Brzda INTER M
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
•
Informace omontáži, nastavení a výměně výrobků, které nejsou uvedeny v
příručce uživatele, žádejte v místě zakoupení nebo u distributora. Příručka
prodejce pro profesionální azkušené cyklomechaniky je dostupná na našich
stránkách (https://si.shimano.com).
Z důvodu zajištění bezpečnosti si před používáním důkladně
přečtěte „příručku uživatele“, při používání postupujte
podle ní a uložte si ji pro pozdější použití.
Z důvodu prevence zranění afyzického poškození zařízení aprostředí je nutné vždy
dodržovat dále uvedené pokyny. Pokyny jsou řazeny podle stupně nebezpečí nebo
poškození hrozícího při nesprávném používání výrobku.
NEBEZPEČÍ
Nedodržení uvedených pokynů bude mít za
následek smrt nebo vážný úraz.
VAROVÁNÍ
Nedodržení uvedených pokynů může mít za
následek smrt nebo vážný úraz.
VÝSTRAHA
Nedodržení uvedených pokynů může mít za
následek úraz nebo fyzické poškození zařízení
aokolního prostředí.
Důležité bezpečnostní pokyny
VAROVÁNÍ
•
Protože v závislosti na konkrétním modelu a způsobu používání vašeho bicyklu
mohou mít jednotlivé bicykly odlišné jízdní vlastnosti, je nutné, abyste si osvojili
správnou techniku brzdění (včetně přítlaku na brzdovou páku a ovládacích
vlastností bicyklu) a způsobu používání bicyklu. Nesprávné použití brzdového
systému bicyklu může způsobit ztrátu kontroly apád svážnými následky.
•
Výrobek nerozebírejte ani nijak neupravujte. Mohlo by to způsobit, že výrobek
nebude fungovat správně, v důsledku čehož můžete náhle spadnout a přivodit si
vážné zranění.
•
Musí být použito tělo brzdy z přední brzdy SHIMANO INTER M a náboj jako jeden
montážní celek (s výjimkou BR-C6060-F). Náboj přední brzdy SHIMANO INTER M
má zabudovaný modulátor účinku. Tento systém řídí brzdnou sílu, aby po
dosažení stanovené hodnoty brzdné síly nebyla aplikována nadměrná síla. Pokud
je přední brzda použita s nadměrnou silou a náboj není opatřen modulátorem,
nebo je opatřen modulátorem účinku, ale celková hmotnost neodpovídá
doporučené hmotnosti, může dojít k zablokování předního kola a převržení
bicyklu s následným vážným zraněním. Provozem modulátoru účinku při použití
brzdy vzniká hluk, který ovšem není znakem poruchy.
•
Rozsah celkové přípustné hmotnosti (bicykl + jezdec + zavazadla) modulátoru
účinku BR-C6060-F
Vnější průměr pláště (mm) Rozsah celkové přípustné hmotnosti (kg)
660–712 100–130
•
Používejte modulátor účinku pro BR-C6060-F vjeho rozsahu celkové přípustné
hmotnosti. Pokud je celková hmotnost mimo přípustný rozsah, řízená brzdná síla
může být příliš silná nebo příliš slabá.
•
Na mokré silnici může dojít ke ztrátě trakce; proto mu předcházejte, snižte
rychlost a brzděte dříve a jemněji. Pokud dojde ke ztrátě trakce, mohli byste
upadnout a vážně se zranit.
VÝSTRAHA
•
Při dlouhém sjezdu nepoužívejte brzdy nepřetržitě. V případě brzdového systému
SHIMANO INTER M toto způsobí nadměrné zahřátí vnitřních součástí brzdy,
snížení brzdného účinku a také snížení množství mazacího tuku pro brzdy uvnitř
brzdy. To vše se může projevit hlukem nebo dalšími problémy, např. abnormálně
prudkým brzděním.
•
Pokud zjistíte některý z dále uvedených stavů, okamžitě přestaňte bicykl používat
a požádejte v místě zakoupení o provedení kontroly a opravy.
1. Při brzdění se ozývá abnormální zvuk.
2. Brzdný účinek je abnormálně silný.
3. Brzdný účinek je abnormálně slabý.
V případě situací 1 a2 může být příčinou nedostatek mazacího tuku pro brzdy.
Požádejte proto v místě zakoupení opromazání mechanizmu pomocí speciálního
mazacího tuku na válečkové brzdy.
V případě situací 2 a 3 v kombinaci s BR-C6060-F může být příčinou závada
modulátoru účinku. V takovém případě požádejte v místě zakoupení o provedení
kontroly a opravy.
•
Nejméně 30 minut po jízdě na bicyklu se proto okolí brzdy nedotýkejte. Při
častém brzdění se může rozpálit okolí brzdy.
•
Zkontrolujte brzdové lanko, zda nevykazuje známky koroze. Pokud zkoroduje
brzdové lanko, sníží se účinnost brzdění. Zkorodované brzdové lanko vyměňte za
originální brzdové lanko SHIMANO apřekontrolujte účinnost brzdění.
•
Přední brzda a přední náboj nesmí být nikdy rozebrány. Pokud bude rozebrána,
může přestat správně fungovat.
Poznámka
•
Když bicykl stojí, zmáčknete silně přední brzdu INTER M azatřesete kolem.
Můžete si všimnout, že se vbrzdách vytvoří malá mezera. To je zcela normální
apří jízdě to nebude způsobovat žádné potíže.
•
Záruka se nevztahuje na běžné opotřebení vznikající normálním používáním
astárnutím.
Pravidelné prohlídky před jízdou
Před jízdou zkontrolujte následující položky. Pokud zjistíte nějaký problém, obraťte
se na místo zakoupení nebo distributora.
•
Funguje přední i zadní brzda správně?
•
Jsou slyšet nezvyklé zvuky?
•
Je brzdný účinek abnormálně silný?
•
Je brzdný účinek abnormálně slabý?
•
Nejsou na brzdovém lanku jakékoliv známky koroze?
Názvy součástí
Brzdové lanko Brzdové lanko
UM-8M30A-005
Příručka uživatele
Upozornění: Dalším vývojem může dojít ke změně specifikací bez upozornění. (Czech)