Sony MCMD-R1 Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
Čtečka paměťových karet pouze
pro Hi-MD walkman
Čítačka pamäťových kariet určená
len pre Hi-MD Walkman
Czytnik kart pamięci
(tylko do odtwarzaczy Hi-MD Walkman)
Memóriakártya olvasó
(csak Hi-MD Walkman-hez)
Návod k obsluze
Návod na použitie
Instrukcja obsługi
Kezelési útmutató
MCMD-R1
Sony Corporation © 2004 Printed in Czech Republic
2-189-280-11(1)
1
2
A
B
C
D
Do konektoru USB
Do USB konektora
Do gniazda USB
Az USB aljzathoz
Hi-MD walkman
Hi-MD Walkman
Hi-MD Walkman
Hi-MD Walkman
Slot 5-v-1
Slot 5 v 1
Gniazdo „5 w 1”
5 az 1-ben aljzat
Slot pro karty Compact flash
Slot pre pamäťové karty typu Compact flash
Gniazdo Compact Flash
Compact Flash aljzat
Vložte paměťovou kartu tak, aby byla přední část
obrácená nahoru.
Pamäťovú kartu vložte čelnou stranou smerom
nahor.
Włóż kartę pamięci tak, aby przednia strona
znajdowała się u góry.
A memóriakártya elülső oldala felfelé nézzen.
Vložte paměťovou kartu tak, aby byla přední
část obrácená dolů.
Pamäťovú kartu vložte čelnou stranou smerom
nadol.
Włóż kartę pamięci tak, aby przednia strona
znajdowała się u dołu.
A memóriakártya elülső oldala lefelé nézzen.
Magyar
Vigyázat
A tűz és áramütés megelőzése érdekében ne tegye ki a készüléket eső
vagy nedvesség hatásának.
A készüléket ne használja szűk térben, mint például könyvespolc vagy beépített
szekrény.
A tűz megelőzése érdekében ne takarja le a készülék szellőzőnyílásait újságpapírral,
terítővel, függönnyel, stb. Ne helyezzen égő gyertyát a készülékre.
A tűz és áramütés veszélyének megelőzése érdekében ne helyezzen folyadékkal teli
edényt, pl. virágvázát a készülékre.
Egyes országok szabályozhatják a készülék áramellátásához használt elemek hulladékként
történő elhelyezésének módját. Érdeklődjön a helyi hatóságoknál.
Információ
A FORGALMAZÓ SEMMILYEN KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT NEM FELELŐS
A BÁRMILYEN TERMÉSZETŰ KÖZVETLEN, VÉLETLENSZERŰ VAGY
KÖZVETETT KÁRÉRT, VESZTESÉGÉRT VAGY KÖLTSÉGÉRT, MELY
A TERMÉK MEGHIBÁSODÁSÁBÓL VAGY HASZNÁLATÁBÓL ERED.
Megjegyzés azok számára, akik az Egyesült Államokban
vásárolták a terméket
Információ
A készülék bevizsgálásra került, és teljesítette a B osztályú digitális eszközre vonatkozó
követeléseket, az FCC Part 15 előírásoknak megfelelően.
Ezeket az előírásokat úgy tervezték, hogy ésszerű védelmet biztosítsanak a káros zavarok
ellen lakóhelyi üzembe helyezés esetén. Ez a berendezés rádiófrekvenciás energiát állít elő,
használ, valamint sugároz, és ha nem a megadott módon kerül üzembe helyezésre, akkor
káros zavart okozhat a rádiókommunikációban.
Mindezek ellenére nincs arra garancia, hogy a zavar nem fog bekövetkezni egy adott
üzembe helyezés esetén. Amennyiben a berendezés káros zavart okoz a rádió vagy
televízió adás vételében, melyet a berendezés be- és kikapcsolásával ellenőrizhet, akkor az
alábbi intézkedések végrehajtásával próbálja meg megszüntetni a zavart:
Fordítsa el, vagy helyezze máshova a vevőantennát.
Növelje a távolságot a berendezés és a vevőkészülék között.
A berendezést egy másik elektromos hálózathoz tartozó konnektor aljzathoz
csatlakoztassa, mint ahova a vevőkészülék csatlakozik.
Lépjen kapcsolatba a kereskedővel vagy a hivatalos szervizközponttal, és kérjen
segítséget.
Figyelmeztetjük, hogy bármely, a kezelési útmutatóban nem ismertetett változtatás vagy
módosítás érvényteleníti a készülék használatának jogosságát.
Jellemzők
Az MCMD-R1 egy memóriakártya olvasó, melyet az USB aljzattal rendelkező Hi-MD
Walkman készülékekhez fejlesztetünk ki. Két csatlakozóaljzattal rendelkezik, melyek
10 féle memóriakártyát képesek olvasni. Csupán egyetlen gombnyomással átmásolhatja
a memóriakártya adatait egy Hi-MD üzemmódban használt lemezre, melyet a megfelelő
Hi-MD Walkmanbe helyezett. Ily módon a digitális fényképezőgéppel vagy hasonló
eszközzel felvett képadatok lemezen is tárolhatók, személyi számítógép használata nélkül.
A következő memóriakártyák használhatók a memóriakártya olvasóval:
• Memory Stick
Memory Stick Pro
Memory Stick Duo (adapterrel)
Memory Stick PRO Duo (adapterrel)
• SD memóriakártya
mini SD memóriakártya (adapterrel)
xD Picture kártya
• Smart Media
• Multimédia kártya
• Compact Flash
A „WALKMAN” a Sony Corporation bejegyzett védjegye, mely itt a sztereó
fejhallgatós készülékeket reprezentálja.
A
a Sony Corporation védjegye.
A „Memory Stick”, a „Memory Stick PRO”, a „Memory Stick Duo”, a „Memory
Stick PRO Duo” és ezek logói a Sony Corporation védjegye vagy bejegyzett
védjegye.
Bármely más, az ebben az útmutatóban előforduló márkanév a jogtulajdonos
védjegye vagy bejegyzett védjegye. A továbbiakban a „™” és az „®” szimbólumokat
nem jelezzük minden előfordulásukkor.
Minőségtanúsítás
A forgalomba hozó tanúsítja, hogy a Sony MCMD-R1 memóriakártya olvasó a BkM-IpM
2/1984. (III. 10.) számú együttes rendeletében előírtak szerint megfelel a következő
műszaki jellemzőknek.
Memóriakártya olvasó (csak Hi-MD Walkman-hez)
Csatlakozó Hi MD Walkman számára kifejlesztett csatlakozó
(USB kompatibilis)
Áramellátás Alkáli elemek (AAA méret, 4 darab)
Méretek Kb. 78,8 × 23,6 × 82,1 mm (szé × ma × mé)
(maximális kinyúlások nélkül)
Tömeg Kb. 93 g (csak a kártyaolvasó)
Üzemi hőmérséklet +5°C és +35°C között
Az elemek élettartama Az elemek élettartama a használatban lévő
memóriakártya és az elemek típusától függően
eltérhet. Sony gyártmányú alkáli elmekkel,
128 MB-os memóriakártya esetén az adatmásolás
kb. 20-szor lehetséges.
A memóriakártya olvasó műszaki adatai és megjelenése előzetes bejelentés nélkül
megváltozhat.
Biztonsági előírások
A kezelésről
Ne helyezze a memóriakártya olvasót az alábbi típusú környezetbe:
– Különösen meleg helyek (60°C-nál melegebb).
– Közvetlen napfénynek kitéve, vagy fűtőtest közelébe.
– Nyirkos helyre, mint például a fürdőszoba.
– Felhúzott ablakú gépkocsiba (különösen nyáron).
– Poros helyre.
– Elektromágneses tér közelébe, például mágnes, hangsugárzó vagy tv-készülék
mellé.
Ne ejtse le, vagy ütögesse a memóriakártya olvasót. A memóriakártya olvasó
meghibásodhat.
Ügyeljen arra, hogy sem por, sem egyéb szennyeződés ne juthasson
a kártyanyílásokba.
A tisztításról
Miután egy vízzel enyhén megnedvesített ruhával letörölte a memóriakártya olvasó házát,
törölje át egy száraz ronggyal is. Ne használjon semmilyen súrolószivacsot, súrolószert
vagy oldószert, például alkoholt, vagy benzint, mert kárt okozhat a készülék burkolatában.
Amennyiben kérdése vagy problémája lenne a memóriakártya olvasóval kapcsolatban,
keresse fel a vásárlás helyét.
Részegységek és kezelőszervek
(lásd az A ábrát)
1 A Hi-MD Walkman számára kialakított csatlakozó
2 CHECK gomb
3 COPY gomb
4 Hozzáférésjelző
5 Compact Flash nyílás
6 Univerzális (5 az 1-ben) nyílás
7 Elemtartó fedele
8 Memóriakártya-védő
Néhány szó a memóriakártya-védőről
A memóriakártya-védőt gyárilag a Compact Flash nyílásra szereltük.
Ha a Compact Flash nyílást kívánja használni, vegye le a memóriakártya-védőt.
Ha az univerzális (5 az 1-ben) nyílást kívánja használni, a memóriakártya védelme
érdekében helyezze a memóriakártya-védőt a Compact Flash nyílásra.
Alkáli elemek behelyezése
(Lásd a B-1 ábrát)
1 Nyissa ki az elemtartót (OPEN).
2 Helyezzen be négy darab AAA méretű alkáli elemet (nem tartozék) a megfelelő 3
és # polaritással.
3 Zárja be az elemtartót.
Mikor kell kicserélni az elemeket
Ha az elemek lemerülnek, a hozzáférésjelző gyorsan (0,25 másodpercenkénti felvillanás),
piros fénnyel villog. Cserélje ki mind a négy elemet.
Megjegyzések
Ne használjon mangán-alapú szárazelemeket.
Az elemek élettartama rövidebb lehet a megadottnál az üzemi körülményektől,
a környezeti hőmérséklettől és az elemek típusától függően.
512 MB-nál több adat másolása esetén használjon új elemeket.
Ha az elemtartó fedele leesik
Az elemtartó fedelét úgy terveztük, hogy nagyobb erőkifejtés esetén leváljon. Ha az
elemtartó fedele leesik, helyezze vissza a B-2 ábrán látható módon.
Adatmásolás memóriakártyáról Hi-MD
üzemmódban használt lemezre*
(lásd a C ábrát)
* Hi-MD üzemmódban használt lemez alatt az 1 GB-os Hi-MD lemezt, vagy a Hi-MD
üzemmódban használt 60/74/80 perces normál lemezt értjük.
1 Készítse elő a Hi-MD Walkman-t.
Helyezze be az elemeket, vagy csatlakoztassa a hálózati tápegységet. Helyezzen be
egy elegendő kapacitással rendelkező, Hi-MD üzemmódban használt lemezt.
2 Csatlakoztassa a memóriakártya olvasót a Hi-MD Walkman-hez.
Használja a mellékelt USB csatlakozóvezetéket, mely a Hi-MD Walkman tartozéka
(1).
3 Helyezzen egy memóriakártyát a kártyanyílásba. (Lásd a D ábrát.)
Az alábbiak szerint ellenőrizze, hogy a memóriakártyát a megfelelő kártyanyílásba
helyezi-e. Tolja be ütközésig a memóriakártyát a megfelelő kártyanyílásba úgy, hogy
memóriakártya érintkezői a nyílás felé nézzenek.
5 az 1-ben nyílás
A memóriakártya elülső oldala felfelé nézzen.
Memory Stick
Memory Stick PRO
Memory Stick Duo (használjon adaptert)
Memory Stick PRO Duo (használjon adaptert)
SD memóriakártya
mini SD memóriakártya (használjon adaptert)
xD Picture kártya
Smart Media kártya
Multimédia kártya
Compact Flash nyílás
A memóriakártya elülső oldala lefelé nézzen.
Compact Flash kártya
4 Nyomja meg a COPY gombot.
Bekapcsol a memóriakártya olvasó és elkezdi a másolást (a hozzáférésjelző zölden
villog).
Ha a másolás rendben befejeződött, a hozzáférésjelző zölden világít. A másolás
befejezése után 10 másodperccel a memóriakártya olvasó automatikusan kikapcsol.
A készülék automatikusan létrehozza az „MCMDxxx” mappát a lemezen, és az
adatokat változatlan formában az „MCMDxxx” mappába másolja. Maximum
510 mappa hozható létre.
5 Miután a memóriakártya olvasó kikapcsol, nyomja meg a CHECK gombot, és
ellenőrizze a másolás eredményét.
Ha a másolás sikeres volt, a hozzáférés jelző zölden világít.
Ha a jelző pirosan világít, ismételje meg a másolást (olvassa el „A hozzáférés
jelzőről“ című fejezetet is).
A hozzáférés jelzőről
A hozzáférés jelző utal a memóriakártya olvasó állapotára, és az elemek kapacitására.
Hozzáférés jelző Állapot
Zöld színnel
Villog Adatmásolás folyamatban.
Adatellenőrzés.
Világít A másolás megfelelően befejeződött.
Piros színnel
Villog (körülbelül Az elemek lemerültek.
0,25 másodpercenként)
Villog (körülbelül Nincs elég hely a Hi-MD Walkman-be
másodpercenként) helyezett lemezen.
Világít Hiba.
A memóriakártya kivétele
Miután a hozzáférésjelző kialudt, húzza ki a memóriakártyát az aljzatból.
Az USB vezeték kihúzása
Miután a hozzáférésjelző kialudt, húzza ki az USB vezetéket.
Megjegyzések
Másolás közben ne vegye ki a memóriakártyát, és ne húzza ki az USB vezetéket
(amíg a hozzáférésjelző zölden villog).
Ha a Hi-MD Walkman-be helyezett MD lemezt MD üzemmódban használja,
az adatok nem másolhatók a lemezre.
Ha mindkét kártyanyílásban van memóriakártya, az adatmásolás nem lehetséges.
Ha a Hi-MD üzemmódban használt lemez tartalmaz egy „MCMD999” nevű mappát,
a másolás nem lehetséges.
A Hi-MD üzemmódban használt lemezen kialakított „MCMDxxx” mappa létrehozási
dátuma minden esetben 2004. január 1.
A memóriakártya olvasót kizárólag Hi-MD Walkman-hez szabad csatlakoztatni,
egyéb eszközhöz (pl. számítógéphez stb.) soha.
Ne használjon USB elosztót a memóriakártya olvasó és a Hi-MD Walkman között.
Ha 1 GB-os memóriakártyát használ, és a memóriakártya megtelt, a másolás (a kártya
típusától és állapotától függően) nem lehetséges.
A másolást stabil, rázkódásmentes felületen végezze.
A memóriakártyát mindig a megfelelő helyzetben kell beilleszteni. Ha nem megfelelő
helyzetben illeszti be, a memóriakártya és a memóriakártya olvasó megsérülhet.
Hibaelhárítás
Amennyiben az alábbi ellenőrzések végrehajtása után a probléma továbbra is fennáll,
lépjen kapcsolatba a legközelebbi Sony márkaszervizzel.
A másolás nem indul el
Az elemek lemerültek.
, Helyezzen be négy új elemet.
A csatlakoztatott Hi-MD Walkman-be helyezett lemezen nincs elég szabad kapacitás.
, Helyezzen be egy lemezt elegendő szabad kapacitással.
Nem megfelelően helyezte be az elemeket.
, Behelyezésnél ügyeljen a megfelelő 3 és # polaritásra.
A csatlakoztatott készülék nem Hi-MD Walkman.
, Csatlakoztasson egy Hi-MD Walkman-t.
Az USB vezeték levált.
, Csatlakoztassa szorosan az USB vezetéket.
Nem helyezett be lemezt a Hi-MD Walkman-be.
, Helyezzen egy lemezt a Hi-MD Walkman-be.
A lemez nem Hi-MD üzemmódban használt lemez.
, MD üzemmódban használt lemezre nem lehet átmásolni az adatokat. Helyezzen
be egy Hi-MD üzemmódban használt lemezt, vagy formázza meg a lemezt
Hi-MD üzemmódban a Hi-MD Walkman segítségével.
A Hi-MD Walkman más műveletet végez.
, A másolást akkor kezdje el, amikor a Hi-MD Walkman nem végez semmilyen
műveletet.
A memóriakártya nem olvasható.
, Helyezzen be egy olyan memóriakártyát, melyet ez a memóriakártya olvasó
támogat.
Mindkét memóriakártya nyílásban van memóriakártya.
, Vegye ki azt a memóriakártyát, melynek adatait nem kívánja átmásolni.
A memóriakártya érintkezőin idegen anyag, vagy szennyeződés van.
, Távolítsa el az idegen anyagot, vagy tisztítsa meg az érintkezőket, majd helyezze
be újból
a memóriakártyát.
Sikertelen másolás
Eltávolította a memóriakártyát.
, Másolás előtt helyezze a memóriakártyát a megfelelő nyílásba.
Az USB vezeték levált.
, Másolás előtt csatlakoztassa szorosan az USB vezetéket.
A memóriakártyát nem lehet behelyezni
Nem a megfelelő nyílásba próbálta meg behelyezni a memóriakártyát.
, A memóriakártyát az adott típusnak megfelelő nyílásba helyezze (lásd az
„Adatmásolás memóriakártyáról Hi-MD üzemmódban használt lemezre” című
fejezet 3. lépését).
A memóriakártyát nem megfelelő helyzetben próbálta meg behelyezni.
, A memóriakártyát a megfelelő oldalával felfelé kell behelyezni (lásd az
„Adatmásolás memóriakártyáról Hi-MD üzemmódban használt lemezre” című
fejezet 3. lépését).
Magyar
Megjegyzések az univerzális (öt az egyben) kártyanyíláshoz
Mielőtt behelyezné a memóriakártyát az univerzális (öt az egyben) kártyanyílásba, illessze a mellékelt memóriakártya-védőt a Compact Flash kártyanyílásba.
Tolja be ütközésig a memóriakártyát az univerzális (öt az egyben) kártyanyílásba úgy, hogy memóriakártya érintkezői a nyílás felé nézzenek. Miután a memóriakártyát ütközésig
betolta az aljzatba, a kártya kiálló része az alábbi ábrán látható módon fog elhelyezkedni a memóriakártya-védőhöz képest.
2-548-956-11(1)
Memóriakártya
Memóriakártya-védő
2-541-855-11(1)
Másolás a memóriakártyáról lemezre Hi-MD üzemmódban
Helyezzen 4 db AAA méretű alkáli elemet a memóriakártya olvasóba.
1 Helyezzen egy akkumulátort és egy elegendő szabad kapacitással rendelkező Hi-MD lemezt (1GB-os Hi-MD lemez vagy 60/74/80
perces normál lemez) a Hi-MD Walkman-be.
2 Csatlakoztassa a memóriakártya olvasót a Hi-MD készülékhez.
3 Helyezzen egy memóriakártyát a megfelelő nyílásba.
4 Nyomja meg a COPY gombot.
A memóriakártya olvasó bekapcsol, és megkezdi a másolást (a memóriaműködés jelző zölden villog). Amikor a másolás befejeződik, a memóriaműködés jelző zölden világít.
A másolás befejezése után 10 másodperccel a memóriakártya olvasó automatikusan kikapcsol.
5 Miután a memóriakártya olvasó kikapcsol, nyomja meg a CHECK gombot, és a memóriaműködés jelző alapján ellenőrizze a
másolás eredményét.
Ha a másolás sikeres volt, a memóriaműködés zölden világít (olvassa el a memóriakártya olvasó alján lévő címkét is).
A Hi-MD Walkman-hoz mellékelt USB kábel
A Hi-MD csatlakozóhoz
Az USB aljzathoz
CHECK gomb
Memóriaműködés jelző
Compact flash
kártyanyílás
Compact flash
A memóriakártya
elülső oldala lefelé
nézzen.
A memóriakártya
elülső oldala felfelé nézzen.
COPY gomb
Memóriakártya olvasó kizárólag Hi-MD készülékhez
MCMD-R1 Kezelési útmutató kártya További részleteket a kezelési útmutatóban olvashat
Univerzális (öt az egyben)
kártyanyílás
• Minden „Memory Stick” típushoz
• Minden SD kártya típushoz
• xD-Picture Card kártyához
• Smart Media kártyához
• Multimedia Card kártyához
http://www.sony.net/
Sony Corporation
Printed in Czech Republic (EU)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Sony MCMD-R1 Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka