eta 134 Instructions For Use Manual

Kategória
Malé kuchynské spotrebiče
Typ
Instructions For Use Manual
4-14
Elektrický parní hrnec
Návod k obsluze
15-25
Elektrický parný hrniec
Návod NA obsluHu
36-46
H
Elektromos ételpároló
HAszNálATI uTAsÍTás
47-57
PL
Parowar elektryczny
INSTRUKCJA OBSŁUGI
26-35
GB
Electric steam pot
INsTRuCTIoNs FoR use
2
3
3
Elektrický parní hrnec
eta 0134
Návod k obsluze
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto
přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se
záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem
obalu dobře uschovejte.

Před prvním uvedením do provozu si pečlivě přečtěte návod k obsluze, prohlédněte
vyobrazení a návod si uschovejte. Instrukce v návodu považujte za součást spotřebiče
a postupte je jakémukoliv dalšímu uživateli spotřebiče.
Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve Vaší elektrické zásuvce.
Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší
a osoby se sníženými fyzickými či mentálními schopnostmi nebo
nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo
byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a
rozumí případným nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmějí
hrát. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět
děti bez dozoru. Udržujte spotřebič a jeho přívod mimo dosah dětí.
Před výměnou příslušenství nebo přístupných části, před montáží
a demontáží, před čištěním nebo údržbou, spotřebič vypněte
a odpojte od el. sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el.
zásuvky!
Jestliže je napájecí přívod spotřebiče poškozen, ihned odpojte
spotřebič od el. sítě. Přívod musí být vyměněn výrobcem, jeho
servisním technikem nebo podobně kvalikovanou osobou, aby se
tak zabránilo úrazu el. proudem nebo požáru
Vždy odpojte spotřebič od napájení, pokud ho necháváte bez
dozoru a před montáží, demontáží nebo čištěním.
Nikdy spotřebič nepoužívejte, pokud má poškozený napájecí
přívod nebo vidlici, pokud nepracuje správně, pokud upadl na zem
a poškodil se nebo spadl do vody. V takových případech zaneste
spotřebič do odborné elektroopravny k prověření jeho bezpečnosti
a správné funkce.
Vidlici napájecího přívodu je nutné připojit do správně zapojené a uzemněné zásuvky dle
ČSN!




Tento spotřebič není určen pro venkovní použití.
4
CZ
– Nepoužívejte spotřebič k vytápění místnosti!
– Nepoužívejte spotřebič s programem, časovým spínačem nebo jakoukoli jinou součástí,
která spíná spotřebič automaticky, protože existuje nebezpečí vzniku požáru, jestliže je
spotřebič zakryt nebo nesprávně umístěn.




– Před údržbou nebo uložení nechte spotřebič vychladnout.
– Není přípustné jakýmkoli způsobem upravovat povrch spotřebiče (např. pomocí
)!
– Po ukončení práce vždy spotřebič vypněte a odpojte od el. sítě vytažením vidlice
napájecího přívodu z elektrické zásuvky.
– Nezapínejte parní hrnec bez dostatečného množství vody v nádobě pro přípravu pokrmu.
– Nepoužívejte parní hrnec bez odkapní misky, ze spotřebiče by mohla vystřikovat horká
voda.
– V žádném případě do zásobníku nenalévejte vodu vzniklou odmrazením chladničky,
vodu ze sušičky na prádlo, zkondenzovanou vodu, určité druhy minerálních vod, vodu
obohacenou o koření, alkohol apod.
– Spotřebič je vybaven tepelnou bezpečnostní pojistkou, která přeruší přívod proudu
v případě vyvaření vody nebo uvedení prázdného hrnce do činnosti. Pokud k tomu
dojde, spotřebič odpojte od el. sítě a nechte vychladnout. Nenaplňujte hrnec studenou
vodou za účelem rychlého ochlazení. Mohlo by to snížit životnost topného tělesa.
– Nepokládejte spotřebič v blízkosti předmětů nebo pod předměty, které se mohou
poškodit párou, například stěny, kuchyňské skřínky, příborníky, obrazy, záclony unikající
pára by je mohla poškodit.
Nepoužívejte spotřebič v prostředí nasyceném výbušnými nebo hořlavými parami.
– Neumisťujte spotřebič na nestabilní, křehké a hořlavé podklady (např. 
).
– Spotřebič používejte pouze v pracovní poloze na místech, kde nehrozí jeho převrhnutí
a v dostatečné vzdálenosti od tepelných zdrojů (např. 
atd.) a vlhkých povrchů ().


– Při manipulaci s varnými miskami a víkem používejte ochranné kuchyňské rukavice nebo
utěrku.
– Při zvedání víka buďte opatrní a víko odnímejte vždy směrem od sebe.
– Pro mísení a nabírání pokrmů používejte kuchyňské náčiní
– Během provozu nenechávejte na víku hrnce žádné předměty (např., ochranné rukavice,
utěrky), které by mohly způsobit zakrytí otvorů pro odvod páry.
– Spotřebič nepřenášejte v horkém stavu, při eventuálním překlopení hrozí nebezpečí
úrazu popálením a opaření.
– Pro přenášení spotřebiče používejte držadla!
– Za účelem údržby nebo opravy demontujte pouze ty díly elektrického hrnce, které jsou
zmíněny v tomto návodu. Ostatní součásti nebo příslušenství nikdy nerozmontovávejte
a nevyměňujte je za jiné.
– Používejte hrnce pouze s napájecím přívodem, který je jeho součástí! Pokud dojde
k poškození napájecího přívodu, nikdy je nevyměňujte za přívod nestejného typu.
– Spotřebič je přenosný a je vybaven pohyblivým přívodem s vidlicí, jenž zabezpečuje
dvoupólové odpojení od el. sítě.
5
CZ
– Napájecí přívod nesmí být poškozen ostrými nebo horkými předměty, otevřeným
plamenem a nesmí se ponořit do vody.
– Napájecí přívod nikdy nepokládejte na horké plochy, ani jej nenechávejte viset přes okraj
stolu nebo pracovní desky. Zavaděním nebo zataháním za přívod např. dětmi může dojít
k převržení či stažení spotřebiče a následně k vážnému zranění!
– Pravidelně kontrolujte stav napájecího přívodu spotřebiče.
– V případě potřeby použití prodlužovacího přívodu je nutné, aby nebyl poškozen a
vyhovoval platným normám.
– Spotřebič používejte pouze s originálním příslušenstvím od výrobce.
– Tento spotřebič používejte pouze pro účel, pro který je určen tak, jak je popsáno v tomto
návodu. Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel.
– Výrobce neodpovídá za škody a zranění způsobené nesprávným používáním spotřebiče
a příslušenství (např. )
a není odpovědný ze záruky za spotřebič v případě nedodržení výše uvedených
bezpečnostních upozornění.
(obr. 1)

A1 – zásobník vody A7 – kryt topného tělesa
A2 – časový spínač A8 – odkapní miska
A3 – kontrolní světlo A9 – topné těleso
A4 – vodoznak A10 – prostor pro uložení přívodu
A5 – držadla A11 – napájecí přívod
A6 – plnicí otvory

B1 – dno (3 ks)


D1 – držadlo

Odstraňte veškerý obalový materiál, vyjměte parní hrnec a veškeré příslušenství. Umístěte
hrnec na rovný a suchý povrch (např. kuchyňský stůl), ve výšce minimálně 85 cm, mimo
dosah dětí. (viz odst. ). Před prvním použitím umyjte
části, které přijdou do styku s potravinami, v teplé vodě s přídavkem saponátu, důkladně
opláchněte čistou vodou, vytřete do sucha, případně nechte oschnout.
Nastavte
časovač na 30 minut a nechte vytvářet páru. Po uplynutí času nechejte hrnec vychladnout
a následně vylijte zbylou vodu z hrnce. Nyní je spotřebič připraven k použití.
1) Časový spínač : umožňuje nastavení času přípravy o max. délce 75 minut. Po
uplynutí nastaveného času zazní zvukový signál a ohřev se ukončí.
2) Kontrolní světlo : signalizuje funkci spotřebiče.
3) Vodoznak: zobrazuje aktuální množství vody v zásobníku. Minimální množství vody
umožní vývin páry na cca 20 minut, Maximální množství vody umožní
vývin páry na cca 60 minut.
4) Odkapní miska : zabraňuje kondenzaci vody a potravinářských tekutin v odkapávání
zpět do nádrže. Voda v nádrži pro tvorbu páry tak zůstává stále čistá
6
CZ
5) Varné mísy B: jsou pro snadnější orientaci očíslovány. Mísa s číslovkou 1 umístěte jako
první na základnu, mísu s číslovkou 3 umístěte jako poslední.
6) Dna B1: jsou opatřeny 6 prolisy pro snadné umístění vajec při vaření. Vejce před
přípravou propíchněte.
7) Miska na rýži/polévku C: můžete také použít k vaření potravin v tekutině (např. zeleniny
v omáčce nebo ryb ve vodě). Do misky na rýži dejte rýži a vodu
(dva díly vody na jeden díl rýže). Misku na rýži položte do
varné mísy č. 3.
 (obr. 1, 2)
Do zásobníku  vložte kryt topného tělesa tak, aby se nasunul na vytvořený „rantl“ na
dně zásobníku (). Naplňte zásobník čistou
pitnou vodou v množství dle potřeby vařených potravin (minimální a maximální množství
je označeno na vodoznaku ). Do zásobníku  vložte odkapní misku . Sestavte dna
B1 s varnými mísami B tak, že dno vložíte do mísy tak, aby se na jedné straně zasunulo
pod výstupek, následně mírným tlakem dno zasuňte i pod výstupek na protilehlé straně.
Sestavené a naplněné varné mísy postupně vložte na parní hrnec v příslušném pořadí (tj.
1, 2, 3). Nyní umístěte na horní mísu víko D tak, aby otvory pro odvod páry směřovaly vždy
od Vás. Přesvědčte se, že napájecí přívod není poškozen a že neprochází přes jakékoliv
ostré či horké plochy. Připojte vidlici napájecího přívodu  k el. síti. Časovým spínačem
 nastavte čas potřebný pro přípravu potravin. Svit kontrolního světla signalizuje
funkci spotřebiče. Po uplynutí nastaveného času zazní zvukový signál, zhasne kontrolní
světlo a potravina nebo specialita se může nyní vyjmout z misek. Navolenou délku přípravy
lze kdykoliv ukončit tak, že časový spínač nastavíte do polohy .

Požadovaný čas přípravy vaření se nastavuje otočením časového spínače
 ve směru hodinových ručiček. Jestliže nastavujete časový spínač v rozsahu 0-25 min,
je nutné jej pro správnou funkci spotřebiče natáhnout (otočit jej o něco dále – tj. min. o 15
minut více než je požadovaný čas) a poté vrátit zpět na požadovaný čas přípravy.

- Pro přípravu potravin můžete použít pouze jednu, dvě nebo všechny tři varné mísy.
- Při použití pouze jedné napařovací mísy se pokrm napařuje kratší dobu než při použití 2
nebo 3 napařovacích mís.
- Pokrm v míse 1 se uvaří rychleji než pokrm ve výše položených mísách 2 a 3. Pokud
používáte více než jednu mísu, vařte pokrm v mise 2 a 3 o 5-10 minut déle.
- Jestliže je doba potřebná k uvaření potravin v jednotlivých mísách různá, začněte
vařením potravin s delší dobou vaření v míse 1 a potom během vaření přidejte mísu 2,
případně mísu 3 a dokončete varný cyklus.
- Objemově velké potraviny připravujte v míse č. 1, případně je umísťujte blíže k okraji
mísy, naopak nejmenší potraviny v míse č. 3 a blíže ke středu mísy.
- Při přípravě jídla, které během vaření nabývá objemu, naplňte mísu maximálně do 3/5.
- Nevyplňujte prostor v míse velkým množstvím potravin, ponechejte dostatečný prostor
pro maximální průchod páry.
- Tekutiny zachycené v odkapní misce můžete následně použít pro přípravu polévek,
vývarů, omáček atd.
7
CZ
- Maso, ryby a mořské produkty řádně provařte. Před vařením je vždy nechte rozmrazit.
- Budete-li vařit ve všech třech mísách najednou, maso, drůbež, ryby vložte vždy do spodní
mísy a zeleniny do horních misek, aby šťáva ze syrového nebo nedostatečně uvařeného
masa a drůbeže nekapala na ostatní pokrmy.
- Skapávající zkondenzovaná pára z horní mísy může ovlivňovat chuť potravin v dolní
míse. Dbejte, aby se dobře snášely chutě pokrmů v různých napařovacích mísách.
- Po celou dobu přípravy vychází z otvoru ve víku pára, což je doprovázeno
charakteristickým zvukovým projevem „syčením“. Tento jev je naprosto normální a není
důvodem k reklamaci spotřebiče.
- Pokud v průběhu vaření potřebujete z jakéhokoliv důvodu odejmout víko, mísu (např.
doplnit / dokořenit / promíchat potraviny) použijte vždy držadla a vhodné ochranné
pomůcky (např. utěrku, ochranné rukavice).
- Vařená jídla ochucujte až po uvaření. Pokud by se koření, bylinky nebo chuťové přísady
dostaly do vody, mohly by poškodit topné těleso.
- Zjistíte-li během vaření, že v zásobníku je nedostatečné množství vody, můžete vodu
snadno doplnit pomocí vhodné nádoby přes plnicí otvory  v držadlech  odkapní
misky, aniž byste museli zvedat varné mísy.
- Jestliže vaříte dvě jídla následně po sobě, vyprázdněte odkapní misku a pokud je třeba,
doplňte hladinu vody v zásobníku.
- V případě, že vícekrát zvednete víko, unikne pára a vaření pak potrvá déle.
- Před konzumací zkontrolujte dostatečné tepelné zpracování pokrmu. Pokud připravované
pokrmy nejsou dostatečně uvařené, nastavte znovu čas vaření. Zároveň zkontrolujte
a případně doplňte dostatečné množství vody do zásobníku.








Následující typy zpracování považujte za příklady a za inspiraci, jejichž účelem není
poskytnout návod, ale ukázat možnosti různého zpracování potravin. Časy příprav (vaření)
závisí na množství, druhu a kvalitě použitých substancí, standardně se však pohybují
v jednotkách až desítkách minut.
Množství zpracovávaných potravin volte tak, aby nedošlo při jejich zpracování k překročení
maximálního obsahu misek. Dodržujte předepsané časy uvedené v receptech. Vždy však
nalijte dostatečné množství vody, jinak by se parní hrnec mohl před dokončením procesu
vaření bez vody přehřát. Po nějaké době používání hrnce budete používat vlastní časy,
získané zkušenostmi a praktickým vařením.

- Existuje mnoho typů rýže. Řiďte se pokyny pro daný typ.
- Odměřte přesně rýži a vodu, kterou pak smícháte v míse. Zakryjte a zapněte páru.
- Pro měkčí rýže přidejte 1-2 polévkové lžíce vody k množství zaznačeném v tabulce. Pro
tvrdší rýži snižte množství vody o 1-2 lžíce.
- Zkontrolujte konzistenci rýže, až uplyne minimální doba pro přípravu daného typu rýže.
Rýži také promíchejte.
- Ochutit rýži solí, pepřem nebo máslem můžete až po paření.
8
CZ




 Voda
Dlouhozrnná
- Obyčejná (170 g balení) Mix 1 1/2 hrnku 56-58
- Rychlovarná (30-60 g balení) Mix 1 3/4 hrnku 18-20
Instantní 1 hrnek 1 1/2 hrnku 12-15
Bílá
- Obyčejná 1 hrnek 1 1/2 hrnku 45-50
- Dlouhozrnná 1 hrnek 1 2/3 hrnku 50-55

- Zeleninu dobře očistěte, odřežte stonky, okrájejte, oloupejte či nakrájejte. Malé kousky se
připraví rychleji než větší.
- Množství, kvalita, čerstvost, velikost a teplota jídla mohou ovlivnit dobu paření. Podle
potřeby uzpůsobte množství vody.
- Mražená zelenina by se neměla před přípravou rozmrazovat.
- Některá mražená zelenina by se měla vložit do mísy na rýži a před vařením zakrýt
kouskem alobalu.
- Zmrazené potraviny by se měly oddělit nebo zamíchat po 10-12 minutách. Použijte
k tomu dlouhou vidličku/lžíci.
 


Artičoky, celé 4 ks s odřezanými vršky 30-32
Chřest, stonkový, fazole 0.45 kg 12-14
- Zelené 0.22 kg 12-14
- Nasekané či celé 0.45 kg 20-22
Řepa 0.45 kg nasekaná 25-28
Brokolice, stonková 0.45 kg 20-22
Růžičková kapusta 0.45 kg 24-26
Zelí 0.45 kg na nudličky 16-18
Celer 0.22 kg na jemno nakrájený 14-16
Mrkev 0.45 kg na jemno nakrájená 18-20
Květák, celý 0.45 kg 20-22
Kukuřice 3-5 klasů 14-16
Lilek 0.45 kg 16-18
Houby, celé 0.45 kg 10-12
Cibule 0.22 kg na jemno nakrájená 12-14
Pastinák 0.22 kg 8-10
9
CZ
Hrášek 0.45 kg vyloupaný 12-13
Paprika, celá Max. 4 středně velké (ne plněné) 12-13
Paprika, celá-červená 0.45 kg, asi 6 malých 30-32
Kolník 1 střední na kostičky 28-30
Špenát 0.22 kg 14-16
Dýně
- Letní žlutá, cuketa 0.45 kg nakrájená 12-14
- Zimní a světle žlutá 0.45 kg 22-24
Tuřín 0.45 kg 20-22
Veškerá mražená zelenina 280 g 28-50

- Doba vaření uvedená v tabulce je pro čerstvé nebo mražené i plně rozmrazené mořské
plody a ryby.
- Mořské plody a ryby před vařením očistěte a připravte.
- Většina ryb a mořských plodů se uvaří velmi rychle. Připravujte v malých porcích
či množstvích tak, jak je uvedeno.
- Mlži, ústřice a slávky se mohou otevřít po různé době. Kontrolujte je, aby se nepřevařili.
- Rybí lety můžete připravovat v misce na rýži a podávat ryby a mořské plody buď
neochucené či s přidáním bylinkového másla, margarínu, citronů či omáčky.
- Doby přípravy upravte podle potřeby.





Mlži v mušli
- Mladý mlž/Mlž s tvrdou mušlí 0.45 kg 10-12
Krab
- Krab královský, nohy/klepeta - Měkká skořápka 0.22 kg 20-22
8-12 ks 8-10
Humr
- Ocas 2-4 ks 16-18
- Půlky 0.45-0.56 kg 18-20
- Celý, Živý 0.45-0.56 kg 18-20
Slávky (čerstvé v mušli) 0.45 kg 14-16
Ústřice (čerstvé v mušli) 1.35 kg 18-20
Hřebenatka (čerstvá)
- hnědočervená (ve škebli) 0.45 kg 14-16
- mořská (ve škebli) 0.45 kg 18-20
Garnát
10
CZ
- Střední (ve škebli) 0.45 kg 10-12
- Velký/obrovský (ve škebli) 0.45 kg 16-18
Ryby
- Celé 0.22-0.35 kg 10-12
- Odšupené 0.22-0.35 kg 10-12
- Filety 0.45 kg 10-12
- Steaky 0.45 kg, 2.5
cm tlusté
16-18






Hovězí
- Plec 0.45 kg 28-30
- Hamburger 0.45 kg 16-18
- Masové kuličky 0.45 kg 22-24
Kuřecí 0.45 kg
- Kousky 2-4 ks 24-26
Jehněčí
- Kostky 0.45 kg 26-28
Vepřové
- Kostky 0.45 kg 26-28
Párky 0.45 kg 14-18
Předvařená klobása 0.45 kg 14-18

Toto jsou užitečné pokyny pro přípravu vajec v pařícím hrnci. Dá se použít k přípravě vajec
naměkko, ztracených vajec i míchaných vajec.
VAŘENÍ VAJEC VE SKOŘÁPCE (NA MĚKKO)
Vejce propíchněte jehlou nebo špejlí ve spodní nebo horní části skořápky. Vejce poté
umístěte do misek propíchnutým koncem nahoru.
zTRACeNá veJCe
Vejce rozbijte a vložte do jednotlivých tepluvzdorných misek s trochou vody, poté je vložte
do mísy k vaření.
MÍCHANÁ VEJCE
Rozmíchejte vajíčka s trochou mléka či smetany, pak směs vylejte do misky na rýži, vložte
ji do mísy, zakryjte víkem. Jednou nebo dvakrát během vaření promíchejte.
POZNÁMKA: Velká vejce se budou muset vařit o něco déle.
11
CZ
  

Vařená ve skořápce
Měkká
1-12 (x60 g)
8-9 minut
Střední 11-12 minut
Tvrdá 15-16 minut
Ztracená
Měkká
4-9 (x60 g)
6 minut
Střední 7-8 minut
Tvrdá 10 minut
Míchaná
6 (x60 g) vajec s 1/3 hrnku
mléka nebo smetany a koření
12-14 minut


Čištění provádějte pravidelně po
každém použití! Nepoužívejte drsné a agresivní čisticí prostředky (např. 
 
)! Vyprázdněte odkapní misku a zásobník vody. Vnější plochy hrnce čistěte
měkkým vlhkým hadříkem. Zásobník vody vytřete houbou na nádobí a osušte. Všechny
ostatní dílce (tj.  tělesa )
umyjte v horké vodě s čisticím prostředkem, následně opláchněte čistou vodou a nechte
dokonale uschnout (můžete použit myčku nádobí). Výlisky z plastu nikdy nesušte nad
zdrojem tepla (např. ). Pokud se znečistí napájecí přívod,
otřete jej vlhkým hadříkem. Některé potraviny mohou určitým způsobem příslušenství
zabarvit. To však nemá na funkci spotřebiče žádný vliv a není důvodem k reklamaci
spotřebiče. Toto zabarvení obvykle za určitou dobu samo zmizí.

V případě, že dojde ke zřetelnému prodloužení doby vývinu páry, je nutné provést vyčištění
topného tělesa od vápenatých a minerálních usazenin, které jsou obsaženy
v pitné vodě. Zmíněné usazeniny lze odstranit buď pomocí kyseliny citronové nebo octové.
 Do zásobníku
nasypte cca 50 g kyseliny citrónové nebo nalijte 1/3 octu a doplňte vodou tak, aby topné
těleso  bylo celé ponořené (). Hrnec zapněte pomocí
časového spínače a mějte ho pod dozorem. Po dosažení mírného varu hrnec vypněte a
nechte i s náplní vychladnout. Následně náplň vylijte a několikrát pláchněte zásobník vody
s topným tělesem čistou pitnou vodou z důvodu odstranění případných zbytků použitého
čisticího prostředku. V případě velmi silného znečištění můžete celý postup zopakovat.

Před uložením se ujistěte, že je hrnec a všechny jeho součásti chladné. Napájecí přívod
naviňte na držák . Hrnec skladujte na bezpečném a suchém místě, mimo dosah
dětí a nesvéprávných osob.
12
CZ

Pokud to rozměry dovolují, jsou na všech kusech vytištěny znaky materiálů použitých na
výrobu balení, komponentů a příslušenství, jakož i jejich recyklace. Uvedené symboly na
výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použité elektrické nebo elektronické
výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem jejich
správné likvidace je odevzdejte na k tomu určených sběrných místech, kde budou přijaty
zdarma. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje
a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské
zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si
vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa (viz www.elektrovin.cz).
Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy
uděleny pokuty.
Pokud má být spotřebič denitivně vyřazen z provozu, doporučuje se po odpojení
napájecího přívodu od el. sítě přívod odříznout, spotřebič tak bude nepoužitelný.



Případné další informace o spotřebiči a aktuální servisní síti získáte na Infolince
+420 577 055 333 nebo internetové adrese www.eta.cz.

Napětí (V) uvedeno na typovém štítku výrobku
Příkon (W) uveden na typovém štítku výrobku
Hmotnost cca (kg) 5,3
Na výrobek bylo vydáno ES prohlášení o shodě podle zákona č. 22/1997 Sb. v platném
znění. Výrobek splňuje požadavky níže uvedených nařízení vlády v platném znění:
– NV č. 17/2003 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na elektrická zařízení
nízkého napětí (odpovídá Směrnici Rady č. 2006/95/ES v platném znění).
– NV č. 616/2006 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na výrobky z hlediska jejich
elektromagnetické kompatibility (odpovídá Směrnici Rady č. 2004/108/ES v platném
znění).
Na výrobek bylo vydáno prohlášení o shodě podle zákona č. 258/2000 Sb. o ochraně
veřejného zdraví v platném znění. Výrobek odpovídá svými vlastnostmi požadavkům
stanoveným vyhláškou MZ č. 38/2001 Sb. o hygienických požadavcích na výrobky
určené pro styk s potravinami a pokrmy. Výrobek je v souladu s Nařízením Evropského
parlamentu a Rady č. 1935/2004/ES o materiálech a předmětech určených pro styk s
potravinami.
Nepodstatné odchylky od standardního provedení, které nemají vliv na funkci výrobku, si
výrobce vyhrazuje.
13
CZ
HOT – Horké.
DO NOT COVER – Nezakrývat.
CAUTION: BE CAREFUL OF STEAMPOZOR: nebezpečí opaření.
HOUSEHOLD USE ONLY – Pouze pro použití v domácnosti.
DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS – Neponořovat do vody nebo jiných
tekutin.
TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM
BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR
PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY – Nebezpečí udušení. PE sáček odkládejte mimo
dosah dětí. Sáček není na hraní.
ETA a.s., Zelený pruh 95/97, Praha 4-Bráník, Česká republika.
14
CZ
Elektrický parný hrniec
eta 0134
Návod NA obsluHu
Vážený zákazník, ďakujeme vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto
prístroja do prevádzky si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu
so záručným listom, pokladničným dokladom a podľa možností i s obalom a vnútorným
obsahom obalu dobre uschovajte.

Pred prvým uvedením do prevádzky si pozorne prečítajte návod na obsluhu, prezrite
vyobrazenie a návod si uschovajte. Inštrukcie v návode považujte za súčasť spotrebiča
a odovzdajte ho akémukoľvek ďalšiemu užívateľovi spotrebiča.
Skontrolujte, či údaj na typovom štítku zodpovedá napätiu vo vašej elektrickej zásuvke.
Vidlicu napájacieho prívodu je nutné pripojiť do správne zapojenej a uzemnenej zásuvky
podľa STN!




Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov a staršie
a osoby so zníženými fyzickými alebo mentálnymi schopnosťami
alebo nedostatkom skúseností a znalostí, pokiaľ sú pod dozorom
alebo boli poučené o používaní tohto spotrebiča bezpečným
spôsobom a porozumeli prípadným nebezpečenstvám. Deti
si so spotrebičom nesmú hrať. Čistenie a údržbu vykonávanú
užívateľom nesmú vykonávať deti, pokiaľ nie sú staršie ako
8 rokov a pod dozorom. Udržujte spotrebič a jeho prívod mimo
dosahu detí.
Ak je napájací prívod tohto spotrebiča poškodený, musí byť
prívod nahradený výrobcom, jeho servisným technikom alebo
podobne kvalifikovanou osobou, aby sa tak zabránilo vzniku
nebezpečnej situácie.
Pred výmenou príslušenstva alebo prístupných časti, ktoré sa pri
používaní pohybujú, pred montážou a demontážou, pred čistením
alebo údržbou, spotrebič vypnite a odpojte od el. siete vytiahnutím
vidlice napájacieho prívodu z elektrickej zásuvky!
Vždy odpojte spotrebič od napájania, ak ho nechávate bez dozoru
a pred montážou, demontážou alebo čistením.
Spotrebič nikdy nepoužívajte, pokiaľ má poškodený napájací
prívod alebo vidlicu, pokiaľ nepracuje správne, pokiaľ spadol na
zem a poškodil sa alebo spadol do vody. V takých prípadoch
zaneste spotrebič do odborného servisu na preverenie jeho
bezpečnosti a správnej funkčnosti.
15
SK
Tento spotrebič nie je určený na vonkajšie použitie.
Nepoužívajte spotrebič na vykurovanie miestnosti!
Nepoužívajte spotrebič s programom, časovým spínačom alebo akoukoľvek inou
súčasťou, ktorá spína spotrebič automaticky, pretože existuje nebezpečenstvo vzniku
požiaru, ak je spotrebič zakrytý alebo nesprávne umiestnený.




Pred údržbou alebo uložením nechajte spotrebič vychladnúť.
Nie je prípustné akýmkoľvek spôsobom upravovať povrch spotrebiča (napr. 
)!
Po ukončení práce vždy spotrebič vypnite a odpojte od el. siete vytiahnutím vidlice
napájacieho prívodu z elektrickej zásuvky.
Nezapínajte parný hrniec bez dostatočného množstva vody v nádobe na prípravu
pokrmu.
Nepoužívajte parný hrniec bez odkvapkávacej misky, zo spotrebiča by mohla
vystrekovať horúca voda.
V žiadnom prípade do zásobníka nenalievajte vodu vzniknutú odmrazením chladničky,
vodu zo sušičky na bielizeň, skondenzovanú vodu, určité druhy minerálnych vôd, vodu
obohatenú o korenie, alkohol a pod.
Spotrebič je vybavený tepelnou bezpečnostnou poistkou, ktorá preruší prívod prúdu
v prípade vyvarenia vody alebo uvedenia prázdneho hrnca do činnosti. Pokiaľ k tomu
dôjde, spotrebič odpojte od el. siete a nechajte vychladnúť. Nenaplňujte hrniec studenou
vodou s cieľom rýchleho ochladenia. Mohlo by to znížiť životnosť ohrievacieho telesa.
Neukladajte spotrebič v blízkosti predmetov alebo pod predmety, ktoré sa môžu
poškodiť parou, napríklad steny, kuchynské skrinky, príborníky, obrazy, záclony
unikajúca para by ich mohla poškodiť.
Nepoužívajte spotrebič v prostredí nasýtenom výbušnými alebo horľavými parami.
Neumiestňujte spotrebič na nestabilné, krehké a horľavé podklady (napr. 
).
Spotrebič používajte iba v pracovnej polohe na miestach, kde nehrozí jeho prevrhnutie
a v dostatočnej vzdialenosti od tepelných zdrojov (napr. 
) a vlhkých povrchov ().


Pri manipulácii s varnými miskami a vekom používajte ochranné kuchynské rukavice
alebo utierku,
Pri zdvíhaní veka buďte opatrní a veko odnímajte vždy smerom od seba.
Na miešanie a naberanie pokrmov používajte kuchynské náradie
Počas prevádzky nenechávajte na veku hrnca žiadne predmety (napr., ochranné
rukavice, utierky), ktoré by mohli spôsobiť zakrytie otvorov na odvod pary.
Spotrebič neprenášajte v horúcom stave, pri eventuálnom preklopení hrozí
nebezpečenstvo úrazu popálením a oparenie.
Na prenášanie spotrebiča používajte držadlá!
16
SK
S cieľom údržby alebo opravy demontujte iba tie diely elektrického hrnca, ktoré sú
spomenuté v tomto návode. Ostatné súčasti alebo príslušenstvo nikdy nerozmontujte
a nevymieňajte ich za iné.
Používajte hrnce iba s napájacím prívodom, ktorý je jeho súčasťou! Pokiaľ dôjde
k poškodeniu napájacieho prívodu, nikdy ho nevymieňajte za prívod nerovnakého typu.
Spotrebič je prenosný a je vybavený pohyblivým prívodom s vidlicou, ktorý zabezpečuje
dvojpólové odpojenie od el. siete.
Napájací prívod nesmie byť poškodený ostrými alebo horúcimi predmetmi, otvoreným
plameňom a nesmie sa ponoriť do vody.
Napájací prívod nikdy neklaďte na horúce plochy, ani ho nenechávajte visieť cez okraj
stola alebo pracovnej dosky. Zavadením alebo zaťahaním za prívod napr. deťmi môže
dôjsť k prevrhnutiu či stiahnutiu spotrebiča a následne k vážnemu zraneniu!
Pravidelne kontrolujte stav napájacieho prívodu spotrebiča.
V prípade potreby použitia predlžovacieho prívodu je nutné, aby nebol poškodený
a vyhovoval platným normám.
Tento spotrebič používajte iba na účel, na ktorý je určený tak, ako je popísané v tomto
návode. Spotrebič nikdy nepoužívajte na žiadny iný účel.
Spotrebič používajte iba s originálnym príslušenstvom od výrobcu.
Výrobca nezodpovedá za škody a zranenia spôsobené nesprávnym používaním spotre-
biča a príslušenstva (napr. 
) a nie je zodpovedný zo záruky za spotrebič v prípade nedodržania vyššie uve-
dených bezpečnostných upozornení.
(obr. 1)

A1 – zásobník vody A7 – kryt ohrievacieho telesa
A2 – časový spínač A8 – odkvapkávacia miska
A3 – kontrolné svetlo A9 – ohrievacie teleso
A4 – vodoznak A10 – priestor na uloženie prívodu
A5 – držadlá A11 – napájací prívod
A6 – plniace otvory

B1 – dno (3 ks)


D1 – držadlo

Odstráňte všetok obalový materiál, vyberte parný hrniec a všetko príslušenstvo. Umiestnite
hrniec na rovný a suchý povrch (napr. kuchynský stôl), vo výške minimálne 85 cm, mimo
dosahu detí (pozrite ods. ). Pred prvým použitím
umyte časti, ktoré prídu do styku s potravinami, v teplej vode s prídavkom saponátu,
dôkladne opláchnite čistou vodou, vytrite do sucha, prípadne nechajte oschnúť. 

Nastavte časovač na 30 minút a nechajte vytvárať paru. Po uplynutí času nechajte hrniec
vychladnúť a následne vylejte zvyšnú vodu z hrnca. Teraz je spotrebič pripravený na
použitie.
17
SK
1) Časový spínač : umožňuje nastavenie času prípravy s max. dĺžkou 75 minút. Po
uplynutí nastaveného času zaznie zvukový signál a ohrev sa ukončí.
2) Kontrolné svetlo : signalizuje funkciu spotrebiča.
3) Vodoznak: zobrazuje aktuálne množstvo vody v zásobníku. Minimálne množstvo
vody umožní vývin pary na cca 20 minút. Maximálne množstvo vody
umožní vývin pary na cca 60 minút.
4) Odkvapkávacia miska : zabraňuje kondenzácii vody a potravinárskych tekutín
v odkvapkávaní späť do nádrže. Voda v nádrži na tvorbu pary
tak zostáva stále čistá.
5) Varné misy B: sú pre ľahšiu orientáciu očíslované. Misu s číslovkou 1 umiestnite ako
prvú na základňu, misu s číslovkou 3 umiestnite ako poslednú.
6) Dná B1: sú opatrené 6 prelismi pre ľahké umiestnenie vajec pri varení. Vajcia pred
prípravou prepichnite.
7) Miska na ryžu/polievku C: môžete ju tiež použiť na varenie potravín v tekutine (napr.
zeleniny v omáčke alebo rýb vo vode). Do misky na ryžu dajte
ryžu a vodu (dva diely vody na jeden diel ryže). Misku na ryžu
položte do varnej misy č. 3.
(obr. 1, 2)
Do zásobníka  vložte kryt ohrievacieho telesa  tak, aby sa nasunul na vytvorenú
„obrubu“ na dne zásobníka (). Naplňte
zásobník čistou pitnou vodou v množstve podľa potreby varených potravín (minimálne
a maximálne množstvo je označené na vodoznaku ). Do zásobníka  vložte
odkvapkávaciu misku . Zostavte dná B1 s varnými misami B tak, že dno vložíte do
misy tak, aby sa na jednej strane zasunulo pod výstupok, následne miernym tlakom dno
zasuňte i pod výstupok na protiľahlej strane. Zostavené a naplnené varné misy postupne
vložte na parný hrniec v príslušnom poradí (t. j. 1, 2, 3). Teraz umiestnite na hornú misu
veko D tak, aby otvory na odvod pary smerovali vždy od vás. Presvedčte sa, že nie je
napájací prívod poškodený a že neprechádza cez akékoľvek ostré či horúce plochy.
Pripojte vidlicu napájacieho prívodu  k el. sieti. Časovým spínačom nastavte
čas potrebný na prípravu potravín. Svietenie kontrolného svetla signalizuje funkciu
spotrebiča. Po uplynutí nastaveného času zaznie zvukový signál, zhasne kontrolné svetlo
a potravina alebo špecialita sa môže teraz vybrať z misiek. Navolenú dĺžku prípravy je
možné kedykoľvek ukončiť tak, že časový spínač nastavíte do polohy .

Potrebná doba prípravy varenia sa nastavuje otočením časového spínača  v smere
hodinových ručičiek. Ak nastavujete časový spínač v rozsahu 0-25 min, je nutné ho pre
správnu funkciu spotrebiča natiahnuť (otočiť ho
o niečo ďalej - teda min. o 15 minút viac ako je potrebný čas) a potom vrátiť späť na
potrebný čas prípravy.

Na prípravu potravín môžete použiť iba jednu, dve alebo všetky tri varné misy.
Pri použití iba jednej naparovacej misy sa pokrm naparuje kratší čas než pri použití
2 alebo 3 naparovacích mís.
18
SK
Pokrm v mise 1 sa uvarí rýchlejšie než pokrm vo vyššie položených misách 2 a 3.
Pokiaľ používate viac než jednu misu, varte pokrm v mise 2 a 3 o 5 – 10 minút dlhšie.
Ak je čas potrebný na uvarenie potravín v jednotlivých misách rôzny, začnite varením
potravín s dlhším časom varenia v mise 1 a potom počas varenia pridajte misu 2,
prípadne misu 3 a dokončite varný cyklus.
Objemovo veľké potraviny pripravujte v mise č. 1, prípadne ich umiestňujte bližšie
k okraju misy, naopak najmenšie potraviny v mise č. 3 a bližšie k stredu misy.
Pri príprave jedla, ktoré počas varenia naberá objem, naplňte misu maximálne do 3/5.
Nevyplňujte priestor v mise veľkým množstvom potravín, ponechajte dostatočný priestor
na maximálny prechod pary.
Tekutiny zachytené v odkvapkávacej miske môžete následne použiť na prípravu
polievok, vývarov, omáčok atď.
Mäso, ryby a morské produkty riadne prevarte. Pred varením ich vždy nechajte
rozmraziť.
Ak budete variť vo všetkých troch misách naraz, mäso, hydinu, ryby vložte vždy do
spodnej misy a zeleniny do horných misiek, aby šťava zo surového alebo nedostatočne
uvareného mäsa a hydiny nekvapkala na ostatné pokrmy.
Kvapkajúca skondenzovaná para z hornej misy môže ovplyvňovať chuť potravín
v dolnej mise. Dbajte na to, aby sa dobre znášali chute pokrmov v rôznych
naparovacích misách.
Po celý čas prípravy vychádza z otvoru vo veku para, čo je sprevádzané
charakteristickým zvukovým prejavom „syčaním“. Tento jav je úplne normálny a nie je
dôvodom na reklamáciu spotrebiča.
Pokiaľ v priebehu varenia potrebujete z akéhokoľvek dôvodu odobrať veko, misu
(napr. doplniť/dokoreniť/premiešať potraviny) použite vždy držadlá a vhodné ochranné
pomôcky (napr. utierku, ochranné rukavice).
Varené jedlá ochucujte až po uvarení. Pokiaľ by sa korenie, bylinky alebo chuťové
prísady dostali do vody, mohli by poškodiť ohrievacie teleso.
Ak zistíte počas varenia, že je v zásobníku nedostatočné množstvo vody, môžete
vodu ľahko doplniť pomocou vhodnej nádoby cez plniace otvory  v držadlách 
odkvapkávacej misky bez toho, aby ste museli zdvíhať varné misy.
Ak varíte dve jedlá následne po sebe, vyprázdnite odkvapkávaciu misku a pokiaľ je to
potrebné, doplňte hladinu vody v zásobníku.
V prípade, že viackrát zdvihnete veko, unikne para a varenie potom potrvá dlhšie.
Pred konzumáciou skontrolujte dostatočné tepelné spracovanie pokrmu. Pokiaľ
pripravované pokrmy nie sú dostatočne uvarené, nastavte znovu čas varenia. Zároveň
skontrolujte a prípadne doplňte dostatočné množstvo vody do zásobníka.







19
SK
(obr.3)
Nasledujúce typy spracovania považujte za príklady a za inšpiráciu, ktorej cieľom nie
je poskytnúť návod, ale ukázať možnosti rôzneho spracovania potravín. Časy príprav
(varenia) závisia od množstva, druhu a kvality použitých substancií, štandardne sa však
pohybujú v jednotkách až desiatkach minút.
Množstvo spracovávaných potravín voľte tak, aby nedošlo pri ich spracovaní k prekročeniu
maximálneho obsahu misiek. Dodržujte predpísané časy uvedené v receptoch. Vždy
však nalejte dostatočné množstvo vody, inak by sa parný hrniec mohol pred dokončením
procesu varenia bez vody prehriať. Po nejakom čase používania hrnca budete používať
vlastné časy, získané skúsenosťami a praktickým varením.

- Existuje mnoho typov ryže. Riaďte sa pokynmi pre daný typ.
- Odmerajte presne ryžu a vodu, ktoré potom zmiešate v mise. Zakryte a zapnite paru.
- Pre mäkšiu ryžu pridajte 1 – 2 polievkové lyžice vody k množstvu zaznačenému
v tabuľke. Pre tvrdšiu ryžu znížte množstvo vody o 1 – 2 lyžice.
- Skontrolujte konzistenciu ryže, až uplynie minimálny čas na prípravu daného typu ryže.
Ryžu tiež premiešajte.
- Ochutiť ryžu soľou, čiernym korením alebo maslom môžete až po parení.
  

 Voda
Dlho zrnná
- Obyčajná (170g balenie) Mix 1 1/2 hrnčeka 56-58
- Rýchlo varná (30-60 g
balenie)
Mix 1 3/4 hrnčeka 18-20
Instantná 1 hrnček 1 1/2 hrnčeka 12-15
Biela
- Obyčajná 1 hrnček 1 1/2 hrnčeka 45-50
- Dlho zrnná 1 hrnček 1 2/3 hrnčeka 50-55

- Zeleninu dobre očistite, odrežte stonky, okrájajte, olúpte či nakrájajte. Malé kúsky
sa pripravia rýchlejšie než väčšie.
- Množstvo, kvalita, čerstvosť, veľkosť a teplota jedla môžu ovplyvniť čas parenia. Podľa
potreby prispôsobte množstvo vody.
- Mrazená zelenina by sa nemala pred prípravou rozmrazovať.
- Niektorá mrazená zelenina by sa mala vložiť do misy na ryžu a pred varením zakryť
kúskom alobalu.
- Zmrazené potraviny by sa mali oddeliť alebo zamiešať po 10 – 12 minútach. Použite
na to dlhú vidličku/lyžicu.
20
SK
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

eta 134 Instructions For Use Manual

Kategória
Malé kuchynské spotrebiče
Typ
Instructions For Use Manual

V iných jazykoch