Renkforce YP12598-02 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
1
Digitální outdoorové hodinky YP12598-02
Obj. č.: 138 34 27
Vážený zákazníku,
děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup outdoorových hodinek Renkforce.
Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku o provozu
a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali i tento návod.
Ponechejte si tento návod, abyste si jej mohli znovu kdykoliv přečíst!
Účel použití
Tyto náramkové hodinky slouží k zobrazení času, kalendářního data a času ve druhém časovém pásmu.
Kromě toho poskytují funkci alarmu, stopek, časovače s odpočítáváním a také funkci paceru.
Vlastnosti
Stopky
Časovač s odpočítáváním
Zobrazení druhého časového pásma
Funkce kalendáře
Funkce paceru
Funkce alarmu s 5 časy pro alarm
a hodinovým signálem
Podsvícení ciferníku
2
Popis a ovládací prvky
(1) Tlačítko „RESET“
(2) Tlačítko „MODE“
(3) Tlačítko „ST/STP“
(4) Korunka
(5) Tlačítko „LIGHT“
Volba provozního režimu
Pomocí tlačítka „MODE“ (2) si můžete zvolit provozní režim náramkových hodinek.
Opakovaně stiskněte tlačítko „MODE“ (2), dokud se Vám nezobrazí požadovaný provozní režim:
Funkce paceru udává takt, který můžete využít např. při různých sportovních aktivitách (např. při běhu)
jako pomůcku při vykonávání pohybu (např. frekvence kroků). Hodinky přitom vydávají signální tóny
v nastavitelné frekvenci.
Provozní režimy
a) Zobrazečasu
Formát zobraze
Stiskněte tlačítko „ST/STP“ (3) a nastavte si formát zobrazení času (12-hodinový nebo 24-hodinový).
Nastavení času
Analogové zobrazení:
Povytáhněte korunku (4) z normální polohy a nastavte hodinové ručičky otáčením korunky (4).
Korunku (4) zatlačte zpátky do normální polohy.
Digitální zobrazení:
Opakovaně stiskněte tlačítko „RESET“ (1), dokud nezačne blikat zobrazení sekund.
Stiskněte tlačítko „ST/STP“ (3) a nastavte ukazatel sekund na „00“.
Stiskněte tlačítko „MODE“ (2) a přejděte k dalšímu kroku (nastavení hodin).
Zobrazení hodin nastavte pomocí tlačítka „ST/STP“ (3).
Podle výše popsaného postupu nastavte ostatní hodnoty (minuty, rok, měsíc a datum).
Tlačítkem „MODE“ (3) přitom volíte nastavovanou hodnotu a tlačítkem „ST/STP“ (3) tuto hodnotu měte.
Po ukončení nastavení času stiskněte tlačítko „RESET“ (1) – tím nastavení uložíte.
3
b) Funkce stopek
Stiskněte tlačítko „ST/STP“ (3) a spusťte stopky.
Stiskněte tlačítko „ST/STP“ (3) a stopky opět zastavte.
Pomocí tlačítka „ST/STP“ (3) můžete stopky spustit znovu.
Stisknete-li tlačítko „RESET“ (1) poté, co jste stopky zastavili, vynulujete je na „0:00:00“.
Zatímco stopky běží, můžete si stisknutím tlačítka „RESET“ (1) zobrazit mezičas.
Na displeji se zobrazuje mezičas, stopky ovšem na pozadí dále běží.
Znovu stiskněte tlačítko „RESET“ (1) – tím se vrátíte zpět do zobrazení spuštěných stopek.
c) Časovač s odpočítáváním
Nastavení času pro odpočítávání
Stiskněte tlačítko „RESET 1“ (1).
Čas pro odpočítávání nastavte pomocí tlačítka „ST/STP“ (3).
Stiskněte tlačítko „MODE“ (2) a přejděte k dalšímu kroku (nastavení minut).
Minuty pro odpočítávání nastavte pomocí tlačítka „ST/STP“ (3).
Stiskněte tlačítko „MODE“ (2) a přejděte k dalšímu kroku (nastavení sekund).
Sekundy pro odpočítávání nastavte pomocí tlačítka „ST/STP“ (3).
Stiskněte tlačítko „RESET“ (1) a nastavený čas pro odpočítávání uložte.
Používání časovače s odpočítáváním
Stiskněte tlačítko „ST/STP“ (3) a spusťte časovač s odpočítáváním.
Znovu stiskněte tlačítko „ST/STP“ (3) a časovač s odpočítáváním přerušte, resp. znovu spusťte.
Po uplynutí nastaveného času pro odpočítávání se ozve 60 sekund dlouhý signální tón.
Stiskněte libovolné tlačítko, chcete-li signální tón vypnout.
d) Funkce alarmu
Aktivace, resp. deaktivace funkce alarmu
Stiskněte tlačítko „LIGHT“ (5) a vyberte požadovanou funkci (hodinový signál, resp. alarm 1–5).
Chcete-li si hodinový signál, resp. zvolený alarm aktivovat nebo deaktivovat, stiskněte tlačítko „ST/STP“ (3).
Pokud je hodinový signál aktivovaný, zobrazuje se vpravo dole na displeji symbol zvonečku.
Při aktivovaném alarmu se zobrazuje symbol alarmu.
V nastaveném čase se na 60 sekund rozezní tón alarmu. Stiskněte libovolné tlačítko, chcete-li alarm vypnout.
Nastavení času alarmu/buzení
Vyberte funkci alarmu, kterou chcete nastavit (alarm 1–5) pomocí tlačítka „LIGHT“ (5).
Stiskněte tlačítko „RESET“ (1) a vyberte zobrazení hodin.
Zobrazení hodin nastavte pomocí tlačítka „ST/STP“ (3).
Stiskněte tlačítko „MODE“ (2) a vyberte zobrazení minut.
Zobrazení minut nastavte pomocí tlačítka „ST/STP“ (3).
Stiskněte tlačítko „RESET“ (1) a nastavení uložte.
e) Čas druhého časového pásma
Stiskněte tlačítko „RESET“ (1) a vyberte zobrazení hodin.
Zobrazení hodin nastavte pomocí tlačítka „ST/STP“ (3).
Stiskněte tlačítko „MODE“ (2) a vyberte zobrazení minut.
Zobrazení minut nastavte pomocí tlačítka „ST/STP“ (3). Zobrazení minut se mění v krocích po 30 minutách.
Stiskněte tlačítko „RESET“ (1) a nastavení uložte.
f) Funkce paceru
Stiskněte tlačítko „RESET“ (1) a nastavte počet signálních tónů za minutu
(10, 20, 30, 40, 60, 80, 120, 160, 240 nebo 320).
Stiskněte tlačítko „ST/STP“ (3) a aktivujte funkci paceru.
Znovu stiskněte tlačítko „ST/STP“ (3) a funkci paceru opět zastavte.
4
Osvětlení
Stiskněte tlačítko „LIGHT“ (5) a na několik sekund se Vám aktivuje osvětlení ciferníku.
Výměna baterií
Pokud se na displeji už nic nezobrazuje nebo pokud se hodinky zastaví, je nutné vyměnit příslušnou baterii.
Hodinky obsahují dvě různé baterie – jednu pro analogové zobrazení a jednu pro digitální.
Analogové zobrazení je napájeno z knoflíkové baterie typu SR626SW, digitální zobrazení napájí knoflíková
baterie typu CR2025. Samozřejmě je vždy nutné vyměnit pouze tu knoflíkovou baterii, jejíž zobrazení přestalo
fungovat.
Výměnu baterie by měl provést odborník, který má k dispozici speciální hodinářské nástroje.
Pro výměnu baterií je třeba odšroubovat dno pouzdra.
Poté lze příslušnou baterii vyjmout z držáku a vyměnit za novou.
Vodotěsnost a odolnost vůči nárazům
Náramkové hodinky jsou chráně před nárazy v rozsahu odpovídajícím normálnímu používání.
Neměli byste je ale vystavovat extrémním nárazům, jako je například pád na tvrdou podlahu.
Mohlo by dojít k poškození hodinového strojku.
Označení „10 BAR“ znamená, že hodinky lze používat při koupání, plavání, mytí auta, sprchování atd.
Přitom se ale nejedná o potápěčské hodinky. Pod vodou se nedotýkejte tlačítek ani korunky (4).
Bezpečnostní předpisy, údržba a čiště
Z bezpečnostních důvodů a z důvodů registrace (CE) neprovádějte žádné zásahy do outdoorových hodinek.
Případné opravy svěřte odbornému servisu. Nevystavujte tento výrobek přílišné vlhkosti, nenamáčejte jej do vody,
nevystavujte jej vibracím, otřesům a přímému slunečnímu záření. Tento výrobek a jeho příslušenství nejsou žádné
dětské hračky a nepatří do rukou malých dětí! Nenechávejte volně ležet obalový materiál. Fólie z umělých hmot
představují veliké nebezpečí pro děti, neboť by je mohly spolknout.
K čištění pouzdra používejte pouze měkký, mírně vodou navlhčený hadřík. Nepoužívejte žádné prostředky
na drhnutí nebo chemická rozpouštědla (ředidla barev a laků), neboť by tyto prostředky mohly poškodit displej
a pouzdro hodinek.
Manipulace s bateriemi a akumulátory
Nenechávejte baterie (akumulátory) volně ležet. Hrozí nebezpečí,
že by je mohly spolknout děti nebo domácí zvířata! V případě spolknutí baterií
vyhledejte okamžitě lékaře! Baterie (akumulátory) nepatří do rukou malých
dětí! Vyteklé nebo jinak poškozené baterie mohou způsobit poleptání pokožky.
V takovémto případě použijte vhodné ochranné rukavice!
Dejte pozor nato, že baterie nesmějí být zkratovány, odhazovány
do ohně nebo nabíjeny! V takovýchto případech hrozí nebezpečí exploze!
Nabíjet můžete pouze akumulátory.
Vybité baterie (již nepoužitelné akumulátory) jsou zvláštním odpadem
a nepatří do domovního odpadu a musí být s nimi zacházeno tak,
aby nedocházelo k poškození životního prostředí!
K těmto účelům (k jejich likvidaci) slouží speciální sběrné nádoby
v prodejnách s elektrospotřebiči nebo ve sběrných surovinách!
Šetřete životní prostředí!
Pokud si nebudete vědět rady, jak tento výrobek používat a v návodu
nenajdete potřebné informace, spojte se s naší technickou poradnou
nebo požádejte o radu kvalifikovaného odborníka.
5
Recyklace
Elektronické a elektrické produkty nesmějí být vhazovány do domovních odpadů.
Likviduje odpad na konci doby životnosti výrobku přiměřeně podle platných zákonných ustanovení.
Šet
ř
ete životní prost
ř
edí! P
ř
isp
ě
jte k jeho ochran
ě
!
Technické údaje
Baterie
1× lithiová knoflíková baterie CR2025 (3 V)
1× knoflíková baterie s oxidem stříbrným SR626SW (1,55 V)
Životnost baterie cca 2 roky
Vodotěsnost 10 barů
Hmotnost 60 g
Překlad tohoto návodu zajistila společnost Conrad Electronic Česká republika, s. r. o.
Všechna práva vyhrazena. Jakékoliv druhy kopií tohoto návodu, jako např. fotokopie, jsou předmětem souhlasu společnosti
Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Návod k použití odpovídá technickému stavu při tisku! Změny vyhrazeny!
© Copyright Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. MIH/12/2016
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Renkforce YP12598-02 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu