Endres+Hauser KA Proline 300 Short Instruction

Typ
Short Instruction
Products Solutions Services
Stručné prevádzkové pokyny
Proline 300
Prevodník so snímačom Coriolis
PROFINET s Ethernet-APL
Tieto inštrukcie sú Stručným návodom na používanie. Nie je
náhradou za Návod na používanie, ktorý sa týka zariadenia.
Stručný návod na používanie časť 2 z 2: Vysielač
Obsahuje informácie o vysielači.
Stručný návod na používanie časť 1 z 2: Snímač →  3
KA01517D/27/SK/01.22-00
71643695
2024-01-08
Proline 300 PROFINET s Ethernet-APL
2 Endress+Hauser
Order code:
Ext. ord. cd.:
Ser. no.:
www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser
Operations App
XXXXXXXXXXXX
XXXXX-XXXXXX
XXX.XXXX.XX
Serial number
1.
3.
2.
A0023555
Proline 300 PROFINET s Ethernet-APL Stručný návod na používanie prietokomeru
Endress+Hauser 3
Stručný návod na používanie prietokomeru
Zariadenie pozostáva z prevodníka a snímača.
Proces uvedenia týchto dvoch komponentov do prevádzky je opísaný v dvoch samostatných
návodoch, ktoré spolu tvoria Stručný návod na používanie prietokomera:
Stručný návod na používanie Časť 1: snímač
Stručný návod na používanie Časť 2: prevodník
Pri uvádzaní zariadenia do prevádzky si prečítajte obe časti Stručného návodu na používanie,
pretože obsah týchto návodov sa navzájom dopĺňa:
Stručný návod na používanie Časť 1: snímač
Stručný návod na používanie snímača je určený odborníkom zodpovedným za inštaláciu
meracieho zariadenia.
Vstupná prebierka a identifikácia výrobku
Skladovanie a preprava
• Inštalácia
Stručný návod na používanie Časť 2: prevodník
Stručný návod na používanie prevodníka je určený odborníkom zodpovedným za uvádzanie do
prevádzky, konfiguráciu a parametrizáciu meracieho zariadenia (až do prvej nameranej
hodnoty).
Opis výrobku
• Inštalácia
Elektrické pripojenie
Možnosti obsluhy
Integrácia systému
Uvedenie do prevádzky
Diagnostické informácie
Dodatočná dokumentácia zariadenia
Tento Stručný návod na používanie je Stručný návod na používanie Časť 2: Vysielač.
„Stručný návod na používanie Časť 1: Snímač“ je dostupný prostredníctvom:
Internet: www.endress.com/deviceviewer
Smartfón/tablet: Aplikácia Endress+Hauser Operations
Podrobné informácie o zariadení nájdete v Návode na používanie a v ďalšej
dokumentácii:
Internet: www.endress.com/deviceviewer
Smartfón/tablet: Aplikácia Endress+Hauser Operations
Obsah Proline 300 PROFINET s Ethernet-APL
4 Endress+Hauser
Obsah
1 O tomto dokumente ............................................................... 5
1.1 Použité symboly ....................................................................... 5
2 Bezpečnostné pokyny ............................................................. 7
2.1 Požiadavky na personál .................................................................. 7
2.2 Určené použitie ........................................................................ 7
2.3 Bezpečnosť na pracovisku ................................................................ 8
2.4 Prevádzková bezpečnosť ................................................................. 8
2.5 Bezpečnosť výrobku .................................................................... 9
2.6 IT bezpečnosť ......................................................................... 9
2.7 Špecifická IT bezpečnosť zariadenia ......................................................... 9
3 Opis výrobku .................................................................... 11
4 Montáž .......................................................................... 12
4.1 Otáčanie puzdra prevodníka ............................................................. 12
4.2 Otáčanie modulu displeja ............................................................... 14
4.3 Zamykanie veka ...................................................................... 15
4.4 Kontrola po inštalácii vysielača ........................................................... 15
5 Elektrické pripojenie ............................................................ 16
5.1 Elektrická bezpečnosť .................................................................. 16
5.2 Požiadavky na pripojenie ................................................................ 16
5.3 Pripojenie meracieho zariadenia .......................................................... 19
5.4 Hardvérové nastavenia ................................................................. 24
5.5 Zabezpečenie vyrovnania potenciálov ....................................................... 27
5.6 Zaistenie stupňa ochrany ................................................................27
5.7 Kontrola po pripojení .................................................................. 28
6 Možnosti obsluhy ................................................................ 29
6.1 Prehľad možností prevádzky ............................................................. 29
6.2 Štruktúra a funkcia prevádzkového menu ....................................................30
6.3 Prístup k obslužnej ponuke prostredníctvom miestneho displeja ................................... 31
6.4 Prístup k ponuke obsluhy prostredníctvom ovládacieho nástroja ................................... 34
6.5 Prístup k obslužnému menu prostredníctvom webového servera ................................... 34
7 Integrácia systému .............................................................. 34
8 Uvedenie do prevádzky .......................................................... 34
8.1 Kontrola funkcií ...................................................................... 34
8.2 Nastavenie prevádzkového jazyka ......................................................... 34
8.3 Konfigurácia meracieho zariadenia ........................................................ 35
8.4 Ochrana nastavení pred neoprávneným prístupom ............................................. 36
9 Diagnostické informácie ......................................................... 37
Proline 300 PROFINET s Ethernet-APL O tomto dokumente
Endress+Hauser 5
1 O tomto dokumente
1.1 Použité symboly
1.1.1 Bezpečnostné symboly
NEBEZPEČENSTVO
Tento symbol vás upozorňuje na nebezpečnú situáciu. Ak sa tejto situácii nevyhnete, dôjde
k vážnemu alebo smrteľnému zraneniu.
VAROVANIE
Tento symbol vás upozorňuje na nebezpečnú situáciu. Ak sa tejto situácii nevyhnete, môže
dôjsť k vážnemu alebo smrteľnému zraneniu.
UPOZORNENIE
Tento symbol vás upozorňuje na nebezpečnú situáciu. Ak sa tejto situácie nevyhnete, môže
dôjsť k menším alebo stredným zraneniam.
OZNÁMENIE
Tento symbol obsahuje informácie o postupoch a iných skutočnostiach, ktoré nevedú
k zraneniu osôb.
1.1.2 Symboly pre určité typy informácií
Symbol Význam Symbol Význam
Povolené
Postupy, procesy alebo akcie, ktoré sú
povolené.
Preferované
Postupy, procesy alebo akcie, ktoré sú
preferované.
Zakázané
Postupy, procesy alebo akcie, ktoré sú
zakázané.
Rada
Indikuje ďalšie informácie.
Odkaz na dokumentáciu
A
Odkaz na stránku
Odkaz na grafiku
1.
,
2.
,
3.
Séria krokov
Výsledok kroku Vizuálna kontrola
1.1.3 Elektrické symboly
Symbol Význam Symbol Význam
Jednosmerný prúd Striedavý prúd
Jednosmerný prúd a striedavý prúd Pripojenie uzemnenia
Uzemnená svorka, ktorá je, pokiaľ ide
o operátora, uzemnená
prostredníctvom uzemňovacieho
systému.
O tomto dokumente Proline 300 PROFINET s Ethernet-APL
6 Endress+Hauser
Symbol Význam
Prípojka na vyrovnanie potenciálov (PE: ochranné uzemnenie)
Uzemňovacie svorky, ktoré musia byť pripojené k zemi pred vytvorením akýchkoľvek iných
pripojení.
Uzemňovacie svorky sú umiestnené na vnútornej a vonkajšej strane zariadenia:
Vnútorná uzemňovacia svorka: vyrovnanie potenciálov je pripojené k napájacej sieti.
Vonkajšia uzemňovacia svorka: pripája zariadenie k uzemňovaciemu systému inštalácie.
1.1.4 Komunikácia – špecifické symboly
Symbol Význam Symbol Význam
Bezdrôtová miestna sieť (WLAN)
Komunikácia prostredníctvom
bezdrôtovej miestnej siete.
Promass 10
Bluetooth
Bezdrôtový prenos údajov medzi
zariadeniami na krátku vzdialenosť.
LED
Dióda vyžarujúca svetlo (LED) je
zapnutá.
LED
Dióda vyžarujúca svetlo (LED) je
vypnutá.
LED
Dióda vyžarujúca svetlo (LED) bliká.
1.1.5 Symboly náradia
Symbol Význam Symbol Význam
Torx skrutkovač Plochý skrutkovač
Krížový skrutkovač Inbusový kľúč
Otvorený kľúč
1.1.6 Symboly v grafike
Symbol Význam Symbol Význam
1, 2, 3,... Čísla položiek
1.
,
2.
,
3.
Séria krokov
A, B, C, ... Pohľady A-A, B-B, C-C, ... Časti
-
Nebezpečný priestor
Bezpečný priestor (priestor, ktorý nie
je nebezpečný)
Smer toku
Proline 300 PROFINET s Ethernet-APL Bezpečnostné pokyny
Endress+Hauser 7
2 Bezpečnostné pokyny
2.1 Požiadavky na personál
Personál musí na vykonávanie svojich úloh spĺňať nasledujúce požiadavky:
Vyškolení a kvalifikovaní špecialisti musia mať pre túto konkrétnu funkciu a úlohu
príslušnú kvalifikáciu.
Autorizovaní majiteľom/obsluhou prevádzky.
Zoznámte sa s federálnymi/národnými predpismi.
Skôr ako začnete pracovať, prečítajte si pokyny v návode a dodatočnej dokumentácii, ako aj
certifikáty (v závislosti od aplikácie).
Postupujte podľa pokynov a dodržte základné podmienky.
2.2 Určené použitie
Aplikácia a médiá
Meracie zariadenie opísané v tomto návode na používanie je určené len na meranie prietoku
kvapalín a plynov.
Meracie zariadenie opísané v tomto návode na používanie je určené len na meranie prietoku
kvapalín.
V závislosti od objednanej verzie môže meracie zariadenie merať aj potenciálne výbušné,
horľavé, jedovaté a oxidujúce médiá.
Meracie zariadenia na použitie v prostredí s nebezpečenstvom výbuchu, v hygienických
aplikáciách alebo tam, kde je zvýšené riziko v dôsledku procesného tlaku, sú zodpovedajúcim
spôsobom označené na typovom štítku.
S cieľom zabezpečiť, že meracie zariadenie zostane počas prevádzky v dobrom stave:
Udržiavajte v špecifikovanom rozsahu tlaku a teploty.
Meracie zariadenie používajte iba v úplnom súlade s údajmi na typovom štítku a so
všeobecnými podmienkami uvedenými v návode na používanie a v doplnkovej
dokumentácii.
Na základe typového štítku skontrolujte, či je objednané zariadenie povolené používať na
zamýšľané použitie v prostredí s nebezpečenstvom výbuchu (napr. ochrana proti výbuchu,
bezpečnosť tlakových nádob).
Používajte meracie zariadenie len na médiá, voči ktorým sú materiály s vlhkým procesom
dostatočne odolné.
Ak je okolitá teplota meracieho zariadenia mimo atmosférickej teploty, je absolútne
nevyhnutné dodržiavať príslušné základné podmienky uvedené v dokumentácii
zariadenia. .
Meracie zariadenie trvale chráňte proti korózii od vplyvov prostredia.
Nesprávne použitie
Neurčené použitie môže ohroziť bezpečnosť. Výrobca nie je zodpovedný za škody spôsobené
nesprávnym použitím alebo použitím, ktoré nie je určené.
Bezpečnostné pokyny Proline 300 PROFINET s Ethernet-APL
8 Endress+Hauser
LVAROVANIE
Nebezpečenstvo poškodenia kvôli korozívnym alebo abrazívnym kvapalinám a okolitým
podmienkam!
Overte kompatibilitu procesnej kvapaliny s materiálom snímača.
Zabezpečte odolnosť všetkých tekuto-vlhkých materiálov v procese.
Udržujte v špecifikovanom rozsahu tlaku a teploty.
OZNÁMENIE
Overenie hraničných prípadov:
V prípade špeciálnych kvapalín a kvapalín na čistenie spoločnosť Endress+Hauser
s radosťou poskytuje pomoc pri overovaní odolnosti tekuto-vlhkých materiálov proti
korózii, ale neakceptuje žiadnu záruku ani zodpovednosť, pretože aj minimálne zmeny
teploty, koncentrácie alebo úrovne kontaminácie v procese môžu zmeniť vlastnosti
odolnosti voči korózii.
Zvyškové riziká
LUPOZORNENIE
Ak je teplota jednotky média alebo elektroniky vysoká alebo nízka, môže to spôsobiť, že
povrchy zariadenia sa zohrejú alebo vychladnú. Nebezpečenstvo popálenia alebo
omrznutia!
Namontujte vhodnú ochranu proti dotyku.
Platí len pre Proline Promass A, E, F, O, X a Cubemass C
LVAROVANIE
Nebezpečenstvo poškodenia krytu v dôsledku porušenia meracej rúrky!
Ak sa meracia rúrka pretrhne, tlak vo vnútri snímača sa zvýši podľa tlaku pracovného procesu.
Použite zlomový kotúč.
LVAROVANIE
Nebezpečenstvo úniku média!
Pre verzie zariadení so zlomový kotúč: médium, ktoré uniklo pod tlakom, môže spôsobiť
zranenie alebo materiálne škody.
Pri aktivácii zlomového kotúča postupujte opatrne, aby ste predišli poraneniu
a materiálnym škodám.
2.3 Bezpečnosť na pracovisku
Pri práci na zariadení a so zariadením:
Používajte osobné ochranné prostriedky podľa vnútroštátnych predpisov.
2.4 Prevádzková bezpečnosť
Nebezpečenstvo poranenia!
Zariadenie prevádzkujte len vtedy, ak je v dobrom technickom stave, bez chýb a porúch.
Prevádzkovateľ je zodpovedný za bezporuchovú prevádzku zariadenia.
Proline 300 PROFINET s Ethernet-APL Bezpečnostné pokyny
Endress+Hauser 9
2.5 Bezpečnosť výrobku
Toto meracie zariadenie je navrhnuté v súlade s dobrou technickou praxou s cieľom spĺňať
najnovšie bezpečnostné požiadavky. Bolo testované a opustilo výrobnú továreň v stave,
v ktorom je bezpečné.
Spĺňa všeobecné bezpečnostné normy a zákonné požiadavky. Je tiež v súlade so smernicami
EÚ uvedenými v EÚ vyhlásení o zhode, ktoré sú špecifické pre zariadenie.Endress+Hauser to
potvrdzuje umiestnením označenia CE na zariadenie.
Zariadenie navyše spĺňa zákonné požiadavky platných predpisov Spojeného kráľovstva
(štatutárne nástroje). Tieto sú uvedené vo Vyhlásení o zhode UKCA spolu s určenými
normami.
Výberom tejto možnosti objednávky pre označenie UKCA spoločnosť Endress+Hauser
potvrdzuje úspešné testovanie a hodnotenie zariadenia umiestnením značky UKCA.
Kontaktná adresa Endress+Hauser UK:
Endress+Hauser Ltd.
Floats Road
Manchester M23 9NF
United Kingdom
www.uk.endress.com
2.6 IT bezpečnosť
Naša záruka je platná len vtedy, ak je výrobok nainštalovaný a používaný tak, ako je opísané
v návode na používanie. Výrobok je vybavený bezpečnostnými mechanizmami, ktoré ho
chránia pred akýmikoľvek neúmyselnými zmenami nastavení.
Opatrenia bezpečnosti IT, ktoré poskytujú dodatočnú ochranu výrobku a súvisiaci prenos dát,
musí implementovať samotný prevádzkovateľ v súlade so svojimi bezpečnostnými štandardmi.
2.7 Špecifická IT bezpečnosť zariadenia
Zariadenie ponúka rad špecifických funkcií na podporu ochranných opatrení na mieste
obsluhy. Tieto funkcie môžu byť nakonfigurované používateľom a ak sú použité správne,
zaručujú väčšiu bezpečnosť počas prevádzky.
Podrobné informácie o IT bezpečnosti pre zariadenie nájdete v Návode na používanie
zariadenia.
2.7.1 Prístup prostredníctvom servisného rozhrania (CDI-RJ45)
Zariadenie je možné pripojiť k sieti prostredníctvom servisného rozhrania (CDI-RJ45). Funkcie
špecifické pre zariadenie zaručujú bezpečnú prevádzku zariadenia v sieti.
Odporúča sa použiť príslušné priemyselné normy a usmernenia, ktoré definovali národné
a medzinárodné výbory pre bezpečnosť, ako napríklad IEC/ISA62443 alebo IEEE. Patria sem
Bezpečnostné pokyny Proline 300 PROFINET s Ethernet-APL
10 Endress+Hauser
organizačné bezpečnostné opatrenia, ako napríklad pridelenie oprávnenia na prístup,
technické opatrenia a segmentácia siete.
Prevodníky so schválením Ex de sa nemôžu pripájať cez servisné rozhranie (CDI-RJ45)!
Objednávací kód pre „Schválenie prevodník + snímač“, možnosti (Ex de): BA, BB, C1, C2,
GA, GB, MA, MB, NA, NB
Proline 300 PROFINET s Ethernet-APL Opis výrobku
Endress+Hauser 11
3 Opis výrobku
Zariadenie pozostáva z vysielača Proline 300 a snímača Proline Promass alebo Cubemass
Coriolis.
Zariadenie je k dispozícii ako kompaktná verzia:
Vysielač a snímač tvoria mechanickú jednotku.
5
4
Nicht unter
Spannung öffnen
Do not open when
energized
Ne pas ouvrir
sous tension
Power
I/O
N
i
c
ht
u
n
t
e
r
a
r
e
ö
f
f
n
e
n
D
i
s
p
l
a
y
+E
ESC
123
A0029586
1 Kryt priestoru pripájania
2 Modul displeja
3 Puzdro prevodníka
4 Kryt priestoru elektroniky
5 Snímač
Používanie zariadenia s diaľkovým zobrazovacím a ovládacím modulom DKX001
→  24.
Podrobné informácie o opise výrobku nájdete v Návode na používanie zariadenia →  3
Montáž Proline 300 PROFINET s Ethernet-APL
12 Endress+Hauser
4 Montáž
Podrobné informácie o montáži snímača nájdete v Návode na používanie snímača
→  3
4.1 Otáčanie puzdra prevodníka
Na uľahčenie prístupu do pripájacieho priestoru alebo modulu displeja je možné puzdro
prevodníka otočiť.
N
i
c
ht
u
n
t
e
r
a
r
e
ö
f
f
n
e
n
+E
ESC
1.
2.
3 mm
N
i
c
ht
u
n
t
e
r
a
r
e
ö
f
f
n
e
n
+E
ESC
3.
4 mm
4.
7 Nm (5.2 lbf ft)
A0029993
 1 Puzdro do prostredia bez nebezpečenstva výbuchu
1. V závislosti od verzie zariadenia: Uvoľnite upevňovaciu svorku krytu pripájacieho
priestoru.
2. Odskrutkujte kryt pripájacieho priestoru.
3. Povoľte poistnú skrutku.
4. Otočte puzdro do požadovanej polohy.
5. Pritiahnite zaisťovaciu skrutku.
6. Priskrutkujte kryt pripájacieho priestoru.
7. V závislosti od verzie zariadenia: Pripevnite upevňovaciu svorku krytu pripájacieho
priestoru.
Proline 300 PROFINET s Ethernet-APL Montáž
Endress+Hauser 13
1.
2.
3.
4 mm 7 Nm (5.2 lbf !)
A
A
A0043150
 2 Puzdro do prostredia s nebezpečenstvom výbuchu
1. Uvoľnite upevňovacie skrutky.
2. Otočte puzdro do požadovanej polohy.
3. Pritiahnite zaisťovacie skrutky.
Montáž Proline 300 PROFINET s Ethernet-APL
14 Endress+Hauser
4.2 Otáčanie modulu displeja
Aby sa optimalizovala čitateľnosť a funkčnosť displeja, modul displeja dá otočiť.
N
i
c
ht
u
n
t
e
r
a
r
e
ö
f
f
n
e
n
+E
ESC
1.
2.
N
i
c
ht
u
n
t
e
r
a
r
e
ö
f
f
n
e
n
+E
ESC
3.
3 mm
+E
ESC
A0030035
1. V závislosti od verzie zariadenia: Uvoľnite upevňovaciu svorku krytu pripájacieho
priestoru.
2. Odskrutkujte kryt pripájacieho priestoru.
3. Otočte zobrazovací modul do požadovanej polohy: max. 8 × 45° v každom smere.
4. Priskrutkujte kryt pripájacieho priestoru.
5. V závislosti od verzie zariadenia: Pripevnite upevňovaciu svorku krytu pripájacieho
priestoru.
Proline 300 PROFINET s Ethernet-APL Montáž
Endress+Hauser 15
4.3 Zamykanie veka
OZNÁMENIE
Objednávací kód „Puzdro“, možnosť L „odliatok, nehrdzavejúca“: Veká puzdra
prevodníka sú vybavené otvorom na uzamknutie veka.
Veko je možné uzamknúť pomocou skrutiek a reťaze alebo kábla, ktoré poskytne zákazník.
Odporúča sa používať káble alebo reťaze z nehrdzavejúcej ocele.
Ak sa aplikuje ochranný povlak, na ochranu farby puzdra sa odporúča používať tepelnú
zmršťovaciu rúrku.
1
1
2
2
1
5 (0.2) min. 15 (0.6)
SW 2.5
M3
A0029800
1 Otvor na veku na zaisťovaciu skrutku
2 Zaistenie skrutky na zaistenie krytu
4.4 Kontrola po inštalácii vysielača
Po nasledujúcich úlohách musí byť vždy vykonaná kontrola po inštalácii:
Otáčanie krytu vysielača
Otáčanie modulu displeja
Je zariadenie nepoškodené (vizuálna kontrola)?
Otáčanie krytu vysielača:
Je zaisťovacia skrutka pritiahnutá pevne?
Je veko pripájacieho priestoru pritiahnuté pevne?
Je zaisťovacia svorka pritiahnutá pevne?
Otáčanie modulu displeja:
Je veko pripájacieho priestoru pritiahnuté pevne?
Je zaisťovacia svorka pritiahnutá pevne?
Elektrické pripojenie Proline 300 PROFINET s Ethernet-APL
16 Endress+Hauser
5 Elektrické pripojenie
LVAROVANIE
Časti pod napätím! Nesprávne vykonaná práca na elektrických prípojkách môže mať za
následok úraz elektrickým prúdom.
Na jednoduché odpojenie zariadenia od napájacieho napätia nastavte odpojovacie
zariadenie (vypínač alebo elektrický istič).
Okrem poistky zariadenia zaraďte do inštalácie zariadení nadprúdovú ochrannú jednotku
s . 10 A v inštalácii prevádzky.
5.1 Elektrická bezpečnosť
V súlade s platnými vnútroštánymi predpismi.
5.2 Požiadavky na pripojenie
5.2.1 Požadované nástroje
Pre káblové vstupy: Použite zodpovedajúce nástroje
Na upevnenie svorky: inbusový kľúč 3 mm
Odizolovávací nástroj
Pri používaní káblov so splietanými vodičmi: Krimpovacie kliešte na vodič a ochranný krúžok
Na odstraňovanie káblov zo svorky: plochý skrutkovač ≤ 3 mm (0.12 in)
5.2.2 Požiadavky na prepojovací kábel
Pripojovacie káble poskytované zákazníkom musia spĺňať nasledujúce požiadavky.
Ochranný uzemňovací kábel pre vonkajšiu uzemňovaciu svorku
Prierez vodiča 2.1 mm2 (14 AWG)
Použitie káblového oka umožňuje pripojenie väčších prierezov.
Impedancia uzemnenia musí byť menšia ako 2 Ω.
Prípustný teplotný rozsah
Musia sa dodržiavať pokyny na inštaláciu platné v krajine inštalácie.
Káble musia byť vhodné pre očakávané minimálne a maximálne teploty.
Napájací kábel (vrátane vodiča pre vnútornú uzemňovaciu svorku)
Postačuje štandardný inštalačný kábel.
Priemer kábla
Dodávané káblové priechodky:
M20 × 1,5 s káblom ⌀ 6 až 12 mm (0.24 až 0.47 in)
Pružinové svorky: Vhodné pre splietané lanká a splietané lanká s ochrannými krúžkami.
Prierez vodiča 0.2 až 2.5 mm2 (24 až 12 AWG).
Proline 300 PROFINET s Ethernet-APL Elektrické pripojenie
Endress+Hauser 17
Signálny kábel
PROFINET s Ethernet-APL
Referenčný typ kábla pre segmenty APL je zbernicový kábel Fieldbus typu A, typ MAU 1 a 3
(špecifikovaný v IEC 61158-2). Tento kábel spĺňa požiadavky na iskrovo bezpečné aplikácie
podľa normy IEC TS 60079-47 a je možné ho používať aj v aplikáciách, ktoré nie sú iskrovo
bezpečné.
Ďalšie podrobnosti sú uvedené v smernici Ethernet-APL Engineering Guideline
(https://www.ethernet-apl.org).
Prúdový výstup 0/4 až 20 mA
Postačuje štandardný inštalačný kábel
Na fiškálne meranie použite tienený kábel: pocínované medené opletenie, optický kryt
≥ 85 %
Impulz /frekvencia /spínací výstup
Postačuje štandardný inštalačný kábel
Na fiškálne meranie použite tienený kábel: pocínované medené opletenie, optický kryt
≥ 85 %
Reléový výstup
Postačuje štandardný inštalačný kábel.
Prúdový vstup 0/4 až 20 mA
Postačuje štandardný inštalačný kábel
Na fiškálne meranie použite tienený kábel: pocínované medené opletenie, optický kryt
≥ 85 %
Stavový vstup
Postačuje štandardný inštalačný kábel
Na fiškálne meranie použite tienený kábel: pocínované medené opletenie, optický kryt
≥ 85 %
Požiadavky na pripojovací kábel – pripojenie vzdialeného displeja a ovládacieho modulu
DKX001
Pripájací kábel dostupný voliteľne
Štandardný kábel 2 × 2 × 0.34 mm2 (22 AWG) PVC kábel s obyčajným tienením (2 páry, lanká
splietané v pároch)
Odolnosť proti plameňu Podľa smernice DIN EN 60332-1-2
Odolnosť proti oleju Podľa smernice DIN EN 60811-2-1
Tienenie Pocínované medené opletenie, optický kryt ≥ 85 %
Kapacitancia: jadro/tienenie ≤ 200 pF/m
L/R ≤ 24 µH/Ω
Elektrické pripojenie Proline 300 PROFINET s Ethernet-APL
18 Endress+Hauser
Dostupná dĺžka kábla 5 m (15 ft)/10 m (35 ft)/20 m (65 ft)/30 m (100 ft)
Prevádzková teplota Pri montáži v pevnej polohe: –50 až +105 °C (–58 až +221 °F); keď sa kábel môže
voľne pohybovať: –25 až +105 °C (–13 až +221 °F)
Štandardný kábel – kábel špecifikovaný zákazníkom
Pri možnosti objednávky uvedenej nižšie sa so zariadením nedodáva žiadny kábel a musí ho
zabezpečiť zákazník:
Kód objednávky pre DKX001: kód objednávky pre 040 pre „Kábel“, možnosť 1 „Žiadny,
poskytnutý zákazníkom, max. 300 m“
Ako prepojovací kábel je možné použiť štandardný kábel s týmito minimálnymi požiadavkami
aj v prostredí s nebezpečenstvom výbuchu (zóna 2, trieda I, divízia 2 a zóna 1, trieda I, divízia
1):
Štandardný kábel 4 vodiče (2 páry); splietané v pároch so spoločným tienením, minimálny prierez
vodiča 0.34 mm2 (22 AWG)
Tienenie Pocínované medené opletenie, optický kryt ≥ 85 %
Impedancia kábla (pár) Minimálne 80 Ω
Kapacitancia: jadro/tienenie Maximálne 1 000 nF pre Zónu Ex 1, Triedu I, Divíziu 1
L/R Maximálne 24 µH/Ω pre Zónu 1, Triedu I, Divíziu 1
Proline 300 PROFINET s Ethernet-APL Elektrické pripojenie
Endress+Hauser 19
5.2.3 Priradenie svoriek
Prevodník: napájacie napätie, vstupy/výstupy
Priradenie svoriek vstupov a výstupov závisí od individuálnej verzie zariadenia. Priradenie
svoriek pre špecifické zariadenie je zdokumentované na lepiacom štítku v kryte svoriek.
Napájacie napätie Vstup/výstup 1 Vstup/výstup 2 Vstup/výstup 3
1 (+) 2 (−) 26 (+) 27 (−) 24 (+) 25 (−) 22 (+) 23 (−)
Priradenie svoriek pre špecifické zariadenie: lepiaci štítok v kryte svoriek.
Priradenie svoriek diaľkového zobrazovacieho a ovládacieho modulu →  24.
5.2.4 Príprava meracieho zariadenia
OZNÁMENIE
Nedostatočné tesnenie krytu!
Prevádzková spoľahlivosť meracieho zariadenia by mohla byť ohrozená.
Použite vhodné káblové priechodky zodpovedajúce stupňu ochrany.
1. Ak je prítomná, odstráňte zaslepovaciu zátku.
2. Ak sa meracie zariadenie dodáva bez káblových priechodiek:
Pre príslušný pripájací kábel zaistite vhodnú káblovú priechodku.
3. Ak sa meracie zariadenie dodáva s káblovými priechodkami:
Dodržujte požiadavky na pripojenie káblov .
5.3 Pripojenie meracieho zariadenia
OZNÁMENIE
Obmedzenie elektrickej bezpečnosti v dôsledku nesprávneho pripojenia!
Elektrické zapojenie má byť vykonávané len vhodne vyškolenými špecialistami.
Dodržujte platné federálne/národné inštalačné smernice a predpisy.
Konajte v zhode s miestnymi bezpečnostnými predpismi na pracovisku.
Pred pripojením ďalších káblov vždy pripojte ochranný uzemňovací kábel .
Na použitie v prostredí s nebezpečenstvom výbuchu dodržiavajte pokyny uvedené
v dokumentácii Ex špecifické pre zariadenie.
Elektrické pripojenie Proline 300 PROFINET s Ethernet-APL
20 Endress+Hauser
5.3.1 Pripojenie prevodníka
1
2
3
4
A0026781
1 Pripojenie svorky na napájacie napätie
2 Pripojenie svorky na prenos signálu, vstup/výstup
3 Pripojenie svorky na prenos signálu, vstup/výstup alebo pripojenie svorky pre sieťové pripojenie
prostredníctvom servisného rozhrania (CDI-RJ45); voliteľné: pripojenie pre externú anténu WLAN
alebo diaľkový zobrazovací a ovládací modul DKX001
4 Ochranné uzemnenie (PE)
Okrem pripojenia zariadenia prostredníctvom PROFINET s Ethernet-APL a vstupov /
výstupov sú k dispozícii dostupné aj ďalšie možnosti pripojenia:
Integrácia do siete cez servisné rozhranie (CDI-RJ45) .
Pripojenie
N
i
c
ht
u
n
t
e
r
a
r
e
ö
f
f
n
e
n
+E
ESC
1.
2.
N
i
c
ht
u
n
t
e
r
a
r
e
ö
f
f
n
e
n
+E
ESC
+E
ESC
3.
3.
4.
3 mm
A0029813
1. Uvoľnite upevňovaciu svorku krytu pripájacieho priestoru.
2. Odskrutkujte kryt pripájacieho priestoru.
3. Stlačte k sebe výčnelky modulu držiaka displeja.
4. Odstráňte modul držiaka displeja.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Endres+Hauser KA Proline 300 Short Instruction

Typ
Short Instruction