktorému sa chcete pripojiť.
3 Overte si, či sa indikátor pre frekvenč
pásmo siete, ku ktorej ste sa pripojili
v kroku 2 ( 4), rozsvieti. (Rozsvietenie
indikátora trvá približne 1 minútu.)
4 Skontrolujte intenzitu signálu prijímaného
z bezdrôtového širokopásmového smerovača.
Keď svieti indikátor napájania POWER a indikátor
5 G alebo 2,4 G, stlačte tlačidlo [–LINK/-LEVEL]
(na menej ako približne 1 sekundu). Indikátory
by sa mali rozsvietiť približne na 2 sekundy:
Indikátory LINK, LAN1 a LAN2
svietia
Intenzita signálu bezdrôtovej siete
LAN:
silný
Indikátory LAN1 a LAN2 svietia
Intenzita signálu bezdrôtovej siete
LAN:
normálny
Indikátor LAN2 svieti
Intenzita signálu bezdrôtovej siete
LAN:
slabý
Potom, čo sa indikátory rozsvietia približne na
2 sekundy, indikátory LINK, LAN1 a LAN2 trikrát zablikajú.
Toto zariadenie presuňte na miesto, kde svietia
dva alebo tri indikátory, a umiestnite ho tam.
Ak svieti iba jeden alebo žiadny indikátor, presuňte
toto zariadenie trochu bližšie k bezdrôtovému
širokopásmovému smerovaču. Na zmenu
umiestnenia tohto zariadenia môžete použiť bežne
predávaný predlžovací kábel.
4 Pripojte k bezdrôtovému
reproduktoru ALL™.
Umiestnite bezdrôtový reproduktor ALL™.
Po umiestnení tohto zariadenia skontrolujte, či
je možné bezdrôtový reproduktor ALL™ pripojiť
k bezdrôtovej sieti LAN.
Informácie o spôsobe pripojenia k bezdrôtovej sieti LAN
a kontrole stavu signálu na bezdrôtovom reproduktore
ALL™ nájdete v jeho návode na obsluhu.
Môže sa stať, že sa bezdrôtový reproduktor ALL™
nepripojí k tomuto zariadeniu, ale k bezdrôtovému
širokopásmovému smerovaču. V takom prípade
deaktivujte nastavenie pohotovostného režimu
bezdrôtového reproduktora ALL™. Možno bude
potrebné resetovať reproduktor, závisí to od modelu.
Zosúlaďte frekvenčné pásmo tohto zariadenia
s frekvenčným pásmom bezdrôtového
reproduktora ALL™.
Ak je pokus o pripojenie neúspešný, zopakujte
postup od kroku 2. ( 4)
Príklad rozmiestnenia
Bezdrôtový širokopásmový
smerovač atď.
Rozširovač dosahu
bezdrôtovej siete
LAN
Bezdrôtový reproduktor ALL™
V závislosti od materiálov, počtu stien a iných
faktorov prostredia sa môže stať, že signály
budú blokované.
Signály sú obzvlášť náchylné na blokovanie,
ak sa medzi bezdrôtovým širokopásmovým
smerovačom alebo bezdrôtovým reproduktorom
ALL™ a týmto zariadením nachádza
niektorá z týchto prekážok: kovový predmet
(železobetón, nábytok vyrobený z kovových
materiálov atď.), voda, osoba atď.
Použitie dvoch alebo viacerých rozširovačov
dosahu bezdrôtovej siete LAN (toto zariadenie,
bezdrôtový širokopásmový smerovač atď.)
rozšíri plochu pokrytia signálom vašej
bezdrôtovej siete, ale bude to spôsobovať časté
prerušovanie zvuku.
Ak sa pomocou vyššie opísanej metódy pripojenia
nemôžete pripojiť k sieti, môžete toto zariadenie pripojiť
k počítaču a nastaviť pripojenie.
Podrobnosti nájdete uvedené v „Návode na obsluhu
<Plná verzia>“.
http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/ALL/
index.html
Ďalšia podpora
Podrobnejšie informácie a ďalšie metódy
nastavenia siete obsahuje Návod na obsluhu <Plná
verzia>.
Ak potrebujete ďalšiu pomoc, navštívte stránky
http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/ALL/
index.html
(Tieto stránky sú dostupné len v angličtine.)
12
VŠEOBECNÁ VEREJNÁ LICENCIA GNU
Verzia 2, jún 1991
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.,
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Kopírovanie a distribúcia doslovných kópií tohto licenčného dokumentu
sú dovolené komukoľvek, jeho zmeny sú však zakázané.
Preambula
Licencie pre väčšinu programového vybavenia sú navrhnuté tak, že vám
upierajú právo jeho voľného zdieľania a upravovania. Zmyslom Všeobecnej
verejnej licencie GNU je zaručiť voľnosť zdieľania a upravovania voľného
programového vybavenia - pre zaistenie voľného prístupu k tomuto
programovému vybaveniu pre všetkých jeho používateľov. Táto Všeobecná
verejná licencia sa vzťahuje na väčšinu programového vybavenia nadácie
Free Software Foundation a na akýkoľvek iný program, ktorého autori sa
priklonia k jej používaniu. (Niektoré ďalšie programové vybavenia od Free
Software Foundation sú namiesto toho pokryté Všeobecnou knižnou verejnou
licenciou GNU.) Môžete ju tiež použiť pre svoje programy.
Ak hovoríme o voľnom programovom vybavení, máme na mysli slobodu,
nie cenu. Naše Všeobecné verejné licencie sú navrhnuté pre zaistenie toho,
že môžete voľne šíriť kópie voľného programového vybavenia (a účtovať
si za túto službu, ak chcete), že dostanete zdrojový kód, alebo ho môžete
získať, ak chcete, že môžete toto programové vybavenie meniť, alebo jeho
časť používať v nových voľných programoch, a že viete, že tieto veci môžete
urobiť.
Aby sme mohli vaše práva chrániť, musíme vytvoriť obmedzenia, ktoré
zakážu komukoľvek vám tieto práva upierať, alebo vás žiadať, aby ste sa
týchto práv zriekli. Tieto obmedzenia sa premietajú do istých povinností, ktoré
musíte dodržať, ak šírite kópie príslušného programového vybavenia alebo
ho modi kujete.
Napríklad, ak šírite kópie takého programu zdarma alebo za poplatok,
musíte poskytnúť príjemcovi všetky práva, ktoré máte sami. Musíte zaručiť,
že príjemcovia tiež dostanú, alebo môžu získať zdrojový kód. Musíte im
taktiež ukázať tieto podmienky, aby aj oni poznali svoje práva.
Vaše práva chránime v dvoch krokoch: (1) autorizáciou programového
vybavenia a (2) ponukou tejto licencie, ktorá vám dáva právoplatné povolenie
ku kopírovaniu, šíreniu a modi kovaniu programového vybavenia.
Kvôli ochrane každého autora vrátane nás samotných chceme zaručiť, aby
každý chápal skutočnosť, že pre toto voľné programové vybavenie neexistujú
žiadne záruky. Ak je programové vybavenie niekým iným modi kované
a poslané ďalej, chceme, aby príjemcovia vedeli, že to, čo majú, nie je
originál. Preto sa akékoľvek problémy vnesené inými neodrazia na reputácii
pôvodných autorov.
Každý voľne šírený program je neustále ohrozený softvérovými patentmi.
Želáme si zabrániť nebezpečenstvu, že redistribútori voľného programu
dostanú samostatné patentové osvedčenia a tým urobia program viazaným.
Aby sme tomu zabránili, deklarovali sme, že každý patent musí umožňovať
voľné šírenie, alebo nesmie byť vydaný vôbec.
Presné ustanovenia a podmienky pre kopírovanie, šírenie a modi kovanie
sú uvedené ďalej.
VŠEOBECNÁ VEREJNÁ LICENCIA GNU
USTANOVENIA A PODMIENKY PRE KOPÍROVANIE, DISTRIBÚCIU
A MODIFIKÁCIU
0. Táto licencia sa vzťahuje na ktorýkoľvek program či iné dielo, ktoré
obsahuje zmienku umiestnenú v ňom držiteľom autorských práv o tom, že
dielo môže byť šírené podľa ustanovení tejto Všeobecnej verejnej licencie.
V ďalšom texte znamená „Program“ každý taký program alebo dielo, a „dielo
založené na Programe“ znamená buď Program samotný, alebo každé iné
dielo z neho odvodené, ktoré podlieha autorskému zákonu: tým sa myslí
dielo obsahujúce Program alebo jeho časť doslovne alebo s modi káciami,
prípadne v preklade do iného jazyka. (Ďalej je preklad zahrnutý bez
obmedzenia pod pojmom „modi kácia“.) Každý používateľ licencie je
označovaný ako „Vy“.
Iné činnosti ako kopírovanie, šírenie a modi kácia nie sú pokryté touto
licenciou; siahajú mimo jej rozsahu. Akt spustenia Programu nie je obmedzený
a výstup z Programu je pokrytý iba vtedy, ak obsah výstupu tvorí dielo založené
na Programe (nezávisle od toho, či bolo vytvorené činnosťou Programu).
Posúdenie platnosti predchádzajúcej vety závisí od toho, čo Program
vykonáva.
1. Môžete kopírovať a šíriť doslovné kópie zdrojového kódu Programu tak,
ako ste ho dostali, na ľubovoľnom médiu za predpokladu, že na každej kópii
viditeľne a náležite zverejníte zmienku o autorských právach a absencii
záruky; necháte nedotknuté všetky zmienky vzťahujúce sa k tejto licencii
a k absencii záruky a dáte každému príjemcovi spolu s Programom kópiu
tejto licencie.
Za fyzický akt prenesenia kópie môžete žiadať poplatok a podľa vlastného
uváženia môžete ponúknuť za poplatok záručnú ochranu.
2. Môžete modi kovať vašu kópiu alebo kópie Programu alebo ktorékoľvek
jeho časti a tak vytvoriť dielo založené na Programe, a kopírovať a rozširovať
také modi kácie či dielo podľa ustanovení sekcie 1 vyššie za predpokladu, že
tiež splníte všetky tieto podmienky:
a) Modi kované súbory musíte doplniť zreteľnou zmienkou uvádzajúcou,
že ste súbory zmenili a dátum každej zmeny.
b) Musíte umožniť, aby akékoľvek vami publikované či rozširované dielo, ktoré
obsahuje celok alebo len časti Programu alebo akúkoľvek jeho
časť, prípadne
je z Programu alebo jeho časti odvodené, mohlo byť ako celok bezplatne
poskytnuté každej tretej osobe v súlade s ustanoveniami tejto licencie.
c) Ak modi kovaný program pracuje tak, že číta interaktívne povely, musíte
zaistiť, že pri najbežnejšom spôsobe jeho spustenia vytlačí alebo zobrazí
hlásenie zahŕňajúce príslušnú zmienku o autorskom práve a uvedie,
že neexistuje žiadna záruka (prípadne, že záruku poskytujete vy), a že
užívatelia môžu za týchto podmienok Program redistribuovať, a užívateľ
musí byť oboznámený, akým spôsobom môže nahliadnuť do kópie tejto
licencie. (Výnimka: v prípade, že sám program je interaktívny, ale žiadne
také hlásenie nevypisuje, nepožaduje sa, aby vaše dielo založené na
Programe takéto hlásenie vypisovalo.)
Tieto požiadavky sa vzťahujú k modi kovanému dielu ako celku. Pokiaľ je
možné identi kovať časti takéhoto diela, ktoré nie sú odvodené z Programu
a môžu byť samé osebe rozumne považované za nezávislé a samostatné
diela, potom sa táto licencia a jej ustanovenia nevzťahujú na tieto časti, ak
sú šírené ako nezávislé diela. Ak však tieto časti rozširujete ako časti celku,
ktorým je dielo založené na Programe, musí byť rozširovanie tohto celku
podriadené ustanoveniam tejto licencie tak, že sa povolenia poskytnuté
ďalším užívateľom rozšíria na celé dielo, teda na všetky jeho časti bez ohľadu
na to, kto ktorú časť napísal.
Zmyslom tejto sekcie teda nie je získanie práv na dielo celkom napísané
vami, ani popieranie vašich práv voči nemu, skutočným zmyslom je
výkon práva na „riadenie“ distribúcie odvodených alebo kolektívnych diel
založených na Programe.
Iba spojením iného diela, ktoré nie je na Programe založené, s Programom
(alebo dielom založeným na Programe) na pamäťovom, alebo distribučnom
médiu, nespadá toto iné dielo do pôsobnosti tejto licencie.
3. Môžete kopírovať a rozširovať Program (alebo dielo na ňom založené, viď
sekciu 2) v objektovej alebo spustiteľnej podobe podľa ustanovení sekcií 1
a 2 vyššie, ak splníte niektorú z nasledujúcich náležitostí:
a) Doplníte ho kompletným príslušným zdrojovým kódom v strojovo
čitateľnej forme. Zdrojový kód musí byť rozširovaný podľa ustanovení
sekcií 1 a 2 vyššie, a to na médiu bežne používanom na výmenu
programového vybavenia; alebo,
b) Doplníte ho písomnou ponukou najmenej na tri roky, podľa ktorej
poskytnete akejkoľvek tretej strane za poplatok neprevyšujúci vaše
náklady vynaložené na fyzickú výrobu zdrojovej distribúcie, kompletnú
strojovo čitateľnú kópiu zodpovedajúcu zdrojovému kódu, ktorý musí byť
šírený podľa ustanovení sekcií 1 a 2 vyššie na médiu bežne používanom
na výmenu programového vybavenia; alebo,
c) Doplníte ho informáciami, ktoré ste dostali ohľadom ponuky na poskytnutie
zdrojového kódu. (Táto alternatíva je povolená len pre nekomerčné šírenie
a to iba vtedy, ak ste dostali program v objektovom alebo spustiteľnom tvare
spolu s takouto ponukou v súlade s položkou b vyššie.)
Zdrojový kód k dielu je najvhodnejšou formou diela z hľadiska jeho
prípadných modi kácií. Pre dielo v spustiteľnom tvare znamená úplný
zdrojový kód všetok zdrojový kód pre všetky moduly, ktoré obsahuje, vrátane
akýchkoľvek ďalších súborov pre de níciu rozhrania, dávkové súbory
potrebné pre kompiláciu a inštaláciu spustiteľného programu. Zvláštnou
výnimkou sú tie programové komponenty, ktoré sú normálne šírené (buď
v zdrojovej, alebo binárnej forme) s hlavnými súčasťami operačného
systému, na ktorom spustiteľný program beží (t.j. s kompilátorom, jadrom
a pod.). Tieto komponenty nemusia byť šírené so zdrojovým kódom, pokiaľ
komponent sám nesprevádza spustiteľnú podobu diela.
Ak je šírenie objektového alebo spustiteľného kódu konané ponukou prístupu
ku kopírovaniu z určitého miesta, potom sa za distribúciu zdrojového kódu
počíta aj ponúknutie ekvivalentného prístupu ku kopírovaniu zdrojového kódu
z rovnakého miesta, aj keď pritom nie sú tretie strany nútené ku skopírovaniu
zdrojového kódu spolu s objektovým.
4. Nesmiete kopírovať, modi
kovať, poskytovať sublicencie alebo šíriť
Program iným spôsobom, ako vyslovene uvedeným v tejto licencii. Akýkoľvek
iný pokus o kopírovanie, modi kovanie, poskytnutie sublicencie alebo šírenie
Programu je neplatný a automaticky ukončí vaše práva dané touto licenciou.
Strany, ktoré od vás dostali kópie alebo práva v súlade s touto licenciou, však
nemajú svoje licencie ukončené, pokiaľ sa im plne podriaďujú.
5. Nie je vašou povinnosťou túto licenciu prijať, pretože ste ju nepodpísali.
Nič iného vám však neposkytuje povolenie modi kovať alebo šíriť Program
alebo odvodené diela. V prípade, že túto licenciu neprijmete, sú tieto činnosti
zákonom zakázané. Teda modi káciou alebo šírením Programu (alebo
každého diela založeného na Programe) vyjadrujete svoje podriadenie
sa licencii a všetkým jej ustanoveniam a podmienkam pre kopírovanie,
modi kovanie a šírenie Programu a diel na ňom založených.
13
6. Vždy, keď redistribuujete Program (alebo dielo založené na Programe),
získava príjemca od pôvodného držiteľa licencie právo kopírovať, modi kovať
a šíriť Program v súlade s týmito ustanoveniami a podmienkami. Nesmiete
klásť žiadne prekážky výkonu tu zaručených práv príjemcu.
Nie ste zodpovedný za vymáhanie dodržiavania tejto licencie tretími stranami.
7. Ak sú vám z rozhodnutia súdu, obvinením z porušenia patentu alebo
z akéhokoľvek iného dôvodu (nielen v súvislosti s patentmi) uložené také
podmienky (či už príkazom súdu, zmluvou, alebo inak), ktoré sa vylučujú
s podmienkami tejto licencie, nie ste tým oslobodený od podmienok tejto
licencie. Ak nemôžete šíriť Program tak, aby ste vyhoveli zároveň svojim
záväzkom vyplývajúcim z tejto licencie a iným platným záväzkom, nesmiete
ho v dôsledku toho šíriť vôbec.
Ak by napríklad patentové osvedčenie nepovoľovalo bezplatnú redistribúciu
Programu každým, kto vaším pričinením získa priamo alebo nepriamo jeho
kópie, potom by jediný možný spôsob, ako vyhovieť patentovému osvedčeniu
a zároveň aj tejto licencii, spočíval v ukončení distribúcie Programu.
Pokiaľ by sa za nejakých špeci ckých okolností javila niektorá časť tejto
sekcie ako neplatná alebo nevynútiteľná, považuje sa za smerodajnú
rovnováha vyjadrená touto sekciou a sekcia ako celok sa považuje za
smerodajnú za iných okolností.
Zmyslom tejto sekcie nie je navádzanie vás k porušovaniu patentov či
iných ustanovení autorského práva, alebo tieto ustanovenia spochybňovať.
Jediným jej zmyslom je ochrana integrity systému šírenia voľného
programového vybavenia, ktoré je podložené verejnými licenčnými predpismi.
Mnohí ľudia poskytli svoje príspevky do širokého okruhu programového
vybavenia šíreného týmto systémom, spoliehajúc sa na jeho dôsledné
uplatňovanie. Záleží na autorovi/darcovi, aby sa rozhodol, či je ochotný šíriť
programové vybavenie pomocou nejakého iného systému a žiaden užívateľ
licencie nemôže takéto rozhodnutie spochybňova
ť.
Zmyslom tejto sekcie je dôsledne vysvetliť to, čo je považované za dôsledok
plynúci zo zvyšku tejto licencie.
8. Ak je šírenie či použitie Programu v niektorých krajinách obmedzené, buď
patentmi, alebo autorsky chránenými rozhraniami, môže držiteľ pôvodných
autorských práv, ktorý zveruje Program do pôsobnosti tejto licencie, pridať
výslovné obmedzenie pre geogra cké šírenie vylučujúce takéto krajiny,
takže šírenie je povolené len v tých krajinách, ktoré nie sú týmto spôsobom
vylúčené. Táto licencia zahŕňa v tomto prípade takéto obmedzenia presne
tak, ako by boli napísané v texte tejto licencie.
9. Free Software Foundation môže občas vydať upravené alebo nové verzie
Všeobecnej verejnej licencie. Takéto nové verzie sa budú svojím duchom
podobaťčasnej verzii, v konkrétnych veciach sa však môžu líšiť s ohľadom
na nové problémy či záujmy.
Každej novej verzii je pridelené rozlišujúce číslo verzie. Pokiaľ Program
špeci kuje číslo verzie tejto licencie, ktorá sa naň vzťahuje, a „všetky
nasledujúce verzie“, môžete sa podľa uváženia riadiť ustanoveniami
a podmienkami buď onej konkrétnej verzie, alebo ktorejkoľvek nasledujúcej
verzie, ktorú vydala Free Software Foundation. Ak Program nešpeci kuje
číslo verzie tejto licencie, môžete si vybrať ľubovoľnú verziu, akú kedy Free
Software Foundation vydala.
10. Ak si želáte zahrnúť časti Programu do iných voľných programov,
ktorých distribučné podmienky sú odlišné, zašlite autorovi žiadosť
o povolenie. V prípade programového vybavenia, ku ktorému vlastní autorské
práva Free Software Foundation, napíšte Free Software Foundation; niekedy
robíme výnimky z tu uvedených ustanovení. Naše rozhodnutie bude vedené
dvomi cieľmi: zachovaním voľnej povahy všetkých odvodenín nášho voľného
programového vybavenia a podporou zdieľania a opätovného využitia
programového vybavenia vo všeobecnosti.
ZÁRUKA SA NEPOSKYTUJE
11. VZHĽADOM K BEZPLATNÉMU POSKYTNUTIU LICENCIE
K PROGRAMU SA NA PROGRAM NEVZŤAHUJE ŽIADNA ZÁRUKA, A TO
V MIERE POVOLENEJ ZÁKONOM. POKIAĽ NIE JE PÍSOMNE UVEDENÉ
INAK, POSKYTUJÚ DRŽITELIA AUTORSKÝCH PRÁV, PRÍPADNE INÉ
STRANY PROGRAM „TAK, AKO JE“, BEZ ZÁRUKY AKÉHOKOĽVEK
DRUHU, ČI UŽ VÝSLOVNEJ ALEBO PREDPOKLADANEJ, VRÁTANE, ALE
NIELEN, PREDPOKLADANÝCH ZÁRUK PREDAJNOSTI A VHODNOSTI
PRE URČITÝ ÚČEL. POKIAĽ IDE O KVALITU A VÝKONNOSŤ PROGRAMU,
LEŽÍ VŠETKO RIZIKO NA VÁS. AK BY SA V PROGRAME PREJAVILI
CHYBY, SPADAJÚ NÁKLADY ZA VŠETKU POTREBNÚ ÚDRŽBU, OPRAVY
ČI NÁPRAVU NA VÁŠ VRUB.
12. V ŽIADNOM PRÍPADE, S VÝNIMKOU TOHO, KEĎ TO VYŽADUJE
PLATNÝ ZÁKON, ALEBO KEĎ TO BOLO PÍSOMNE ODSÚHLASENÉ, VÁM
NEBUDE ŽIADNY Z DRŽITEĽOV AUTORSKÝCH PRÁV ANI ŽIADNA INÁ
STRANA, KTORÁ SMIE MODIFIKOVAŤ ČI ŠÍRIŤ PROGRAM V SÚLADE
S PREDCHÁDZAJÚCIMI USTANOVENIAMI, ZODPOVEDNÝ ZA ŠKODY,
VRÁTANE VŠETKÝCH VŠEOBECNÝCH, ŠPECIÁLNYCH, NÁHODNÝCH
ALEBO NÁSLEDNÝCH ŠKÔD VYPLÝVAJÚCICH Z POUŽÍVANIA,
ALEBO NESCHOPNOSTI POUŽÍVAŤ PROGRAM (VRÁTANE - ALE NIE
IBA - STRATY ALEBO SKRESLENIA DÁT, ALEBO TRVALÝCH ŠKÔD
SPÔSOBENÝCH VÁM ALEBO TRETÍM STRANÁM, ALEBO ZLYHANÍM
FUNKCIE PROGRAMU V SÚČINNOSTI S INÝMI PROGRAMAMI), A TO
AJ V PRÍPADE, ŽE TAKÝTO DRŽITEĽ AUTORSKÝCH PRÁV ALEBO INÁ
STRANA, BOLI UPOZORNENÉ NA MOŽNOSŤ TAKÝCHTO ŠKÔD.
KONIEC USTANOVENÍ A PODMIENOK
Ako uplatniť tieto ustanovenia na vaše nové programy
Ak vyviniete nový program a chcete, aby bol verejnosti čo najviac k úžitku,
môžete to najlepšie dosiahnuť tým, že ho prehlásite za voľné programové
vybavenie, ktoré môže ktokoľvek redistribuovať a meniť za tu uvedených
podmienok.
Na to stačí pripojiť k programu nasledujúce údaje. Najbezpečnejšou cestou je ich
pripojenie na začiatok každého zdrojového súboru, čím sa najúčinnejšie poukáže
na vylúčenie záruky. V každom súbore by potom mal byť prinajmenšom riadok
s „copyrightom“ a odkaz na miesto, kde možno získať
úplné údaje.
<riadok s menom programu a náhľadom toho, čo robí>
Copyright (C) <rok> <meno autora>
Tento program je voľné programové vybavenie; môžete ho šíriť
a modi kovať podľa ustanovení Všeobecnej verejnej licencie GNU,
vydávanej nadáciou Free Software Foundation; a to buď verzie 2 tejto
licencie alebo (podľa vášho uváženia) ktorejkoľvek neskoršej verzie.
Tento program je rozširovaný v nádeji, že bude užitočný, avšak BEZ
AKEJKOĽVEK ZÁRUKY; neposkytujú sa ani predpokladané záruky
PREDAJNOSTI alebo VHODNOSTI PRE URČITÝ ÚČEL. Ďalšie
podrobnosti nájdete vo Všeobecnej verejnej licencii GNU.
Kópiu Všeobecnej verejnej licencie GNU ste mali dostať spolu s týmto
programom. Ak sa tak nestalo, požiadajte o ňu Free Software Foundation,
Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.
Pripojte tiež informáciu o tom, ako je možné sa s vami spojiť elektronickou
a papierovou poštou.
Pokiaľ je program interaktívny, zariaďte, aby sa pri štarte v interaktívnom
móde vypísalo hlásenie podobné tomuto:
Gnomovision verzia 69, Copyright (C) rok meno autora Gnomovision je
ABSOLÚTNE BEZ ZÁRUKY; podrobnosti sa dozviete zadaním „show w“.
Ide o voľné programové vybavenie a jeho šírenie za istých podmienok je
vítané; podrobnosti získate zadaním „show c“.
Hypotetické povely „show w“ a „show c“ by mali zobraziť príslušné pasáže
Všeobecnej verejnej licencie. Zodpovedajúce povely ale nemusia byť práve
„show w“ a „show c“; môžu to byť napríklad stlačenia tlačidla myši, alebo
položky v menu - čokoľvek, čo sa do vášho programu hodí.
Pokiaľ je to nutné, mali by ste tiež vybaviť u svojho zamestnávateľa (ak
pracujete ako programátor) alebo predstaviteľov vašej školy, ak je niekto taký,
aby podpísal „zrieknutie sa autorských práv“.
Tu je vzor, mená zmeňte:
Yoyodyne, Inc., sa týmto zrieka všetkého záujmu o autorské práva
k programu „Gnomovision“ (preklada
č s nakladačom) napísaného
Jamesom Hackerom.
<Ty Coon - podpis>, 1. apríla 1989
Ty Coon, viceprezident
Táto Všeobecná verejná licencia neumožňuje zahrnutie vášho programu do
iných než voľných programov. Ak je váš program knižnicou podprogramov,
môžete zvážiť, či je užitočné umožniť zostavovanie aj viazaných aplikačných
programov s vašou knižnicou. V takom prípade použite Všeobecnú knižnú
licenciu GNU namiesto tejto licencie.
14
15
Viac informácií získate na adrese:
Panasonic Marketing Europe GmbH -
organizačná zložka Slovenská republika
Štúrova 11
811 01 Bratislava
zákaznícka linka: + 421 2 206 22 911
aktuálne info na www.panasonic.sk
Více informací získáte na adrese:
Panasonic Marketing Europe GmbH,
organizační složka Česká republika
Thámova 289/13
186 00 Praha 8, Karlín
telefon: + 420 236 032 511
zákaznická linka: + 420 236 032 911
centrální fax: + 420 236 032 411
aktuální info na www.panasonic.cz
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Panasonic SHWL40 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie