Russell Hobbs 20330-56 Používateľská príručka

Kategória
Žehličky
Typ
Používateľská príručka
63
[
3 Prečítajte si pokyny a odložte tak, aby ste ich mohli priložiť pri prípadnom odovzdaní
výrobku niekomu inému.
A DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
Dodržujte základné bezpečnostné opatrenia, vrátane:
1 Tento prístroj môžu používať deti od 8 rokov a osoby so
zníženými fyzickými, zmyslovými alebo psychickými
schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a vedomostí ak sú
pod dozorom/poučení a sú si vedomí s tým spojených rizík. Deti
sa s prístrojom nemajú hrať. Čistenie a používateľská údržba
nemajú byť vykované dmi ak nie sú staršie ako 8 rokov a pod
dozorom. Prístroj a elektrickú šnúru uchovávajte mimo dosahu
detí mladších ako 8 rokov.
2 Postavte podstavec na stabilný, rovný a teplovzdorný povrch,
najlepšie na žehliacu dosku.
3 Žehličku nechávajte iba na podstavci.
4 Žehličku používajte iba na stabilnom povrchu.
5 Nenecvajte žehličku bez dozoru, keď je pripojená do elektrickej
siete, alebo keď je postavená na žehliacej doske.
6 Pred napĺňaním, čistením a po použití odpojte žehličku zo siete.
7 Nepoužívajte prístroj, keď spadol alebo je poškodený, pri
poruchách alebo keď preteká.
8 Ak je prívodný kábel poškodený, musí byť vymenený výrobcom,
jeho servisným technikom alebo iným kvalifikovaným
odborníkom, aby nedošlo k riziku.
h Povrchy spotrebiča budú horúce.
U Neotáčajte otočným gombíkom na prístup k bojleru, až kým prístroj úplne nevychladne
(aspoň 2 hodiny).
L Neponárajte spotrebič do tekutiny.
9 Šatstvo nežehlite ak ho má práve niekto na sebe – dotyčnej osobe tým spôsobíte zranenia.
10 Tento spotrebič nesmie byť ovládaný prostredníctvom externého časového spínača alebo
diaľkového ovládania.
11 Nepoškriabte žehliacu plochu – vyhýbajte sa gombíkom, zipsom a pod.
pokyny (Slovenčina)
nákresy
1 zámok
~ tlačidlo pary
2 držiak
3 regulátor teploty
4 svetelná kontrolka termostatu
5 žehliaca plocha
6 hadička na paru
7 lievik
8 svorky
9 otočný gombík na prístup
k bojleru
10 kábel
11 miesto na uloženie kábla
12 podstavec
13 nádržka
14 zámok nádržky
15 odvápňovacia kazeta
16 priehradka
17 dvierka
18 k naštartovaniu stlačte
64
12 Prístroj má ochrannú tepelnú poistku, ktorá sa pri prehriatí preruší. V takom prípade prestane
prístroj fungovať a musí sa dať opraviť.
len na domáce použitie
U PRED PRVÝM POUŽIM
•Zo žehličky a žehliacej plochy odstráňte všetky označenia, nálepky alebo obalový materiál.
•Ak žehlička zo začiatku trochu dymí, je to v poriadku a po prečistení ohrievacieho telesa
uvedené prestane.
•Prežehlite najskôr starší kus bavlnenej látky, aby ste vyčistili žehliacu plochu.
C POUŽÍVANIE SVORIEK
1 Pred zapnutím, stlačte U na jednej svorke, aby ste žehličku odomkli z podstavca.
2 Ak na to zabudnete, zväčšenie horúcej žehliacej plochy môže uzamknúť svorky na mieste.
3 Ak sa to stane, vytiahnite prístroj z elektrickej zásuvky, počkajte kým vychladne, potom
skúste znovu.
4 Po použití založte žehličku do podstavca, stlačte L na jednej svorke, aby ste vrchné časti
oboch svoriek pohli smerom dnu, a uzamknite žehličku v podstavci.
5 Teraz môžete celý prístroj preniesť tak, že chytíte držiak žehličky jednou rukou, a druhú ruku
položíte pod podstavec ako oporu.
C VODA
6 Používajte vodu z vodovodu – odvápňovacia kazeta vodu zmäkčí.
7 Ak je potrebné odvápňovaciu kazetu vymeniť a nemáte náhradnú, používajte počas čakania
na náhradu destilovanú vodu.
9 Do vody nič nepridávajte – poškodíte tým žehličku.
V PLNENIE
10 Pred napĺňaním vypnite(2) a vytiahnite zo zásuvky.
ľahký spôsob
11 S nádržkou na svojom mieste nalejte vodu do lievika v zadnej časti podstavca.
12 Spodná časť lievika sa napája priamo do nádržky.
13 Naplňte nádržku po značku x.
14 Zapnite žehličku.
iný spôsob
15 Dočiahnite pod koniec nádržky, nadvihnite uvoľňovaciu páčku nádržky a vytiahnite nádržku
z podstavca.
16 Vodu nalejte do otvoru vo vrchnej časti nádržky.
17 Naplňte nádržku po značku x.
18 Zasuňte nádržku do podstavca, až kým západka nezacvakne do svojej pozície.
19 Zapnite žehličku.
C ZAPNUTIE
20 Žehličku postavte do podstavca.
21 Skontrolujte, či sú svorky v uvoľnenej pozícii (stlačte U ).
22 Nadvihnite žehličku z podstavca, odviňte hadičku na paru z priehlbiny nad nádržkou a
miestom na uloženie kábla, potom založte žehličku späť do podstavca.
23 Otvorte miesto na uloženie kábla ((), vytiahnite zástrčku a celý kábel, prevlečte kábel cez
priľahlú medzeru a zatvorte miesto na uloženie kábla.
24 Zástrčku pripojte do zásuvky.
•Tlačidlo 2 bude blikať na červeno.
25 Na zapnutie prístroja stlačte tlačidlo 2.
•Tlačidlo 2 prestane blikať a bude svietiť na zeleno.
•Tlačidlo r bude svietiť, čo znamená, že bojler je v prevádzke.
•Tlačidlo S bude blikať, čo znamená, že sa vyrába para.
65
[
•Svetelná kontrolka # bude svietiť.
26 Stlačte tlačidlo S, aby ste vybrali intenzitu pary, ktorú padujete.
•Svetelné kontrolky intenzity pary sú: S = nízka, ~ = stredná, # = vysoká.
27 Keď tlačidlo S neprerušovane svieti, bojler je pripravený na výrobu pary.
28 Potom sa bude cyklicky zapínať a vypínať podľa toho, ako bude bojler pracovať, aby udržal
potrebnú teplotu.
29 Ak je regulátor teploty na žehličke nastavený na teplotu vyššiu ako je izbová teplota, svetelná
kontrolka termostatu na žehličke bude svietiť, čo znamená, že žehliaca plocha sa zohrieva.
30 Zhasne, keď žehliaca plocha dosiahne teplotu nastavenú regulátorom teploty, potom sa
bude cyklicky vypínať a zapínať podľa toho, ako bude termostat pracovať, aby udržal danú
teplotu.
C NAŠTARTOVANIE
31 Po naplnení nádržky žehličku zapnite, aby ste vodu a paru dostali do systému.
32 Držte žehličku pod podstavcom a stlačte tlačidlo ~ na vrchnej časti žehličky.
33 Na začiatku bude pumpa hlučná. Keď sa utíši, zo žehliacej plochy začne vychádzať para.
34 Žehlička je teraz naštartovaná a pripravená k používaniu.
C AUTOMATICKÉ VYPNUTIE
35 Ak nestlačíte tlačidlo ~ alebo tlačidlo S 8 minút, prístroj prejde do pohotovostného režimu.
36 Prístroj zapnete stlačením tlačidla 2.
•Prejdite na bod 26.
C PRÍPRAVA
37 Pozrite si symboly znázorňujúce starostlivosť o oblečenie (i j k l).
38 Najskôr žehlite tkaniny vyžadujúce nízke teploty j , potom tie, ktoré potrebujú stredne
vysoké teploty k a nakoniec tie vyžadujúce vysoké teploty l.
sprievodca nastavením teploty
označenie na visačkách nastavenie teploty
j studené – nylon, akryl, polyester
k teplé – vlna, zmesi s polyesterom ••
l horúce – bavlna, ľan •••/max
i nežehlite
, Ak sa pokyny na visačkách šiat líšia od tohto sprievodcu, postupujte podľa pokynov na
visačke.
39 Otočte regulátor teploty tak, aby bolo požadované nastavenie vedľa svetielka termostatu.
h ŽEHLENIE PAROU
, Ak chcete použiť paru, teplota musí byť nastavená na S alebo vyššiu.
40 Stlačte tlačidlo ~ , aby ste pustili paru, uvoľnite ho, aby ste paru zastavili.
41 Pre nepretržitý prúd pary stlačte tlačidlo ~, potom posuňte zámok (na zadnej strane tlačidla)
dozadu, smerom k zadnej časti žehličky, aby ste tlačidlo uzamkli.
42 Posunutím západky dopredu tlačidlo odomknete a vrátite do bežného chodu.
n SUCHÉ ŽEHLENIE
43 Na vypnutie bojlera stlačte tlačidlo r (jeho svetelná kontrolka zhasne).
•Tlačidlo S a svetelné kontrolky intenzity pary zhasnú.
44 Odporúčame, aby ste najskôr robili žehlenie nasucho.
, Je to nepravdepodobné, ale ak žehlíte nasucho viac ako 8 minút, spustí sa funkcia
automatického vypnutia.
l VERTIKÁLNE NAPAROVANIE
45 Odstráňte záhyby na visiacich šatách, visiacich záclonách a na bytovom textile.
46 Presvete sa, či je za látkou dostatočné vetranie, inak sa môže vlhkosť nahromadiť a
spôsobiť pleseň.
66
47 Presvete sa, či sa za látkou nenachádza niečo, čo by mohla para poškodiť.
48 Skontrolujte, či sú vrecká, záložky a manžety prázdne.
49 Regulátor teploty nastavte na max.
50 Zdvihnite žehličku z látky.
51 Stlačte tlačidlo ~ , aby ste pustili paru, uvoľnite ho, aby ste paru zastavili.
e MÁLO VODY
52 Svetelná kontrolka e zasvieti, ak je úroveň vody nízka, alebo ak nádržka nie je založená
správne.
53 Vypnite prístroj, vytiahnite zo siete, naplňte a naštartujte.
C PO POUŽITÍ
54 Žehličku postavte do podstavca.
55 Stlačte tlačidlo 2 - bude blikať na červeno.
56 Prístroj odpojte z elektrickej siete a nechajte vychladnúť.
57 Vonkajší povrch spotrebiča vyčistite vlhkou handričkou.
58 Škvrny na žehliacej ploche odstráňte s trochou octu.
59 Zdvihnite žehličku z podstavca, stočte hadičku na paru do priehlbiny nad nádržkou a
priestorom na uloženie kábla, potom založte žehličku naspäť do podstavca.
60 Otvorte priestor na uloženie kábla, vráťte späť zástrčku a kábel a zatvorte priestor na uloženie
kábla.
C ODPŇOVACIA KAZETA
61 Na zníženie usádzania vodného kameňa musíte pravidelne meniť odvápňovaciu kazetu.
62 Po 10 hodinách naparovania začne svietiť svetelná kontrolka O, čo znamená, že kazeta sa
má vymeniť, a bojler je potrebné odvápniť.
63 Stlačte tlačidlo 2 a držte ho 5 sekúnd, aby ste vypli svetelnú kontrolku O.
C KAZETY NA VÝMENU
64 Na získanie nových kaziet kontaktujte zákaznícky servis.
C VÝMENA KAZETY
65 Prístroj odpojte z elektrickej siete a nechajte vychladnúť.
66 Žehličku uzamknite na vrchnej časti podstavca.
67 Vyberte nádržku.
68 Pracovný povrch prikryte uterákom, ktorý zachytí kvapkanie.
69 Budete potrebovať prístup k vode a drez alebo umývadlo.
70 Celý prístroj otočte na bok, so spodnou časťou smerom k sebe.
71 Otvorte dvierka priehradky a vytiahnite odvápňovaciu kazetu von.
72 Založte do priehradky novú kazetu, potom zatvorte dvierka priehradky.
73 Otočte prístroj do správnej polohy.
74 Bojler odvápňujte pri každej výmene kazety.
C ODVÁPNENIE BOJLERA
75 V nádobke zmiešajte 1 polievkovú lyžicu bieleho octu a 2 polievkové lyžice teplej vody.
76 Odskrutkujte otočný gombík na prístup k bojleru a obnažte hadičku bojlera.
77 Nadvihnite podstavec a vyprázdnite bojler do drezu.
78 Otočte prístroj na bok a nalejte do hadičky zmes octu a vody.
79 Vráťte na miesto otočný gombík na prístup k bojleru a pevne ho zatočte.
80 Potraste prístrojom, aby ste zabezpečili, že zmes pokryje celé vnútro bojlera.
81 Polhodinu ho nechajte postáť.
82 Odkrúťte otočný gombík na prístup k bojleru a vylejte zmes do drezu.
83 Bojler vypláchnite čerstvou vodou.
84 Pokračujte vo vyplachovaní, až kým voda vytekajúca von nie je čistá, bez čiastočiek vodného
kameňa a nezapácha od octu.
67
85 Vráťte na miesto otočný gombík na prístup k bojleru a pevne ho zatočte.
86 Otočte prístroj do správnej polohy.
87 Vráťte nádržku na miesto.
88 Utrite vyliatu vodu.
, Výrobky vrátené v rámci záruky s poruchami spôsobenými vodným kameňom, bu
opravené za poplatok.
W
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Aby nedošlo k ohrozeniu zdravia a životného prostredia vplyvom nebezpečných látok v
elektrických a elektronických produktoch, nesmú byť spotrebiče označené týmto symbolom
likvidované s netriedeným komunálnym odpadom. Je nutné ich triediť, znova použiť alebo
recyklovať.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

Russell Hobbs 20330-56 Používateľská príručka

Kategória
Žehličky
Typ
Používateľská príručka