Waeco CSMP2 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

CoolMatic CSMP2
RU 6 Компрессорный холодильник
Инструкция по монтажу и эксплуатации
PL 17 Lodówka kompresorowa
Instrukcja montażu i obsługi
CS 27 Kompresorový chladicí box
Návod k montáži a obsluze
SK 37 Chladiaci box s kompresorom
Návod na montáž a uvedenie do prevádzky
Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause
Dometic WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und
unverbindlich unter der Internetadresse: www.dometic-waeco.de
We will be happy to provide you with further information about Dometic WAECO
products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage:
www.dometic-waeco.com
Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la maison
Dometic WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et sans
engagement à l’adresse internet suivante : www.dometic-waeco.com
Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa Dometic
WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin compromiso
en la dirección de Internet: www.dometic-waeco.com
Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti Dometic WAECO è
possibile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo
Internet: www.dometic-waeco.com
Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma Dometic WAECO. Bestel
onze catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres:
www.dometic-waeco.com
Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra Dometic WAECO.
Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen:
www.dometic-waeco.com
Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från Dometic WAECO:
Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress:
www.dometic-waeco.com
Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra Dometic WAECO. Bestill
vår katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.dometic-waeco.com
Pyytäkää lisää tietoja Dometic WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa
tuotekuvastomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta:
www.dometic-waeco.com
Peça mais informação sobre a ampla gama de produtos da empresa Dometic
WAECO. Peça simplesmente os nossos catálogos de forma gratuita e sem qualquer
compromisso, disponível no site: www.dometic-waeco.com
Запросите дальнейшую информацию об обширном ассортименте продукции
компании Dometic WAECO. Просто закажите наши каталоги на сайте
www.dometic-waeco.com; эта услуга предоставляется бесплатно и ни к чему не
обязывает.
Proszę się zapoznać z informacjami na temat szerokiej gamy produktów Dometic
WAECO. Proszę zamówić nasz bezpłatny katalog i zapoznać się zniewiążącą ofertą
pod adresem: www.dometic-waeco.com
Žádejte další informace o rozsáhlé nabídce výrobků firmy Dometic WAECO. Stač
í
zdarma a
nezávazně objednat naše katalogy na internetové adrese:
www.dometic-waeco.com
Vyžiadajte si ďalšie informácie o rozsiahlej palete výrobkov Dometic WAECO.
Objednajte si bezplatne a nezáväzne náš katalóg na internetovej adrese:
www.dometic-waeco.com
DE
EN
FR
ES
IT
NL
DA
SV
NO
FI
PT
RU
PL
CS
SK
CoolMatic CSMP2
3
1
2
3
1
1
2
2
4
X7
5
110
280
50
120
6
CoolMatic CSMP2
4
7
8
9
0
1
2
a
b
CoolMatic CSMP2
5
c
1
451
390
493
554
163
229
226
d
RU
CoolMatic CSMP2
6
Прочтите данную инструкцию перед вводом в эксплуатацию и
сохраните ее. В случае передачи прибора передайте инструкцию
следующему пользователю.
Изготовитель не несет ответственности за ущерб, вызванный исполь-
зованием не по назначению или неправильным управлением.
Оглавление
1 Пояснение символов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
2 Указания по технике безопасности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
3 Объем поставки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
4 Использование по назначению . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
5 Техническое описание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
6 Монтаж и присоединение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
7 Управление. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
8 Чистка и уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
9 Гарантия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
10 Утилизация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
11 Технические данные . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
RU
CoolMatic CSMP2 Пояснение символов
7
1 Пояснение символов
D
ОПАСНОСТЬ!
Указания по технике безопасности: Несоблюдение ведет к
смертельному исходу или тяжелым травмам.
!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Указания по технике безопасности: Несоблюдение может
привести к смертельному исходу или тяжелым травмам.
!
ОСТОРОЖНО!
Указания по технике безопасности: Несоблюдение может
привести к травмам.
A
ВНИМАНИЕ!
Несоблюдение может привести к повреждениям и нарушить
работу продукта.
I
УКАЗАНИЕ
Дополнительная информация по управлению продуктом.
Действие: Этот символ указывает на то, что Вы должны выполнить
определенное действие. Требуемые действия описываются шаг за
шагом.
Этот символ описывает результат действия.
Рис. 1 5, стр.3: Данное указание обращает Ваше внимание на рису-
нок, в данном примере напозицию 5 на рисунке 1 на странице 3“.
RU
Указания по технике безопасности CoolMatic CSMP2
8
2 Указания по технике безопасности
2.1 Общая безопасность
!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Запрещается вводить прибор в работу, если он имеет види-
мые повреждения,
Ремонт данного прибора разрешается выполнять только
специалистам. Неправильно выполненный ремонт может
приводить к серьезным опасностям.
Лица (в том числе дети), которые в связи с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными способностя-
ми или с недостатком опыта или знаний, не в состоянии
по
льзоваться прибором, не должны использовать прибор
без постоянного присмотра или инструктажа ответственны-
ми за них лицами.
Электроприборы не являются детскими игрушками!
Поэтому храните и используйте прибор в недоступном для
детей месте.
За детьми необходимо постоянно следить, чтобы не допу-
стить их игры с прибором.
В случае повреждения пи
тающего кабеля данного прибора
он - во избежание опасностей - должен быть заменен изго-
товителем, сервисным центром или имеющим аналогичную
квалификацию персоналом.
Не храните в приборе взрывоопасные субстанции, напри-
мер, аэрозольные баллоны с горючими газами-вытесните-
лями.
!
ОСТОРОЖНО!
Отсоединяйте прибор от сети
перед каждой чисткой и уходом
после каждого использования
Продукты питания разрешается хранить только в ориги-
нальной упаковке или подходящих емкостях.
RU
CoolMatic CSMP2 Указания по технике безопасности
9
A
ВНИМАНИЕ!
Сравните значения напряжения, указанные на заводской
табличке, с характеристиками имеющегося источника пита-
ния.
Холодильник не предназначен для транспортировки едких
или содержащих растворители веществ.
Отсоедините холодильник и другие потребители от аккуму-
ляторной батареи, прежде чем присоединить устройство
для ускоренного заряда.
2.2 Техника безопасности при работе прибора
D
ОПАСНОСТЬ!
Не беритесь голыми руками за оголенные провода. Это
прежде всего касается работы от сети переменного тока.
A
ВНИМАНИЕ!
Для обеспечения бесперебойной работы холодильник пе-
ред включением должен простоять около 1 часа в горизон-
тальном положении.
Холодильник отключается в наклонном положении встро-
енным датчиком наклона. Тем не менее, перед опрокиды-
ванием кабины рекомендуется отключить холодильник.
Перед повторным включением холодильника он должен по-
стоять не менее чем 15 минут после возврата кабины в ра-
бо
чее положение.
Не используйте электрические приборы внутри холодиль-
ника, за исключением случаев, когда эти приборы рекомен-
дованы для этого изготовителем.
Установите прибор в сухом, защищенном от брызг месте.
Не устанавливайте прибор вблизи открытого огня или дру-
гих источников тепла (радиаторов отопления, сильных сол-
нечных лучей, газовых печей и т. п.).
RU
Объем поставки CoolMatic CSMP2
10
Опасность перегрева!
Постоянно следите за тем, чтобы образующееся при рабо-
те тепло могло быть надежно отведено. Прибор должен
всегда находиться на достаточном расстоянии до стен или
иных предметов, чтобы обеспечивалась хорошая циркуля-
ция воздуха.
Следите за тем, чтобы не перекрывались вентиляционные
отверстия.
Запрещается заполнять внутреннее пространство жидко-
стями или льдом.
Не погруж
айте прибор в воду.
Предохраняйте прибор и кабели от действия жары и влаги.
3 Объем поставки
4 Использование по назначению
WAECO CoolMatic CSMP2 (арт. CS-ACT-MP2) представляет собой
холодильник для установки в автомобиль Mercedes-Benz Actros (кабина
L и LH). Он предназначен для охлаждения продуктов питания.
!
ОСТОРОЖНО! Опасность для здоровья!
Проверьте, соответствует ли холодопроизводительность при-
бора требованиям продуктов питания или медикаментов, кото-
рые Вы хотите охладить.
Кол-во Наименование
1 Холодильник
1 Крепежный комплект
1 Инструкция по эксплуатации
RU
CoolMatic CSMP2 Техническое описание
11
5 Техническое описание
5.1 Описание работы
Холодильник предназначен для охлаждения продуктов и поддержания
их в охлажденном состоянии. Охлаждение осуществляется не требую-
щим обслуживания холодильным контуром с компрессором.
Холодильник предназначен для работы в непрерывном режиме при
температуре окружающей среды от –10° до 55 °C и при относительной
влажности воздуха не более 90 %.
Он рассчитан на длительный крен не более 30°.
Прежде, чем подвергать холодильник экст
ремальным нагрузкамна-
пример, в экспедицияхследует связаться с изготовителем. Все мате-
риалы, используемые в холодильнике, не вызывают опасений для
продуктов питания.
Защитное реле
Прибор оснащен многоступенчатым реле контроля батареи, ко-
торое защищает аккумуляторную батарею Вашего автомобиля
от глубокого разряда при присоединении к бортовой электриче-
ской сети 12/24 В.
Если холодильник ра
ботает при выключенном зажигании в автомобиле,
то холодильник отключается автоматически, как только напряжение пи-
тания падает ниже определенного значения. Холодильник включается
снова, когда благодаря заряду батареи достигается напряжение по-
вторного включения.
A
ВНИМАНИЕ! Опасность повреждения!
При отключении защитным реле аккумуляторная батарея не
имеет своей полной зарядной емкости; избегайте многократ-
ного пуска или работы потребителей тока без длительных пе-
риодов заряда. Следите за тем, чтобы аккумуляторная
батарея снова заряжалась.
RU
Монтаж и присоединение CoolMatic CSMP2
12
Точки включения и выключения, измеренные на присоединительных за-
жимах компрессора, приведены в следующей таблице:
5.2 Органы управления и индикации
6 Монтаж и присоединение
Холодильник устанавливается в ящике под кроватью.
Поднимите матрас.
Вывинтите четыре винта (рис. 1, стр.3) и снимите кровать.
Вытяните ящик и удалите емкость (рис. 2, стр.3).
После монтажа холодильника емкость можно установить на место.
I
УКАЗАНИЕ
Если Вы е можете полностью вытянуть ящик, то соблюдайте
следующий порядок действий, чтобы отпустить фиксатор:
Вывинтите винты (рис. 3 1, стр.3) и демонтируйте обшивку рядом
с ящиком (штекерное соединение) (рис. 3 2, стр.3).
Доверьте прокладку питающего кабеля от гнезда X 7 (рис. 4, стр.3)
к холодильнику специализированной мастерской Mercedes Benz.
Вырежьте в предусмотренном месте обшивки вентиляционное от-
верстие (рис. 5, стр.3)
Наденьте входящие в объем поставки га
йки (рис. 6, стр.3 и
рис. 7, стр.4)
Подводимое напряжение
12 В 24 В
Напряжение отключения 11,3 В 24,6 В
Напряжение повторного включения 12,5 В 26,0 В
Поз. на
рис. c,
стр.5
Наименование Пояснение
1 Регулятор темпера-
туры
Включает или выключает холодильник.
Настраивает температуру
RU
CoolMatic CSMP2 Управление
13
Введите соединительный кабель холодильника через предназна-
ченное для этого отверстие. (рис. 8, стр.4)
Привинтите холодильник входящими в объем поставки винтами в
предусмотренном для этого положении (рис. 9, стр.4).
Закрепите кабель холодильника в обозначенном месте на ящике
входящим в объем поставки зажимом и подвесьте резиновый эле-
мент в заданном месте (рис. 0, ст
р.4).
Соедините кабель холодильника с кабелем, проложенным мастер-
ской Mercedes Benz от коробки предохранителей, за обшивкой
(рис. a, стр.4).
Вдвиньте ящик на место (рис. b, стр.4).
Привинтите фиксатор и установите обшивку.
Закрепите кровать и уложите матрас.
Монтаж закончен.
7 Управление
I
УКАЗАНИЕ
Перед опрокидыванием кабины опорожните холодильник и
выключите его.
7.1 Перед первым использованием
I
УКАЗАНИЕ
Перед вводом нового холодильника в работу его, в гигиениче-
ских целях, следует протереть снаружи и изнутри влажной
тряпкой (см. также «Чистка и уход» на стр.15).
RU
Управление CoolMatic CSMP2
14
7.2 Советы по энергосбережению
Дайте теплым блюдам охладиться, прежде чем поставить их в холо-
дильник.
Не открывайте холодильник чаще, чем это действительно необходи-
мо.
Не оставляйте холодильник открытым дольше, чем это действитель-
но необходимо.
Избегайте излишне низкую внутреннюю температуру.
7.3 Использование холодильника
A
ВНИМАНИЕ! Опасность перегрева!
Постоянно следите за тем, чтобы образующееся при работе
тепло могло быть надежно отведено. Следите за тем, чтобы не
перекрывались вентиляционные прорези. Прибор должен
всегда находиться на достаточном расстоянии до стен или
иных предметов, чтобы обеспечивалась хорошая циркуляция
воздуха.
A
ВНИМАНИЕ! Опасность, вызванная слишком низкой
температурой!
Следите за тем, чтобы в холодильнике находились только
предметы и продукты, которые разрешается охлаждать до вы-
бранной температуры.
Включите прибор, поворачивая регулятор температуры вправо.
Холодильник начинает охлаждать внутреннее пространство.
Настройте температуру охлаждения регулятором температуры.
вращение вправо = холоднее, вращение влево = теплее.
I
УКАЗАНИЕ
Если Вы не будете длительное время пользоваться холодиль-
ником:
Оставьте холодильник слегка открытым. Это предотвращает
образование запахов.
RU
CoolMatic CSMP2 Чистка и уход
15
8 Чистка и уход
A
ВНИМАНИЕ! Опасность повреждений прибора!
Категорически запрещается чистить прибор под струей воды
или в посудомоечной машине.
Не используйте для чистки абразивные чистящие средства
или острые предметы, т. к. они могут привести к повреждениям
прибора.
Периодически очищайте прибор изнутри влажной тряпкой.
9 Гарантия
Действителен установленный законом срок гарантии. Если продукт
неисправен, обратитесь в представительство изготовителя в Вашей
стране (адреса см. на оборотной стороне инструкции) или в торговую
организацию.
В целях проведения ремонта или гарантийного обслуживания Вы долж-
ны также послать следующие документы:
копию счета с датой покупки,
причину рекламации или описание неисправности.
10 Утилизация
По возможности, выкидывайте упаковочный материал в мусор,
подлежащий вторичной переработке.
M
Если Вы окончательно выводите продукт из эксплуатации, то
получите информацию в ближайшем центре по вторичной
переработке или в торговой сети о соответствующих
предписаниях по утилизации.
RU
Технические данные CoolMatic CSMP2
16
11 Технические данные
Холодильный контур содержит R134a.
Допуски
Прибор имеет допуск e1.
Данный прибор соответствует требованиям следующей Директивы ЕС:
Директива по электромагнитной совместимости 72/245/ЕЭС в редак-
ции 95/54/EС
CSMP2
Арт. CS-ACT-MP2
Емкость: 25 л
Подводимое напряжение: 12/24 Вg
Холодопроизводительность: от +10 °C до 0 °C
Вес: 12,5 кг
PL
CoolMatic CSMP2
17
Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą
instrukcję. Instrukcję należy zachować. W razie przekazywania urzą-
dzenia należy ją przekazać kolejnemu nabywcy.
Producent nie odpowiada za szkody powstałe w wyniku użytkowania nie-
zgodnego z przeznaczeniem lub niewłaściwej obsługi.
Spis treści
1Objaśnienia symboli. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
2 Zasady bezpieczeństwa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
3 Zakres dostawy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
4Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
5 Opis techniczny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
6Montaż i podłączenie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
7Obsługa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
8 Czyszczenie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
9 Gwarancja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
10 Utylizacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
11 Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
PL
Objaśnienia symboli CoolMatic CSMP2
18
1Objaśnienia symboli
D
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Wskazówka dot. bezpieczeństwa: Nieprzestrzeganie powoduje
śmierć lub ciężkie obrażenia ciała.
!
OSTRZEŻENIE!
Wskazówka dot. bezpieczeństwa: Nieprzestrzeganie może
prowadzić do śmierci lub ciężkich obrażeń ciała.
!
OSTROŻNIE!
Wskazówka dot. bezpieczeństwa: Nieprzestrzeganie może
prowadzić do obrażeń ciała.
A
UWAGA!
Nieprzestrzeganie może prowadzić do powstania szkód
materialnych i zakłóceń w działaniu produktu.
I
WSKAZÓWKA
Informacje uzupełniające dot. obsługi produktu.
Obsługa: Ten symbol wskazuje, że użytkownik musi podjąć jakieś dzia-
łanie. Wymagane działania zostały opisane krok po kroku.
Ten symbol opisuje wynik działania.
Rys. 1 5, strona 3: Ten odnośnik wskazuje element na rysunku, w tym
przypadku „Pozycję 5 na rysunku 1 na stronie 3”.
PL
CoolMatic CSMP2 Zasady bezpieczeństwa
19
2 Zasady bezpieczeństwa
2.1 Ogólne bezpieczeństwo
!
OSTRZEŻENIE!
Nie wolno uruchamiać urządzenia, jeśli ma widoczne uszkodze-
nia.
Napraw mogą dokonywać tylko odpowiednio wykwalifikowane
osoby. Niefachowe naprawy mogą spowodować poważne nie-
bezpieczeństwo.
Osoby (łącznie z dziećmi), które z powodu swych zdolności
psychofizycznych, sensorycznych lub intelektualnych bądź nie-
doświadczenia lub niewiedzy nie są w stanie bezpiecznie uży-
wać urządzenia, nie powinny korzystać z niego bez nadzoru
odpowiedzialnej osoby.
Urządzenia elektryczne nie są zabawkami dla dzieci!
Urządzenie należy stosować i przechowywać poza zasięgiem
dzieci.
Należy dopilnować, by dzieci nie bawiły się urządzeniem.
Gdy przewód przyłączeniowy ulegnie uszkodzeniu, musi zostać
wymieniony przez producenta, jego serwis lub podobnie wy-
kwalifikowaną osobę, aby uniknąć zagrożen
ia.
W urządzeniu nie wolno przechowywać substancji wybucho-
wych, np. pojemników aerozolowych z gazem wytłaczającym.
!
OSTROŻNIE!
Urządzenie należy odłączyć od sieci
–przed każdym czyszczeniem i konserwacją,
–po każdym użyciu
Artykuły spożywcze mogą być przechowywane tylko
w oryginalnych opakowaniach lub w odpowiednich pojemni-
kach.
A
UWAGA!
Należy porównać dane dotyczące napięcia na tabliczce zna-
mionowej z dostępnym źródłem zasilania.
Lodówka nie nadaje się do transportu substancji drażniących
lub zawierających rozpuszczalniki.
PL
Zasady bezpieczeństwa CoolMatic CSMP2
20
Przed podłączeniem do ładowarki należy odłączyć lodówkę i
inne urządzenia od akumulatora.
2.2 Bezpieczeństwo podczas eksploatacji urządzenia
D
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Nigdy nie chwytać gołymi rękami nieosłoniętych przewodów.
Dotyczy to przede wszystkim zasilania z sieci prądu przemien-
nego.
A
UWAGA!
Przed podłączeniem lodówka musi przez ok. 1 godzinę być uło-
żona w pozycji poziomej, aby zapewnić jej prawidłowe działa-
nie.
Lodówka w pozycji pochyłej jest wyłączana przez wyłączniki
przechyłowe, Niemniej jednak przed przechyleniem kabiny po-
jazdu należy ją odłączyć.
Przed ponownym włączeniem lodówki należy odczekać co naj-
mniej 15 minut od momentu obniżenia kabiny.
Wewnątrz lodówki nie można używać żadnych urządzeń elek-
trycznych za wyjątkiem urządzeń zalecanych przez producenta.
Urządzenie należy ustawić w suchym miejscu, zabezpieczo-
nym przed zachlapaniem.
Nie należy ustawiać urządzenia w pobliżu otwartego ognia i in-
nych źródeł ciepła (ogrzewanie, silne promieniowanie słonecz-
ne, piec gazowy itp.).
Nieb
ezpieczeństwo przegrzania!
Należy pamiętać, że ciepło powstające przy eksploatacji musi
być odpowiednio odprowadzane. Należy zadbać o to, aby urzą-
dzenie stało w odpowiedniej odległości od ścian lub przedmio-
tów, tak by możliwa była cyrkulacja powietrza.
Należy uważać, aby nie zakrywać otworów wentylacyjnych.
Nie należy wypełniać wewnętrznego pojemnika cieczami lub lo-
dem.
Nigdy nie należy zanurzać urządzenia w wodzie.
Należy chronić urządzenie i przewody przed gorącem i wilgocią.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Waeco CSMP2 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre

V iných jazykoch