Sony HT-MT500 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Panelový reproduktor
Návod na použitie
HT-MT500/MT501
2
SK
Zariadenie neinštalujte v stiesnených
priestoroch, napríklad v knižnici alebo
vstavanej skrini.
Ventilačný otvor zariadenia
nezakrývajte novinami, obrusmi,
záclonami ani inými materiálmi,
abynedošlo k požiaru.
Zariadenie nevystavujte zdrojom
otvoreného ohňa (napríklad
zapálenýmsviečkam).
Zabráňte kvapkaniu a špliechaniu na
zariadenie a neklaďte naň predmety
naplnené vodou, napríklad vázy,
abystepredišli požiaru alebo úrazu
elektrickým prúdom.
Hoci je jednotka vypnutá, kým je
pripojená k sieťovej zásuvke, nie je
odpojená od elektrickej siete.
Keďže sa jednotka odpája od elektrickej
siete pomocou hlavnej zástrčky,
pripojte ju k ľahko prístupnej sieťovej
zásuvke. Ak na jednotke spozorujete
niečo neobvyklé, ihneď odpojte hlav
zástrčku od sieťovej zásuvky.
Keďže sieťový napájací adaptér sa
odelektrickej siete odpája pomocou
hlavnej zástrčky sieťového napájacieho
adaptéra, zapojte zástrčku do ľahko
prístupnej sieťovej zásuvky. Ak na
zástrčke spozorujete niečo neobvyklé,
ihneď ju odpojte od sieťovej zásuvky.
Batérie ani zariadenia s vloženými
batériami nevystavujte nadmernej
teplote, napríklad slnečnému žiareniu
alebo ohňu.
Zariadenie je určené iba na používanie
v interiéri.
Odporúčané káble
Hostiteľské počítače alebo periférne
zariadenia pripájajte pomocou správne
tienených a uzemnených káblov
a konektorov.
Panelový reproduktor
Štítok s názvom je na spodnej strane
panelového reproduktora.
Sieťový adaptér
Štítky s číslom modelu a sériovým
číslom sieťového adaptéra sú na
spodnej strane sieťového adaptéra.
Pre zákazníkov v Európe
Upozornenie pre zákazníkov:
nasledujúce informácie sa
vzťahujú len na zariadenia
predávané v krajinách,
v ktorýchplatia smernice EÚ.
Tento produkt bol vyrobený
spoločnosťou alebo v mene spoločnosti
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonsko.
Splnomocneným zástupcom pre otázky
týkajúce sa súladu produktu s normami
na základe právnych predpisov
Európskej únie je spoločnosť
SonyBelgium, bijkantoor van
SonyEurope Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935Zaventem, Belgicko. Ak máte
otázky týkajúce sa servisu alebo záruky,
obráťte sa na adresy uvede
v samostatnom servisnom alebo
záručnom liste.
Spoločnosť Sony Corp. týmto vyhlasuje,
že toto vybavenie je v súlade so
základnými požiadavkami a ďalšími
dôležitými ustanoveniami smernice
1999/5/ES.
VAROVANIE
3
SK
Podrobnosti nájdete na stránke:
http://www.compliance.sony.de/
Produkt je určený na používanie
v týchto krajinách:
AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE,
GR, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL,
NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB, AL,
BA, MK, MD, RS, ME, TR, Kosovo
Pásmo 5150 5350MHz je obmedzené
len na používanie vo vnútorných
priestoroch.
Toto vybavenie bolo testované
a bolozistené, že spĺňa obmedzenia
stanovené v smernici EMC pri pripojení
pomocou kábla kratšieho ako tri metre.
Likvidácia starých
elektrických
aelektronických
zariadení
(predpisy platné
v Európskej únii
aostatných
európskych
krajinách
sozavedeným
separovaným
zberom)
Tento symbol na produkte alebo
jehobalení znamená, že s produktom
nemožno zaobchádzať ako s domovým
odpadom. Namiesto toho ho treba
odovzdať v príslušnom zbernom mieste
určenom na recykláciu elektrických
a elektronických zariadení. Správnou
likvidáciou produktu zabránite
možnému negatívnemu vplyvu na
životné prostredie a ľudské zdravie,
ktorý by inak hrozil pri nesprávnej
likvidácii produktu. Recyklácia
materiálov pomáha chrániť prírodné
zdroje.
Podrobnejšie informácie o recyklácii
tohto produktu vám poskytne miestny
mestský úrad, miestny úrad
zodpovedný za odvoz domového
odpadu alebo obchod, v ktorom ste
produkt kúpili.
Likvidácia
nepotrebných batérií
(predpisy platné
v Európskej únii
aostatných
európskych krajinách
so zavedeným
separovaným
zberom)
Tento symbol na batérii alebo jej balení
znamená, že s batériou dodávanou
s týmto produktom nemožno
zaobchádzať ako s domovým
odpadom.
Na určitých typoch batérií sa môže tento
symbol používať spolu so symbolom
chemickej značky. Symboly chemickej
značky ortuti (Hg) alebo olova (Pb) sa
k tomuto symbolu pridávajú v prípade,
keď batéria obsahuje viac ako
0,0005 % ortuti alebo 0,004 % olova.
Správnou likvidáciou týchto batérií
zabránite možnému negatívnemu
vplyvu na životné prostredie a ľudské
zdravie, ktorý by inak hrozil pri
nesprávnej likvidácii batérií. Recyklácia
týchto materiálov pomáha chrániť
prírodné zdroje.
Ak sú produkty z bezpečnostných
dôvodov, prevádzkových dôvodov
alebo z dôvodu integrity údajov trvalo
pripojené k vstavanej batérii, takúto
batériu by mal vymieňať len
kvalifikovaný servisný personál.
Po uplynutí životnosti produktu by ste
ho mali odovzdať v príslušnom zbernom
mieste určenom na recykláciu
elektrických a elektronických zariadení,
aby ste zaručili správnu likvidáciu
batérie.
Iba pre
Európu
4
SK
Informácie o iných typoch batérií
nájdete v časti o bezpečnom vyberaní
batérie z produktu. Batériu odovzdajte
v príslušnom zbernom mieste určenom
na recykláciu nepotrebných batérií.
Podrobnejšie informácie o recyklácii
tohto produktu alebo batérie vám
poskytne miestny mestský úrad,
miestny úrad zodpovedný za odvoz
domového odpadu alebo obchod,
v ktorom ste produkt kúpili.
5
SK
Obsah
Obsah balenia ................................ 7
Možnosti využitia systému ............8
Sprievodca časťami
a ovládacími prvkami ............ 10
Domovská ponuka ...................... 15
Nastavenie
Pripojenie televízora alebo
prenosného zvukového
zariadenia cez konektor
ANALOG IN ............................ 18
Pripojenie kukáblovejsieti ......... 19
Pripojenie k bezdrôtovejsieti ......21
Odpojenie mriežky ...................... 22
Počúvanie zvukového signálu
Počúvanie zvuku televízora ......... 23
Počúvanie pripojeného
AV zariadenia ........................ 23
Počúvanie hudby zo
zariadenia USB ......................24
Výber zvukového efektu
Nastavenie zvukového
efektu prispôsobeného
zdrojom zvuku
(tlačidlo SOUND FIELD) .......... 25
Prehrávanie kvalitného zvuku
s nízkou hlasitosťou
v nočných hodinách
(tlačidlo NIGHT) .....................26
Nastavenie lepšej zrozumiteľnosti
dialógov (tlačidlo VOICE) .......26
Nastavenie hlasitosti
hlbokotónového
reproduktora ......................... 27
Nastavenie oneskorenia medzi
obrazom a zvukom ............... 27
Počúvanie hudby alebo zvuku
cezrozhranie BLUETOOTH
Počúvanie hudby z mobilného
zariadenia ..............................28
Počúvanie zvuku z pripojeného
televízora alebo zariadenia
cez slúchadlá ......................... 31
Počúvanie hudby alebo zvuku
pomocou funkcie siete
Počúvanie hudby z počítača
cez domácusieť ....................34
Počúvanie hudby z mobilného
zariadenia cez aplikáciu
SongPal ..................................35
Používanie technológie
Chromecast built-in ..............36
Používanie aplikácie Spotify ....... 37
Používanie tlačidla
MUSICSERVICE ......................38
Pripojenie zariadenia
kompatibilného
s funkciou SongPal Link
(funkcia Wireless Multi Room/
Wireless Surround) ................39
Základné
nastavenia
Príručka pri
spustení
(samostatný
dokument)
6
SK
Používanie rôznych funkcií
anastavení
Prispôsobenie nastavení
reproduktora pre
priestorový zvuk ................... 42
Bezdrôtové pripojenie
hlbokotónového
reproduktora
(tlačidloSECURELINK) .......... 43
Prehrávanie komprimovaných
zvukových súborov
prostredníctvom zvyšovania
kvality zvukuna kvalitu takmer
na úrovni vysokého rozlíšenia
(tlačidlo DSEEHX) ................. 45
Prehrávanie multiplexného
zvukového vysielania
(tlačidlo AUDIO) .................... 46
Deaktivácia tlačidiel nahlavnej
jednotke .................................47
Zmena jasu displeja
predného panela
a indikátora BLUETOOTH
(tlačidlo DIMMER) ................. 48
Úspora energie
v pohotovostnom režime ..... 48
Odosielanie signálu
diaľkovéhoovládania
dotelevízora
prostredníctvom
hlavnejjednotky ................... 49
Používanie funkcie
Control for HDMI ................... 50
Používanie funkcie
„BRAVIA“ Sync .......................52
Používanie displeja nastavenia ...53
Zoznam ponuky možností .......... 60
Riešenie problémov
Riešenie problémov .....................61
Obnovenie nastavení systému ... 69
Ďalšie informácie
Technické údaje .......................... 70
Spotreba energie podľa hodnoty
nastavenia prejednotlivé
pohotovostné režimy ............72
Prehrateľné typy súborov ............73
Podporované vstupné
formáty zvuku ....................... 74
Komunikácia cez rozhranie
BLUETOOTH ...........................75
LICENČNÁ ZMLUVA KONCOVÉHO
POUŽÍVATEĽA ........................76
Bezpečnostné opatrenia ..............81
Register ....................................... 85
7
SK
Obsah balenia
Panelový reproduktor (1)
Hlbokotónový reproduktor (1)
Diaľkový ovládač (1)
Batéria R03 (veľkosť AAA) (2)
Optický digitálny kábel (1)
• Sieťový adaptér (1)
• Sieťová šnúra (napájací kábel) (1)
• Sieťová šnúra (napájací kábel)
prehlbokotónový reproduktor (1)
• Podložka pod hlbokotónový
reproduktor (4)
• Príručka pri spustení
• Návod na použitie
8
SK
Možnosti využitia systému
„Počúvanie hudby
zozariadenia USB“
(s. 24)
„Používanie funkcie Control for HDMI“ (s. 50)
„Používanie funkcie „BRAVIA“ Sync“ (s. 52)
„Bezdrôtové pripojenie
hlbokotónového reproduktora
(tlačidloSECURELINK)“ (s. 43)
„Používanie aplikácie Spotify“ (s. 37)*
„Používanie tlačidla MUSICSERVICE“
(s. 38)
„Počúvanie zvuku televízora“ (s. 23)
„Počúvanie pripojeného AV zariadenia“ (s. 23)
* V niektorých krajinách alebo regiónoch
môže byť táto služba nedostupná.
* Na prehrávanie v systéme potrebujete
konto Spotify Premium.
Pripojenie televízora
(Pozrite si príručku pri spustení (samostatný
dokument) alebo časť „Pripojenie televízora
alebo prenosného zvukového zariadenia cez
konektor ANALOG IN“ (s. 18).)
Prehrávač diskov Blu-ray
Disc™, prijímač káblovej
televízie alebo satelitný
prijímač ap.
9
SK
„Počúvanie hudby z mobilného
zariadenia“ (s. 28)
„Počúvanie hudby z mobilného
zariadenia cez aplikáciu SongPal“
(s. 35)
„Počúvanie zvuku z pripojeného
televízora alebo zariadenia cez
slúchadlá“ (s. 31)
„Počúvanie rovnakej hudby
v rôznych miestnostiach (funkcia
Wireless Multi Room)“ (s. 39)
„Pridanie zadných
reproduktorov
(funkciaWireless Surround)“
„Počúvanie hudby z počítača
cez domácusieť“ (s. 34)
„Pripojenie
kukáblovejsieti“
Internet
Smerovač
Modem
Smerovač bezdrôtovej siete LAN
„Pripojenie
k bezdrôtovejsieti“ (s. 21)
10
SK
Sprievodca časťami a ovládacími prvkami
Na obrázkoch nie sú uvedené detaily.
Predná strana
Značka N (s. 30)
Keď používate funkciu NFC,
zariadením kompatibilným
s funkciou NFC sa dotknite
tejtoznačky.
Tlačidlo (výber vstupu)
(s. 15, 23)
Tlačidlo BLUETOOTH PAIRING
(s. 28)
Tlačidlo (MUSIC SERVICE)
(s. 38)
Tlačidlá +/– (hlasitosť)
Tlačidlo (napájanie)
Zapnutie alebo prepnutie
systému do pohotovostného
režimu.
Port (USB) (s. 24)
Indikátor BLUETOOTH
– Rýchlo bliká na modro:
V pohotovostnom režime
párovania.
Bliká na modro: Pokúša sa pripojiť
cez rozhranie BLUETOOTH.
– Svieti na modro: Je aktívne
pripojenie BLUETOOTH.
Displej predného panela
Snímač diaľkového ovládania
Systém sa ovláda tak, že diaľkový
ovládač nasmerujete na snímač
diaľkového ovládania.
Panelový reproduktor (hlavná jednotka)
11
SK
Zadná strana
Konektor DC IN
Port LAN(100)
Konektor HDMI OUT (TV (ARC))
Konektor ANALOG IN
Konektor TV IN (OPT)
12
SK
Vetracie otvory
Tieto vetracie otvory na zadnom
paneli z bezpečnostných
dôvodov nezakrývajte.
Tlačidlo (napájanie)
Zapnutie alebo prepnutie
hlbokotónového reproduktora
dopohotovostného režimu.
Indikátor napájania
– Svieti na červeno: Hlbokotónový
reproduktor je v pohotovostnom
režime.
– Svieti na zeleno: Hlbokotónový
reproduktor je pripojený
k systému.
– Svieti na oranžovo: Hlbokotónový
reproduktor je k systému
pripojený pomocou funkcie
SecureLink.
– Bliká na zeleno: Hlbokotónový
reproduktor sa pokúša pripojiť
k systému.
– Bliká na oranžovo: Hlbokotónový
reproduktor sa pokúša pripojiť
k systému pomocou funkcie
zabezpečeného pripojenia
SecureLink.
Tlačidlo SECURE LINK (s. 43)
Terminál AC IN
Hlbokotónový reproduktor
13
SK
Tlačidlo INPUT +/– (s. 15, 23)
Tlačidlo (napájanie)
Zapnutie alebo prepnutie
systému do pohotovostného
režimu.
Tlačidlo DISPLAY
Zobrazenie informácií
o prehrávaní na televíznej
obrazovke.
Informácie o prehrávaní sa
nezobrazujú pre vstup televízora.
Tlačidlo CLEAR AUDIO+ (s. 25)
Tlačidlo SOUND FIELD (s. 25)
Tlačidlo VOICE (s. 26)
Tlačidlo NIGHT (s. 26)
Tlačidlo DIMMER (s. 48)
Farebné tlačidlá
Tlačidlové skratky na výber
položiek v niektorých ponukách.
Tlačidlo MUSIC SERVICE
(s. 38)
Tlačidlo BLUETOOTH PAIRING
(s. 28)
Tlačidlo OPTIONS (s. 27, 60)
Tlačidlo BACK (s. 15)
Tlačidlá /// (s. 15)
Tlačidlo (potvrdiť) (s. 15)
Tlačidlo HOME (s. 15)
Tlačidlo (stlmenie zvuku)
Dočasné vypnutie zvuku.
Tlačidlá +*/– (hlasitosť)
Nastavenie hlasitosti.
Tlačidlá SW +/– (hlasitosť
hlbokotónového reproduktora)
Nastavenie hlasitosti
hlbokotónového reproduktora.
Diaľkový ovládač
14
SK
Tlačidlá operácií prehrávania
Tlačidlá / (rýchlo
posunúť dozadu/dopredu)
Hľadanie dozadu alebo dopredu.
Tlačidlá /
(predchádzajúce/nasledujúce)
Výber predchádzajúcej alebo
nasledujúcej kapitoly, skladby
alebo súboru.
Tlačidlo (prehrať)*
Spustenie alebo opätovné
spustenie (obnovenie)
prehrávania.
Tlačidlo (pozastaviť)
Pozastavenie alebo opätovné
spustenie prehrávania.
Tlačidlo (zastaviť)
Zastavenie prehrávania.
Tlačidlo BLUETOOTH RX/TX
(prijímač/vysielač BLUETOOTH)
(s. 32)
Tlačidlo AUDIO* (s. 46)
*Tlačidlá AUDIO, a + majú hmatový
bod. Ten slúži ako orientačná pomôcka
pri používaní ovládača.
15
SK
Domovská ponuka
Domovskú ponuku na televíznej obrazovke zobrazíte tak, že systém prepojíte
s televízorom pomocou kábla HDMI (nie je súčasťou balenia). Z domovskej ponuky
môžete konfigurovať rôzne nastavenia výberom položky [Setup], prípadne
zozoznamu vstupov vybrať vstup alebo službu, ktorú chcete sledovať. Domovská
ponuka je v jazyku, ktorý ste vybrali v nastavení [Easy Setup]. (Nasledujúca
obrazovka je príkladom obrazovky v angličtine.)
1 Stlačte tlačidlo HOME.
Na televíznej obrazovke sa zobrazí domovská ponuka.
2 Stláčaním tlačidiel /// vyberte možnosť [Setup], položku
v zozname vstupov alebo možnosť [Wireless Surround] a stlačte
tlačidlo .
Na televíznej obrazovke sa zobrazí zvolený vstup, obrazovka nastavenia
alebo obrazovka nastavení pre funkciu Wireless Surround.
Na predchádzajúcu obrazovku sa vrátite stlačením tlačidla BACK.
Používanie domovskej ponuky
[Setup]
Zoznam vstupov
[Wireless Surround]
Tlačidlo HOME
Tlačidlo BACK
Tlačidlá
///, (potvrdiť)
16
SK
Zoznam vstupov
[Setup]
Pozrite si časť Používanie displeja nastavenia (s. 53).
[Wireless Surround]
Zobrazuje obrazovku nastavení pre funkciu Wireless Surround, ktorá vám
umožňuje používať bezdrôtové reproduktory (nie sú súčasťou balenia) ako
priestorové reproduktory systému. Pri nastavení postupujte podľa pokynov
na obrazovke.
Podrobnejšie informácie o podporovaných bezdrôtových reproduktoroch
nájdete na stránke:
http://sony.net/nasite
Tip
Vstup môžete vybrať aj opakovaným stláčaním tlačidiel INPUT +/–.
Názov vstupu Vysvetlenie
[TV] Slúži na reprodukciu zvuku televízora. (s. 23)
[Bluetooth Audio] Prehráva zvuk zariadenia pripojeného cez rozhranie BLUETOOTH.
(s. 28)
[Analog]
Prehráva zvuk zariadenia zapojeného do konektora ANALOG IN. (s. 23)
[USB] Prehráva hudobné súbory uložené v pripojenom zariadení USB.
(s. 24)
[Home Network] Prehráva hudobné súbory v zariadení, ktoré je pripojené cez sieť.
(s. 34)
[Music Service List] Zobrazuje spôsob ovládania pre hudobné služby. (s. 38)
17
SK
V tomto návode na použitie sú operácie opísané ako kroky, ktoré sa vykonávajú
v domovskej ponuke na televíznej obrazovke pomocou diaľkového ovládača v čase,
keď sú systém a televízor pripojené pomocou kábla HDMI (nie je súčasťou balenia).
Kroky operácií, pomocou ktorých sa vyberajú položky na televíznej obrazovke
použitím tlačidiel /// a , sú zjednodušené nasledujúcim spôsobom.
Príklad: Z domovskej ponuky vyberte položku [Setup].
Operácia, ktorou sa vyberá položka stláčaním tlačidiel /// a , je označená
výrazom „vyberte“.
Príklad: Z domovskej ponuky vyberte položku [Network Settings] –
[InternetSettings] – [Wired Setup].
Pri opakovaní operácie, ktorou sa vyberá položka stláčaním tlačidiel /// a,
sú vybraté položky prepojené znakom „–“.
Tipy
Na hlavnej jednotke môžete použiť tlačidlá, ktoré majú rovnaké alebo podobné názvy ako
tlačidlá na diaľkovom ovládači.
Text v zátvorkách [ ] sa zobrazuje na televíznej obrazovke. Text v úvodzovkách „ “
sazobrazuje na displeji predného panela.
Opis krokov
18
SK
Základné nastavenia
Pozrite si príručku pri spustení
(samostatný dokument).
Pripojenie televízora
alebo prenosného
zvukového zariadenia
cez konektor ANALOG IN
Ak chcete k systému pripojiť
nasledujúce zariadenia, pripojte ich
cezkonektor ANALOG IN na systéme.
– Televízor, ktorý nemá konektor HDMI
ani konektor na optický digitálny
výstup,
– prenosné zvukové zariadenie,
napríklad smartfón alebo WALKMAN®.
Nastavenie
Smartfón, WALKMAN®
alebo iné zvukové
zariadenia
Televízor
Analógový zvukový
kábel (nie je
súčasťou balenia)
Analógový
zvukový
výstup
19
SK
Nastavenie
Ak konektor pre slúchadlá na televízore
slúži aj ako konektor zvukového výstupu,
skontrolujte nastavenia zvukového
výstupu televízora. Podrobné informácie
nájdete v návode na použitie televízora.
Pripojenie
kukáblovejsieti
Pripravte sieť tak, že pomocou
káblaLAN pripojíte systém a počítač
k domácej sieti.
Na nasledujúcom obrázku je príklad
pripojenia systému a počítača
k domácej sieti.
Server musí byť pripojený k rovnakej sieti,
v ktorej je pripojený systém.
Tip
Odporúčame používať tienený priamy
kábel (nie je súčasťou balenia).
Poznámka
Pripojenie k počítaču
alebosmerovaču pomocou
kábla LAN
Poznámka
Internet
Kábel LAN (nie je
súčasťou balenia)
Server
Smerovač
Modem
20
SK
1 Stlačte tlačidlo HOME.
Na televíznej obrazovke sa zobrazí
domovská ponuka.
2 Z domovskej ponuky vyberte
položku [Setup].
Na televíznej obrazovke sa zobrazí
obrazovka nastavenia.
3 Vyberte položku [Network
Settings] – [Internet Settings] –
[Wired Setup].
4 Vyberte položku [Auto].
Systém spustí nastavenia siete
a zobrazí sa stav nastavenia siete.
Stláčaním tlačidiel /
prehľadávajte informácie a stlačte
tlačidlo .
5 Vyberte položku
[Save&Connect].
Systém sa začne pripájať k sieti.
Podrobné informácie nájdete
v správach, ktoré sa zobrazujú
natelevíznej obrazovke.
1 Stlačte tlačidlo HOME.
Na televíznej obrazovke sa zobrazí
domovská ponuka.
2 Z domovskej ponuky vyberte
položku [Setup].
Na televíznej obrazovke sa zobrazí
obrazovka nastavenia.
3 Vyberte položku [Network
Settings] – [Internet Settings] –
[Wired Setup].
4 Vyberte položku [Manual].
5 Pri nastavení postupujte podľa
pokynov na obrazovke.
Systém spustí nastavenia siete
a zobrazí sa stav nastavenia siete.
Stláčaním tlačidiel /
prehľadávajte informácie a stlačte
tlačidlo .
6 Vyberte položku
[Save&Connect].
Systém sa začne pripájať k sieti.
Podrobné informácie nájdete
v správach, ktoré sa zobrazujú
natelevíznej obrazovke.
Pripojenie automatickým
získaním informácií o sieti
Pripojenie pomocou
pevnejadresy IP
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Sony HT-MT500 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie