CFD-RS60CP.HU/SK.3-277-987-72(1)
Používanie displeja
Pomocou displeja môžete kontrolovať informácie o disku CD.
Kontrola informácií o zvukovom disku CD
Kontrola celkového počtu skladieb a doby
prehrávania disku CD
Stlačením tlačidla
zastavte prehrávanie disku CD.
Celkový počet skladieb
Celková doba prehrávania
Kontrola informácií o disku MP3
Kontrola celkového počtu priečinkov na
disku CD
Stlačením tlačidla
zastavte prehrávanie disku CD.
Celkový počet priečinkov
Kontrola informácií o súbore
Stláčajte tlačidlo DISP/ENT/MEMORY
na prístroji
počas prehrávania disku MP3. Displej sa mení nasledujúcim
spôsobom:
Číslo a doba prehrávania aktuálneho súboru
Názov skladby ( )*
Meno interpreta ( )
Názov albumu ( )*
* Ak súbor neobsahuje informácie vo formáte ID3, na displeji sa zobrazí
názov súboru alebo priečinka.
Prehrávanie skladieb a súborov MP3
s opakovaním (opakované
prehrávanie)
Skladby alebo súbory MP3 môžete opakovane prehrávať
v normálnom režime, náhodnom režime alebo režime
prehrávania programu.
1 Stlačte tlačidlo CD
na prístroji.
Na displeji sa zobrazí symbol „CD“.
2 Postupujte nasledovne.
Ak chcete
opakovať
Vykonajte
Jednu skladbu alebo
súbor MP3
1 Stláčajte tlačidlo
na prístroji, kým sa
nezobrazí symbol „ 1“.
2 Stlačením tlačidla
alebo
vyberte
skladbu alebo súbor MP3, ktorý chcete
zopakovať.
3 Stlačte tlačidlo
na prístroji (tlačidlo
na
diaľkovom ovládaní)
.
Všetky skladby a
súbory MP3 na
disku CD
1 Stláčajte tlačidlo
na prístroji, kým sa
nezobrazí symbol „ “.
2 Stlačte tlačidlo
na prístroji (tlačidlo
na
diaľkovom ovládaní)
.
Vybratý priečinok
(len disk MP3)
1 Stláčajte tlačidlo REPEAT
na prístroji, kým
sa nezobrazia symboly „ “ a „ “.
2 Vyberte priečinok stlačením tlačidla
+
alebo – (tlačidla FOLDER + alebo – na
diaľkovom ovládaní)
.
3 Stlačte tlačidlo
na prístroji (tlačidlo
na
diaľkovom ovládaní)
.
Skladby a súbory
MP3 v náhodnom
poradí
1 Spustite náhodné prehrávanie (pozrite si časť
„Prehrávanie skladieb alebo súborov MP3
v náhodnom poradí“).
2 Stláčajte tlačidlo REPEAT
na prístroji, kým
sa nezobrazia symboly „SHUF“ a „ “.
3 Stlačte tlačidlo
na prístroji (tlačidlo
na
diaľkovom ovládaní)
.
Súbory vo
vybratom priečinku
v náhodnom poradí
(len disk MP3)
1 Spustite náhodné prehrávanie priečinka
(pozrite si časť „Prehrávanie skladieb alebo
súborov MP3 v náhodnom poradí“).
2 Stláčajte tlačidlo REPEAT
na prístroji, kým
sa nezobrazia symboly „ “, „SHUF“ a „ “.
3 Stlačte tlačidlo
na prístroji (tlačidlo
na
diaľkovom ovládaní)
.
Naprogramované
skladby a súbory
MP3
1 Naprogramujte skladby/súbory MP3 (pozrite
si časť „Vytvorenie vlastného programu“).
2 Stláčajte tlačidlo REPEAT
na prístroji, kým
sa nezobrazia symboly „ “ a „PGM“.
3 Stlačte tlačidlo
na prístroji (tlačidlo
na
diaľkovom ovládaní)
.
Zrušenie opakovaného prehrávania
Stláčajte tlačidlo REPEAT
na prístroji, kým sa na displeji
neprestane zobrazovať symbol „ “.
Ostatné operácie
Prehrávanie skladieb alebo súborov
MP3 v náhodnom poradí (náhodné
prehrávanie)
Skladby alebo súbory MP3 môžete prehrávať v náhodnom
poradí.
1 Stlačte tlačidlo CD
na prístroji.
Na displeji sa zobrazí symbol „CD“.
2 Stláčajte tlačidlo MODE
, kým sa na displeji nezobrazí
nápis „SHUF“.
3 Náhodné prehrávanie sa spustí stlačením tlačidla na
prístroji (tlačidlo na diaľkovom ovládaní)
.
Zrušenie náhodného prehrávania
Najskôr zastavte prehrávanie. Potom stláčajte tlačidlo
MODE
, kým sa na displeji neprestane zobrazovať
symbol „SHUF“.
Tipy
Počas náhodného prehrávania sa nemôže vybrať predchádzajúca skladba
alebo súbor MP3 stlačením tlačidla
.
Pri náhodnom prehrávaní nefunguje funkcia obnovenia.
Vytvorenie vlastného programu
(prehrávanie programu)
Poradie prehrávania môžete určiť až pre 25 skladieb alebo
súborov MP3 na disku CD.
1 Stlačte tlačidlo CD
na prístroji.
Na displeji sa zobrazí symbol „CD“.
2 Stláčajte tlačidlo MODE
, kým sa na displeji nezobrazí
nápis „PGM“.
3 Stláčaním tlačidla
alebo
vyberte skladbu
alebo súbor MP3 a potom ho stlačením tlačidla DISP/ENT/
MEMORY
pridajte do programu.
Opakovaním postupu pridajte ďalšie skladby
v požadovanom poradí.
Po naprogramovaní prvej skladby sa zobrazí nápis „STEP 1“
a za ním číslo vybratej skladby alebo súboru MP3.
Po každom pridaní skladby alebo súboru MP3 sa číslo kroku
zväčší o jednu.
Zvukový disk CD (prehrávanie programu)
Celkový čas prehrávania vybratej skladby
Naprogramované číslo skladby
Disk MP3 (prehrávanie programu)
Naprogramované číslo súboru
4 Prehrávanie programu sa spustí stlačením tlačidla
na
prístroji (tlačidla na diaľkovom ovládaní)
.
Zrušenie prehrávania programu
Najskôr zastavte prehrávanie. Potom opakovane stláčajte
tlačidlo MODE
, kým sa na displeji neprestane zobrazovať
symbol „PGM“.
Odstránenie poslednej skladby programu
Keď je prehrávač zastavený, stlačte tlačidlo CLEAR
na
diaľkovom ovládaní.
Tipy
Ten istý program môžete prehrávať znova, pretože je uložený, kým sa
neotvorí priestor pre disk CD.
Vlastný program si môžete nahrať. Po vytvorení programu vložte prázdnu
pásku a nahrávanie spustite stlačením tlačidla
na prístroji.
Pri prehrávaní programu nefunguje funkcia obnovenia.
Nastavenie rozhlasových staníc
Rozhlasové stanice môžete uložiť do pamäte prístroja. Nastaviť
môžete až 30 rozhlasových staníc, 20 pre pásmo FM a 10 pre
pásmo AM v ľubovoľnom poradí.
1 Pásmo sa vyberie opakovaným stláčaním tlačidla
RADIO
na prístroji.
2 Podržte tlačidlo RADIO
na prístroji stlačené 2 sekundy,
kým na displeji nebliká nápis „AUTO“.
3 Stlačte tlačidlo DISP/ENT/MEMORY
na prístroji.
Stanice sa uložia do pamäte od najnižšej po najvyššiu
frekvenciu.
Stanica sa nedá nastaviť automaticky
Stanicu so slabým signálom musíte nastaviť manuálne.
1 Pásmo sa vyberie opakovaným stláčaním tlačidla
RADIO
na prístroji.
2 Nalaďte požadovanú stanicu.
3 Podržte tlačidlo DISP/ENT/MEMORY
na prístroji
stlačené 2 sekundy, kým na displeji nebliká číslo
predvoľby.
4 Stláčajte tlačidlo PRESET + alebo –
na prístroji, kým
na displeji nebliká číslo predvoľby, ktoré chcete priradiť
stanici.
5 Stlačte tlačidlo DISP/ENT/MEMORY
na prístroji.
Nová stanica nahradí starú.
Na diaľkovom ovládaní
1 Opakovane stláčajte tlačidlo BAND
, kým sa na displeji
nezobrazí požadované pásmo.
2 Nalaďte požadovanú stanicu.
3 Približne 2 sekundy podržte stlačené tlačidlá s číslami
,
ktoré chcete nastaviť ako číslo predvoľby novej stanice.
Ak chcete ako predvoľbu vybrať jednomiestne číslo, asi
2 sekundy podržte stlačené tlačidlo s daným číslom.
Ak chcete ako predvoľbu vybrať dvojmiestne číslo, stlačte
tlačidlo s prvým číslom a tlačidlo s druhým číslom potom
podržte stlačené asi 2 sekundy.
(Príklad)
Ak chcete ako číslo predvoľby nastaviť číslo 1: Približne
2 sekundy podržte stlačené tlačidlo 1
.
Ak chcete ako číslo predvoľby nastaviť číslo 12: Stlačte
tlačidlo 1
a potom približne dve sekundy podržte stlačené
tlačidlo
.
Tip
Predvolené rozhlasové stanice zostanú v pamäti aj po odpojení
napájacieho kábla alebo vybratí batérií.
Prehrávanie predvolených
rozhlasových staníc
1 Pásmo sa vyberie opakovaným stláčaním tlačidla
RADIO
na prístroji.
2 Stláčaním tlačidla PRESET + alebo –
na prístroji nalaďte
uloženú stanicu.
Na diaľkovom ovládaní
1 Pásmo sa vyberie opakovaným stláčaním tlačidla
BAND
.
2 Stlačením tlačidiel s číslami
nalaďte uloženú stanicu.
(Príklady)
Číslo predvoľby 1: Stlačte tlačidlo 1
a potom tlačidlo
ENTER
.
Číslo predvoľby 12: Stlačte tlačidlá 1, 2
a potom tlačidlo
ENTER
.
Zaspávanie pri hudbe
1 Spustite prehrávanie požadovanej hudby.
2 Stlačením tlačidla SLEEP
sa zobrazí nápis „SLEEP“.
3 Stláčaním tlačidla SLEEP
nastavte počet minút, po
ktorých sa má prístroj automaticky vypnúť.
Po každom stlačení tlačidla sa označenie zmení nasledujúcim
spôsobom:
„AUTO*“ „60MIN“ „30MIN“ „20MIN“
„10MIN“ „OFF“.
* Keď vyberiete možnosť „AUTO“, prehrávanie disku CD sa
zastaví maximálne po 90 minútach a prístroj sa automaticky
vypne. Keď počúvate rádio, prístroj sa vypne po 90 minútach.
Po 4 sekundách po stlačení tlačidla SLEEP
sa zadávajú
minúty na displeji.
Po uplynutí predvoleného času sa prístroj automaticky vypne.
Zrušenie funkcie zaspávania
Napájanie sa vypne stlačením tlačidla OPERATE
alebo
SLEEP
.
Poznámka
Pri prehrávaní pásky použite nasledujúcu funkciu:
Ak prehrávanie jednej strany pásky trvá dlhšie, ako je nastavený čas,
prístroj sa nevypne, kým páska nedosiahne koniec.
Nahrávanie jednej skladby alebo
súboru MP3 na zariadenie USB počas
prehrávania
Nahrávanie REC1
Tento postup umožňuje jednoduché nahrávanie aktuálne
prehrávanej skladby alebo súboru MP3 na zariadenie USB.
Pozrite si aj časť „Synchronizované nahrávanie“ v časti
„Nahrávanie z disku na zariadenie USB“ na prednej strane.
1 Pripojte zariadenie USB, na ktoré sa dá nahrávať, do
portu
(USB)
.
2 Stlačte tlačidlo CD
a vložte disk so skladbou alebo
súborom MP3, ktorý chcete nahrať.
3 Vyberte skladbu alebo súbor MP3 a spustite prehrávanie.
4 Keď sa vybratá skladba alebo súbor MP3 prehráva, stlačte
tlačidlo CD-USB SYNC/REC1
na prístroji.
Nápis „REC“ začne blikať a na displeji sa striedajú nápisy
„REC1“, „FREExxxM“* (voľný priestor na zariadení USB
device) a „PUSH ENT“. Zariadenie USB sa prepne do režimu
nahrávacej pohotovosti a prístroj do režimu pozastavenia pri
prehrávaní.
* Ak sú jednotkou kapacity voľného priestoru gigabyty, zobrazí sa
nápis „FREExxxG“.
5 Stlačte tlačidlo DISP/ENT/MEMORY
na prístroji
(alebo tlačidlo ENTER
na diaľkovom ovládaní).
Spustí sa nahrávanie.
Keď sa nahrávanie skončí, prehrávač CD pokračuje
v prehrávaní.
Zastavenie nahrávania
Stlačte tlačidlo
.
Upozornenia
Disky VHODNÉ pre tento prístroj
Zvukové disky CD
CD-R/CD-RW (CD-DA*/súbory MP3)
* CD-DA je skratka pre Compact Disc Digital Audio. Je to norma záznamu
používaná pre zvukové disky CD.
Disky NEVHODNÉ pre tento prístroj
Disky CD-R/CD-RW so záznamom v inom formáte, ako je
hudobný formát disku CD alebo formát MP3 vyhovujúci
norme ISO9660 úroveň 1, úroveň 2 alebo Joliet
Disky CD-R/CD-RW s nízkou kvalitou záznamu, disky
CD-R/CD-RW so škrabancami alebo znečistené alebo disky
CD-R/CD-RW nahrané na nekompatibilnom záznamovom
zariadení
Nesprávne nalizované disky CD-R/CD-RW
Poznámky o diskoch
Pred prehrávaním vyčistite disk CD čistou tkaninou.
Disky CD utierajte od stredu k okraju. Ak je disk CD
poškriabaný, znečistený alebo sa na ňom nachádzajú
odtlačky prstov, môže dôjsť k chybe sledovania stopy.
Nepoužívajte rozpúšťadlá ako benzín, riedidlá, bežne
dostupné čistiace prostriedky alebo antistatický sprej určený
pre vinylové platne LP.
Disky CD nevystavujte priamemu slnečnému svetlu alebo
zdrojom tepla napríklad v blízkosti horúcich teplovzdušných
vedení, nenechávajte ich v automobile zaparkovanom na
priamom slnečnom svetle, pretože v kabíne môže dôjsť
k značnému nárastu teploty.
Na disky CD nelepte papier ani štítky, ani neškriabte na
povrch disku.
Po prehratí odložte disk CD do obalu.
Bezpečnosť
Pretože laserový lúč používaný v prehrávači diskov CD
ohrozuje zrak, nepokúšajte sa rozobrať kryt. Servis zverte len
kvalikovaným osobám.
Ak do prístroja spadne akýkoľvek pevný predmet alebo doň
vnikne kvapalina, prístroj odpojte a pred ďalším použitím
nechajte skontrolovať odborníkmi.
V tomto prístroji sa nedajú prehrávať disky s neštandardnými
tvarmi (napríklad srdce, štvorec alebo hviezda). Pri pokuse
prehrať takýto disk by sa prístroj mohol poškodiť. Takéto
disky nepoužívajte.
Zdroje napájania
Pri napájaní striedavým prúdom skontrolujte, či je
prevádzkové napätie prístroja rovnaké ako napätie miestnej
elektrickej siete (pozrite si časť „Technické údaje“). Používajte
dodaný napájací káble pre striedavý prúd. Nepoužívajte iný
typ kábla.
Prístroj zapojený do zásuvky v stene nie je odpojený od
zdroja napájania (siete), aj keď je vypnutý.
Ak prístroj dlhšiu dobu nepoužívate, odpojte ho zo zásuvky
v stene.
Keď neplánujete používať batérie, vyberte ich, aby nedošlo k
poškodeniu spôsobenému vytečením alebo koróziou batérií.
Firemný štítok s údajmi o prevádzkovom napätí, príkone atď.
sa nachádza na spodnej časti.
Umiestnenie
Prístroj nenechávajte v blízkosti tepelných zdrojov ani
na miestach vystavených priamemu slnečnému žiareniu,
nadmernej prašnosti alebo mechanickým otrasom ani v aute
na priamom slnečnom svetle.
Prístroj neumiestňujte na šikmé alebo vratké plochy.
Do priestoru 10 mm od bočných strán prístroja
neumiestňujte žiadne predmety. Ventilačné otvory nesmú
byť zakryté, v opačnom prípade prístroj nemôže správne
fungovať a mohla by sa skrátiť životnosť jednotlivých súčastí.
Reproduktory obsahujú silný magnet. Nepribližujte
k prístroju kreditné karty s magnetickým prúžkom či
mechanické náramkové hodinky, mohli by sa poškodiť.
Prevádzka
Ak sa prístroj prenesie z chladného do teplého prostredia,
alebo ak sa nachádza vo veľmi vlhkej miestnosti, môže na
šošovkách prehrávača diskov CD kondenzovať vlhkosť.
V takom prípade prístroj nebude správne fungovať. Vyberte
disk CD a počkajte približne pol hodiny, kým sa vlhkosť
neodparí.
Ak sa prístroj dlhší čas nepoužíval, niekoľko minút pred
vložením kazety zapnite režim prehrávania, aby sa zahrial.
Poznámky o kazetách
Odlomte bezpečnostný štítok na kazete na strane A alebo B,
aby sa zabránilo náhodnému nahrávaniu. Ak chcete pásku
znovu použiť na nahrávanie, odlomený bezpečnostný štítok
nahraďte lepiacou páskou.
Strana A
Bezpečnostný štítok strany A
Bezpečnostný
štítok strany B
Používanie kaziet s dobou prehrávania dlhšou ako
90 minút sa neodporúča s výnimkou prípadov dlhého,
neprerušovaného nahrávania alebo prehrávania.
Čistenie krytu
Kryt, panel a ovládacie prvky čistite mäkkou tkaninou
mierne navlhčenou v slabom roztoku čistiaceho prostriedku.
Nepoužívajte žiadne abrazívne vankúšiky, prášok na riad
alebo rozpúšťadlá napríklad alkohol alebo benzín.
V prípade otázok alebo problémov týkajúcich sa tohto
prístroja sa obráťte na najbližšieho predajcu výrobkov od
spoločnosti Sony.
Riešenie problémov
Všeobecné problémy
Prístroj sa nezapína.
Správne zapojte napájací kábel do zásuvky v stene.
Skontrolujte, či sú správne vložené batérie.
Nahraďte vybité a slabé batérie novými.
Prístroj, ktorý sa napája batériami, sa nedá zapnúť pomocou
diaľkového ovládania.
Napájanie je zapnuté a striedavo sa zobrazujú
nápisy „BATTERY“ a „ERROR“.
Skontrolujte, či sú správne vložené batérie.
Nahraďte vybité a slabé batérie novými.
Nie je počuť žiadny zvuk.
Pri počúvaní cez reproduktory odpojte slúchadlá.
Je počuť šum.
V blízkosti prístroja sa používa mobilný telefón alebo iné
zariadenie, ktoré vysiela rádiové vlny. Premiestnite
mobilný telefón a pod. z blízkosti prístroja.
Prehrávač diskov CD a MP3
Disk CD sa neprehráva alebo sa zobrazí správa
„NO DISC“, aj keď je vložený disk CD.
Vložte disk CD potlačenou stranou nahor.
Vyčistite disk CD.
Vyberte disk CD a ponechajte priestor pre disk CD otvorený
aspoň pol hodiny, aby sa vysušila skondenzovaná vlhkosť.
Disk CD-R alebo CD-RW je prázdny.
Vyskytli sa problémy s kvalitou disku CD-R alebo disku
CD-RW, nahrávacím zariadením alebo použitým sovérom.
Nahraďte vybité a slabé batérie novými.
Vypadáva zvuk.
Znížte hlasitosť.
Vyčistite disk CD alebo ho vymeňte, ak je veľmi poškodený.
Prístroj umiestnite tak, aby bol chránený pred vibráciami.
Vyčistite šošovky pomocou bežne dostupného balónika.
Ak používate nekvalitné disky CD-R alebo CD-RW, prípadne
ak sa vyskytli problémy s nahrávacím zariadením alebo
použitým sovérom, môžu vznikať výpadky zvuku alebo
šum.
Spustenie prehrávania trvá dlhšie ako obyčajne.
V prípade nasledujúcich diskov trvá spustenie prehrávania
dlhšie:
– disk nahraný s komplikovanou stromovou štruktúrou,
– disk, ktorý nebol nalizovaný (disk, na ktorý sa dajú
pridávať údaje),
– disk, ktorý obsahuje mnoho priečinkov alebo iné súbory
ako súbory MP3.
Rozhlasový prijímač
Slabý príjem.
Kvalitu príjmu v pásme FM zlepšíte nasmerovaním antény.
Kvalitu príjmu v pásme AM zlepšíte nasmerovaním
samotného prístroja.
Zvuk je slabý alebo nekvalitný.
Nahraďte vybité a slabé batérie novými.
Umiestnite prístroj ďalej od televízora.
Ak pri počúvaní vysielania v pásme AM používate diaľkové
ovládanie, možno počuť šum.
Obraz na obrazovke televízora nie je stabilný.
Ak počúvate vysielanie v pásme FM v blízkosti televízora
s izbovou anténou, umiestnite prístroj ďalej od televízora.
Kazetový prehrávač
Po stlačení tlačidla spustenia sa páska
nepohybuje.
Spoľahlivo zatvorte priestor pre kazetu.
Tlačidlo
nefunguje alebo sa z pásky
neprehráva alebo na pásku nenahráva.
Skontrolujte, či je bezpečnostný štítok na kazete na svojom
mieste.
Nekvalitné alebo skreslené prehrávanie,
nahrávanie alebo odstraňovanie
Po každých 10 hodinách používania, pred začiatkom
dôležitého nahrávania alebo po prehrávaní starej pásky
vyčistite hlavy pomocou suchej alebo vlhkej čistiacej kazety
(dodáva sa samostatne). Zanedbanie čistenia hláv môže
spôsobiť zníženú kvalitu zvuku alebo neschopnosť prístroja
nahrávať a prehrávať pásky. Podrobnosti nájdete v pokynoch
pre čistiacu kazetu.
Používajú sa pásky TYP II (chrómoxidové) alebo TYP IV
(kovové). Používajte len pásky TYP I (normálne).
Odmagnetizujte hlavy pomocou komerčne dostupných
odmagnetizovačov kazetových hláv.
Nahraďte vybité a slabé batérie novými.
Zariadenie USB
Nahrávanie na zariadenie USB sa nedá spustiť.
Možno sa vyskytli nasledujúce problémy:
– zariadenie USB je zaplnené,
– počet súborov MP3 a priečinkov na zariadení USB dosiahol
maximálny počet,
– zariadenie USB je chránené proti zapisovaniu.
Nahrávanie sa zastaví pred dokončením.
Používate zariadenie USB, ktoré nie je podporované.
Zoznam podporovaných typov zariadení USB nájdete v časti
„Zariadenia USB použiteľné na prehrávanie a nahrávanie“ na
tejto strane.
Zariadenie USB nie je správne naformátované. Podrobnosti
o formátovaní zariadenia USB nájdete v návode na
používanie zariadenia USB.
Vypnite prístroj a odpojte zariadenie USB. Ak má zariadenie
USB hlavný vypínač, vypnite zariadenie USB a po odpojení
od prístroja ho znovu zapnite. Potom vykonajte nahrávanie
znovu.
Ak sa nahrávanie a odstraňovanie niekoľkokrát opakuje,
štruktúra súborov na zariadení USB sa stane zložitou.
Podrobnosti o riešení tohto problému nájdete v návode na
používanie zariadenia USB. Ak problém pretrváva, obráťte sa
na najbližšieho predajcu výrobkov od spoločnosti Sony.
Pri nahrávaní na zariadenie USB vzniká chyba.
Používate nekompatibilné zariadenie USB. Zoznam
podporovaných zariadení USB nájdete v časti „Zariadenia
USB použiteľné na prehrávanie a nahrávanie“.
Vypnite prístroj a odpojte zariadenie USB. Ak má zariadenie
USB hlavný vypínač, vypnite zariadenie USB a po odpojení
od prístroja ho znovu zapnite. Potom vykonajte nahrávanie
znovu.
Počas nahrávania bolo zariadenie USB odpojené alebo bolo
vypnuté napájanie. Odstráňte čiastočne nahraný súbor
a nahrajte ho znovu. Ak sa problém nevyrieši, zariadenie
USB je asi pokazené. Podrobnosti o riešení tohto problému
nájdete v návode na používanie zariadenia USB. Ak problém
pretrváva, obráťte sa na najbližšieho predajcu výrobkov od
spoločnosti Sony.
Súbory MP3 alebo priečinky na zariadení USB sa
nedajú odstrániť.
Skontrolujte, či zariadenie USB je, alebo nie je chránené proti
zapisovaniu.
Počas operácie bolo zariadenie USB odpojené alebo bolo
vypnuté napájanie. Odstráňte čiastočne odstránený súbor.
Ak sa problém nevyrieši, zariadenie USB je asi pokazené.
Podrobnosti o riešení tohto problému nájdete v návode na
používanie zariadenia USB. Ak problém pretrváva, obráťte sa
na najbližšieho predajcu výrobkov od spoločnosti Sony.
Používate kompatibilné zariadenie USB?
V prípade pripojenia nekompatibilného zariadenia USB
sa môžu vyskytnúť nasledujúce problémy (Zoznam
podporovaných zariadení USB nájdete v časti „Zariadenia
USB použiteľné na prehrávanie a nahrávanie“.):
– nerozpoznanie zariadenia USB,
– nezobrazovanie názvov súborov alebo priečinkov na tomto
prístroji,
– nedá sa spustiť prehrávanie,
– presakovanie zvuku,
– šum,
– skreslenie zvukového výstupu,
– zastavenie nahrávania pred dokončením.
Zobrazuje sa správa „OVER CURRENT“.
Zistila sa nadmerná úroveň elektrického prúdu z portu
(USB)
. Vypnite prístroj a odpojte zariadenie USB
z portu
(USB)
. Skontrolujte, či sa nevyskytol
problém so zariadením USB. Ak sa správa neprestane
zobrazovať, obráťte sa na najbližšieho predajcu výrobkov
od spoločnosti Sony.
Nie je počuť žiadny zvuk.
Zariadenie USB nie je správne pripojené. Vypnite prístroj
a znovu pripojte zariadenie USB. Potom zapnite prístroj
a skontrolujte, či na displeji svieti nápis „USB MEMORY“.
Vyskytuje sa šum, preskakovanie zvuku alebo
skreslený zvuk.
Vypnite prístroj a znovu pripojte zariadenie USB. Potom
znovu zapnite prístroj.
Samotné hudobné údaje obsahujú šum alebo skreslený zvuk.
Šum mohol vzniknúť počas nahrávania. Odstráňte súbor
a skúste ho nahrať znovu.
Zariadenie USB sa nedá pripojiť do portu
(USB)
.
Pri pokuse o prepojenie nebol správne orientovaný konektor
zariadenia USB alebo kábel USB. Pri zapájaní správne
zorientujte konektor zariadenia USB alebo kábel USB.
Dlhšiu dobu sa zobrazuje nápis „READING“ alebo
spustenie trvá dlho.
Proces čítania trvá dlho v nasledujúcich prípadoch:
– Na zariadení USB je mnoho priečinkov alebo súborov.
– Štruktúra súborov je veľmi zložitá.
– Pamäť je skoro zaplnená.
– Vnútorná pamäť je fragmentovaná.
Ak sa chcete vyhnúť problémom uvedeným vyššie,
odporúčame vám dodržiavať nasledujúce pokyny:
– Dodržiavajte celkový počet 100 alebo menej súborov na
zariadení USB.
– Dodržiavajte celkový počet 100 alebo menej súborov
v priečinku.
Chybný displej
Údaje uložené na zariadení USB sú možno porušené.
Odošlite hudobné údaje do zariadenia USB znovu.
Na tomto prístroji sa môžu zobrazovať len čísla a abecedné
písmená. Ostatné znaky sa nezobrazia správne.
Zariadenie USB nie je rozpoznané.
Vypnite prístroj a znovu pripojte zariadenie USB, potom
prístroj znovu zapnite.
Pripojte podporované zariadenie USB (Zoznam
podporovaných typov zariadení USB nájdete v časti
„Zariadenia USB použiteľné na prehrávanie a nahrávanie“ na
tejto strane.).
Zariadenie USB nepracuje správne. Podrobnosti o riešení
tohto problému nájdete v návode na používanie zariadenia
USB. Ak problém pretrváva, obráťte sa na najbližšieho
predajcu výrobkov od spoločnosti Sony.
Nespustí sa prehrávanie.
Vypnite prístroj a znovu pripojte zariadenie USB.
Pripojte zariadenie USB, z ktorého tento prístroj môže
prehrávať (pozrite si časť „Zariadenia USB použiteľné na
prehrávanie a nahrávanie“).
Prehrávanie sa nespustí od prvej skladby.
Nastavte režim prehrávania na normálne prehrávanie.
Súbory MP3 sa nedajú prehrávať.
Súbory MP3 nemajú príponu „.MP3“.
Údaje neboli uložené vo formáte MP3.
V úložnom zariadení USB sa používa systém súborov iný ako
systém FAT16 alebo FAT32.*
Úložné zariadenie je rozdelené na oblasti. Prehrávať sa dajú
len súbory MP3 v prvej oblasti.
Prehrávanie je možné až do 8 úrovní.
Počet priečinkov prekročil 999.
Počet súborov prekročil 999.
Súbory sú šifrované alebo chránené heslom.
* Tento prístroj podporuje systémy FAT16 a FAT32. Niektoré úložné médiá
USB však nemusia podporovať oba systémy súborov.
Podrobnosti nájdete v návode na používanie príslušného úložného
zariadenia USB alebo sa obráťte na výrobcu.
Diaľkové ovládanie
Diaľkové ovládanie nefunguje.
Nahraďte vybité a slabé batérie v diaľkovom ovládaní novými.
Diaľkové ovládanie musí smerovať na snímač diaľkového
ovládania na prístroji.
Odstráňte všetky prekážky medzi diaľkovým ovládaním
a prístrojom.
Skontrolujte, či snímač diaľkového ovládania nie je osvetlený
silným svetlom napríklad priamym slnečným svetlom alebo
svetlom žiarivky.
Keď používate diaľkové ovládanie, presuňte sa bližšie
k prístroju.
Ak po pokuse o riešenie problémy pretrvávajú, odpojte
sieťové napájanie alebo vyberte všetky batérie. Keď sa všetky
indikátory na displeji prestanú zobrazovať, zapojte sieťový káble
alebo znovu vložte batérie. Ak problém pretrváva, poraďte sa
s najbližším predajcom výrobkov od spoločnosti Sony.
Zariadenia USB použiteľné na
prehrávanie a nahrávanie
S týmto prístrojom môžete používať nasledujúce zariadenia
USB Sony. Ostatné zariadenia USB sa nedajú použiť na
prehrávanie a nahrávanie s týmto prístrojom.
Overené digitálne hudobné prehrávače Sony
(stav v januári 2007)
Názov výrobku Názov modelu
Walkman
NWD-B103/B103F/B105/B105F
Overené úložné zariadenia Sony
(stav v januári 2007)
Názov výrobku Názov modelu
MICROVAULT USM512EX / 1GEX / 2GEX
USM128J / 256J / 512J / 1GJ / 2GJ / 4GJ
USM512JX / 1GJX / 2GJX / 4GJX
USM256H / 512H / 1GH / 2GH / 4GH
Najnovšie informácie o kompatibilných zariadeniach nájdete na
webových lokalitách uvedených nižšie.
Pre zákazníkov v Európe:
<http://sonydigital-link.com/dna>
Pre zákazníkov v Latinskej Amerike:
<http://www.sony-latin.com/pa/info>
Pre zákazníkov v Ázii a Oceánii:
<http://www.css.ap.sony.com/>
Poznámky
Pri formátovaní zariadení uvedených vyššie sa musí formátovať pomocou
samotného zariadenia alebo sa musí použiť sovér určený pre dané
zariadenie. V opačnom prípade sa nemusí podariť správne nahrávať zo
zariadenia USB na tento prístroj.
Nepoužívajte iné ako uvedené zariadenia USB. Funkčnosť modelov, ktoré
nie sú uvedené vyššie, sa nedá zaručiť.
Funkčnosť sa nedá vždy zaručiť dokonca ani pre uvedené zariadenia USB.
V niektorých oblastiach nemusia byť niektoré z uvedených zariadení USB
k dispozícii na predaj.
A kijelző használata
A kijelző segítségével megtekintheti a CD-vel kapcsolatos
adatokat.
Audió CD adatainak megtekintése
A CD-n lévő összes műsorszám és a teljes
lejátszási idő megtekintése
A CD-lejátszás leállításához nyomja meg a
gombot.
Összes műsorszám száma
Teljes lejátszási idő
MP3-lemez adatainak megtekintése
A CD-lemezen lévő mappák teljes számának
ellenőrzése
A CD-lejátszás leállításához nyomja meg a
gombot.
Összes mappa száma
Fájlinformációk megtekintése
MP3-lemez lejátszása közben nyomja meg a készüléken
található DISP/ENT/MEMORY
gombot. A kijelző az
alábbiak szerint változik:
Az aktuális fájl sorszáma és lejátszási ideje
A dal címe ( )*
Az előadó neve ( )
Az album címe ( )*
* Ha a fájl nem rendelkezik az ID3 címkézési információval, a fájl neve vagy
a mappa neve megjelenik a kijelzőn.
Műsorszámok/MP3-fájlok ismétlődő
lejátszása (Ismétlő lejátszás)
Műsorszámokat/MP3-fájlokat ismételten lejátszhat normál,
véletlen sorrendű, illetve programozott lejátszási módban.
1 Nyomja meg a készüléken található CD
gombot.
A kijelzőn a „CD” felirat jelenik meg.
2 Folytassa a következők szerint.
Ismétléshez Hajtsa végre a következőt:
egyetlen
műsorszám/
MP3-fájl
1 Nyomja meg a készüléken található REPEAT
gombot, amíg a „ 1” kijelzés meg nem jelenik.
2 Nyomja meg a
vagy
gombot
a megismételni kívánt műsorszám/MP3-fájl
kiválasztásához.
3 Nyomja meg a
gombot a készüléken
(
a távvezérlőn)
.
a CD-n
lévő összes
műsorszám/
MP3-fájl
1 Nyomja meg a REPEAT
gombot
a készüléken, amíg a „
” kijelzés meg nem
jelenik.
2 Nyomja meg a
gombot a készüléken
(
a távvezérlőn)
.
egy kiválasztott
mappa (csak
MP3-lemeznél)
1 Nyomja meg a REPEAT
gombot
a készüléken, amíg a „
” és „ ” meg nem
jelenik.
2 Válassza ki a mappát azáltal, hogy megnyomja
a
+ vagy – gombot (FOLDER + vagy
– a távvezérlőn)
.
3 Nyomja meg a
gombot a készüléken
(
a távvezérlőn)
.
műsorszámok/
MP3-fájlok
véletlenszerű
sorrendben
1 Válassza ki a véletlen sorrendű lejátszás funkciót
(lásd: „Műsorszámok/MP3-fájlok lejátszása
véletlenszerű sorrendben”).
2 Nyomja meg a készüléken található REPEAT
gombot, amíg meg nem jelenik a „SHUF” és
„ ” kijelzés.
3 Nyomja meg a
gombot a készüléken
(
a távvezérlőn)
.
Egy kiválasztott
mappában lévő
fájlok lejátszása
véletlenszerű
sorrendben (csak
MP3-lemeznél)
1 Indítsa el a mappa véletlen sorrendű lejátszása
funkciót (lásd: „Műsorszámok/MP3-fájlok
lejátszása véletlenszerű sorrendben”).
2 Nyomja meg a REPEAT
gombot a készüléken,
amíg a „ ”, „SHUF” és „ ” kijelzés meg nem
jelenik.
3 Nyomja meg a
gombot a készüléken
(
a távvezérlőn)
.
beprogramozott
műsorszámok/
MP3-fájlok
1 Programozzon be műsorszámokat/MP3-fájlokat
(lásd: „Saját program létrehozása”).
2 Nyomja meg a REPEAT
gombot
a készüléken, amíg a „
” és a „PGM” meg nem
jelenik.
3 Nyomja meg a
gombot a készüléken
(
a távvezérlőn)
.
Ismétlő lejátszás törlése
Nyomja meg a készüléken található REPEAT
gombot, amíg
a „
” jel el nem tűnik a kijelzőről.
Egyéb műveletek
Műsorszámok/MP3-fájlok lejátszása
véletlenszerű sorrendben
(Véletlen sorrendű lejátszás)
A műsorszámokat/MP3-fájlokat lejátszhatja véletlenszerű
sorrendben.
1 Nyomja meg a készüléken található CD
gombot.
A kijelzőn a „CD” felirat jelenik meg.
2 Nyomja meg a MODE
gombot, amíg a kijelzőn meg
nem jelenik a „SHUF” felirat.
3 Nyomja meg a gombot a készüléken
( a távvezérlőn)
a véletlen sorrendű lejátszás
elindításához.
Véletlen sorrendű lejátszás törlése
Először állítsa le a lejátszást. Ezután nyomja meg a MODE
gombot, amíg a „SHUF” felirat el nem tűnik a kijelzőről.
Tippek:
Véletlen sorrendű lejátszás során nem választhatja ki az előző
műsorszámot/MP3-fájlt azáltal, hogy megnyomja a
gombot.
A folytatás funkció nem működik a véletlen sorrendű lejátszás alkalmával.
Saját program létrehozása
(Programozott lejátszás)
Egy CD-lemezen maximum 25 műsorszám/MP3-fájl lejátszási
sorrendjét állíthatja be.
1 Nyomja meg a készüléken található CD
gombot.
A kijelzőn a „CD” felirat jelenik meg.
2 Nyomja meg a MODE
gombot, amíg a kijelzőn meg
nem jelenik a „PGM” felirat.
3 Nyomja meg a
vagy
gombot a műsorszám/
MP3-fájl kiválasztásához, majd nyomja meg a DISP/ENT/
MEMORY
gombot a programba történő felvételhez.
Ismételje meg ezt a műveletet más műsorszámok
beprogramozásához, az Ön által kívánt sorrendben.
Az első műsorszám beprogramozása után megjelenik a
„STEP 1” kijelzés, utána pedig a kiválasztott műsorszám/
MP3-fájl.
Minden egyes műsorszám/MP3-fájl hozzáadása után a szám
eggyel nagyobb lesz.
Audió CD (Programozott lejátszás)
A kiválasztott műsorszám teljes lejátszási ideje
Beprogramozott műsorszám száma
MP3-lemez (Programozott lejátszás)
Beprogramozott fájlszám
4 Nyomja meg a
gombot a készüléken
( a távvezérlőn)
a programozott lejátszás
elindításához.
Programozott lejátszás törlése
Először állítsa le a lejátszást. Ezután nyomja meg a MODE
gombot, amíg a „PGM” felirat el nem tűnik a kijelzőről.
A program utolsó műsorszámának törlése
A készülék leállítása után nyomja meg a távvezérlőn lévő
CLEAR
gombot.
Tippek:
Újból lejátszhatja ugyanazt a programot, mivel a programot a készülék
tárolja, amíg ki nem nyitja a CD-tálcát.
Felveheti a saját programját. A program létrehozása után tegyen be egy
üres kazettát és nyomja meg a készüléken található
gombot a felvétel
elindításához.
A folytatás funkció nem működik a programozott lejátszás alkalmával.
Rádióállomások beprogramozása
Eltárolhatja a rádióállomásokat a készülék memóriájába.
Maximum 30 rádióállomást, 20 FM és 10 AM állomást
programozhat be tetszőleges sorrendben.
1 A hullámsáv kiválasztásához ismételten nyomja meg
a RADIO
gombot a készüléken.
2 Tartsa lenyomva a RADIO
gombot a készüléken két
másodpercig, amíg a kijelzőn villogni nem kezd az „AUTO”
felirat.
3 Nyomja meg a készüléken található DISP/ENT/MEMORY
gombot.
Az állomásokat a készülék eltárolja a memóriában, az
alacsonyabb frekvenciáktól indulva a magasabbakig.
Ha egy állomás nem programozható be
automatikusan
A gyenge jellel rendelkező állomást manuálisan kell beállítania.
1 A hullámsáv kiválasztásához ismételten nyomja meg
a RADIO
gombot a készüléken.
2 Hangolja be a kívánt állomást.
3 Tartsa lenyomva a készüléken a DISP/ENT/MEMORY
gombot 2 másodpercig, amíg a kijelzőn villogni nem kezd
az előre beállított programszám.
4 Nyomja meg a készüléken a PRESET + vagy –
gombot,
amíg a kijelzőn villogni nem kezd az állomáshoz előre
beállítani kívánt programszám.
5 Nyomja meg a készüléken található DISP/ENT/MEMORY
gombot.
Az új állomás a régi helyére kerül.
A távvezérlőn
1 Nyomja meg a BAND
gombot, amíg a kívánt
hullámsáv meg nem jelenik a kijelzőn.
2 Hangolja be a kívánt állomást.
3 Tartsa kb. 2 másodpercig lenyomva azokat
a számgombokat
, amelyeket be szeretne állítani az új
állomáshoz.
Egyszámjegyű előre beállított szám kiválasztásához kb.
2 másodpercig tartsa lenyomva a számgombot.
Kétszámjegyű előre beállított szám kiválasztásához nyomja
meg az első számjegyet, majd tartsa lenyomva a második
számjegyet kb. 2 másodpercig.
(Példa)
Az 1 mint előre beállított számjegy esetén: Tartsa lenyomva
az 1
gombot kb. 2 másodpercig.
A 12 mint előre beállított számjegy esetén: Nyomja meg
az 1
gombot, majd tartsa lenyomva a 2
gombot kb.
2 másodpercig.
Ötlet
A beprogramozott rádióállomások a memóriában maradnak akkor is,
ha kihúzza a hálózati kábelt, illetve kiveszi az elemeket.
Beprogramozott rádióállomások
hallgatása
1 A hullámsáv kiválasztásához ismételten nyomja meg
a RADIO
gombot a készüléken.
2 Nyomja meg a készüléken található PRESET + vagy –
gombot a tárolt állomás behangolásához.
A távvezérlőn
1 Ismételten nyomja meg a BAND
gombot a hullámsáv
kiválasztásához.
2 Nyomja meg a számgombokat
a tárolt állomás
behangolásához.
(Példák)
Az 1 mint előre beállított számjegy esetén: Nyomja meg az
1
, majd az ENTER
gombot.
A 12 mint előre beállított számjegy esetén: Nyomja meg az 1,
2
, majd az ENTER
gombot.
Elalvás zenére
1 Játssza le a kívánt zeneforrást.
2 Nyomja meg a SLEEP
gombot a „SLEEP” kijelzés
megjelenítéséhez.
3 Nyomja meg a SLEEP
gombot annak beállításához,
hogy a készülék hány perc elteltével kapcsolódjon ki
automatikusan.
Valahányszor megnyomja a gombot, a kijelző az alábbiak
szerint változik:
„AUTO*” „60MIN” „30MIN” „20MIN”
„10MIN” „OFF”.
* Az „AUTO” opció kiválasztása esetén a CD lejátszása maximum
90 percen belül leáll, és a készülék automatikusan kikapcsol.
Ha a rádiót hallgatja, a rádió 90 percen belül leáll.
Ha eltelik 4 másodperc a SLEEP gomb megnyomása után
,
a kijelzőn lévő perceket eltárolja a készülék.
Ha a beprogramozott idő letelik, a készülék automatikusan
kikapcsol.
Az elalvási funkció törlése
A készülék kikapcsolásához nyomja meg az OPERATE
vagy a SLEEP
gombot.
Megjegyzés
Ha ezen funkció használata közben kazettát játszik le:
Ha a szalag egy oldala hosszabb a beállított időnél, a készülék csak
a szalag végénél kapcsolódik ki.
Különálló műsorszám vagy MP3-fájl
felvétele USB-eszközre lejátszás
során
REC1 Felvétel
Ez a módszer lehetővé teszi az aktuálisan lejátszott műsorszám
vagy MP3-fájl felvételét USB-eszközre. Lásd még a „Szinkron-
felvétel” című szakaszt a „Felvétel lemezről USB-eszközre” című
leírásban az első lapon.
1 Csatlakoztasson felvételre alkalmas USB-eszközt a
(USB) porthoz
.
2 Nyomja meg a CD
gombot, és helyezze be a felvenni
kívánt műsorszámot vagy MP3-fájlt tartalmazó lemezt.
3 Válassza ki a műsorszámot vagy MP3-fájlt és indítsa el
a lejátszást.
4 Nyomja meg a készüléken található CD-USB SYNC/
REC1
gombot a kiválasztott műsorszám vagy MP3-fájl
lejátszása közben.
A „REC” villogni kezd és a kijelzőn felváltva a következők
jelennek meg: „REC 1”, „FREExxxM”* (szabad hely
a USB-eszközön) és „PUSH ENT”. A USB-eszköz átáll felvételi
készenlét üzemmódba, és a készülék szünetelteti a lejátszást.
* Ha a szabad hely nagysága gigabájt-nagyságrendű, megjelenik
a „FREExxxG” kijelzés.
5 Nyomja meg a DISP/ENT/MEMORY
gombot
a készüléken (vagy az ENTER
gombot a távvezérlőn).
A felvétel elindul.
A felvétel befejeződése után a CD-lejátszó folytatja a lejátszást.
A felvétel leállítása
Nyomja meg a
gombot.
Óvintézkedések
A készülék által LEJÁTSZHATÓ lemezek
Audió CD
CD-R/CD-RW (CD-DA*/MP3-fájlok)
* A CD-DA a Compact Disc Digital Audio (digitális audió CD-lemez)
rövidítése. Ez egy audió CD-lemezeknél alkalmazott felvételkészítési
szabvány.
A készülék által NEM LEJÁTSZHATÓ lemezek
Olyan CD-R/CD-RW lemezek, amelyeket az ISO 9660 1/2
szintű és Joliet szabványnak megfelelő zenei CD formátumtól,
illetve MP3 formátumtól eltérő formátumban rögzítettek
Rossz felvételi minőségű, karcos vagy elszennyeződött, illetve
inkompatibilis felvevőkészülékkel rögzített CD-R/CD-RW
lemez
Nem megfelelően véglegesített CD-R/CD-RW lemez
Megjegyzések a lemezekkel kapcsolatban
Lejátszás előtt tisztítóruhával tisztítsa meg a CD-t. A lemez
közepétől kifelé haladva törölje át a CD-t. A CD-n lévő
karcolás, szennyeződés vagy ujjlenyomat olvasási hibát
okozhat.
Ne használjon oldószereket, mint például benzin, hígító,
kereskedelmi forgalomban kapható tisztítószerek vagy
a bakelitlemezekhez ajánlott antisztatikus permeteket.
Ne tegye ki a CD-lemezt közvetlen napsütésnek vagy
hőforrásnak, például forró légáramlatnak, illetve ne hagyja
közvetlen napsütésben leállított autóban, mivel az autó
belsejében meglehetősen nagy hőmérséklet-emelkedés
fordulhat elő.
Ne ragasszon papírt vagy matricát a CD-lemezre,
és ne karcolja meg a felszínét.
A lejátszást követően tárolja a CD-t a tokjában.
A biztonság érdekében
Mivel a CD-lejátszó részben alkalmazott lézersugár károsítja
a szemet, ne kísérelje meg szétszerelni a készülékházat.
A javítást bízza szakemberre!
Ha szilárd tárgy vagy folyadék kerül a készülékbe, húzza ki
a hálózati kábelt, és ellenőriztesse a készüléket szakképzett
szakemberrel, mielőtt újra használná.
A készülék nem játssza le a szabványostól eltérő alakú (pl. szív,
négyzet vagy csillag alakú) lemezeket. Az erre irányuló
kísérlet károsíthatja a készüléket. Ne használjon ilyen
lemezeket.
Áramforrások
Váltakozó áramú üzemeltetés esetén ellenőrizze, hogy
a készülék működési feszültsége megegyezik-e a helyi hálózati
feszültséggel (lásd: „Műszaki adatok”), és használja a mellékelt
erősáramú kábelt; más típust ne használjon.
A készülék a hálózati áramforráshoz kapcsolódik mindaddig,
amíg a hálózati kábel csatlakoztatva van a fali aljzatba, még
akkor is, ha ki van kapcsolva.
Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, csatlakoztassa
le a hálózati áramforrásról.
Ha az elemeket nem használja, vegye ki a készülékből, így
elkerülhető az elemekből szivárgó elektrolit, illetve a korrózió
által okozott kár.
A működési feszültséget, áramfogyasztást stb. jelző adattábla
a készülék alján található.
Az elhelyezéssel kapcsolatos tudnivalók
Ne hagyja a készüléket hőforrás közelében, valamint nagyon
poros, közvetlen napsütésnek vagy mechanikai rázkódásnak
kitett helyen, illetve közvetlen napsütésben leparkolt
gépkocsiban.
Ne tegye a készüléket lejtős vagy instabil helyre.
Ne helyezzen semmit a készülékház oldalától számított
10 mm-es területen belülre. A készülék megfelelő
üzemeléséhez és az alkatrészek élettartamának
megnöveléséhez a szellőzőnyílások előtt nem lehet akadály.
Mivel erős mágnes található a hangszórókban, tartsa távol
a készüléktől a mágneskódolt hitelkártyákat, illetve a rugós
felhúzható karórákat a mágnes által okozott lehetséges
károsodás megelőzésére.
Az üzemeltetéssel kapcsolatos tudnivalók
A készülék közvetlen hidegről meleg, illetve nedves
környezetbe kerülésekor a CD-lejátszó rész belsejében
lévő lencsén pára csapódhat le. Ha ez előfordul, a készülék
működése nem lesz megfelelő. Ebben az esetben vegye ki
a CD-t, és várjon körülbelül egy órát, amíg a lecsapódott
nedvesség elpárolog.
Ha a készüléket hosszabb ideig nem használta, néhány percre
kapcsolja lejátszás üzemmódba, hogy bemelegedjen, mielőtt
beletenne kazettát.
Megjegyzések a kazettákkal kapcsolatban
A véletlenszerű felvételek elkerülése érdekében törje
ki a kazetta fülét az A vagy B oldalon. Ha szeretné
újból felhasználni a kazettát felvétel céljából, ragasszon
szigetelőszalagot a kitört fül helyére.
A oldal
Az A oldal füle
A B oldal füle
A hosszú, folyamatos felvétel vagy lejátszás kivételével
nem javasoljuk 90 percnél hosszabb lejátszási idejű kazetta
használatát.
A készülékház tisztítása
A készülékházat, a panelt és a vezérlőket semleges
tisztítószeroldattal kissé benedvesített, puha ruhával tisztítsa.
Ne használjon semmiféle dörzskendőt, súrolószert vagy
oldószert, például alkoholt vagy benzint.
Ha bármilyen kérdése vagy problémája van a készülékével
kapcsolatban, kérjük, forduljon a legközelebbi Sony
márkakereskedőhöz.
Hibaelhárítás
Általános adatok
A készüléket nem lehet bekapcsolni.
Megfelelően csatlakoztassa a hálózati kábelt a fali aljzathoz.
Győződjön meg arról, hogy az elemek megfelelően vannak
behelyezve.
Ha az elemek gyengék, cserélje ki őket újakra.
Ha a készüléket elemmel működteti, nem lehet a távvezérlővel
bekapcsolni.
A készüléket nem lehet bekapcsolni, felváltva
megjelenik a „BATTERY” és az „ERROR” kijelzés.
Győződjön meg arról, hogy az elemek megfelelően vannak
behelyezve.
Ha az elemek gyengék, cserélje ki őket újakra.
Nincs hang.
Ha a hangszórókon keresztül hallgatja a zenét, húzza ki
a fejhallgató csatlakozóját.
Zaj hallatszik.
A készülék közelében valaki hordozható telefont, illetve egyéb
olyan eszközt használ, amely rádióhullámokat bocsát ki.
Távolítsa el a készülék közeléből a hordozható telefont stb.
CD-/MP3-lejátszó
A CD nem játszható le, illetve a „NO DISC” felirat
jelenik meg behelyezett CD esetén is.
A CD-t a címkézett oldalával felfelé helyezze be.
Tisztítsa meg a CD-t.
Vegye ki a CD-t, és hagyja nyitva a CD-tálcát körülbelül egy
órán keresztül, hogy a lecsapódott nedvesség felszáradjon.
A CD-R/CD-RW lemez üres.
Probléma van a CD-R/CD-RW, a felvevőkészülék vagy
alkalmazás minőségével.
Ha az elemek gyengék, cserélje ki őket újakra.
Hangkihagyás fordul elő.
Csökkentse a hangerőt.
Tisztítsa meg a CD-t, illetve erősen károsodott CD esetén
helyezzen be másik lemezt.
Tegye a készüléket vibrációmentes helyre.
Tisztítsa meg a lencsét kereskedelmi forgalomban kapható
fúvógéppel.
Hangkihagyás fordulhat elő, illetve zaj hallatszódhat, ha
gyenge minőségű CD-R/CD-RW lemezt használ, illetve
ha probléma van a felvevőkészülékkel vagy az alkalmazási
szoverrel.
A lejátszás elindulásához a szokásosnál
hosszabb időre van szükség.
A következő lemezek esetén a lejátszás elindulásához
hosszabb időre van szükség.
– bonyolult fastruktúrával felvett lemez.
– ha a lemezt nem véglegesítették (vagyis a lemezre további
adatokat lehet felvenni).
– a lemezen sok mappa van, vagy vannak rajta nem
MP3-formátumú fájlok.
Rádió
Gyenge a vétel.
Az FM-vétel javításához fordítson az antennán.
Az AM-vétel javításához fordítson magán a készüléken.
A hang gyenge vagy rossz minőségű.
Ha az elemek gyengék, cserélje ki őket újakra.
Vigye távolabb a készüléket a TV-készüléktől.
Ha az AM rádióadás hallgatása közben használja
a távvezérlőt, előfordulhat, hogy zaj hallatszik.
A TV képe instabil lesz.
Ha a beltéri antennával felszerelt TV-készülék közelében
FM rádióadást hallgat, vigye távolabb a készüléket
a TV-készüléktől.
Kazettás magnetofon
A szalag nem mozdul meg, amikor megnyomja
az egyik kezelőgombot.
Szilárdan csukja be a kazettatartót.
A gomb
nem működik, vagy a kazetta nem
játszik le vagy nem vesz fel.
Ellenőrizze, hogy a helyén van-e a kazetta biztonsági füle.
Gyenge minőségű vagy torz lejátszás, felvétel
vagy törlés.
Tisztítsa meg a fejeket száraz vagy nedves típusú
tisztítókazetta használatával (külön kapható) minden tíz
óra használat után, mielőtt elindítana egy fontos felvételt,
vagy egy régi kazetta lejátszása után. Ha elmulasztja
megtisztítani a magnetofon fejeit, a hang minősége romolhat,
illetve megtörténhet, hogy nem tud kazettákat felvenni
vagy lejátszani a készülékkel. A részletekről olvassa el
a tisztítókazetta használati utasítását.
II. típusú (krómos (high position)) vagy IV. típusú (metál)
szalag használatos. Csak I. típusú (normál) szalagot
használjon.
Mágnesezze le a fejeket kereskedelmi forgalomban kapható
fej-lemágnesezővel.
Ha az elemek gyengék, cserélje ki őket újakra.
USB-eszköz
A felvétel a USB-eszközre nem indul el.
A következő problémák fordulhatnak elő.
– A USB-eszköz megtelt.
– Az MP3-fájlok és mappák száma a USB-eszközön elérte
a maximumot.
– A USB-eszköz írásvédett.
A felvétel a befejezés előtt leállt.
Nem támogatott USB-eszközt használ. A támogatott
eszközök típusairól lásd: „Lejátszásra és felvételre alkalmas
USB-eszközök” (ezen az oldalon).
A USB-eszköz nincs megfelelően formázva. A USB-eszköz
formázásának pontos módjáról olvassa el a USB-eszköz
használati utasítását.
Kapcsolja ki a készüléket, és vegye ki a USB-eszközt.
Ha a USB-eszközön van ki-be kapcsoló, kapcsolja ki
a USB-eszközt, majd újból kapcsolja be, miután kivette
a készülékből. Utána újból készítse el a felvételt.
Ha a felvételi és törlési műveleteket több alkalommal is
megismétlik, a USB-eszköz fájlstruktúrája bonyolulttá
válik. A probléma megoldásának módjáról olvassa el
a USB-eszköz használati utasítását. Ha a probléma továbbra
is fennmarad, vegye fel a kapcsolatot a legközelebbi
Sony-márkakereskedővel.
A felvétel a USB-eszközre sikertelen.
Nem kompatibilis USB-eszközt használ. Olvassa el
a „Lejátszásra és felvételre alkalmas USB-eszközök” című
szakaszban a támogatott eszközök listáját.
Kapcsolja ki a készüléket, és vegye ki a USB-eszközt.
Ha a USB-eszközön van ki-be kapcsoló, kapcsolja ki
a USB-eszközt, majd újból kapcsolja be, miután kivette
a készülékből. Utána újból készítse el a felvételt.
A USB-eszközt leválasztották vagy a tápellátást kikapcsolták
a felvétel közben. Törölje a részlegesen felvett fájlt és
ismételje meg a felvételt. Ha ez nem oldja meg a problémát,
akkor lehetséges, hogy a USB-eszköz hibás. A probléma
megoldásának módjáról olvassa el a USB-eszköz használati
utasítását. Ha a probléma továbbra is fennmarad, vegye fel
a kapcsolatot a legközelebbi Sony-márkakereskedővel.
A USB-eszközön tárolt MP3-fájlokat vagy
mappákat nem lehet letörölni.
Ellenőrizze, írásvédett-e a USB-eszköz, vagy sem.
A USB-eszközt leválasztották vagy a tápellátást kikapcsolták
a törlés közben. Törölje a részben törölt fájlt. Ha ez nem
oldja meg a problémát, akkor lehetséges, hogy a USB-
eszköz hibás. A probléma megoldásának módjáról olvassa
el a USB-eszköz használati utasítását. Ha a probléma
továbbra is fennmarad, vegye fel a kapcsolatot a legközelebbi
Sony-márkakereskedővel.
Kompatibilis USB-eszközt használ?
Ha nem kompatibilis USB-eszközt csatlakoztat, a következő
problémák léphetnek fel. Olvassa el a „Lejátszásra és felvételre
alkalmas USB-eszközök” című szakaszban a támogatott
eszközök listáját.
– A készülék nem ismeri fel a USB-eszközt.
– A készüléken nem jelenik meg a fájlok vagy a mappák neve.
– Lejátszás nem lehetséges.
– A hang hiányos.
– Zaj hallatszik.
– A megszólaló hang torz.
– A felvétel a befejezés előtt leáll.
„OVER CURRENT” felirat jelenik meg.
Rendellenes áramerősség észlelése a
(USB) porttól
.
Kapcsolja ki a készüléket és vegye ki a USB-eszközt
a
(USB) portból
. Ellenőrizze, nincs-e probléma
a USB-eszközzel. Ha ez az üzenet továbbra is megjelenik, vegye
fel a kapcsolatot a legközelebbi Sony-márkakereskedővel.
Nincs hang.
A USB-eszköz nincs megfelelően csatlakoztatva. Kapcsolja
ki a készüléket és újból csatlakoztassa a USB-eszközt.
Utána kapcsolja be a készüléket és ellenőrizze, hogy a kijelzőn
kigyullad-e a „USB MEMORY”, vagy sem.
Zaj hallatszik, a hang szaggatott vagy torz.
Kapcsolja ki a készüléket, és újból csatlakoztassa
a USB-eszközt. Utána kapcsolja vissza a készüléket.
Maguk a zenei adatok tartalmaznak zajt, vagy a hang torz.
A zaj a felvétel közben kerülhetett a felvételre. Törölje a fájlt, és
próbálja meg újból felvenni.
A USB-eszköz nem csatlakoztatható a
(USB)
porthoz
.
A USB-eszközön vagy a USB-kábelen lévő csatlakozó
beállítása nem volt megfelelő, amikor megkísérelték
a csatlakoztatást. Megfelelően beállítva csatlakoztassa
a USB-eszköz vagy a USB-kábel csatlakozóját.
Hosszabb időre megjelenik a „READING” felirat,
vagy csak hosszú idő múlva indul el a lejátszás.
A beolvasás sokáig tarthat a következő esetekben:
– Sok mappa vagy fájl van a USB-eszközön.
– A fájlstruktúra rendkívül bonyolult.
– A memória csaknem megtelt.
– A belső memória töredezett.
A fenti problémák elkerülése érdekében azt javasoljuk, hogy
tartsa be a következő útmutatásokat:
– A USB-eszközön legfeljebb 100 mappát tároljon
– A fájlok száma mappánként legfeljebb 100 legyen.
Hibás kijelzés
Lehetséges, hogy a USB-eszközön tárolt adatok sérültek.
Újból küldje el a USB-eszközre a zenei adatokat.
A készülék csak számokat és az ábécé betűit képes
megjeleníteni. Más karakterek nem jelennek meg
megfelelően.
A készülék nem ismeri fel a USB-eszközt.
Kapcsolja ki a készüléket, csatlakoztassa újból a USB-eszközt,
majd kapcsolja be a készüléket.
Csatlakoztassa a támogatott USB-eszközt (a támogatott
eszközök típusairól lásd: „Lejátszásra és felvételre alkalmas
USB-eszközök” (ezen az oldalon)).
A USB-eszköz nem működik megfelelően. A probléma
megoldásának módjáról olvassa el a USB-eszköz használati
utasítását. Ha a probléma továbbra is fennmarad, vegye fel
a kapcsolatot a legközelebbi Sony-márkakereskedővel.
A lejátszás nem indul el.
Kapcsolja ki a készüléket, és újból csatlakoztassa
a USB-eszközt.
Csatlakoztasson olyan USB-eszközt, amelyet a készülék
képes lejátszani (lásd: „Lejátszásra és felvételre alkalmas
USB-eszközök”).
A lejátszás nem az első műsorszámtól indul el.
Állítsa a lejátszási módot Normál lejátszásra.
Az MP3-fájlokat nem lehet lejátszani.
Az MP3-fájlok nem tartalmaznak „.MP3” kiterjesztést.
Az adatokat nem MP3-formátumban tárolták.
A USB-adattároló nem FAT16 vagy FAT32 fájlrendszert
használ.*
A USB-adattároló particionálva van. Csak az első partícióban
tárolt MP3-fájlokat lehet lejátszani.
A lejátszás legfeljebb nyolc szintig lehetséges.
A mappák száma több mint 999.
A fájlok száma több mint 999.
A fájlok rejtjelezve vannak vagy jelszót használnak.
* A készülék az FAT16 és FAT32 fájlrendszert támogatja, de
a USB-adattárolók egy része nem támogatja mindkét fájlrendszert.
A részletekről olvassa el a kérdéses USB-adattároló használati utasítását,
vagy vegye fel a kapcsolatot a gyártóval.
Távvezérlő
A távvezérlő nem működik.
Ha a távvezérlőben lévő elemek gyengék, az összeset cserélje
ki újra.
Győződjön meg arról, hogy a távvezérlőt a készüléken lévő
távvezérlő-érzékelő felé irányítja.
Távolítsa el a távvezérlő és a készülék között lévő akadályokat.
Győződjön meg arról, hogy a távvezérlő-érzékelő nincs kitéve
erős fényhatásnak, mint például közvetlen napfény vagy
kompakt fénycső által kibocsátott fény.
A távvezérlő használata esetén menjen közelebb
a készülékhez.
Ha a megoldások kipróbálása után a problémák továbbra is
fennállnak, húzza ki az erősáramú tápkábelt vagy vegye ki
az összes elemet. Miután a kijelzőről eltűnt minden kijelzés,
dugaszolja be az erősáramú tápkábelt vagy tegye vissza
az elemeket. Ha a probléma továbbra is fennáll, vegye fel
a kapcsolatot a legközelebbi Sony-márkakereskedővel.
Lejátszásra és felvételre alkalmas
USB-eszközök
Ehhez a készülékhez a következő Sony USB-eszközök
használhatók. Egyéb USB-eszközök nem használhatók
lejátszásra/felvételre ezzel a készülékkel.
Ellenőrzött Sony digitális zenelejátszó
(2007. januári adatok szerint)
A termék neve A modell neve
Walkman
NWD-B103/B103F/B105/B105F
Ellenőrzött Sony USB adathordozó (2007. januári
adatok szerint)
A termék neve A modell neve
MICROVAULT USM512EX / 1GEX / 2GEX
USM128J / 256J / 512J / 1GJ / 2GJ / 4GJ
USM512JX / 1GJX / 2GJX / 4GJX
USM256H / 512H / 1GH / 2GH / 4GH
A kompatibilis eszközökkel kapcsolatos legfrissebb
információkat megkeresheti az alábbi weboldalakon.
Európai vásárlók:
<http://sonydigital-link.com/dna>
Latin-amerikai vásárlók:
<http://www.sony-latin.com/pa/info>
Ázsiai és óceániai vásárlók:
<http://www.css.ap.sony.com/>
Megjegyzés
A fenti modellek formázása során feltétlenül magának a modellnek
a használatával vagy az adott modellhez kijelölt formázó szover
használatával végezze el a formázást. Ellenkező esetben megtörténhet,
hogy ezzel a készülékkel nem tud megfelelő felvételeket készíteni
a USB-eszközre.
Kizárólag a felsorolt USB-eszközöket használja. A fel nem sorolt modellek
használatára nem vállalunk garanciát.
Még a fenti USB-eszközök használata esetén sem mindig biztosítható
a működés.
A fenti USB-eszközök egy része bizonyos területeken nem mindig kapható.