4
ICUTRONIC® LED Power Supply
1) Konstantström LED-strömförsörjning;
2)tc-punkt; 3) Maximal mekanisk belastning
på 50N inklusive LED-modulens vikt för
takmontering och 25N för väggmontering;
4)Tillverkad i Kina; 5)Bild endast avsedd
som referens, giltigt tryck på produkten;
6)Ledningsförberedelse: Tryck in; 7)Lämp-
lig för följande spår; 8) Val av utgående ström
endast via DIP-omkopplare med huvud-
strömmen bortkopplad; 9)År; 10)Vecka
Vaatimustenmukaisuuden arviointi ja
valmista valaisinta koskeva vakuutus
(ICUTRONIC-ohjain ja LED-valonlähde)
ovat valaisimen valmistajan vastuulla.
Sama pätee myös asiakkaalle annettaviin
turvallisuutta koskeviin tietoihin ja posti-
osoitteeseen, jolla valmistajaan voi ottaa
yhteyden (viittaus direktiiviin 2014/35/EU).
Asennus- ja käyttötietoja:
Kytke ainoastaan LED-moduulit.
VAROITUS: ICUTRONIC-ohjainta ei saa al-
tistaa minkäänlaisille liuottimille, liimoille,
rasvoille, öljylle, puhdistusaineille tai vastaa-
ville aineille. Nämä aineet voivat aiheuttaa
laitteen halkeilua ja vaurioitumista, josta In-
ventronics ei ole vastuussa.
Tekninen tuki:
www.inventronicsglobal.com
1)Tasavirtalähde led-moduuleille; 2)tc-piste;
3) Mekaaninen kuormitus korkeintaan 50N
(mukaan lukien LED-moduulin paino) katto-
asennukseen ja 25N seinäasennukseen;
4)Valmistettu Kiinassa; 5)kuva on vain viit-
teellinen, tuotteeseen painettu on pätevä;
6)Johdon valmistelu: Työnnä sisään; 7)So-
pii seuraaviin kiskoihin; 8) Lähtövirran valin-
ta DIP-kytkimellä ainoastaan, kun sähköverk-
ko on poiskytkettynä; 9)Vuosi; 10)Viikko
Ansvaret for vurdering og erklæring av
den fullførte armaturens samsvar (ICUT-
RONIC-driver med LED-lyskilde) ligger hos
produsenten av armaturen. Det samme
gjelder for informasjon til kunden om sik-
kerhet og om postadressen der produsen-
ten kan kontaktes (referanse til direktiv
2014/35/EF).
Installasjons- og driftsinformasjon:
Koble kun til LED-moduler.
ADVARSEL: Det er forbudt å la noen form
for løsemiddel, lim, fett, olje, rengjøringsmil
-
der eller lignende komme i kontakt med
ICUTRONIC-driveren. Slike materialer kan
forårsake sprekker og/eller skade på appa-
ratet, noe Inventronics ikke er ansvarlig for.
Teknisk støtte:
www.inventronicsglobal.com
1)Konstant strøm LED strømforsyning; 2)tc-
punkt; 3)Maksimal mekanisk belastning på
50N inkludert LED-modulens vekt for takmon-
tering og 25N for veggmontering; 4)Produsert
ku; 6) Příprava vodiče: Svorka s pérovým
kontaktem; 7)Vhodné pro následující lišty;
8)Nastavení výstupního proudu prostřednic-
tvím přepínače DIP pouze v režimu vypnutí
přívodu energie; 9)Rok; 10)Týden
Ответственность за оценку соответствия
и декларацию готового светильника (Драй-
вер ICUTRONIC со светодиодным источни-
ком света) лежит на производителе све-
тильника. То же самое относится к
информации для клиента о безопасности и
почтовом адресе, по которому можно свя-
заться с производителем (ссылка на Дирек-
тиву 2014/35/ЕС).Информация по монтажу
и использованию:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Запрещается допу-
скать попадание растворителя, клея, смаз-
ки, масла, чистящего средства и т. п. в
драйвер ICUTRONIC. Такие материалы
могут вызвать растрескивание и/или по-
вреждение устройства, за которое
Inventronics не несет ответственности.
Техническая поддержка:
www.inventronicsglobal.com
1)Питание светодиодов постоянным током;
2)датчик контроля теплового режима;
3)Максимальная механическая нагрузка
50Н, включая вес светодиодного модуля
для монтажа на потолок и 25 Н для монта-
жа на стену; 4)Сделано в Китае; 5)изо-
бражение используется только в качестве
примера, действительная печать на про-
дукте; 6)Подготовка провода: вставка на-
жатием; 7) Подходит для следующих
трековых систем; 8)Регулировка выход-
ного тока с помощью DIP-переключателя
только в режиме отключенного сетевого
питания; 9)Год; 10)Неделя
Дайын шамның (Жарық диодты жарық
көзі бар ICUTRONIC драйвері) сәйкестігін
бағалау және мәлімдеу жауапкершілігі
шам өндірушісіне жүктеледі. Тұтынушыға
берілетін қауіпсіздік және өндірушімен
байланысуға болатын пошта мекенжайы
туралы ақпаратқа да қатысты, (2014/35/
EU директивасын қараңыз).
Ақпаратты орнату және қолдану туралы
ақпарат:
Тек жарық диодты модульдерді қосыңыз.
ЕСКЕРТУ: ICUTRONIC драйверіне қандай
да бір еріткіш, желім, майлағыш зат, май,
тазалағыш зат және т.б. қолдануға тыйым
салынады. Мұндай материалдарды пай-
далану нәтижесінде құрылғыға
Inventronics компаниясының
жауапкершілік аясына жатпайтын сызат
түсу және/немесе зақым келтіру
жағдайлары орын алуы мүмкін.
i Kina; 5)Bilde kun for referanseformål, gyldig
påtrykk på produktet; 6)Klargjøring av wire
(kabel): Trykk inn; 7)Egnet for følgende spor;
8)Utgangsstrømmen må kun velges med DIP-
bryter når strømmen er slått av; 9)År; 10)Uke
Ansvaret for overensstemmelsesvurde-
ring og deklaration af det færdigudførte
armatur (ICUTRONIC-driver med LED-lys-
kilde) påhviler producenten af armaturet.
Det samme gælder for kundeoplysningerne
om sikkerhed og den pågældende
postadresse, som producenten kan kon-
taktes på (i henhold til direktiv 2014/35/EU).
Installations- og driftsoplysninger:
Tilslut kun LED-moduler.
ADVARSEL: Det er forbudt at lade nogen
form for opløsningsmiddel, lim, fedt, olie,
rengøringsmiddel osv. komme i kontakt med
ICUTRONIC-driveren. Disse materialer kan
forårsage revner på og/eller beskadigelse af
enheden, som Inventronics fralægger sig
ansvaret for.
Teknisk assistance:
www.inventronicsglobal.com
1)Konstant strøm LED strømforsyning; 2)tc-
punkt; 3)Maksimal mekanisk belastning på
50N inklusive vægten på LED-modulet til
loftsmontering og 25N til vægmontering;
4)Fremstillet i Kina; 5)billede er kun til refe-
rence, gyldigt tryk på produkt; 6)Forbere-
delse af ledning: Tryk ind; 7)Velegnet til
følgende spor; 8)Der må kun vælges ud-
gangsstrøm via DIP-omskifteren ved frakob-
let netstrøm; 9)År; 10)Uge
Odpovědnost za vyhodnocení shody a
prohlášení o shodě pro vytvořené osvět-
lení (Ovladač ICUTRONIC s LED světelným
zdrojem) nese výrobce osvětlení. Totéž
platí pro informování zákazníka o
bezpečnosti a poštovní adrese s kontak-
tem na výrobce (viz směrnice č. 2014/35/
EU).
Informace k instalaci a provozu:
Připojte pouze moduly LED.
VAROVÁNÍ: Ovladač ICUTRONIC nesmí při-
jít do kontaktu s žádným rozpouštědlem,
lepidlem, mazivem, olejem, čisticím prostřed-
kem atd. Takové materiály mohou způsobit
popraskání a/nebo poškození zařízení, za
které nenese společnost Inventronics žádnou
odpovědnost.
Technická podpora:
www.inventronicsglobal.com
1) Napájení LED konstantním proudem;
2)bod měření teploty tc; 3)Maximální me-
chanické zatížení je 50N včetně váhy LED
modulu při stropní montáži a 25N při mon-
táži na stěnu; 4) Vyrobeno v Číně; 5)obrázek
jen jako reference, platný potisk je na výrob-