Zebra LI3608 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu

Nižšie nájdete stručné informácie o LI3608. LI3608 je lineárny snímač obrázkov od spoločnosti Zebra, ktorý kombinuje vynikajúci výkon čítania s ergonomickým dizajnom pre pohodlné a jednoduché používanie aj počas dlhších časových období. Snímač podporuje rôzne rozhrania (USB, RS-232) a je možné ho nakonfigurovať pomocou čiarových kódov alebo softvéru 123Scan2.

Nižšie nájdete stručné informácie o LI3608. LI3608 je lineárny snímač obrázkov od spoločnosti Zebra, ktorý kombinuje vynikajúci výkon čítania s ergonomickým dizajnom pre pohodlné a jednoduché používanie aj počas dlhších časových období. Snímač podporuje rôzne rozhrania (USB, RS-232) a je možné ho nakonfigurovať pomocou čiarových kódov alebo softvéru 123Scan2.

LI3608
Guía rápida de inicio
Lector de imágenes lineal
2 LI3608 Guía rápida de inicio
Zebra se reserva el derecho de realizar cambios en cualquier producto con el fin de mejorar su diseño, fiabilidad o
funcionamiento.
Zebra no asume ninguna responsabilidad acerca de los productos en relación con la aplicación o el uso de ningún
producto, circuito o aplicación descritos en este documento. No se otorga ninguna licencia, ni explícitamente, por
implicación o de algún otro modo, bajo ningún derecho de patente ni patente que cubra o esté relacionada con
ninguna combinación, sistema, aparato, máquina, material, método o proceso en que pudieran utilizarse los productos
Zebra. Solo existe licencia implícita para los equipos, circuitos y subsistemas contenidos en los productos Zebra.
Garantía
Puede consultar el texto completo de la declaración de garantía de los productos de hardware de Zebra en:
www.zebra.com/warranty.
Solo para Australia
Solo para Australia. Esta garantía la proporciona Zebra Technologies Asia Pacífico Pte. Ltd., 71 Robinson Road,
n.º 05-02/03, Singapur 068895, Singapur. Nuestros productos se suministran con garantías que la legislación sobre
consumo australiana no puede anular. En el caso de fallo de gravedad en el equipo tiene derecho a su sustitución y a
la devolución del importe, así como a una compensación por las pérdidas o daños previsibles. También tiene derecho
a que se efectúe la reparación del producto o su sustitución si la calidad no es la esperada y el fallo no es de
gravedad.
La garantía limitada de Zebra Technologies Corporation Australia indicada anteriormente es adicional a cualquier
derecho y compensación que le otorgue la legislación sobre consumo de Australia. Si tiene alguna duda, póngase en
contacto Zebra Technologies Corporation a través del teléfono +65 6858 0722. También puede visitar nuestro sitio
web: www.zebra.com para consultar los términos de la garantía actualizados.
Información sobre servicios
Si experimenta algún problema al usar el equipo, póngase en contacto con el departamento de asistencia técnica o de
sistemas de su empresa. Si hay algún problema con el equipo, este departamento se encargará de comunicárselo al
centro de asistencia al cliente internacional de Zebra en: www.zebra.com/support.
Para consultar la versión más reciente de esta guía, visite: www.zebra.com/support.
LI3608 Guía rápida de inicio 3
Introducción
El lector de imágenes lineal LI3608 combina un excelente rendimiento de lectura y un diseño ergonómico avanzado
para ser la mejor opción en el mercado de los lectores láser ligeros, lo que garantiza una mayor comodidad y facilidad
de uso para periodos de tiempo prolongados.
Características
Accesorios
1 Área de escaneo
2 Disparador de
escaneo
3 LED
4 Zumbador
Intellistand
Soporte de pie
4 LI3608 Guía rápida de inicio
Fijación de cables
1. Introduzca el cable completamente para que el conector esté a ras de la superficie del lector.
2. Afloje los tornillos de la placa metálica de bloqueo con una unidad PH1.
3. Deslice la placa de bloqueo a la posición de bloqueo completo.
4. Apriete el tornillo con una unidad PH1 (par: 5 lb/pulg.).
LI3608 Guía rápida de inicio 5
Conexión de la interfaz de host
USB
El lector digital detecta automáticamente el tipo de interfaz de host y utiliza la configuración predeterminada. Si el valor
predeterminado (*) no satisface sus necesidades, escanee otro código de barras de host a continuación.
*TECLADO USB (HID)
HOST CDC USB
6 LI3608 Guía rápida de inicio
USB (continuación)
IBM USB DE SOBREMESA
Portátil USB DE IBM
SNAPI SIN TRATAMIENTO DE IMÁGENES
SNAPI CON TRATAMIENTO DE IMÁGENES
USB OPOS DE MANO
SSI A TRAVÉS DE CDC USB
EMULACIÓN DE PUERTO COM SENCILLO
LI3608 Guía rápida de inicio 7
RS-232
*RS-232 ESTÁNDAR
ICL RS-232
NIXDORF RS-232 MODO A
NIXDORF RS-232 MODO B
8 LI3608 Guía rápida de inicio
RS-232 (continuación)
Interfaz de teclado
FUJITSU RS-232
OPOS/JPOS
*PORTÁTIL IBM AT
PC/AT IBM y PC COMPATIBLE CON IBM
LI3608 Guía rápida de inicio 9
IBM 46XX
EMULACIÓN DE LECTOR NO IBM (PUERTO 5B)
EMULACIÓN DE LECTOR DE MANO (PUERTO 9B)
EMULACIÓN DE LECTOR DE SOBREMESA (PUERTO 17)
10 LI3608 Guía rápida de inicio
Código de barras: Establecer parámetros predeterminados
RECUPERAR LOS PARÁMETROS PREDETERMINADOS DE FÁBRICA
Código de barras de tecla Intro (Retorno de carro/Nueva línea)
Agregue una tecla Intro después de los datos escaneados.
AGREGAR UNA TECLA INTRO (RETORNO DE CARRO/NUEVA LÍNEA)
Código de barras de tecla de tabulación
Agregue una tecla de tabulación después de los datos escaneados.
AGREGAR UNA TECLA DE TABULACIÓN
Omitir bloqueo de mayúsculas USB
USB - IGNORAR TECLA BLOQ MAYÚS (ACTIVAR)
*USB - NO ANULAR TECLA BLOQ MAYÚS (DESACTIVAR)
LI3608 Guía rápida de inicio 11
Enfoque
Cubra todo el código de barras con el patrón de enfoque para asegurarse de que se encuentra dentro del campo de
visión.
LI3608-SR
LI3608-ER
Indicaciones LED
Indicaciones del zumbador
Indicación LED
Escaneo en modo manual
El lector está encendido y listo para escanear o el lector no recibe
alimentación
Apagado
El código de barras se ha descodificado correctamente Verde
Error de transmisión Rojo
Escaneo en modo manos libres (presentación)
El lector no recibe alimentación Apagado
El lector está encendido y listo para escanear Verde
El código de barras se ha descodificado correctamente Apagado momentáneamente
Error de transmisión Rojo
Indicación Secuencia del zumbador
Encendido Pitidos grave/medio/agudo
El código de barras se ha descodificado correctamente Pitido medio
Error de transmisión detectado; la información se omitirá 4 pitidos largos y graves
La configuración de los parámetros se ha realizado correctamente Pitidos agudo/grave/agudo/grave
Secuencia de programación correcta Pitidos agudo/grave
Secuencia de programación incorrecta o código de barras de
cancelación escaneado
Pitidos grave/agudo
012345
012345
12 LI3608 Guía rápida de inicio
Solución de problemas
123Scan
2
123Scan
2
es una herramienta de software basada en PC fácil de utilizar que permite configuraciones personalizadas
rápidas y sencillas del lector a través de un código de barras o cable USB.
Características de las utilidades:
Configuración del dispositivo
Programación electrónica (cable USB)
Programación de códigos de barras
Visualización de datos – Registro de lectura (Visualización de los datos de códigos de barras leídos)
Acceso a información de seguimiento de recursos
Actualización del firmware y visualización de notas de la versión
Gestión remota (generación de paquetes de SMS)
Para obtener más información, visite: www.zebra.com/123Scan.
Problema Posibles causas Soluciones posibles
El lector no funciona. El lector no recibe alimentación. Compruebe la alimentación del
sistema.
El lector está desactivado. Asegúrese de que está empleando el
cable de interfaz de host correcto.
El lector lee el código de barras, pero el
host no recibe los datos.
La interfaz del host no está
configurada correctamente.
Lea códigos de barras de parámetros
de host apropiados.
El cable de interfaz no está bien
conectado.
Asegúrese de que todos los cables
están bien conectados.
Regla ADF no válida. Programe las reglas ADF correctas.
El lector no lee el código de barras. El lector no está programado para
el tipo de código de barras.
Asegúrese de que el lector está
programado para leer este tipo de
código de barras.
Código de barras ilegible. Asegúrese de que el código de
barras no está defectuoso; intente
leer un código de prueba del mismo
tipo.
Distancia incorrecta entre el lector
y el código de barras.
Acerque el lector al código de barras
o aléjelo.
Los datos escaneados no se muestran
correctamente en el host.
La interfaz del host no está
configurada correctamente.
Lea códigos de barras de parámetros
de host apropiados.
Región configurada
incorrectamente.
Seleccione el esquema de
codificación del país y el idioma
correspondientes.
LI3608 Guía rápida de inicio 13
Información sobre normativas
Este dispositivo está aprobado por Zebra Technologies Corporation.
Esta guía se aplica al número de modelo: LI3608. Todos los dispositivos de Zebra están diseñados conforme a la
normativa local de las regiones donde se comercializan y estarán etiquetados de forma adecuada. Las traducciones
en diferentes idiomas están disponibles en el sitio web siguiente: www.zebra.com/support.
Los cambios o modificaciones en equipos de Zebra que no hayan sido expresamente autorizados por Zebra podrían
anular el permiso del usuario para utilizar dichos equipos.
Recomendaciones sobre salud y seguridad
Recomendaciones ergonómicas
Precaución: Para evitar o reducir al mínimo el posible riesgo de lesiones ergonómicas, siga las recomendaciones
detalladas a continuación. Consulte con el responsable local de salud y seguridad para asegurarse de que cumple los
programas de seguridad de la empresa encaminados a prevenir lesiones del personal.
Reduzca o elimine los movimientos repetitivos.
Mantenga una postura natural.
Reduzca o elimine los esfuerzos excesivos.
Tenga a mano los objetos que utilice con mayor frecuencia.
Realice las tareas a una altura adecuada.
Reduzca o elimine la vibración.
Reduzca o elimine la presión directa.
Suministre estaciones de trabajo ajustables.
Facilite un espacio libre adecuado.
Facilite un entorno de trabajo adecuado.
Mejore los procedimientos de trabajo.
Dispositivos láser
Los escáneres láser de clase 2 usan un diodo de luz visible de baja potencia. Al igual que con otras fuentes de luz
brillantes, como el sol, el usuario no debe mirar directamente el haz luminoso. No se ha demostrado que la exposición
temporal al láser de clase 2 sea perjudicial.
Precaución: El empleo de controles, los ajustes o la realización de los procedimientos de manera distinta a
la especificada en este documento pueden tener como consecuencia la exposición peligrosa a la luz de láser.
Las etiquetas indican:
1. Luz de láser: no mire directamente al producto láser con haz de clase 2.
2. Precaución: luz de láser de clase 2 cuando se abre. Evite la exposición directa a los ojos.
3. Conforme a las normas 21 CFR1040.10 y 1040.11, con la excepción de las variaciones según el aviso de láser N.º
50, con fecha de 24 de junio de 2007, además de IEC/EN 60825-1:2014.
Seguridad de LED
Clasificados como "Grupo exento de riesgo" según IEC 62471:2006 (Ed. 1.0) y EN 62471:2008.
Duración máxima del pulso: 12 ms.
14 LI3608 Guía rápida de inicio
Requisitos sobre interferencias de radiofrecuencia: FCC
Nota: Este equipo ha sido probado y se ajusta a los límites para un dispositivo digital de Clase
B, de conformidad con el apartado 15 de las normativas de la FCC. Estos límites tienen como
finalidad proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una
instalación residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, a menos que se instale y se utilice de
acuerdo con las instrucciones, podría causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin
embargo, no se puede garantizar que no se vayan a producir interferencias en una instalación en concreto. Si este
equipo provoca interferencias en la recepción de señales de radio o televisión (lo cual podrá determinarse
encendiendo y apagando el equipo), se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia a través de una o
varias de las siguientes medidas:
Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una toma de un circuito distinto del utilizado actualmente para la conexión del receptor.
Consulte al distribuidor o a un técnico cualificado de radio/TV para obtener ayuda.
Requisitos sobre interferencias de radiofrecuencia: Canadá
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Marcas de CE y el Espacio Económico Europeo (EEE)
Declaración de conformidad
Zebra declara que este dispositivo cumple todas las directivas pertinentes, 2014/30/EU, 2014/35/UE y 2011/65/EU. El
texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet:
www.zebra.com/doc.
CAUTION- CLASS 2 LASER LIGHT WHEN OPEN. DO NOT
STARE INTO THE BEAM. ATTENTION- LUMIÉRE LASER
EN CAS D'OUVERTURE. NE PAS REGARDER DANS LE FAISCEAU.
VORSICHT- LASERLICHT KLASSE 2, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET.
NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN.
ὀពᔰᰦ㚄䬱ኻᩀ᭷⃭ගᑕ໚ග᮰
NOTA:
LI3608-SR: etiqueta no aplicable.
Probado para cumplir
con las normas de la
FCC
PARA USO EN EL HOGAR
Y LA OFICINA
LI3608 Guía rápida de inicio 15
Otros países
Japón (VCCI) - Consejo de control voluntario para interferencias
Clase B ITE
Corea - Declaración de advertencia para Clase B ITE
Chile
Este equipo cumple con la Resolución N.º 403 de 2008 de la Subsecretaria de telecomunicaciones, relativa a
radiaciones electromagnéticas.
China
www.zebra.com/contact
Ucrania
Unión Aduanera Euroasiática
Евразийский Таможенный Союз
Данный продукт соответствует требованиям знака EAC.
16 LI3608 Guía rápida de inicio
Residuos de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE)
Български: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот всички продукти трябва да се връщ ат на Zebra за рециклиране. За
информация относно връщането на продукти, моля отидете на адрес www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skončení jejich životnosti vrátit společnosti Zebra k recyklaci. Informace o způsobu
vrácení produktu najdete na webové stránce: www.zebra.com/recycling/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering, når de er udtjent. Læs oplysningerne om returnering af produkter på:
www.zebra.com/recycling/weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer Lebensdauer zum Recycling an Zebra zurückgesandt werden.
Informationen zur Rücksendung von Produkten finden Sie unter www.zebra.com/recycling/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας ζωής τους, πρέπει να επιστρ έφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για
περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.zebra.com/recycling/weee στο Διαδίκτυο.
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned to Zebra for recycling. For information on how to return product,
please go to: www.zebra.com/recycling/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse a Zebra al final de su ciclo de vida para que sean reciclados.
Si desea más información sobre cómo devolver un producto, visite: www.zebra.com/recycling/weee.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote
tagastamise kohta külastage palun aadressi: www.zebra.com/recycling/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja
tuotteen palauttamisesta on osoitteessa www.zebra.com/recycling/weee.
Français : Clients de l'Union Européenne : Tous les produits en fin de cycle de vie doivent être retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus
amples informations sur le retour de produits, consultez : www.zebra.com/recycling/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék
visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a www.zebra.com/recycling/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo ciclo di vita devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il
riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il seguente sito Web: www.zebra.com/recycling/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į kompaniją „ Zebra “. Daugiau informacijos, kaip
grąžinti gaminį, rasite: www.zebra.com/recycling/weee.
Latviešu:
ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par
produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet: www.zebra.com/recycling/weee.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar
tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur: www.zebra.com/recycling/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun levensduur naar Zebra te worden teruggezonden voor recycling.
Raadpleeg www.zebra.com/recycling/weee voor meer informatie over het terugzenden van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji naleźy zwrócić do firmy Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na temat
zwrotu produktów znajdują się na stronie internetowej www.zebra.com/recycling/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos à Zebra para reciclagem. Para obter informações sobre
como devolver o produto, visite: www.zebra.com/recycling/weee.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor de funcţionare, trebuie returnate la Zebra pentru reciclare. Pentru informaţii
despre returnarea produsului, accesaţi: www.zebra.com/recycling/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí doby ich životnosti vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie
informácie o vrátení výrobkov nájdete na: www.zebra.com/recycling/weee.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije o vračilu izdelka
obiščite:www.zebra.com/recycling/weee.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste returneras till Zebra för återvinning. Information om hur du returnerar
produkten finns på www.zebra.com/recycling/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında
bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin: www.zebra.com/recycling/weee.
TURQUÍA: Declaración de conformidad con WEEE
EEE Yönetmeligine Uygundur
LI3608 Guía rápida de inicio 17
China: Restricción de sustancias peligrosas (ROHS)
Esta tabla se ha creado para cumplir con los requisitos de la normativa relativa a la Restricción
de sustancias peligrosas (ROHS) en China.
MN002166A03ES Revisión A. Marzo de 2018
Zebra Technologies Corporation
Lincolnshire, IL, EE. UU.
www.zebra.com
©2018 ZIH Corp. y/o sus filiales. Todos los derechos reservados. ZEBRA y el gráfico de una
cabeza de cebra estilizada son marcas comerciales de ZIH Corp., registradas en muchas
jurisdicciones en todo el mundo. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus
respectivos propietarios.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Zebra LI3608 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu

Nižšie nájdete stručné informácie o LI3608. LI3608 je lineárny snímač obrázkov od spoločnosti Zebra, ktorý kombinuje vynikajúci výkon čítania s ergonomickým dizajnom pre pohodlné a jednoduché používanie aj počas dlhších časových období. Snímač podporuje rôzne rozhrania (USB, RS-232) a je možné ho nakonfigurovať pomocou čiarových kódov alebo softvéru 123Scan2.