Tesla TSL-PC-WF Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
1
QUICK GUIDE
TESLA SMART PET
WATER FOUNTAIN / UV
TSL-PC-WF/TSL-PC-WFUV
EN
UA
RU
CZ
SK
PL
HU
SL
HR
DE
2
Please read this manual carefully before operation to ensure safe
usage of the pet fountain.
Product Introduction 3
Operation guide 4
APP interface introduction 4
Diagram Of Adding Water After Pet Fountain Lacks Water 8
Adapter x1
Fountain x1
Anti-biting
power cord x1
User guide x1
QUICK GUIDE
CONTENT
LIST OF ACCESSORIES
3
PRODUCT INTRODUCTION
TECHNICAL SPECIFICATION
Top cover
Pump
Body
Small
handle
Filter slot
Filter core
Water tank
Power indicator
Power Interface
Power input: DC 5V 1A
Rated power: Max 4.5 W
Capacity: 2 L
Dimensions: 230 x 176 x 160 mm
Working temperature: 0 - 50 °C
Filter material: Cotton fiber , Activated carbon, Resin particles
App: Tesla Smart for Android a iOS
Connectivity: Wi-Fi 2,4 GHz IEEE 802.11b/g/n
Model: TSL-PC-WF, TSL-PC-WFUV
Feeding switch
Network indicator
4
1.FIRST USAGE
1. Please take out pet fountain and accessories.
2. Please clean inner wall and top cover of water storage bucket
and filter core.
3. please insert filter core into the filter core slot at the bottom of
the top cover after immersing the filter element in clean water
for 2 minutes.
4. Please add water to the transparent water bucket above the
MIN line and below the MAX line.
5. Please take the adapter and plug it into the USB interface of
the button of pet fountain.
6. Please press the button on the front body of pet fountain to turn on
and off the water feeding function, and please press the button for
long time(around 6 to 7 seconds) to restore factory default settings,
it will comes to network configuration status(network indicator
flashes).
2. CONNECT AND DOWNLOAD
Tesla Smart is available for both iOS and Android OS.
Search the name ‚Tesla Smart‘, in App Store or Google Play,
or scan the QR-Code to download the App.
OPERATION GUIDE
5
3. REGISTRATION PROCESS
Step 1: Open the Tesla Smart App,
click „Register“, read the „Privacy
Policy“ and click „Agree“ .
Step 2: Input a legal and valid Mobile
number or Email address and click
„Continue“. Input Verification Code,
then log in the app.
4. SET UP SMART PET FOUNTAIN
Open the app, click on symbol „+“ and with the help of the guide, set
the device.
6
7
ADDING WATER INSTRUCTION
1. No need to power off, just take out the water tank and cover
2. Just take out the water tank and cover
3. Add water till up to MAX level on the water tank
Warning: Hot Water Forbidden
4. Put the top cover and put the water tank back
1 2
3 4
8
CLEAN INSTRUCTION
Recommended to clean at least once per week and change water to
prevent poor water quality or poor outlet water caused by filtration
blockage.
1. Remove the water tank cover and clean
2. Remove the filter and groove carefully
3. Clean the filter groove and remove dirties
4. Clean the pump
5. Clean inside of the water tank and dry outside
6. When the filter slot is replaced by the top cover, check whether the
bayonet is closed.
1
3
5
2
4
6
9
ATTENTION
WARNING
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
1.Be sure to clean the pet fountain after disconnecting the power
supply.
2.Do not immerse the pet fountain body and power adapter in water.
3.For the first time, please clean the inside of the transparent water
tank, top cover and the filter slot .
4.The filter may be attached with a small amount of powder.
This is a normal phenomenon. Rinse .
5.The filter is recommended to be replaced once a month.
1. Pet fountain and all accessories are not edible.
2. Please use pet fountain in a dry indoor environment.
3. Do not place pet fountain in a high place.
4. Keep the pet fountain horizontal when using it. Do not tilt or tip it.
5. Do not add hot water or boiling water in the water tank to avoid hot
deformation.
6. Please make sure that the power cable is blocked and stored
to avoid leakage damage caused by pet bites. The power supply
is in safe working voltage, does not endanger the safety of pets and
owners.
7. Do not disassemble or repair the pet fountain, otherwise it will
affect the after-sales service.
8. Please do not use any accessories that are not provided by the
original manufacturer. We are only responsible for the
performance and safety of the officially designated accessories.
Q. How often does pet fountain change the water and how often
we need to clean it?
A. According to the water quality and pet drinking habits. It is re-
commended to replace or add water every 2-3 days; it is recommen
10
Q. How often does pet fountain change the water and how often
we need to clean it?
A. According to the water quality and pet drinking habits. It is re-
commended to replace or add water every 2-3 days; it is recommen-
ded to clean at least once a week (including water tank, top cover,
filter slot, filter ), and completely change the water to prevent
fouling from clogging the filter slot, resulting in abnormal water quali-
ty. Do not use hot water or boiling water when cleaning.
Q. What kinds of water should be used in the pet fountain?
A. It is recommended to use pure water or mineral water.
Q. How often does filter core need to be replaced?
A. The filter core is recommended to be replaced once a month to
maintain a good filter effect.
Q. Does the pet fountain consume lots of power? Is there any noise?
A. It has low working power (MAX4.5W) and consumes about 1 kWh
in 10 days. The product adopts silent pump and noise reduction
design, working without noise. (There is natural water sounds to attract
pets to drink plenty of water.)
Q. Is there any safety hazard when the power cable of the pet
fountain is bitten by a pet?
A. The power supply adopts 5V low voltage and 0.6A low current to
ensure the safety of pets. Friendly reminder: use broken power core
will have a hazards of pets eating, please replace it in time.
Q. What are the most suitable cats and dogs for pet fountain?
A. Suitable for adult cats and small medium dogs.
Q. What is the reason that the pet fountain does not work after it
is powered on?
1. Check if the power cord is damaged;
2. Check if the bottom power connector is loose;
3. Check if the water pump outlet and hose connection are loose.
11
This product is marked with the symbol for separate collection. The
product must be disposed of in accordance with the regulations for
disposal of electrical and electronic equipment (Directive 2012/19/
EU on waste electrical and electronic equipment). Disposal together
with regular municipal waste is prohibited. Dispose of all electrical
and electronic products in accordance with all local and Europe-
an regulations at the designated collection points which hold the
appropriate authorisation and certification in line with the local and
legislative regulations. Correct disposal and recycling help to minimise
impacts on the environment and human health. Further information
regarding disposal can be obtained from the vendor, authorised
service centre or local authorities.
Hereby, Tesla Global Limited declares that the radio equipment
type TSL-PC-WF, TSL-PC-WFUV is in compliance with 2014/53/UE
directives. The full text of the EU declaration of conformity is available
at the following internet address: tsl.sh/doc
Connectivity: Wi-Fi 2,4 GHz IEEE 802.11b/g/n
Frequency band: 2.412 - 2.472 GHz
Max. radio-frequency power (EIRP): < 20 dBm
Manufacturer
Tesla Global Limited
Far East Consortium Building,
121 Des Voeux Road Central
Hong Kong
www.teslasmart.com
EU DECLARATION OF CONFORMITY
INFORMATION ABOUT DISPOSAL AND RECYCLING
12
13
BENUTZERHANDBUCH
TESLA SMART PET
WATER FOUNTAIN / UV
TSL-PC-WF/TSL-PC-WFUV
EN
UA
RU
CZ
SK
PL
HU
SL
HR
DE
14
Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig vor dem Gebrauch.
Produktbeschreibung 15
Hinweise zum Produktgebrauch 16
Beschreibung der Schnittstelle der App 16
Wasser in der Fontäne ausgeht 20
Adapter 1x
Speisekabel wird
vor dem Durchbeißen
geschützt 1x
Benutzerhandbuch
1x
BENUTZERHANDBUCH
ZUSAMMENFASSUNG
ZUBEHÖR
Fontäne x1
15
PRODUKTEINFÜHRUNG
TECHNISCHE DATEN
Abdeckung
Pumpe
Körper
Griff
Filter-slot
Filterkern
Wassertank
Betriebsanzeige
Steckdose
Volt DC 5V 1A
Nennleistung Max 4.5 W
Volumen 2 L
Produktabmessungen 230 x 176 x 160 mm
Arbeitstemperatur 0 - 50 °C
Filtermaterial Faserbaumwolle, Aktivkohle, Harzpartikel
App Tesla Smart for Android a iOS
Konnektivität Wi-Fi 2,4 GHz IEEE 802.11b/g/n
Modellnummer TSL-PC-WF, TSL-PC-WFUV
Stromschalter
Netzwerk-Anzeige
16
1. ERSTER GEBRAUCH
1. Packen Sie die Fontäne für Haustiere und deren Zubehör aus.
2. Bereinigen Sie die Innenwand und die obere Abdeckung des
Wasserbehälters und den Filterkern.
3. Tauchen Sie das Filterelement für 2 Minuten in reines Wasser ein
und legen Sie den Filter in den Filter-Slot an der Unterseite der
oberen Abdeckung ein.
4. Gießen Sie das Wasser in den transparenten Wasserbehälter so ein,
dass der Wasserspiegel zwischen den Strichmarken MIN
und MAX ist.
5. Ergreifen Sie den Adapter und schalten Sie ihn in die
USB-Schnittstelle an der Unterseite der Fontäne ein.
6. Durch das Drücken der Taste an der Vorderseite der Fontäne
schalten Sie die Wassernachfüllung aus und ein. Durch das Drücken
und Halten der Drucktaste für ca. 6 bis 7 Sekunden erneuern Sie die
Werkeinstellung und die Einrichtung wechselt in den Modus der
Netzkonfiguration (Netzkontrolllampe blinkt).
2. ANSCHLUSS
Die App Tesla Smart steht für Systeme iOS und Android OS zur Ver-
fügung. In Apple App Store oder Google Play Store suchen Sie „Tesla
Smart“ heraus oder scannen Sie den QR-Code und laden Sie die App
herunter.
HINWEISE ZUM PRODUKTGEBRAUCH
17
3. REGISTRATIONSPROZESS
Schriftt 1: Öffnen Sie die App Tesla Smart,
klicken Sie auf „Registrieren“, lesen Sie die
„Grundsätze des Personendatenschutzes“
und klicken Sie auf „Einverstanden“.
Schriftt 2: Geben Sie die gültige Telefonnummer
oder die E-Mail-Adresse ein und klicken sie auf
„Fortsetzen“. Geben Sie den Überprüfungscode
ein und melden Sie sich in die App an.
4. SCHNELLE EINSTELLUNG
Öffnen Sie die App, klicken Sie auf das Symbol „+“ und stellen Sie die
Einrichtung mit Hilfe des Begleiters.
18
19
ANWEISUNGEN BEZÜGLICH
DER WASSERNACHFÜLLUNG
1. Es ist nicht nötig, die Einrichtung auszuschalten; nehmen
Sie nur den Wasserbehälter und die Abdeckung heraus.
2. Nehmen Sie den Wasserbehälter und die Abdeckung heraus.
3. Füllen Sie das Wasser nach, bis der Wasserspiegel den
Strich MAX erreicht.
Warnung: Es ist verboten, heißes Wasser einzugießen.
4. Installieren Sie wieder die obere Abdeckung und den
Wasserbehälter.
1 2
3 4
20
HINWEISE ZUR REINIGUNG
Wir empfehlen, mindestens einmal pro Woche die Einrichtung zu reinigen
und das Wasser austauschen. Sie verhindern so die Verschmutzung des
Wassers und den Wasseraustritt infolge des verstopften Filters.
1. Nehmen Sie den Wasserbehälter heraus und reinigen Sie ihn.
2. Nehmen Sie den Filter vorsichtig heraus.
3. Spülen Sie die Filterrillen ab und beseitigen Sie daraus Schmutzigkeiten.
4. Reinigen Sie die Pumpe.
5. Reinigen Sie den Innenraum des Wasserbehälters und lassen Sie ihn
trocknen.
6. Überprüfen Sie nach dem Einsetzen der oberen Abdeckung auf den
Filter, ob der Filterkern eingeschoben ist. the bayonet is closed.
1
3
5
2
4
6
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122

Tesla TSL-PC-WF Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka

V iných jazykoch