GT-S8000

Samsung GT-S8000 Používateľská príručka

  • Ahoj! Prečítal som si užívateľskú príručku pre Samsung S8000. Som pripravený odpovedať na vaše otázky o tomto telefóne. V príručke sú podrobne popísané funkcie ako volanie, odosielanie správ, používanie fotoaparátu, nastavenia a riešenie problémov. Pýtajte sa na čokoľvek!
  • Ako vložím SIM kartu a batériu?
    Ako aktivujem režim offline?
    Ako nastavím vyzváňací tón?
    Ako odemknem dotykový displej?
    Ako odošlem textovú správu?
S8000
Uživatelská
příručka
ii
Používání této
příručky
Tato uživatelská příručka je určena k tomu, aby
vás seznámila s funkcemi a vlastnostmi vašeho
mobilního telefonu. Stručné pokyny naleznete v
částech „Představení vašeho mobilního telefonu“,
„Sestavení a příprava vašeho mobilního telefonu“,
a „Používání základních funkcí“.
Ikony v pokynech
Nejdříve se seznamte s ikonami použitými v této
příručce:
Upozorně
– situace, které by mohly
způsobit zranění vás nebo jiných osob
Výstraha
– situace, které by mohly
způsobit poškození telefonu nebo jiného
zařízení
Poznámka
– poznámky, rady nebo
dodatečné informace
X
Viz
– stránky se souvisejícími
informacemi; například:
X
s. 12 (znamená
„viz strana 12“)
Používání této příručky
iii
Informace o autorských právech
Práva na veškeré technologie a produkty, které
jsou součástí tohoto zařízení, jsou majetkem
příslušných vlastníků:
Bluetooth
®
je registrovaná ochranná známka
společnosti Bluetooth SIG, Inc. na celém světě
– Bluetooth QD ID: B015189.
Java™ je ochranná známka společnosti
Sun Microsystems, Inc.
•Windows Media
Player
®
je registrovaná
ochranná známka společnosti Microsoft
Corporation.
a jsou ochranné známky
společnosti SRS Labs, Inc. Technologie CS
Headphone a WOW HD jsou použity v rámci
licence od společnosti SRS Labs, Inc.
•Wi-Fi
®
, logo Wi-Fi CERTIFIED a logo Wi-Fi
jsou registrované ochranné známky sdružení
Wi-Fi Alliance.
•DivX
®
je registrovaná ochranná
známka společnosti DivX, Inc. a
její použití je licencováno.
Následující krok
– pořadí možností nebo
menu, které musíte vybrat, abyste
provedli určitou akci; například:
V základním režimu vyberte Zprávy
Vytvořit zprávu (znamená Zprávy,
potom Vytvořit zprávu)
[]
Hranaté závorky
– tlačítka telefonu;
například: [ ] (znamená tlačítko
zapnout/ukončení menu)
iv
Používání této příručky
O VIDEU DIVX
DivX
®
je formát digitálního videa vytvořený
společností DivX, Inc. Toto zařízení DivX je
oficiálně certifikované a přehrává video ve
formátu DivX. Přehrává video DivX
®
až do
rozlišení 320 x 240 bodů.
O SLUŽBĚ DIVX VIDEO-ON-DEMAND
Aby mohl tento přístroj s certifikací DivX
®
přehrávat obsah DivX Video-on-Demand (VOD),
musí být zaregistrován u společnosti DivX.
Nejdříve vygenerujte registrační kód DivX VOD
pro přístroj a odešlete jej během registrace.
[Důležité: obsah DivX VOD je chráněn systémem
DivX DRM (Digital Rights Management), který
umožňuje přehrávání jen registrovaným
zařízením s certifikací DivX. Pokud se pokusíte
přehrát obsah DivX VOD, který není autorizován
pro váš přístroj, zobrazí se zpráva „Chyba
autorizace“ a obsah se nepřehraje.] Další
informace naleznete na adrese
http://vod.divx.com.
v
Obsah
Informace k bezpečnosti a používání ....2
Bezpečnostní upozornění ............................... 2
Bezpečnostní opatření ................................... 4
Důležité informace k používání ...................... 7
Představení vašeho mobilního
telefonu .................................................. 12
Vybalení ....................................................... 12
Rozvržení telefonu ....................................... 13
Tlačítka ......................................................... 14
Ikony ............................................................. 15
Sestavení a příprava vašeho
mobilního telefonu ................................ 17
Vložení karty SIM nebo USIM a baterie ....... 17
Nabíjení baterie ............................................ 19
Vložení paměťové karty (volitelné) ............... 20
Připevnění popruhu (volitelné) ..................... 22
Používání základních funkcí ................23
Zapnutí a vypnutí telefonu ............................ 23
Používání dotykového displeje ..................... 24
vi
Obsah
Přístup k menu ............................................. 25
Přepínání aplikací ......................................... 27
Přístup k aplikaci pomocí tlačítka Brána ....... 27
Otevření aplikace nakloněním telefonu ........ 28
Používání miniaplikací .................................. 30
Přístup k informacím nápovědy .................... 31
Upravte si telefon .......................................... 32
Používání základních funkcí pro volání ........ 35
Odesílání a prohlížení zpráv ......................... 37
Přidání a vyhledání kontaktů ........................ 40
Používání základních funkcí fotoaparátu ...... 41
Poslech hudby .............................................. 44
Prohlížení webu ............................................ 46
Používání služeb Google .............................. 47
Používání pokročilých funkcí .............. 49
Používání pokročilých funkcí pro volání ....... 49
Používání pokročilých funkcí kontaktů ......... 52
Používání pokročilých funkcí pro
zasílání zpráv ............................................... 54
Používání pokročilých funkcí fotoaparátu ..... 56
Používání pokročilých hudebních funkcí ...... 61
Používání nástrojů a aplikací ............... 65
Používání bezdrátové funkce Bluetooth ........65
Aktivace a připojení k bezdrátové
síti (WLAN) ....................................................67
Sdílení mediálních souborů s ostatními
zařízením .......................................................69
Aktivace a odeslání zprávy SOS ...................69
Aktivace mobilního stopaře ...........................70
Zobrazení displeje telefonu na televizoru ......71
Falešná volání ...............................................71
Nahrávání a přehrávání hlasových
poznámek ......................................................72
Úpravy obrázků .............................................73
Tisk obrázků ..................................................76
Úpravy videa .................................................76
Odeslání fotografií a videozáznamů na web .78
Používání Java her a aplikací .......................79
Synchronizace dat .........................................80
Používání kanálů RSS ..................................82
Spuštění mobilní navigace Samsung ............83
Zobrazení aktuální polohy .............................83
Obsah
vii
Aktualizace funkce GPS ............................... 84
Vytvoření a zobrazení světových hodin ........ 84
Nastavení a používání budíku ...................... 85
Používání kalkulačky .................................... 86
Převod měn nebo jednotek ........................... 86
Nastavení časovače ..................................... 86
Používání stopek .......................................... 87
Vytváření nových úloh .................................. 87
Vytváření textových poznámek ..................... 87
Vytváření nákresů ......................................... 87
Správa kalendáře ......................................... 89
Řešení problémů ..................................... a
Rejstřík ..................................................... d
2
Informace k
bezpečnosti a
používání
Abyste zabránili nebezpečným nebo nelegálním
situacím a zajistili špičkový výkon mobilního
telefonu, řiďte se následujícími pokyny.
Uchovávejte telefon mimo dosah
malých dětí a domácích zvířat
Uchovávejte telefon a veškeré příslušenství
mimo dosah malých dětí a zvířat. Při spolknutí
malých dílů může dojít k udušení nebo vážnému
zranění.
Chraňte svůj sluch
Bezpečnostní upozorně
Nadměrné vystavení hlasitému zvuku
může zapříčinit poškození sluchu. Před
připojením sluchátek ke zdroji zvuku
vždy snižte hlasitost a používejte co
nejnižší úroveň hlasitosti, při které ještě
slyšíte konverzaci nebo hudbu.
Informace k bezpečnosti a používání
3
Instalujte mobilní telefony a vybavení
opatrně
Zajistěte, aby byly mobilní telefony a související
vybavení ve vozidle pevně uchyceny.
Neumisťujte telefon ani vybavení do prostoru, do
kterého může při aktivaci zasahovat airbag.
Nesprávně nainstalované bezdrátové zařízení
může způsobit vážné zranění při rychlém
nafouknutí airbagu.
Opatrně manipulujte s nabíječkami a
bateriemi, pozor při likvidaci
Používejte pouze baterie a nabíječky
společnosti Samsung určené přímo pro váš
telefon. Nekompatibilní baterie a nabíječky
mohou způsobit vážná zranění nebo
poškození telefonu.
Nevhazujte baterie ani telefon do ohně. Při
likvidaci baterií nebo telefonu se řiďte všemi
místními předpisy.
Nepokládejte baterie ani telefon na topná
zařízení (například mikrovlnná trouba, kamna
či radiátor) ani do nich. Přehřáté baterie
mohou explodovat.
Nikdy baterii nerozbíjejte ani nepropichujte.
Nevystavujte baterii vysokému tlaku. Ten by
mohl vést k vnitřnímu zkratu a přehřátí.
Zabraňte rušení kardiostimulátorů
Mobilní telefon udržujte minimálně 15 cm
(6 palců) od kardiostimulátoru, aby nedošlo ke
vzájemnému rušení. Toto je doporučení výrobců
a nezávislé výzkumné skupiny, Wireless
Technology Research. Máte-li důvod se
domnívat, že váš telefon ruší kardiostimulátor
nebo jiné lékařské zařízení, okamžitě telefon
vypněte a obraťte se na výrobce
kardiostimulátoru nebo lékařského zařízení.
4
Informace k bezpečnosti a používání
Vypínejte telefon ve výbušném prostředí
Nepoužívejte telefon u benzínového čerpadla ani
v blízkosti paliv či chemikálií. Vypněte telefon
pokaždé, když vás k tomu vyzývá varovný
symbol nebo pokyny. Telefon by mohl způsobit
výbuch nebo požár v prostoru, ve kterém se
skladuje palivo nebo chemikálie, v překladištích
nebo v prostorech s výbušninami. Neukládejte
ani nepřevážejte hořlavé kapaliny, plyny nebo
výbušné látky ve stejčásti vozu jako telefon,
jeho díly či příslušenství.
Omezení nebezpečí zraně
způsobeného opakujícím se pohybem
Při používání vašeho telefonu držte telefon
uvolněně, tiskněte tlačítka lehce, používejte
speciální funkce, které snižují počet nutných
stisknutí tlačítek (například šablony a prediktivní
zadávání textu) a často odpočívejte.
Nepoužívejte telefon s prasklým
displejem
O prasklé sklíčko displeje byste si mohli poranit
ruku nebo obličej. Přineste telefon do
autorizovaného servisu Samsung a nechte
sklíčko vyměnit. Poškození způsobené
nesprávným zacházením může být důvodem pro
zrušení záruky výrobce.
Vždy řiďte bezpečně
Nepoužívejte telefon při řízení a dodržujte
veškeré předpisy, které omezují používání
mobilního telefonu během řízení. Je-li to možné,
používejte handsfree.
Bezpečnostní opatření
Informace k bezpečnosti a používání
5
Dodržujte veškerá bezpečnost
upozornění a předpisy
Řiďte se předpisy, které omezují používání
mobilního telefonu v určitých oblastech.
Používejte pouze příslušenst
schválené společností Samsung
Při používání nekompatibilního příslušenství
může dojít k poškození telefonu nebo k zranění.
Vypněte telefon v blízkosti
zdravotnických přístrojů
Telefon může rušit lékařské přístroje v
nemocnicích a zdravotnických zařízeních.
Dodržujte veškeré předpisy, upozornění a pokyny
lékařského personálu.
Na palubě letadla vypněte telefon nebo
jeho bezdrátové funkce
Telefon může rušit přístroje letadla. Dodržujte
veškeré předpisy letecké společnosti a na výzvu
jejích zaměstnanců vypněte telefon nebo
aktivujte režim, ve kterém jsou vypnuty
bezdrátové funkce.
Chraňte baterie a nabíječky před
poškozením
Nevystavujte baterie velice nízkým ani velice
vysokým teplotám (pod 0° C/32° F nebo nad
45° C/113° F). Extrémní teploty mohou snížit
nabíjecí kapacitu a životnost baterií.
•Zabraňte kontaktu baterií s kovovými
předměty. Jinak by mohlo dojít k propojení
kladného a záporného terminálu baterie, což
by mělo za následek dočasné nebo trvalé
poškození baterie.
Nikdy nepoužívejte poškozenou nabíječku
nebo baterii.
6
Informace k bezpečnosti a používání
Manipulujte s telefonem opatrně a
rozumně
Nerozebírejte telefon, hrozí nebezpečí úrazu
elektrickým proudem.
•Chraňte telefon před vodou – tekutiny mohou
způsobit vážná poškození a změní barvu
značky indukující poškození vodou uvnitř
telefonu. Nemanipulujte s telefonem mokrýma
rukama. Dojde-li k poškození telefonu vodou,
může být zrušena platnost záruky výrobce.
Nepoužívejte a neskladujte telefon v prašném,
znečištěm prostředí, abyste zabránili
poškození pohyblivých částí.
Telefon je komplexní elektronický přístroj –
chraňte jej před nárazy a manipulujte s ním
opatrně, abyste zabránili vážnému poškození.
Nenanášejte na telefon barvu, protože barva
může zablokovat pohyblivé díly a zabránit
správné funkčnosti.
Pokud váš telefon má blesk nebo světlo,
nepoužívejte jej v blízkosti očí dětí a zvířat.
Vystavením vašeho telefonu magnetickému
poli může dojít k jeho poškození.
Nepoužívejte pouzdra pro přenášení a
příslušenství s magnetickým uzávěrem a
chraňte telefon před dlouhodobým vystavením
magnetickému poli.
Ochrana před rušením jiných
elektronických přístrojů
Telefon vysílá signály na rádiové frekvenci (RF),
které mohou rušit nestíněné nebo nedostatečně
stíněné elektronické vybavení, například
kardiostimulátory, naslouchadla, lékařské
přístroje a další elektronické přístroje v
domácnosti nebo vozidlech. Dojde-li k jakýmkoli
problémům s rušením, obraťte se na výrobce
elektronického zařízení.
Informace k bezpečnosti a používání
7
Používejte telefon v normální poloze
Nedotýkejte se interní antény telefonu.
Tento telefon může opravovat pouze
kvalifikovaný personál
Pokud bude telefon opravován nekvalifikovanou
osobou, může dojít k poškození telefonu a bude
zrušena platnost záruky.
Zajištění maximální životnosti baterie a
nabíječky
Nenabíjejte baterie déle než týden, přílišné
nabíjení může zkrátit životnost baterie.
Nepoužívané baterie se časem vybíjejí a před
použitím je nutné je znovu nabít.
Není-li nabíječka používána, odpojte ji od
napájení.
Používejte baterie pouze ke stanovenému
účelu.
Manipulujte se SIM kartami a
paměťovými kartami opatrně
Nevyndávejte kartu, když telefon přenáší
informace nebo k nim přistupuje. Mohlo by tak
dojít ke ztrátě dat nebo poškození karty nebo
telefonu.
•Chraňte karty před silnými nárazy, statickou
elektřinou a elektrickým šumem z jiných
zařízení.
Časté zapisování a mazání zkracuje životnost
paměťových karet.
Nedotýkejte se zlatých kontaktů a terminálů
prsty ani kovovými předměty. Pokud je
znečiště, otřete kartu měkkým hadříkem.
Důležité informace k používání
8
Informace k bezpečnosti a používání
Zajištění dostupnosti tísňových služeb
V některých oblastech nebo za určitých okolností
nemusí být z vašeho telefonu možná tísňová
volání. Před cestováním do vzdálených nebo
nerozvinutých oblastí zjistěte alternativní způsob,
kterým lze kontaktovat tísňové služby.
Informace o certifikaci SAR (specifická
míra absorpce)
Váš telefon splňuje normy Evropské unie, které
omezují vystavení lidí energii na rádiové
frekvenci vysílané rádiovým a telekomunikačním
zařízením. Tyto standardy zabraňují prodeji
mobilních přístrojů, které překračují maximální
stupeň vystavení této energii (známé jako
specifická míra absorbce nebo SAR) 2,0 waty na
kilogram.
Během testování byla maximální zaznamenaná
hodnota SAR pro tento model 0,522 wattu na
kilogram. Při normálním použití bude skuteč
hodnota SAR pravděpodobně mnohem nižší,
protože telefon vysílá jen takové množství
energie, které je nutné k přenosu signálu na
nejbližší základnovou stanici. Automatickým
vysíláním na nižší úrovni kdykoli je to možné
telefon omezuje celkovou míru vystavení energii
na rádiové frekvenci.
Prohlášení o shodě na zadní straně této příručky
dokládá splnění evropské směrnice o rádiovém
zařízení a telekomunikačním koncovém zařízení
(R&TTE) ze strany tohoto telefonu. Další
informace o SAR a souvisejících normách EU
naleznete na webových stránkách věnovaných
mobilním telefonům Samsung.
Informace k bezpečnosti a používání
9
Správná likvidace výrobku
(Elektrický a elektronický odpad)
(Platné v Evropské unii a dalších
evropských zemích s děleným sběrem
odpadu)
Toto označení na výrobku, jeho
příslušenství nebo dokumentaci
znamená, že výrobek a jeho elektronic
příslušenství (například nabíječku, náhlavní
sadu, USB kabel) je po skončení životnosti
zakázáno likvidovat jako běžný komunální
odpad. Možným negativním dopadům na životní
prostředí nebo lidské zdraví způsobeným
nekontrolovanou likvidací zabráníte oddělením
zmíněných produktů od ostatních typů odpadu a
jejich zodpovědnou recyklací za účelem
udržitelného využívání druhotných surovin.
Uživatelé z řad domácností by si měli od
prodejce, u něhož produkt zakoupili, nebo u
příslušného městského úřadu vyžádat informace,
kde a jak mohou tyto výrobky odevzdat k
bezpečné ekologické recyklaci.
Podnikoví uživatelé by měli kontaktovat
dodavatele a zkontrolovat všechny podmínky
kupní smlouvy. Tento výrobek a jeho elektronické
příslušenství nesmí být likvidován spolu s
ostatním průmyslovým odpadem.
Správná likvidace baterií v tomto
výrobku
(Platí v Evropské unii a dalších
evropských zemích s vlastními systémy
zpětného odběru baterií)
Tato značka na baterii, návodu nebo
obalu znamená, že baterie v tomto výrobku
nesmí být na konci své životnosti likvidovány
společně s jiným domovním odpadem.
10
Informace k bezpečnosti a používání
Případně vyznačené symboly chemikálií Hg, Cd
nebo Pb upozorňují na to, že baterie obsahuje
rtuť, kadmium nebo olovo v množství
překračujícím referenční úrovně stanovené
směrnicí ES 2006/66. Pokud baterie nejsou
správně zlikvidovány, mohou tyto látky poškodit
zdraví osob nebo životní prostředí.
Pro ochranu přírodních zdrojů a pro podporu
opakovaného využívání materiálů oddělte,
prosím, baterie od ostatních typů odpadu a
nechte je recyklovat prostřednictvím místního
bezplatného systému zpětného odběru baterií.
Prohlášení
Některý obsah a služby přístupné přes toto
zařízení patří třetím stranám a jsou chráně
autorským právem, patenty, ochrannými
známkami nebo jinými zákony o duševním
vlastnictví. Tento obsah a služby jsou
poskytovány výhradně pro vaše osobní a
nekomerční použití. Žádný obsah ani služby
nesmíte používat způsobem, který není povolen
majitelem obsahu nebo poskytovatelem služeb.
Bez omezení platnosti výše uvedeného, pokud
nemáte výslovné povolení od příslušného
majitele obsahu nebo poskytovatele služeb,
nesmíte obsah ani služby zobrazené pomocí
tohoto zařízení upravovat, kopírovat, publikovat,
nahrávat, odesílat, přenášet, překládat, prodávat,
vytvářet od nich odvozená díla, využívat je ani je
žádným způsobem distribuovat.
„OBSAH A SLUŽBY TŘETÍCH STRAN JSOU
POSKYTOVÁNY „JAK JSOU“. SPOLEČNOST
SAMSUNG NEPOSKYTUJE ŽÁDNÉ ZÁRUKY
NA OBSAH ANI SLUŽBY, A TO ANI VÝSLOVNÉ
ANI IMPLIKOVANÉ. SPOLEČNOST SAMSUNG
VÝSLOVNĚ ODMÍTÁ JAKÉKOLI IMPLIKOVANÉ
ZÁRUKY, MIMO JINÉ ZÁRUKY
OBCHODOVATELNOSTI NEBO VHODNOSTI
PRO URČITÝ ÚČEL. SPOLEČNOST SAMSUNG
Informace k bezpečnosti a používání
11
NEZARUČUJE PŘESNOST, PLATNOST,
DOČASNOST, ZÁKONNOST ANI ÚPLNOST
ŽÁDNÉHO OBSAHU ANI SLUŽBY, KTERÉ
BUDOU PŘÍSTUPNÉ PŘES TOTO ZAŘÍZENÍ, A
V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ, VČETNĚ NEDBALOSTI,
NEBUDE SPOLEČNOST SAMSUNG
ODPOVĚDNÁ, AŤ UŽ SMLUVNĚ NEBO KVŮLI
PŘEČINU, ZA ŽÁDNÉ PŘÍMÉ, NEPŘÍMÉ,
NÁHODNÉ, ZVLÁŠTNÍ ANI NÁSLEDNÉ
ŠKODY, POPLATKY ZA PRÁVNÍ ZASTOUPENÍ,
VÝDAJE ANI JINÉ ŠKODY VYPLÝVAJÍCÍ Z
JAKÝCHKOLI OBSAŽENÝCH INFORMACÍ
NEBO Z POUŽITÍ JAKÉHOKOLI OBSAHU
NEBO SLUŽBY VÁMI NEBO JAKOUKOLI
TŘETÍ STRANOU, A TO ANI V PŘÍPADĚ, ŽE
SPOLEČNOST BYLA O MOŽNOSTI
TAKOVÝCH ŠKOD INFORMOVÁNA.“
Služby třetích stran mohou být kdykoli ukončeny
nebo přerušeny a společnost Samsung
neprohlašuje ani nezaručuje, že jakýkoli obsah
nebo služba budou k dispozici po jakoukoli dobu.
Obsah a služby jsou přenášeny třetími stranami
pomocí sítí a přenosových zařízení, nad kterými
společnost Samsung nemá kontrolu. Bez toho,
aby byla omezena obecnost tohoto prohlášení,
společnost Samsung výslovně odmítá jakoukoli
odpovědnost za jakékoli přerušení nebo
pozastavení jakéhokoli obsahu nebo služby,
které jsou přístupné přes toto zařízení.
Společnost Samsung není odpovědná za
zákaznický servis související s obsahem a
službami. Veškeré otázky a požadavky
související s obsahem nebo službami by měly být
směřovány přímo na příslušné poskytovatele
obsahu a služeb.
12
Představení
vašeho
mobilního
telefonu
V této části se nacházejí informace o rozvržení
telefonu, tlačítcích a ikonách.
Vybalení
Zkontrolujte, zda jsou v balení následující
položky:
Mobilní telefon
Baterie
Cestovní adaptér (nabíječka)
Uživatelská příručka
Součásti dodávané s telefonem se mohou
lišit v závislosti na softwaru a příslušenství
dostupném ve vaší oblasti nebo nabízeném
poskytovatelem služeb. Dodateč
příslušenství můžete zakoupit u místního
prodejce výrobků Samsung.
Představení vašeho mobilního telefonu
13
Rozvržení telefonu
Na přední straně telefonu se nacházejí
následující tlačítka a prvky:
Na zadní straně telefonu se nacházejí následující
tlačítka a prvky:
Přední objektiv
fotoaparátu pro
videohovory
Vypínací tlačítko/
tlačítko pro
ukončení menu
Dotykový
displej
Tlačítko volání
Sluchátko
Mikrofon
Tlačítko
hlasitosti
Tlačítko menu
Dotykový displej a tlačítka je možné
zamknout, abyste se vyhnuli nechtě
aktivaci funkcí telefonu. Zamknout je
můžete stisknutím tlačítka Podržet.
Kryt baterie
Zadní objektiv
fotoaparátu
Tlačítko
fotoaparátu
Interní anténa
Tlačítko Brána
Multifunkč
konektor
Blesk
Tlačítko Podržet
Konektor pro
sluchátka/kabel pro
výstup na televizor
14
Představení vašeho mobilního telefonu
Tlačítka
Tlačítko Funkce
Volání
Vytočení nebo příjem hovoru; v
základním režimu umožňuje
vyvolání posledních volaných čísel,
čísel zmeškaných hovorů nebo
čísel přijatých hovorů
Menu
Přechod do režimu Menu;
zobrazení všech aktivních aplikací
(stisknutím a podržením)
Vypínací
tlačítko/
ukončení
menu
Zapnutí nebo vypnutí telefonu
(stisknutím a podržením); ukončení
hovoru; v režimu Menu umňuje
návrat na hlavní obrazovku nebo
návrat telefonu do základního
režimu
Hlasitost
Nastavení hlasitosti telefonu
Podržet
Zamknutí nebo odemknutí
dotykového displeje a tlačítek
Brána
Otevření obrazovky nabízející
přístup k zábavným aplikacím;
přístup ke kurzu pro ovládání
pohybem a pohybem aktivovaným
zkratkám (stisknutím a podržením)
Fotoaparát
V základním režimu – zapnutí
fotoaparátu; v režimu fotoaparátu –
pořízení fotografie nebo nahrání
videa
Tlačítko Funkce
/