Sencor SSM 9300 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Sendvičovač s výmennými doskami
Návod na obsluhu
SK
SK-1
SSM 9300
2011 10/2011
Pred použitím tohto spotrebiča sa, prosím, oboznámte s návodom na jeho obsluhu, a to aj v prípade,
že ste už oboznámení s používaním spotrebičov podobného typu. Spotrebič používajte iba tak, ako je
opísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte pre prípad ďalšej potreby.
Minimálne počas záruky odporúčame uschovať originálny prepravný kartón, baliaci materiál,
pokladničný doklad a záručný list. V prípade prepravy zabaľte spotrebič opäť do originálnej škatule od
výrobcu.
SK-2
SK
Sendvičovač s výmennými doskami
SSM 9300
2011 10/2011
OBSAH
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
POPIS SENDVIČOVAČA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
PRED PRVÝM POUŽITÍM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
VLOŽENIE A VÝMENA PEČIACICH DOSIEK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
POUŽITIE SENDVIČOVAČA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
ČISTENIE A ÚDRŽBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
SKLADOVANIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
TECHNICKÉ ÚDAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
TIPY PRE PRÍPRAVU CHUTNÝCH SENDVIČOV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
TIPY PRE GRILOVANIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
RECEPTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
POKYNY A INFORMÁCIE O NAKLADANÍ S POUŽITÝM OBALOM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
LIKVIDÁCIA POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sendvičovač s výmennými doskami
SSM 9300
SK
SK-3
2011 10/2011
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Tento spotrebič môžu používať deti vo veku
8 rokov a staršie a osoby so zníženými fyzickými,
zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo
nedostatkom skúseností a znalostí, ak sú pod
dozorom alebo boli poučené o používaní spotrebiča
bezpečným spôsobom a rozumejú prípadným
nebezpečenstvám. Deti sa so spotrebičom nesmú
hrať. Čistenie smú vykonávať deti staršie ako
8 rokov a musia byť pod dozorom. Spotrebič a jeho
sieťový kábel udržujte mimo dosahu detí mladších
ako 8 rokov.
Upozornenie:
Tento spotrebič nie je určený na ovládanie pro-
stredníctvom programátora, vonkajšieho časového
spínača alebo diaľkového ovládania.
SK-4
SK
Sendvičovač s výmennými doskami
SSM 9300
2011 10/2011
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
ČÍTAJTE POZORNE A USCHOVAJTE ICH NA BUDÚCE POUŽITIE.
Pred pripojením spotrebiča k sieťovej zásuvke sa uistite, že sa zhoduje nominálne napätie uvedené
na štítku spotrebiča s elektrickým napätím zásuvky.
Spotrebič pripájajte iba k riadne uzemnenej zásuvke.
Spotrebič je určený na použitie v domácnosti. Nepoužívajte ho na komerčné účely.
Nepoužívajte spotrebič v priemyselnom prostredí alebo vonku.
Nepoužívajte spotrebič na iné účely, než na ktoré je určený.
Spotrebič neklaďte na elektrický alebo plynový varič a iné zdroje tepla alebo do ich blízkosti.
Spotrebič neumiestňujte na okraj pracovnej plochy alebo na nestabilné povrchy. Spotrebič musí byť
vždy umiestnený na rovnom, suchom a stabilnom povrchu.
Tento spotrebič sa dodáva s tromi pármi výmenných pečiacich dosiek. Súčasne používajte iba
rovnaký pár pečiacich dosiek. Pred uvedením spotrebiča do prevádzky sa uistite, že sú pečiace dosky
v spotrebiči riadne vložené.
Po pripojení spotrebiča k zásuvke el. napätia dochádza k zahrievaniu pečiacich plôch a vonkajšieho
plášťa spotrebiča. Nedotýkajte sa zahriateho povrchu. Na priklopenie a odklopenie hornej pečiacej
dosky použite tepelne izolovanú rukoväť a na vybratie hotového pokrmu použite drevenú alebo
žiaruvzdornú plastovú obracačku.
Pri prevádzke nechajte okolo spotrebiče dostatočný priestor pre cirkuláciu vzduchu. Na zahriaty
povrch spotrebiča neodkladajte žiadne predmety.
Počas tepelnej úpravy potravín môže dôjsť k ich vznieteniu, a preto sendvičovač pravidelne
kontrolujte. Ak spozorujete dym, odpojte zástrčku od sieťovej zásuvky a oheň uhaste.
Spotrebič vždy odpojte od sieťovej zásuvky, ak ho nechávate bez dozoru alebo ak ho nebudete
používať, pred výmenou pečiacich dosiek a pred čistením.
Pred výmenou pečiacich dosiek, premiestnením, čistením a uskladnením nechajte spotrebič
vychladnúť.
Po každom použití vyčistite pečiace dosky, pozri kapitolu čistenie a údržba.
Aby ste zabránili prípadnému úrazu elektrickým prúdom, neomývajte spotrebič pod tečúcou vodou
ani ho neponárajte do vody alebo inej kvapaliny.
Dbajte na to, aby sa sieťový kábel nedostal do kontaktu s vodou alebo vlhkosťou alebo so zahriatym
povrchom.
Neodpájajte spotrebič od sieťovej zásuvky ťahom za sieťový kábel. Mohlo by dôjsť k poškodeniu
sieťového kábla alebo sieťovej zásuvky. Kábel odpájajte od zásuvky ťahom za vidlicu sieťového
kábla.
Ak je sieťový kábel poškodený, jeho výmenu zverte odbornému servisu. Spotrebič s poškodeným
sieťovým káblom alebo vidlicou sieťového kábla je zakázané používať.
Aby ste sa vyvarovali nebezpečenstvu úrazu elektrickým prúdom, neopravujte spotrebič sami ani
ho nijak neupravujte. Všetky opravy tohto spotrebiče zverte autorizovanému servisnému stredisku.
Zásahom do spotrebiča počas platnosti záruky sa vystavujete riziku straty záručných plnení.
Sendvičovač s výmennými doskami
SSM 9300
SK
SK-5
2011 10/2011
POPIS SENDVIČOVAČA
A
5
1
2
3
4
6
1 Červená kontrolka
Signalizuje pripojenie k zásuvke el. napätia
2 Zelená kontrolka
Signalizuje zahrievanie pečiacich dosiek
3 Tepelne izolované rukoväti
4 Zámok
Pre jednoduché zaistenie a odistenie rukovätí
5 Držiak pre navinutie sieťového kábla (v spodnej časti spotrebiča)
6 Pečiace dosky ošetrené špeciálnou nepriľnavou povrchovou úpravou
SK-6
SK
Sendvičovač s výmennými doskami
SSM 9300
2011 10/2011
B
1 2 3
1 Výmenné dosky na zapekanie sendvičov
2 Výmenné grilovacie dosky
3 Výmenné dosky na pečenie vafl í
C
2
4
1
3
1 Posuvné zámky na zaistenie hornej dosky
2 Ľavý záves
3 Posuvné zámky na zaistenie spodnej dosky
4 Pravý záves
Sendvičovač s výmennými doskami
SSM 9300
SK
SK-7
2011 10/2011
PRED PRVÝM POUŽITÍM
1) Sendvičovač vyberte z obalového materiálu.
2) Pečiace plochy výmenných dosiek B1, B2, B3 utrite mierne navlhčenou handričkou alebo hubkou
a potom ich vytrite dosucha kuchynským papierom alebo suchou handričkou.
3) Pred prvým použitím odporúčame sendvičovač spustiť aspoň na 5–7 minút naprázdno s každým
párom pečiacich dosiek, aby sa dosky zbavili prípadného zápachu.
Poznámka:
Pri prvom uvedení sendvičovača do prevádzky sa môže objaviť slabý dym. Tento jav je spôsobený
zahriatím vnútorných komponentov a za okamih zmizne.
VÝMENA PEČIACICH DOSIEK
1) Pred výmenou pečiacich dosiek odpojte sendvičovač od zásuvky el. napätia a nechajte ho
vychladnúť.
2) VYBRATIE PEČIACICH DOSIEK:
Posunutím zámkov C3 smerom k rukoväti A3 uvoľnite spodnú pečiacu dosku a potom ju vyberte.
Rovnakým spôsobom uvoľnite a vyberte hornú dosku.
3) VLOŽENIE PEČIACICH DOSIEK:
Okraj spodnej pečiacej dosky zasuňte pod ľavý aj pravý záves C2 a C4. Dosku priklopte a pritlačte
smerom k plášťu sendvičovača, až sa ozve počuteľné klapnutie. Teraz je doska zaistená zámkami C3
v správnej polohe. Rovnakým spôsobom pripevnite hornú dosku. Vždy používajte dosky rovnakého
typu.
POUŽITIE SENDVIČOVAČA
1) Podľa druhu potravín, ktoré chcete tepelne spracovať, vyberte typ výmenných dosiek a vložte ich do
sendvičovača, pozri kapitolu Výmena pečiacich dosiek. Dosky potrite trochou masla alebo jedlého
oleja.
2) Sendvičovač pripojte k zásuvke el. napätia. Obe kontrolky na hornom paneli sa rozsvietia. Červená
kontrolka A1 signalizuje pripojenie k zdroju el. energie. Zelená kontrolka A2 signalizuje
zahrievanie pečiacich dosiek.
3) Sendvičovač zatvorte, aby sa pečiace dosky rýchlejšie zahriali.
4) Než sa dosky zahrejú, pripravte si potraviny, ktoré chcete tepelne spracovať.
5) Hneď ako sa pečiace dosky zahrejú na prevádzkovú teplotu, zelená kontrolka A2 zhasne.
Poznámka:
Kontrolka zahrievania pečiacich dosiek sa striedavo rozsvecuje a zhasína. Tým je signalizované
udržovanie prevádzkovej teploty pečiacich dosiek.
Otvorte sendvičovač a na spodnú pečiacu dosku položte pripravené potraviny. Pomocou rukoväti
A3 priklopte a pritlačte hornú pečiacu dosku k spodnej doske. Rukoväti A3 zaistite zámkom A4.
Poznámka:
Ak ste vložili do sendvičovača príliš veľké množstvo alebo kúsky potravín, sendvičovač nebude
možné zatvoriť. V takom prípade bude potrebné časť potravín odobrať alebo potraviny nakrájať
na menšie kúsky. Nepokúšajte sa sendvičovač zatvoriť násilím, inak môže dôjsť k jeho poškode-
niu.
SK-8
SK
Sendvičovač s výmennými doskami
SSM 9300
2011 10/2011
6) Asi po 2 až 3 minútach odistite zámok A4, odklopte hornú dosku a hotový pokrm buď vyberte,
alebo v prípade potreby čas pečenia predĺžte. Na vybratie pokrmu použite drevenú alebo
žiaruvzdornú plastovú obracačku. Nepoužívajte nôž alebo vidličku ani iné kovové predmety. Mohlo
by dôjsť k poškodeniu nepriľnavého povrchu.
7) Pred vložením ďalších potravín sendvičovač zatvorte a vyčkajte, až zelená kontrolka A2 zhasne.
8) Po ukončení používania odpojte sendvičovač od zásuvky el. napätia.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
Pred čistením odpojte sendvičovač od zásuvky el. napätia a nechajte ho vychladnúť.
Nepriľnavý povrch pečiacich dosiek vyčistite po každom použití. Zabránite tým vrstveniu pripečených
zvyškov potravín. Na čistenie použite mierne navlhčenú, mäkkú textíliu. Ak na doskách zostali
pripečené zvyšky potravín, pokvapkajte ich roztokom vody a neutrálneho kuchynského saponátu.
Po aplikácii saponátu utrite dosky čistou, navlhčenou textíliou.
Tip:
Pečiace dosky sa vám budú lepšie čistiť, ak budú vlažné.
Vonkajší plášť sendvičovača utrite mierne navlhčenou, mäkkou textíliou a potom vytrite dosucha.
Sendvičovač neoplachujte pod tečúcou vodou ani ho neponárajte do vody alebo inej tekutiny.
Na čistenie nepoužívajte abrazívne čistiace prostriedky, benzín alebo riedidlá.
SKLADOVANIE
Ak sú pečiace dosky vychladnuté, priklopte hornú dosku a zámkom zaistite rukoväti. Sieťový kábel
oviňte okolo držiaka v spodnej časti sendvičovača.
Sendvičovač uložte na suché, čisté miesto mimo dosahu detí.
Tip:
Uložením sendvičovača do zvislej polohy šetríte miesto vo vašej kuchyni.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Menovitý rozsah napätia ............................................................................................................... 220–240 V
Menovitý kmitočet ................................................................................................................................. 50 Hz
Menovitý príkon .................................................................................................................................... 700 W
Zmeny textu a technických špecifi kácií vyhradené.
Sendvičovač s výmennými doskami
SSM 9300
SK
SK-9
2011 10/2011
TIPY PRE PRÍPRAVU CHUTNÝCH SENDVIČOV
Na jeden sendvič potrebujete dva plátky toastového chleba a náplň. Náplň vkladajte presne medzi
plátky toastového chleba.
Ako základ náplne sendvičov môžete použiť mäso, ryby, syry, údeniny, plátky varených vajec alebo
ovocie a zeleninu, ako napríklad banány, jablká, ananás, paradajky, uhorky, cibuľu alebo huby.
Nepoužívajte príliš veľké množstvo náplne, aby nevytekala na pečiace plochy.
Náplň môžete dochutiť korením, bylinkami, horčicou alebo paradajkovým pretlakom.
Aby sendviče získali zlatistú farbu, pred zapekaním zľahka potrite toastový chlieb maslom.
Poznámka:
Čas zapekania sendvičov závisí od druhu chleba, náplne a vašej chuti.
TIPY PRE GRILOVANIE
Grilovať môžete rôzne potraviny, ako napr. mäso, ryby, niektoré druhy údenín, zeleninu a ovocie.
Na grilovanie používajte čerstvé alebo chladené potraviny. Zmrazené potraviny nechajte pred
grilovaním rozmrznúť.
Pred grilovaním nakrájajte potraviny na menšie tenké plátky a z marinovaného mäsa odstráňte
prebytočnú marinádu. Niektoré marinády obsahujú cukor, ktorý sa môže pripaľovať na grilovacie
dosky.
Aby mäso zostalo šťavnaté, neprepichujte ho počas grilovania vidličkou.
Mäso negrilujte príliš dlho. Inak bude vysušené a tuhé.
SK-10
SK
Sendvičovač s výmennými doskami
SSM 9300
2011 10/2011
RECEPTY – SENDVIČE
Sendvič so šunkou, syrom a ananásom (2 ks)
4 plátky toastového chleba
2 plátky syra
4 plátky šunky
2 plátky ananásu
Nechajte predhriať pečiace dosky. Medzi dva plátky toastového chleba vložte plátok syra, plátok
ananásu a dva plátky šunky. Rovnakým spôsobom pripravte druhý sendvič. Zapečenie trvá zhruba 2 až
3 minúty.
Sendvič s paradajkami a syrom (2 ks)
4 plátky toastového chleba
1 stredná paradajka nakrájaná na plátky
2 lyžice strúhaného syra
mletá sladká paprika na dochutenie
Nechajte predhriať pečiace dosky. Medzi dva plátky toastového chleba vložte niekoľko plátkov paradajky
a posypte ich strúhaným syrom. Náplň dochuťte mletou paprikou a rovnakým spôsobom pripravte
druhý sendvič. Zapečenie trvá zhruba 2 až 3 minúty.
Sendvič s čokoládovým krémom a banánmi (2 ks)
4 plátky toastového chleba
1/2 banána nakrájaného na tenké plátky
čokoládový krém (arašidová nugeta)
Nechajte predhriať pečiace dosky. Dva plátky toastového chleba zľahka potrite čokoládovým krémom,
poklaďte niekoľkými tenkými plátkami banánu a priklopte k sebe. Rovnakým spôsobom pripravte druhý
sendvič. Zapečenie trvá zhruba 2 až 3 minúty.
RECEPTY – VAFLE
Va e
125 g zmäknutého masla
90 g cukru
1 balenie vanilkového cukru
3 vajce
250 g hladkej múky
1/2 prášku do pečiva
štipka soli
0,5 l mlieka
1 lyžica rumu
Maslo s cukrom vymiešajte dohladka. Postupne vmiešajte vajce, múku zmiešanú so štipkou soli a
práškom do pečiva, mlieko a rum. Pečiace dosky potrite trochou oleja a nechajte predhriať. Vzniknuté
cesto nalievajte po častiach do spodnej pečiacej dosky. Cesto pečte zhruba 3–5 minút alebo dozlatista.
Upečené vafl e potrite džemom, ozdobte podľa chuti šľahačkou a posypte kakaom alebo čokoládovými
vločkami.
Dobrú chuť!
Sendvičovač s výmennými doskami
SSM 9300
SK
SK-11
2011 10/2011
POKYNY A INFORMÁCIE O ZAOBCHÁDZANÍ S POUŽITÝM OBALOM
Použitý obalový materiál odložte na miesto určené obcou na ukladanie odpadu.
LIKVIDÁCIA POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ
Tento symbol na produktoch alebo v sprievodných dokumentoch znamená, že použité
elektrické a elektronické výrobky nesmú byť pridané do bežného komunálneho odpadu.
Pre správnu likvidáciu, obnovu a recykláciu odovzdajte tieto výrobky na určené zberné
miesta. Alternatívne v niektorých krajinách Európskej únie alebo v iných európskych
krajinách môžete vrátiť svoje výrobky miestnemu predajcovi pri kúpe ekvivalentného
nového produktu. Správnou likvidáciou tohto produktu pomôžete zachovať cenné
prírodné zdroje a napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na
životné prostredie a ľudské zdravie, čo by mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie
odpadov. Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho
zberného miesta. Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade
s národnými predpismi udelené pokuty.
Pre podnikové subjekty v krajinách Európskej únie
Ak chcete likvidovať elektrické a elektronické zariadenia, vyžiadajte si potrebné
informácie od svojho predajcu alebo dodávateľa.
Likvidácia v ostatných krajinách mimo Európskej únie
Tento symbol je platný v Európskej únii. Ak chcete tento výrobok zlikvidovať, vyžiadajte
si potrebné informácie o správnom spôsobe likvidácie od miestnych úradov alebo od
svojho predajcu.
Tento výrobok spĺňa všetky základné požiadavky smerníc EÚ, ktoré sa naň vzťahujú.
SK-12
SK
Sendvičovač s výmennými doskami
SSM 9300
2011 10/2011
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Sencor SSM 9300 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka