Panasonic KXTG6481FX Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
PNQW1772ZA DC0609DA0
FX-4/4
Zapojenia
*Pre používateľov DSL/ADSL služieb
Dôležitá informácia:
L
Ak použijete šnúru telefónnej linky, ktorá sa nedodáva so zariadením, zariadenie nemusí
pracovat správne.
Háčiky
Zástrčku
dôkladne
zasuňte.
„Klik”
Základňa
Nesprávne
Do zásuvky telefónnej linky
DSL/ADSL filter*
(Nie je súčastou dodávky)
„Klik”
Používajte výhradne
dodanú šnúru
telefónnej linky.
Používajte výhradne dodaný
siet’ový adaptér Panasonic.
Správne
(220–240 V stried.,
50 Hz)
Základňa
Základňa
Model
KX-TG6481FX
Stručný návod
Najprv je potrebné zadat nastavenie krajiny, aby vyhovovalo miestu, v ktorom sa zariadenie
uvádza do činnosti. Podľa potreby si môžete zmenit jazyk indikácií displeja.
Prečítajte si čast „Zmena zadania krajiny” v návode na obsluhu.
TG6481FX(sk-sk)_QG.fm Page 1 Friday, June 5, 2009 4:32 PM
– 2 –
Vloženie batérií/Nabíjanie batérií
Nechajte nabíjat cca 7 hodín.
Pre Vašu informáciu:
L
POUŽÍVAJTE VÝHRADNE batérie typu Ni-MH veľkosti AAA (R03).
L
NEPOUŽÍVAJTE alkalické, mangánové ani Ni-Cd batérie.
L
Keď sa po prvom vložení batérií zobrazí ponuka na výber jazyka, môžete si zvolit želaný
jazyk.
{V}
/
{^}
: Zvoľte si želaný jazyk.
i
M
i
{i
c
}
Tipy pre ovládanie
Navigačný ovládač/
?
tlačidlo hlasitosti
Opakovaným stláčaním tohto tlačidla (
{^}
,
{V}
,
{
<
}
alebo
{
>
}
) možno:
prezerat (v smere nahor, nadol, doľava alebo
doprava) rôzne zoznamy
nastavovat počas komunikácie hlasitost
slúchadla alebo reproduktora (v smere nahor
alebo nadol)
Tlačidlá funkcií menu
Prenosná jednotka má 3 tlačidlá funkcií menu.
Stlačením tlačidla funkcií menu sa volí funkcia,
ktorá sa uvádza priamo nad ním na displeji.
LEN nabíjateľné Ni-MH batérie
Zobrazí sa potvrdenie
Nabíja sa .
{V}
{^}
Zvýšenie hlasitosti
Zníženie hlasitosti
{<}{>}
TG6481FX(sk-sk)_QG.fm Page 2 Friday, June 5, 2009 4:32 PM
– 3 –
Jazyk indikácií displeja (prenosná jednotka)
(štandardné nastavenie: angličtina)
K dispozícii je 9 jazykov indikácií displeja.
Ak si zvolíte jazyk, ktorému nerozumiete:
{i
c
}
i
K
i
{^}
3-krát
i
M
i
{V}
2-krát
i
M
2-krát
i
{V}
/
{^}
: Zvoľte si želaný jazyk.
i
M
i
{i
c
}
Režim voľby (prenosná jednotka)
(štandardné nastavenie: tónová)
1
K
(stredné tlačidlo funkcií menu)
2
{V}
/
{^}
:
Nastav.základne
i
M
3
{V}
/
{^}
:
Režim volby
i
M
4
{V}
/
{^}
: Zvoľte si želané nastavenie.
i
M
i
{i
c
}
Dátum a čas (prenosná jednotka)
1
K
(stredné tlačidlo funkcií menu)
2
{V}
/
{^}
:
Nastavenie PJ
i
M
3
{V}
/
{^}
:
Časové údaje
i
M
4
{V}
/
{^}
:
Dátum a Čas
i
M
5
Zadajte deň, mesiac a rok.
6
Zadajte aktuálnu hodinu a minútu.
7
M
i
{i
c
}
Základné funkcie
Uskutočňovanie a prijímanie hovorov (prenosná jednotka)
Uskutočňovanie hovorov Uskutočnite voľbu telefónneho čísla.
i
{C}
/
{s}
Prijímanie hovorov
{C}
/
{s}
Ukončenie spojenia
{i
c
}
Nastavenie hlasitosti pre
slúchadlo/reproduktor
Počas komunikácie stláčajte tlačidlo
{^}
alebo
{V}
.
Uskutočnenie volania výberom
z pamäte opakovanej voľby
j
(pravé tlačidlo funkcií menu)
i
{V}
/
{^}
: Zvoľte si
želané telefónne číslo.
i
{C}
Dočasná tónová voľba
(pre používateľov pulznej voľby)
1
Uskutočnite volanie.
2
Po zobrazení výzvy na zadanie hesla alebo PIN kódu
stlačte tlačidlo
{*}
a zadajte číselný kód.
Môžete zvolit
, , , ,
, , ,
alebo
.
TG6481FX(sk-sk)_QG.fm Page 3 Friday, June 5, 2009 4:32 PM
– 4 –
Hlasitost vyzváňania prenosnej
jednotky
1
K
(stredné tlačidlo funkcií menu)
2
{V}
/
{^}
:
Nastavenie PJ
i
M
3
{V}
/
{^}
:
Nastav. vyzváň.
i
M
4
{V}
/
{^}
:
Hlasitost’ zvon
i
M
5
{V}
/
{^}
: Zvoľte si želanú hlasitost.
i
M
i
{i
c
}
Telefónny zoznam (prenosná jednotka)
Vkladanie záznamov
1
n
(ľavé tlačidlo funkcií menu)
i
K
2
{V}
/
{^}
:
Nový údaj
i
M
3
Zadajte meno účastníka (max. 16 znakov).
i
M
L
Režim zadávania znakov môžete zmenit tlačidlom
/
.
L
Pri zadávaní mena sa riaďte tabuľkou uvedenou
v návode na obsluhu.
4
Zadajte telefónne číslo (max. 24 číslic).
i
M
2-krát
i
{i
c
}
Uskutočňovanie volaní
1
n
(ľavé tlačidlo funkcií menu)
2
{V}
/
{^}
: Zvoľte si želaný záznam.
L
Záznamy telefónneho zoznamu sa dajú rýchlo
prehliadat pridržaním tlačidla
{V}
alebo
{^}
.
3
{C}
Záznamník (základňa)
Zapnutie/vypnutie záznamníka Záznamník sa zapína a vypína tlačidlom
{
s
}
.
Prevzatie odkazov
{
6
}
Základné funkcie
Uskutočňovanie a prijímanie hovorov (prenosná jednotka)
TG6481FX(sk-sk)_QG.fm Page 4 Friday, June 5, 2009 4:32 PM
– 5 –
Časté otázky
Otázka Príčina a riešenie
Prečo bliká indikátor
w
?
L
Prenosná jednotka je príliš ďaleko od základne.
Presuňte ju bližšie k základni.
L
Sietový adaptér základne nie je správne zapojený.
Sietový adaptér nanovo zapojte k základni.
L
Prenosná jednotka alebo základňa nepracuje
v prostredí so silným elektrickým rušením. Základňu
umiestnite a prenosnú jednotku používajte mimo
zdrojov rušenia.
L
Prenosná jednotka nie je zaregistrovaná k základni.
Zaregistrujte ju (str. 7).
Prečo sa nedajú uskutočňovat
hovory?
L
Môže byt nesprávne nastavený režim voľby. Zmeňte
nastavenie (str. 3).
Čo je potrebné urobit v prípade,
že sa prenosná jednotka ne
zapnút?
L
Skontrolujte, či sú batérie vložené správne.
L
Batérie úplne nabite.
L
Vyčistite kontakty pre nabíjanie a opät sa pokúste
batérie nabit.
Aký je prevádzkový čas batérie?
L
Ak používate úplne nabité Ni-MH batérie (dodávané
batérie):
pri nepretržitom používaní: max. 17 hodín,
V nečinnosti (pohotovostný stav): max. 180 hodín
L
Dĺžka prevádzky s napájaním z batérií môže byt po
prvom nabití kratšia než je uvedené, avšak ide
o normálny jav. Maximálna dĺžka prevádzky sa
dosiahne po niekoľkých opakovaných nabitiach
a vybitiach.
L
Skutočná dĺžka prevádzky s napájaním z batérií závisí
od intervalov s komunikáciou a bez komunikácie
(pohotovostný režim).
Je možné nechat prenosnú
jednotku vloženú v základni
alebo nabíjačke, keď sa práve
nepoužíva?
L
Ak sa po úplnom nabití batérií nechá prenosná
jednotka vložená v základni alebo nabíjačke, na batérie
to nemá žiadny negatívny vplyv.
Kedy je potrebné vymenit
batérie?
L
Ak sa po úplnom nabití batérií zobrazí indikátor
1
,
ale po uskutočnení niekoľkých hovorov sa zobrazí
indikátor
3
, nahraďte ich novými batériami.
Čo je PIN kód?
L
PIN kód je 4-ciferné číslo, ktoré je potrebné zadat
v prípade, že chcete zmenit určité nastavenia
základne. Štandardný PIN kód je
0000
.
TG6481FX(sk-sk)_QG.fm Page 5 Friday, June 5, 2009 4:32 PM
– 6 –
Čo treba urobit, aby sa
zobrazila informácia
o volajúcom?
L
Je potrebná aktivácia služby zobrazenia identifikácie
volajúceho. Podrobnejšie informácie získate od
operátora/telefónnej spoločnosti.
L
Kým sa na základe aktivácie služby identifikácie
volajúcich neumožní príjem informácií o volajúcich,
zobrazuje sa hlásenie
Najprv si musíte
aktivova
_
službu ID volajúceho
.
Čo treba urobit, ak je počut šum
alebo dochádza k výpadkom
zvuku?
L
Prenosná jednotka alebo základňa nepracuje
v prostredí so silným elektrickým rušením. Základňu
umiestnite a prenosnú jednotku používajte mimo
zdrojov rušenia.
L
Prenosnú jednotku presuňte bližšie k základni.
L
Ak využívate DSL/ADSL služby, odporúčame vám
medzi základňu a konektor telefónnej linky zaradit
DSL/ADSL filter. Podrobnejšie informácie získate od
poskytovateľa DSL/ADSL služieb.
Čo treba urobit, keď je
prevádzkový čas už aj po
úplnom nabití batérií krátky?
L
Oba konce batérií (
S
,
T
) a kontakty nabíjania vyčistite
suchou handričkou a batérie znova nechajte nabit.
Čo treba urobit, aby sa na
displeji prestala zobrazovat
ikona
y
(zmeškané volanie)?
L
V pamäti prístroja sú uložené zmeškané spojenia, ktoré
ste si nepozreli. Pozrite si ich a zmažte ich
y
nasledujúcim spôsobom.
1
K
(stredné tlačidlo funkcií menu)
2
{V}
/
{^}
:
Zozn.volajúcich
i
M
3
Tlačidlom
{V}
si môžete vyhľadat želané číslo počnúc
najnovším volaním a tlačidlom
{^}
počnúc najstarším
volaním.
Časté otázky
Otázka Príčina a riešenie
TG6481FX(sk-sk)_QG.fm Page 6 Friday, June 5, 2009 4:32 PM
– 7 –
Registrácia prenosnej jednotky k základni
Dodaná prenosná jednotka a základňa sú už zaregistrované. Ak z nejakých príčin nie je
prenosná jednotka k základni zaregistrovaná, prenosnú jednotku znova zaregistrujte.
1
K
(stredné tlačidlo funkcií menu)
2
{V}
/
{^}
:
Nastavenie PJ
i
M
3
{V}
/
{^}
:
Registrácia PJ
i
M
Tlačidlo
{x}
podržte stlačené približne 5 sekúnd, až
kým nezaznie registračný tón.
L
Ďalší krok musíte uskutočnit v priebehu 90 sekúnd.
Počkajte, pokým sa zobrazí
Zadajte PIN ZJ
.
i
Zadajte PIN kód základne (štandardný kód:
0000
).
i
M
L
Ak sa prenosná jednotka úspešne zaregistruje,
ikona
w
prestane blikat.
Prenosná jednotka
M
Základňa
{x}
Prenosná jednotka
M
TG6481FX(sk-sk)_QG.fm Page 7 Friday, June 5, 2009 4:32 PM
– 8 –
Voliteľné služby
(služba zobrazenia ID volajúceho a služba SMS správ)
Ak máte aktivovanú službu identifikácie volajúcich,
pri prezeraní registra neprijatých hovorov, alebo keď vám niekto volá, sa
zobrazujú informácie o volajúcich.
Ak chcete používat službu SMS správ, musíte si aktivovat službu zobrazenia ID
volajúceho a/alebo zodpovedajúcu službu ako napr. SMS.
SMS (Short Message Service: krátke textové správy)
012345
TG6481FX(sk-sk)_QG.fm Page 8 Friday, June 5, 2009 4:32 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Panasonic KXTG6481FX Návod na používanie

Typ
Návod na používanie