Waeco CoolMatic MR07, MH07 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

CoolMatic MR07, MRR07, MH07
RU 8 Холодильник MR07, MRR07
Термошкаф MH07
Инструкция по монтажу и эксплуатации
PL 23 Lodówka MR07, MRR07
Podgrzewacz MH07
Instrukcja montażu i obsługi
CS 37 Lednička MR07, MRR07
Ohřívací box MH07
Návod k montáži a obsluze
SK 51 Chladnička MR07, MRR07
Ohrievacia skriňa MH07
Návod na montáž a uvedenie do prevádzky
Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause
Dometic WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich
unter der Internetadresse: www.dometic-waeco.de
We will be happy to provide you with further information about Dometic WAECO products.
Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage:
www.dometic-waeco.com
Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la maison
Dometic WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et sans
engagement à l’adresse internet suivante : www.dometic-waeco.com
Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa Dometic
WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin compromiso en
la dirección de Internet: www.dometic-waeco.com
Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti Dometic WAECO è
possibile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo
Internet: www.dometic-waeco.com
Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma Dometic WAECO. Bestel onze
catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.dometic-waeco.com
Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra Dometic WAECO.
Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen: www.dometic-waeco.com
Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från Dometic WAECO:
Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress:
www.dometic-waeco.com
Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra Dometic WAECO. Bestill vår
katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.dometic-waeco.com
Pyytäkää lisää tietoja Dometic WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa
tuotekuvastomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta:
www.dometic-waeco.com
Peça mais informação sobre a ampla gama de produtos da empresa Dometic WAECO.
Peça simplesmente os nossos catálogos de forma gratuita e sem qualquer compromisso,
disponível no site: www.dometic-waeco.com
Запросите дальнейшую информацию об обширном ассортименте продукции
компании Dometic WAECO. Просто закажите наши каталоги на сайте
www.dometic-waeco.com; эта услуга предоставляется бесплатно и ни к чему не
обязывает.
Proszę si
ę zapoznać z informacjami na temat szerokiej gamy produktów Dometic WAECO.
Proszę zamówić nasz bezpłatny katalog i zapoznać się zniewiążącą ofertą pod adresem:
www.dometic-waeco.com
Žádejte další informace o rozsáhlé nabídce výrobků firmy Dometic WAECO. Stačí zdarma
a nezávazně objednat naše katalogy na internetové adrese: www.dometic-waeco.com
Vyžiadajte si ďalšie informácie o rozsiahlej palete výrobkov Dometic WAECO. Objednajte
si bezplatne a nezáväzne náš katalóg na internetovej adrese: www.dometic-waeco.com
Kérjen további információkat a Dometic WAECO cég széles körű termékpalettájáról.
Rendelje meg ingyenes katalógusainkat kötelezettség nélkül a következő internetcímen:
www.dometic-waeco.de
DE
EN
FR
ES
IT
NL
DA
SV
NO
FI
PT
RU
PL
CS
SK
HU
CoolMatic MR07, MRR07, MH07
3
L = 1,5 m
1
MR07
1
2
1
2
3
3
3
MR07
CoolMatic MR07, MRR07, MH07
4
min. 50 mm
min. 30 mm
min. 50 mm
min.
50 mm
min. 30 mm
11
4
3
2
11
4
2
4
MR07, MH07 MRR07
1
1
5
CoolMatic MR07, MRR07, MH07
5
123
6
1
3
2
5
4
7
CoolMatic MR07, MRR07, MH07
6
/mm²
l/m
12 V
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28
0
2
6
10
14
8
2
1
9
CoolMatic MR07, MRR07, MH07
7
165
278
269
575
165
246
351
0
MR07
165
278
269
405
165
246
351
a
MH07
417
165
278
405
165
461
269
b
MRR07
RU
Пояснение символов CoolMatic MR07, MRR07, MH07
8
Прочтите данную инструкцию перед вводом в эксплуатацию и
сохраните ее. В случае передачи продукта передайте инструкцию
следующему пользователю.
Оглавление
1 Пояснение символов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2 Указания по технике безопасности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3 Объем поставки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4 Использование по назначению . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5 Техническое описание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
6 Монтаж и подключение прибора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
7 Использование прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
8 Чистка и уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
9 Гарантия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
10 Утилизация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
11 Устранение неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
12 Технические данные . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
1 Пояснение символов
D
!
!
ОПАСНОСТЬ!
Указания по технике безопасности: Несоблюдение ведет к
смертельному исходу или тяжелым травмам.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Указания по технике безопасности: Несоблюдение может
привести к смертельному исходу или тяжелым травмам.
ОСТОРОЖНО!
Указания по технике безопасности: Несоблюдение может
привести к травмам.
RU
CoolMatic MR07, MRR07, MH07 Указания по технике безопасности
9
A
I
Действие: Этот символ указывает на то, что Вы должны выполнить
определенное действие. Требуемые действия описываются шаг за
шагом.
Этот символ описывает результат действия.
Рис. 1 5, стр.3: Данное указание обращает Ваше внимание на рису-
нок, в данном примере на «позицию 5 на рисунке 1 на странице 3».
2 Указания по технике безопасности
Изготовитель не несет никакой ответственности за ущерб в следующих
случаях:
Повреждения продукта из-за механических воздействий и
перенапряжений
Изменения в продукте, выполненные без однозначного разрешения
изготовителя
Использование в целях, отличных от указанных в данной инструкции
2.1 Общая безопасность
!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Перед вводом прибора в эксплуатацию убедитесь в том,
что рабочее напряжение идентично напряжению батареи
(см. заводскую табличку).
В случае повреждения питающего кабеля, во избежание
опасностей его необходимо заменить. Заменяйте повре-
жденный питающий кабель только на кабель с аналогич-
ными техническими данными и конструкцией.
Выполнение электропроводки в сырых и
влажных помеще-
ниях доверяйте только специалистам.
Запрещается вводить прибор в работу, если он имеет види-
мые повреждения,
ВНИМАНИЕ!
Несоблюдение может привести к повреждениям и нарушить
работу продукта.
УКАЗАНИЕ
Дополнительная информация по управлению продуктом.
RU
Указания по технике безопасности CoolMatic MR07, MRR07, MH07
10
Ремонт данного прибора разрешается выполнять только
специалистам. Неправильно выполненный ремонт может
приводить к серьезным опасностям.
При необходимости ремонта обратитесь в сервисный
центр.
A
ВНИМАНИЕ!
Категорически запрещается вскрывать холодильный и
тепловой контур.
Установите прибор в сухом, защищенном от брызг месте.
Не устанавливайте прибор вблизи других источников тепла
(радиаторов отопления, сильных солнечных лучей, газовых
печей и т. п.).
Следите за тем, чтобы не перекрывались вентиляционные
прорези.
Прибор не предназначен для хранения едких или
содержа-
щих растворители веществ.
Не храните в приборе взрывоопасные субстанции, напри-
мер, аэрозольные баллоны с горючими газами-вытесните-
лями.
2.2 Техника безопасности при работе прибора
D
ОПАСНОСТЬ!
Опасность для жизни!
Не беритесь голыми руками за оголенные провода. Это
прежде всего касается работы от сети переменного тока.
!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Электроприборы не являются детскими игрушками!
Поэтому храните и используйте прибор в недоступном для
детей месте.
Лица (в том числе дети), которые в связи с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными способно-
стями или с недостатком опыта или знаний, не в состоянии
пользоваться продуктом, не должны использовать продукт
без постоянного присмотра
или инструктажа ответствен-
ными за них лицами.
Если Вы присоединяете прибор к батарее, то убедитесь в
том, что продукты питания не контактируют с электролитом.
RU
CoolMatic MR07, MRR07, MH07 Объем поставки
11
Предохраняйте прибор и кабели от действия жары и влаги.
Отсоедините прибор и другие потребители от батареи, пре-
жде чем зарядить ее устройством для ускоренного заряда.
Перенапряжение может повредить электронные узлы при-
боров.
I
УКАЗАНИЕ
Для экономии энергии своевременно оттаивайте прибор.
Отсоединяйте прибор от источника электропитания, если
Вы предполагаете не использовать его длительное время.
3 Объем поставки
4 Использование по назначению
Холодильник и термошкаф предназначены для использования в ава-
рийно-спасательных автомобилях.
Холодильники MR07 и MRR07 предназначены для охлажде-
ния продуктов до температурыC и для поддержания их в ох-
лажденном состоянии.
Термошкаф MH07 предназначен для нагрева продуктов до
температуры 37 °C и для поддержания их в нагретом состоя-
нии.
Прибор предназначен для работы при температуре окружающей
среды
от –10 °C до +55 °C. В непрерывном режиме относительная влажность
воздуха не должна превышать 90 %.
!
Кол-во Наименование
1 Холодильник или термошкаф из нержавеющей стали
1 Инструкция по эксплуатации
ОСТОРОЖНО! Опасность для здоровья!
Проверьте, соответствует ли холодопроизводительность
прибора требованиям продуктов питания или медикаментов,
которые Вы хотите охладить.
RU
Техническое описание CoolMatic MR07, MRR07, MH07
12
5 Техническое описание
5.1 Холодильник MR07
Холодильник COOLMATIC MR07 пригоден для работы от постоянного
напряжения 12 В, благодаря чему может использоваться в аварийно-
спасательных автомобилях.
Холодильник может охлаждать продукты до фиксированной температу-
рыC и поддерживать их в охлажденном состоянии.
Холодильный контур не требует обслуживания.
Прибор оснащен съемным и отдельно монтируемым холодильным
агрегатом (рис. 1, стр.3).
5.2 Холодильник MRR07
Холодильник COOLMATIC MRR07 пригоден для работы от постоянного
напряжения 12 В, благодаря чему может использоваться в аварийно-
спасательных автомобилях.
Холодильник может охлаждать продукты до фиксированной температу-
рыC и поддерживать их в охлажденном состоянии.
Холодильный контур не требует обслуживания.
5.3 Термошкаф MH07
Термошкаф COOLMATIC MH07 пригоден для работы от постоянного
напряжения 12 В, благодаря чему может использоваться в аварийно-
спасательных автомобилях.
Термошкаф может нагревать продукты до фиксированной температуры
37 °C и поддерживать их в нагретом состоянии.
5.4 Органы управления MR07/MRR07/MH07
на рис. 2,
стр.3
Пояснение
1 Индикатор температуры
RU
CoolMatic MR07, MRR07, MH07 Монтаж и подключение прибора
13
6 Монтаж и подключение прибора
6.1 Снятие холодильного агрегата (только MR07)
Слегка отогните защитный козырек (рис. 3 1, стр.3).
Вывинтите оба крепежных винта (рис. 3 3, стр.3) длинной кресто-
вой отверткой.
Снимите кабельные стяжки смотанных кабелей.
Размотайте кабели.
Поднимите холодильный агрегат и поворачивайте его вместе со вто-
рым человеком против направления намотки всасывающего шланга
(рис. 3 2, стр.3) до тех пор, пока
всасывающий шланг не будет раз-
мотан.
6.2 Монтаж прибора
Соблюдайте следующие указания в отношении места монтажа:
Избегайте установки вблизи источников тепла, например, радиа-
торов отопления, газовых печей, труб горячей воды и т. п.
Установите прибор в сухом, защищенном месте.
Прибор должен быть встроен так, чтобы нагретый воздух мог хо-
рошо отводиться. Поэтому обеспечивайте достаточную вентиля-
цию (рис. 4
, стр.4).
Закрепите прибор восемью винтами (рис. 5 1, стр.4).
на рис. 4,
стр.4
Пояснение
1 Теплый отходящий воздух
2 Холодный приточный воздух
3 Конденсатор
4 С декоративной накладкой расстояние вверху 50 мм!
RU
Монтаж и подключение прибора CoolMatic MR07, MRR07, MH07
14
6.3 Разблокировка транспортного фиксатора
Прибор имеет стопорный механизм, который также служит транспорт-
ным фиксатором. Возможны следующие настройки (рис. 6, стр.5):
Положение 1: (транспортный фиксатор): (1) дверца закрыта и зафик-
сирована. Для открытия дверцы поверните запор в положение 2.
Положение 2: (2) дверца может быть открыта.
Положение 3 (положение «VENT»): (3) дверца слегка открыта, но за-
фиксирована. Используйте это
положение, если Вы, например, вы-
водите прибор из работы на длительный срок.
6.4 Смена упора дверцы
Вы можете изменить упор дверцы так, чтобы дверца открывалась вле-
во, а не вправо.
Для смены упора дверцы соблюдайте следующий порядок действий
(рис. 7, стр.5):
Снимите верхний упор дверцы (1).
Осторожно снимите дверцу.
Отпустите резьбовые шпильки (2).
Снимите крючки (3) со стойки.
Снимите запорную пластину (4) и установите
ее на противоположной
стороне.
Вытащите стойку через низ и вставьте ее на противоположной
стороне.
Закрепите крючки (3) на стойке.
Демонтируйте держатели (5) слева вверху и внизу.
Демонтируйте упоры дверцы (1) справа вверху и внизу.
Закрепите упоры дверцы (1) на левой стороне вверху и внизу.
Закрепите держатели (5)
на правой стороне вверху и внизу.
RU
CoolMatic MR07, MRR07, MH07 Монтаж и подключение прибора
15
6.5 Подключение прибора к аккумуляторной
батарее
Прибор работает от постоянного тока 12 В.
A
Определите необходимое поперечное сечение кабеля в зависимо-
сти от его длины согласно рис. 8, стр.6.
Пояснения к рис. 8, стр.6
A
Перед вводом прибора в эксплуатацию убедитесь в том, что рабочее
напряжение идентично напряжению батареи (см. заводскую
табличку).
Подключите прибор
по возможности, прямо к полюсу батареи, или
к разъему, который защищен предохранителем не менее чем на
15 A.
A
В целях безопасности прибор оснащен электронной защитой от вклю-
чения с неправильной полярностью, которая защищает его от повреж-
дений при неправильном включении и от короткого замыкания.
ВНИМАНИЕ!
Во избежание потерь напряжения и мощности кабель должен
быть как можно короче.
Поэтому не используйте дополнительные выключатели, ште-
керы или распределительные коробки.
Ось координат Значение
Единица
измерения
l Длина кабеля м
Поперечное сечение кабеля мм²
ВНИМАНИЕ!
При присоединении к батарее следите за правильностью
полярности.
ВНИМАНИЕ!
Отсоедините прибор и другие потребители от батареи, пре-
жде чем зарядить ее устройством для ускоренного заряда.
Перенапряжение может повредить электронные узлы прибо-
ров.
RU
Использование прибора CoolMatic MR07, MRR07, MH07
16
Только MR07 и MRR07: Для защиты батареи прибор автоматически от-
ключается в случае недостаточного напряжения (см. следующую та-
блицу).
7 Использование прибора
I
A
7.1 Советы по энергосбережению
Выбирайте хорошо проветриваемое, защищенное от солнечных лу-
чей место применения.
Не открывайте прибор чаще, чем это действительно необходимо.
Не оставляйте дверцу открытой дольше, чем это действительно не-
обходимо.
Только MR07 и MRR07: Оттаивайте холодильник, как только обра-
зовался слой льда.
Только MR07 и MRR07: Регулярно очищайте конденсатор от пыли
и загрязнений.
Напряжение отключения 11,6 В
Напряжение повторного включения 12,1 В
УКАЗАНИЕ
Перед вводом нового прибора в работу его, в гигиенических
целях, следует протереть снаружи и изнутри влажной тряп-
кой (см. также гл. «Чистка и уход» на стр.18).
ВНИМАНИЕ!
На внутреннюю температуру прибора оказывает влияние
температура окружающей среды.
Только MR07 и MRR07: Учтите, что температура падает
ниже настроенной фиксированной температуры вC,
если температура окружающей среды опускается ниже
C.
Только MH07: Учтите, что температура становится выше
настроенной фиксированной температуры в 37 °C, если
температура окружающей среды превышает 37 °C.
RU
CoolMatic MR07, MRR07, MH07 Использование прибора
17
7.2 Использование прибора
A
I
Оттаивание холодильника (только MR07 и MRR07)
Влага из воздуха может выпадать на испарителе или в камере холо-
дильника в виде снеговой шубы, которая уменьшает холодопроизводи-
тельность. Своевременно оттаивайте прибор.
A
При оттаивании холодильника соблюдайте следующий порядок дей-
ствий:
Выньте охлаждаемые продукты.
При необходимости, переложите их в другой холодильник, чтобы они
оставались холодными.
Оставьте дверцу открытой.
Если талая вода должна сливаться по шлангу:
Присоедините шланг с внутренним диаметром 6 мм к сливному па-
трубку (рис. 9 2, стр.6).
Удалите заглушку сливного
отверстия (рис. 9 1, стр.6).
Теперь талая вода сливается по шлангу.
После оттаивания протрите устройство насухо тряпкой.
ВНИМАНИЕ!
Продукты разрешается хранить только в оригинальной
упаковке или подходящих емкостях.
Следите за тем, чтобы в холодильнике находились только
предметы и продукты, которые разрешается охлаждать до
выбранной температуры.
MR07 и MRR07:C
MH07: 37 °C
УКАЗАНИЕ
Только MR07 и MRR07: После включения холодильнику тре-
буется около 60 секунд до запуска компрессора.
ВНИМАНИЕ!
Для удаления слоя льда и отделения примерзших продуктов
не используйте твердые или острые инструменты.
RU
Чистка и уход CoolMatic MR07, MRR07, MH07
18
Выключение и временное прекращение эксплуатации прибора
При прекращении эксплуатации прибора на длительный срок соблю-
дайте следующий порядок действий:
Отсоедините соединительный кабель от батареи.
Очистите прибор (см. гл. «Чистка и уход» на стр. 18).
Установите блокировку в положение «VENT» (см. гл. «Разблокиров-
ка транспортного фиксатора» на стр. 14).
Это предотвращает образование запахов.
Фиксация дверцы
Вы можете зафиксировать дверцу, тем самым, например, предотвра-
щая непреднамеренное открытие.
Установите стопорный механизм на верхней стороне дверцы в поло-
жение 1 (рис. 6 1, стр.5).
8 Чистка и уход
A
Регулярно и по необходимости очищайте прибор влажной тряпкой.
Следите за тем, чтобы в уплотнения не попадала вода. Это может
приводить к повреждениям электронных узлов.
При необходимости, вытрите конденсат, собравшийся на полу.
После очистки протрите прибор насухо тряпкой.
ВНИМАНИЕ!
Не используйте для чистки абразивные чистящие средства
или острые предметы, т. к. они могут привести к поврежде-
ниям прибора.
RU
CoolMatic MR07, MRR07, MH07 Гарантия
19
9 Гарантия
Действителен установленный законом срок гарантии. Если продукт
неисправен, обратитесь в представительство изготовителя в Вашей
стране (адреса см. на оборотной стороне инструкции) или в торговую
организацию.
В целях проведения ремонта или гарантийного обслуживания Вы долж-
ны также послать следующие документы:
копию счета с датой покупки,
причину рекламации или описание неисправности.
10 Утилизация
По возможности, выкидывайте упаковочный материал в мусор, под-
лежащий вторичной переработке.
Если Вы окончательно выводите прибор из эксплуатации, то по-
лучите информацию в ближайшем центре по вторичной перера-
ботке или в торговой сети о соответствующих предписаниях по
утилизации.
11 Устранение неисправностей
Компрессор не работает
Неисправность Возможная причина Устранение
U
з
= 0 ВОбрыв соединительного кабеля
батареяэлектронный модуль
Восстановить соедине-
ние
Перегорел дополнительный линей-
ный предохранитель (если имеется)
Заменить линейный пре-
дохранитель
U
KL
U
ВКЛ
Слишком низкое напряжение бата-
реи
Зарядка батареи
Попытка пуска с
U
з
U
выкл
Ослабленное кабельное соедине-
ние
Плохой контакт (коррозия)
Восстановить соедине-
ние
Слишком низкая емкость батареи Заменить батарею
Слишком низкое поперечное сече-
ние кабеля
Заменить кабель
(рис. 8, стр.6)
RU
Устранение неисправностей CoolMatic MR07, MRR07, MH07
20
Холодопроизводительность уменьшается, внутренняя
температура растет
Попытка пуска с
U
з
U
вкл
Слишком высокая температура
окружающей среды
Недостаточная приточно-вытяжная
вентиляция
Переставить холодиль-
ник
Загрязнен конденсатор Очистить конденсатор
Неисправен вентилятор (если име-
ется)
Заменить вентилятор
Электрический разрыв
в компрессоре между
штифтами
Компрессор неисправен Ремонт разрешается
выполнять только авто-
ризованному сервис-
ному центру.
U
з
Напряжение между положительным и отрицательным выводом элек-
тронного модуля
U
вкл
Напряжение включения электронного модуля
U
выкл
Напряжение выключения электронного модуля
Неисправность Возможная причина Устранение
Компрессор работает
долго/непрерывно
Обледенел испаритель Оттаять испаритель
Слишком высокая температура
окружающей среды
Недостаточная приточно-вытяжная
вентиляция
Переставить холодиль-
ник
Загрязнен конденсатор Очистить конденсатор
Неисправен вентилятор (если име-
ется)
Заменить вентилятор
Компрессор работает
редко
Батарея разряжена Зарядить батарею
Неисправность Возможная причина Устранение
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Waeco CoolMatic MR07, MH07 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre