Nastavenie režimu zaostrovania na objektíve
(Pozrite si obrázok – .)
Posuňte prepínač režimu/rozsahu zaostrenia na
príslušný režim (AF alebo MF) a na príslušný rozsah
zaostrenia (rozsahAF), keď je vybratý režim AF.
V režime AF vyberte pomocou prepínača režimu/
rozsahu zaostrenia rozsah zaostrenia z nasledujúcich
možností v závislosti od vzdialenosti k objektu.
Nastavenie rozsahu zaostrenia umožňuje rýchlejšie
zaostrovanie. Táto možnosť je užitočná, keď je režim
snímania obmedzený.
–
FULL: Žiadne obmedzenie vzdialenosti. Režim AF
funguje v celom rozsahu.
–
-3m: Režim AF funguje od 3,0m po nekonečno.
V režime MF otáčaním zaostrovacieho krúžka
nastavte zaostrenie, pričom pozerajte do hľadáčika
apod. (Pozrite si obrázok – .)
Používanie fotoaparátu vybaveného
ovládacím tlačidlom AF/MF
Stlačením ovládacieho tlačidla AF/MF prepnete
režim AF na režim MF, keď sú fotoaparát aj objektív
nastavené na režim AF.
Stlačením ovládacieho tlačidla AF/MF prepnete
režimMF na režim AF, keď je fotoaparát nastavený
narežim MF a objektív nastavený na režim AF.
Priame ručné zaostrovanie (DMF)
Otáčaním zaostrovacieho krúžka nastavte správne
zaostrovanie DMF, keď je zaostrovanie uzamknuté
vrežime AF-A (automatické zaostrovanie) alebo
AF-S(jednosnímkové automatické zaostrovanie).
Funkcia DMF nie je kdispozícii v nasledujúcich
prípadoch:
–
keď je snímka neostrá,
–
keď je vybratá funkcia AF-C (súvislé automatické
zaostrovanie),
–
keď je potvrdené zaostrenie pre druhú fotografiu
počas súvislého nahrávania v režime AF-A.
Snímanie so zaostrením na nekonečno
vrežime MF
Zaostrovací mechanizmus sa otočí mierne mimo
nekonečna, čím poskytne presné zaostrovanie pri rôznych
prevádzkových teplotách. Vždy skontrolujte ostrosť snímky
prostredníctvom hľadáčika a pod., najmä keď je objektív
zaostrený na vzdialenosť blízko nekonečna.
Tlačidlo na podržanie zaostrenia
(Pozritesiobrázok – .)
Kým je stlačené tlačidlo na podržanie zaostrenia,
funkcia automatického zaostrovania sa pozastaví
azaostrenie je pevne nastavené na snímanie.
Funkciu tlačidla na podržanie zaostrenia možno
zmeniť na fotoaparátoch vybavených vlastnými
funkciami. Podrobné informácie nájdete v príručkách
príslušných fotoaparátov.
Technické údaje
Názov (názov modelu)
70-300mm F4.5-5.6 G SSM II
(SAL70300G2)
Ohnisková vzdialenosť
(mm)
70 – 300
Ekvivalent ohniskovej
vzdialenosti 35mm*
1
(mm)
105 – 450
Skupiny – prvky objektívu 11 – 16
Uhol zobrazenia 1*
2
34° – 8°10'
Uhol zobrazenia 2*
2
23° – 5°20'
Minimálna zaostriteľná
vzdialenosť*
3
(m)
1,2
Maximálne zväčšenie (×) 0,25
Minimálne clonové číslo f/22 – f/29
Priemer filtra (mm) 62
Rozmery (maximálny
priemer × výška)
(približne, mm)
82,5 × 135,5
Hmotnosť (približne, g) 750
*
1
Toto je ekvivalent ohniskovej vzdialenosti vo formáte
35mm pri namontovaní na digitálny fotoaparát
svymeniteľným objektívom vybavený obrazovým
snímačom veľkosti APS-C.
*
2
Hodnota uhla zobrazenia1 je založená na fotoaparátoch
s formátom 35mm ahodnota uhla zobrazenia2 je
založená na digitálnych fotoaparátoch svymeniteľným
objektívom vybavených obrazovým snímačom
veľkostiAPS-C.
*
3
Minimálna zaostriteľná vzdialenosť je vzdialenosť
odobrazového snímača ksnímanému objektu.
Tento objektív je vybavený enkodérom vzdialenosti.
Enkodér vzdialenosti umožňuje presnejšie meranie
(ADI) pomocou blesku.
Vzávislosti od konštrukcie objektívu sa ohnisková
vzdialenosť po zmene vzdialenosti snímania môže
zmeniť. Ohnisková vzdialenosť platí pre objektív
zaostrený na nekonečno.
Obsah balenia
Objektív (1), predný kryt objektívu (1),
zadnýkrytobjektívu (1), tienidlo objektívu (1),
puzdroobjektívu (1), tlačená dokumentácia
Dizajn atechnické údaje podliehajú zmenám
ajbezpredchádzajúceho upozornenia.
a sú ochrannými známkami spoločnosti
SonyCorporation.
Názvy spoločností aproduktov spoločnosti sú
ochrannými známkami alebo registrovanými
ochrannými známkami príslušných spoločností.
Slovenčina
V tejto príručke nájdete informácie o používaní
jednotlivých objektívov. Preventívne opatrenia
spoločné pre objektívy, napríklad poznámky
kpoužívaniu, nájdete vpríručke Preventívne
opatrenia pred používaním na samostatnom hárku.
Pred používaním objektívu si prečítajte obepríručky.
Tento objektív je určený pre bajonet typu A, ktorý
možno používať na fotoaparátoch radu Sony α.
Poznámky k používaniu
Pri používaní tohto objektívu s fotoaparátom
sbajonetom typu E nasaďte samostatne predávaný
adaptér bajonetu. Nenasadzujte objektív priamo
kfotoaparátu s bajonetom typu E, inak môže dôjsť
kpoškodeniu oboch zariadení.
Pri prenášaní fotoaparátu snasadeným objektívom
držte pevne fotoaparát aj objektív.
Nedržte objektív za žiadnu vysúvateľnú časť
transfokátora.
Tento objektív nie je vodotesný, hoci sme pri jeho
navrhovaní nezabudli na odolnosť voči prachu
aošpliechaniu. Pri použití vdaždi zabráňte kontaktu
kvapiek vody sobjektívom.
Preventívne opatrenie pri používaní blesku
Pri používaní zabudovaného blesku fotoaparátu
zložte tienidlo objektívu. Pri niektorých kombináciách
objektívov a bleskov môže objektív čiastočne cloniť
svetlo blesku, čo môže spôsobiť tieň vspodnej časti
fotografie.
Vinetácia
Pri používaní objektívu sú okrajové časti snímky tmavšie
ako stredná časť. Tento jav (nazývaný vinetácia) sa dá
potlačiť uzavretím clony o1až 2kroky.
Názvy súčastí
1···Prstenec transfokácie
2···Zaostrovací krúžok
3···Značka vzdialenosti
4···Kontakty objektívu
5···Značka tienidla objektívu
6···Stupnica ohniskovej vzdialenosti
7···Značka ohniskovej vzdialenosti
8···Stupnica vzdialenosti
9···Tlačidlo na podržanie zaostrenia
10···Prepínač režimu/rozsahu zaostrenia
11···Montážna značka
Nasadenie/zloženie objektívu
Nasadenie objektívu
(Pozrite si obrázok – .)
1
Zložte zadný apredný kryt objektívu akryt tela
fotoaparátu.
Predný kryt objektívu môžete nasadiť azložiť
dvoma spôsobmi: (1) a(2). Ak chcete nasadiť
alebo zložiť kryt objektívu snasadeným tienidlom
objektívu, použite spôsob č. (2).
2
Zarovnajte oranžovú značku na prstenci
objektívu soranžovou značkou na fotoaparáte
(montážna značka). Potom nasaďte objektív
na bajonet fotoaparátu aotáčajte ho vsmere
hodinových ručičiek, kým nezapadne
namiesto.
Pri nasadzovaní objektívu nestláčajte tlačidlo
nauvoľnenie objektívu na fotoaparáte.
Nenasadzujte objektív šikmo.
Zloženie objektívu
(Pozrite si obrázok – .)
Podržte stlačené tlačidlo na uvoľnenie objektívu
na fotoaparáte, otočte objektív proti smeru
hodinových ručičiek do krajnej polohy azložte ho.
Nasadenie tienidla objektívu
Na potlačenie odleskov adosiahnutie čo najlepšej
kvality snímok odporúčame používať tienidlo objektívu.
Zarovnajte červenú čiaru na tienidle objektívu
sčerveným bodom na objektíve (značka tienidla
objektívu). Otáčajte tienidlom v smere hodinových
ručičiek, kým sa červený bod na tienidle nezarovná
s červeným bodom na objektíve a kým nezacvakne
do zaistenej polohy.
Správne nasaďte tienidlo objektívu. V opačnom
prípade môže tienidlo objektívu brániť dosiahnutiu
požadovaného efektu alebo sa môže zobraziť na
snímkach.
Pri odkladaní otočte tienidlo objektívu a nasaďte ho
na objektív opačne.
Transfokácia
Otáčaním prstenca transfokácie nastavte
požadovanú ohniskovú vzdialenosť.
Zaostrovanie
Nastavenie režimu AF/MF (automatické
zaostrovanie/ručné zaostrovanie)
arozsahu zaostrenia (rozsahu AF)
Režim zaostrovania možno na objektíve prepínať medzi
režimami AF a MF. Vrežime AF tiež môžete vybrať
rozsah zaostrenia (rozsahAF).
Ak chcete snímať v režime AF, nastavte režim
zaostrovania na možnosť AF na fotoaparáte aj objektíve
a vyberte na objektíve rozsah zaostrenia (rozsahAF).
Vrežime MF môžete snímať, keď je fotoaparát,
objektívalebo oboje nastavené na možnosť MF.
–2
(1) (2)
–1
5
1
2
3
7
6
8
4
9 10
11