Canon Powershot SX150 IS Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Nižšie nájdete stručné informácie o Canon PowerShot SX150 IS. Tento fotoaparát umožňuje jednoduché snímanie fotografií v režime Smart Auto, kde fotoaparát automaticky vyberie najlepšie nastavenia pre daný motív. Môžete tiež snímať videá a neskôr si ich prezerať na displeji alebo v počítači po prenose súborov. K dispozícii sú aj rôzne kreatívne filtre pre zaujímavé efekty a funkcie ako samospúšť.

Nižšie nájdete stručné informácie o Canon PowerShot SX150 IS. Tento fotoaparát umožňuje jednoduché snímanie fotografií v režime Smart Auto, kde fotoaparát automaticky vyberie najlepšie nastavenia pre daný motív. Môžete tiež snímať videá a neskôr si ich prezerať na displeji alebo v počítači po prenose súborov. K dispozícii sú aj rôzne kreatívne filtre pre zaujímavé efekty a funkcie ako samospúšť.

Užívateľská príručka
k fotoaparátu
SLOVENSKY
Skôr ako začnete používať fotoaparát, prečítajte si túto
príručku vrátane časti „Bezpečnostné pokyny“.
•Prečítaním tejto príručky sa oboznámite so správnym
používaním fotoaparátu.
Príručku skladujte na bezpečnom mieste, aby ste ju mohli
používať aj v budúcnosti.
2
Skontrolujte, či sa v balení s fotoaparátom nachádzajú nasledujúce položky.
Ak niektorá z nich chýba, obráťte sa na predajňu, kde ste si fotoaparát zakúpili.
Kontrola obsahu balenia
Používanie príručiek
Prečítajte si aj príručky na disku CD-ROM DIGITAL CAMERA
Manuals Disk.
Užívateľská príručka k fotoaparátu (táto príručka)
Po zvládnutí základov môžete používať množstvo
funkcií fotoaparátu na snímanie náročnejších
fotografií.
Príručka k softvéru
Prečítajte si ju, ak chcete používať dodaný softvér.
S fotoaparátom sa nedodáva pamäťová karta (str. 14).
Na zobrazenie príručiek vo formáte PDF sa požaduje program
Adobe Reader. Ak chcete zobraziť príručky vo formáte programu Word,
môžete si nainštalovať program Microsoft Word alebo Word Viewer
(požaduje sa iba v prípade príručiek pre Blízky východ).
Fotoaparát Alkalické batérie veľkosti
AA (2 ks)
Prepojovací kábel
IFC-400PCU
Prídržný remeň
WS-800
CD-ROM DIGITAL
CAMERA Solution Disk
Brožúra záručného
systému Canon
Úvodná príručka
3
Zhotovením a prehratím úvodných skúšobných záberov skontrolujte, čisa
správne zaznamenali. Spoločnosť Canon Inc., jej dodávatelia, pobočky
a distribútori nezodpovedajú za žiadne následné škody spôsobené
poruchou fotoaparátu alebo príslušenstva vrátane pamäťových kariet,
ktorá má za následok nezaznamenanie snímky alebo jej zaznamenanie
spôsobom, ktorý nie je čitateľný zariadeniami.
Snímky zhotovené pomocou tohto fotoaparátu sú určené na osobné
použitie. Bez predchádzajúceho súhlasu vlastníka autorských práv
nezaznamenávajte snímky, ktoré sú v rozpore so zákonmi o autorských
právach. V určitých prípadoch snímky predstavení, výstav alebo
obchodného majetku zhotovené pomocou fotoaparátu alebo iného
zariadenia môžu byť v rozpore s autorskými alebo inými zákonnými
právami, a to aj v prípade, že snímka bola zhotovená na osobné použitie.
Informácie o záruke na fotoaparát nájdete v Brožúre záručného systému
Canon dodanej s fotoaparátom.
V Brožúre záručného systému Canon nájdete aj kontaktné informácie
týkajúce sa zákazníckej podpory spoločnosti Canon.
Monitor LCD je vyrobený postupmi, pri ktorých sa dodržiava vysoká
presnosť. Podľa uvedených parametrov funguje viac ako 99,99 % pixlov.
Nefunkčné pixle sa však môžu príležitostne zobrazovať v podobe svetlých
alebo tmavých bodiek. Tento jav neznamená poruchu a nemá žiadny vplyv
na zaznamenávanú snímku.
Monitor LCD môže byť potiahnutý tenkou plastovou fóliou na ochranu pred
škrabancami, ku ktorým by mohlo dôjsť počas prepravy. Ak je potiahnutý
fóliou, pred prvým použitím fotoaparátu ju odstráňte.
Pri dlhodobom používaní fotoaparátu buďte opatrní, pretože sa jeho telo
môže zahriať. Nejde o poruchu.
Základné informácie
4
4 Snímať
z Snímať, pričom nastavenia upraví fotoaparát
(automatický režim) ...................................................................... 23
z Iba zhotovovať snímky (jednoduchý režim).................................. 29
z Snímať v diskrétnom režime......................................................... 58
z Zaostrovať na tváre .......................................................... 23, 59, 83
z Snímať na miestach, kde nemožno používať blesk
(s vypnutým bleskom)................................................................... 58
z Zhotovovať autoportréty (samospúšť) .................................... 52, 71
z Vkladať do snímok dátum a čas ................................................... 51
Čo chcete robiť?
IwP
Na pláži
(str. 59)
Oproti snehu
(str. 60)
Portréty
(str. 59)
Zhotovovať dobré zábery ľudí
J
Krajina
(str. 59)
O
Lístie
(str. 60)
Snímať rôzne ďalšie motívy
t
Ohňostroj
(str. 60)
V
Deti a zvieratá
(str. 59)
Snímať pomocou špeciálnych efektov
Pri slabom osvetlení
(str. 59)
Efekt miniatúry
(str. 63)
Efekt rybieho
oka (str. 62)
Živé farby
(str. 61)
Efekt plagátu
(str. 61)
Efekt hračkárskeho
fotoaparátu (str. 64)
Monochromatický
režim (str. 65)
Čo chcete robiť?
5
1 Prezerať
z Prezerať snímky ........................................................................... 27
z Jednoducho prehrávať snímky (jednoduchý režim) ..................... 29
z Automaticky prehrávať snímky (prezentácia) ............................. 115
z Prezerať snímky na televíznej obrazovke .................................. 162
z Prezerať snímky na obrazovke počítača ...................................... 33
z Rýchlo vyhľadávať snímky ................................................. 112, 113
z Vymazávať snímky ............................................................... 28, 123
E Snímať alebo prezerať videosekvencie
z Snímať videosekvencie ........................................................ 30, 101
z Prezerať videosekvencie .............................................................. 32
c Tlačiť
z Tlačiť snímky .............................................................................. 136
Ukladať
z Ukladať snímky v počítači ............................................................ 33
3 Iné
z Vypnúť zvuky................................................................................ 44
z Používať fotoaparát v zahraničí.......................................... 155, 192
z Porozumieť ikonám na displeji ................................................... 173
6
Kontrola obsahu balenia....................2
Základné informácie ..........................3
Čo chcete robiť? ................................4
Obsah ................................................6
Bezpečnostné pokyny........................9
Pravidlá používané v tejto
príručke..........................................11
1
Na úvod.............................13
Kompatibilné pamäťové karty
(predávajú sa samostatne) ............14
Vkladanie akumulátorov/batérií
a pamäťovej karty..........................14
Nastavenie dátumu a času ..............18
Nastavenie zobrazovaného
jazyka ............................................20
Formátovanie pamäťových
kariet..............................................21
Stlačenie tlačidla spúšte ..................22
Zhotovovanie snímok
(režim Smart Auto) ........................23
Prezeranie snímok...........................27
Vymazávanie snímok.......................28
Snímanie alebo prezeranie snímok
v jednoduchom režime ..................29
Snímanie videosekvencií .................30
Prezeranie videosekvencií...............32
Prenos snímok do počítača
na prezeranie.................................33
2
Ďalšie informácie .............37
Popis častí .......................................38
Zobrazenie na displeji......................40
Indikátor ...........................................41
Ponuka FUNC. –
základné funkcie............................42
MENU – základné funkcie ...............43
Zmena nastavení zvuku...................44
Úprava jasu displeja ........................46
Obnovenie predvolených nastavení
fotoaparátu.................................... 47
Funkcia úspory energie
(automatické vypnutie).................. 48
Funkcia hodín.................................. 48
3
Snímanie pomocou bežne
používaných funkcií.........49
čšie priblíženie objektov
(digitálny transfokátor) .................. 50
Vloženie dátumu a času.................. 51
Používanie samospúšte .................. 52
Zmena nastavenia rozlíšenia
pri zaznamenávaní
(veľkosť snímky) ........................... 54
Zmena kompresného pomeru
(kvalita snímok)............................. 54
4
Pridávanie efektov
a snímanie v rôznych
podmienkach ....................57
Snímanie v diskrétnom režime........ 58
Snímanie špeciálnych motívov........ 58
Pridávanie efektov a snímanie
(kreatívne filtre) ............................. 61
Snímanie po rozpoznaní tváre
(inteligentná spúšť) ....................... 69
5
Výber vlastných
nastavení...........................73
Snímanie v režime naprogramovanej
automatickej expozície.................. 74
Zapnutie blesku............................... 74
Úprava jasu
(korekcia expozície) ...................... 75
Zmena citlivosti ISO ........................ 75
Nastavenie vyváženia bielej
farby .............................................. 76
Sériové snímanie ............................ 77
Obsah
Obsah
7
Zmena odtieňa snímok
(vlastné farby)............................... 78
Úprava jasu a snímanie
(inteligentný kontrast) ................... 79
Zhotovovanie záberov zblízka
(makrosnímky) .............................. 80
Digitálny telekonvertor .................... 81
Zmena režimu rámu AF .................. 82
Výber objektu, na ktorý sa má
zaostriť (sledovanie s AF)............. 84
Priblíženie ohniska.......................... 85
Snímanie v režime manuálneho
zaostrovania ................................. 86
Snímanie použitím pomocného
automatického zaostrovania......... 87
Snímanie pomocou pamäte AF ...... 88
Zmena spôsobu merania ................ 88
Snímanie pomocou pamäte AE ...... 89
Snímanie pomocou pamäte FE ...... 89
Úprava korekcie
expozície blesku ........................... 90
Snímanie pomocou synchronizácie
s dlhým časom uzávierky.............. 91
Korekcia červených očí................... 92
Kontrola zatvorených očí ................ 93
6
Používanie ďalších funkcií
fotoaparátu .......................95
Nastavenie času uzávierky ............. 96
Nastavenie hodnoty clony............... 97
Nastavenie času uzávierky
a hodnoty clony............................. 98
Úprava výkonu blesku..................... 99
7
Používanie rôznych
funkcií na snímanie
videosekvencií ...............101
Snímanie videosekvencií
v režime
E ................................ 102
Zmena režimu videosekvencií ...... 102
Snímanie rôznych typov
videosekvencií............................. 103
Snímanie videosekvencií,
ktoré vyzerajú ako miniatúrny
model (efekt miniatúry)................104
Zmena kvality snímok.................... 106
Pamäť AE/posun expozície........... 107
Používanie zvukového filtra
pre veterné podmienky................ 107
Ďalšie funkcie snímania ................ 108
Úpravy ...........................................109
8
Používanie rôznych funkcií
prehrávania a úprav.......111
Rýchle vyhľadávanie snímok.........112
Prezeranie snímok pomocou
filtrovaného prehrávania..............113
Zobrazovanie prezentácií..............115
Kontrola zaostrenia ....................... 116
Približovanie snímok .....................117
Zobrazovanie rôznych snímok
(inteligentný náhodný výber).......117
Zmena prechodov medzi
snímkami.....................................118
Ochrana snímok............................ 119
Vymazávanie snímok ....................123
Označovanie snímok
ako obľúbených položiek.............125
Zaraďovanie snímok do kategórií
(moja kategória) .......................... 126
Otáčanie snímok ........................... 128
Zmena veľkosti snímok ................. 129
Orezanie........................................ 130
Pridávanie efektov pomocou
funkcie Vlastné farby...................131
Úprava jasu
(inteligentný kontrast).................. 132
Korekcia efektu červených očí......133
Obsah
8
9
Tlač ..................................135
Tlač snímok ...................................136
Výber snímok na tlač (DPOF)........143
Výber snímok
pre album fotografií......................147
10
Prispôsobenie nastavení
fotoaparátu .....................149
Zmena nastavení fotoaparátu........150
Zmena nastavení
funkcií snímania...........................156
Zmena nastavení
funkcií prehrávania ......................160
11
Užitočné informácie.......161
Prezeranie snímok na televíznej
obrazovke ................................... 162
Používanie domácej elektrickej
zásuvky ....................................... 163
Používanie karty Eye-Fi ................ 165
Riešenie problémov ...................... 167
Zoznam hlásení zobrazujúcich sa
na displeji .................................... 170
Informácie zobrazené
na displeji .................................... 173
Funkcie a zoznamy ponúk ............ 178
Technické parametre .................... 188
Príslušenstvo................................. 191
Samostatne predávané
príslušenstvo............................... 192
Register......................................... 194
Pokyny súvisiace
s manipuláciou ............................ 197
9
Pred používaním výrobku si prečítajte bezpečnostné pokyny uvedené nižšie. Výrobok vždy
používajte správnym spôsobom.
Bezpečnostné pokyny uvedené na nasledujúcich stranách majú za cieľ predísť vášmu poraneniu
a poraneniu iných osôb alebo poškodeniu zariadenia.
Prečítajte si aj príručky dodané so samostatne predávaným príslušenstvom, ktoré používate.
Bezpečnostné pokyny
Varovanie
Označuje možnosťžneho poranenia alebo smrti.
Blesk nespúšťajte v blízkosti očí.
Jeho intenzívne svetlo môže poškodiť zrak. Predovšetkým od detí buďte pri používaní blesku
vzdialení minimálne jeden meter.
Zariadenie skladujte mimo dosahu detí a dojčiat.
Remeň: umiestnenie remeňa okolo krku dieťaťa môže spôsobiť zadusenie.
Používajte iba odporúčané zdroje napájania.
Nepokúšajte sa o rozobratie a úpravy výrobku ani ho nevystavujte pôsobeniu tepla.
Dávajte pozor, aby nedošlo k pádu výrobku, a nevystavujte ho ani silným nárazom.
Ak výrobok spadol alebo sa inak poškodil, nedotýkajte sa jeho vnútorných častí,
aby nedošlo k poraneniu.
Ak z výrobku začne vychádzať dym alebo zvláštny zápach, prípadne začne fungovať
iným nezvyčajným spôsobom, okamžite ho prestaňte používať.
Výrobok nečistite pomocou organických rozpúšťadiel, akými sú alkohol, benzín
alebo riedidlo.
Zabráňte kontaktu výrobku s vodou (napríklad morskou vodou) alebo inými kvapalinami.
Dávajte pozor, aby sa do fotoaparátu nedostali kvapaliny ani cudzie predmety.
Mohlo by dôjsť k úrazu elektrickým prúdom alebo požiaru.
Ak kvapaliny alebo cudzie predmety prídu do styku s vnútornými časťami fotoaparátu,
fotoaparát okamžite vypnite a vyberte z neho akumulátory/batérie.
Používajte len odporúčané akumulátory/batérie.
Akumulátory/batérie nenechávajte v blízkosti priameho ohňa ani ich doň nevhadzujte.
Akumulátory/batérie by mohli vybuchnúť alebo vytiecť a spôsobiť tak úraz elektrickým prúdom
alebo požiar. Mohlo by dôjsť k poraneniu osôb a poškodeniu okolitých predmetov. V prípade,
že akumulátory/batérie vytečú a elektrolyt z akumulátora/batérie príde do styku s očami, ústami,
pokožkou alebo oblečením, postihnuté miesto okamžite opláchnite vodou.
Vypnite fotoaparát na miestach, kde sa jeho používanie zakazuje.
Elektromagnetické vlny vyžarované fotoaparátom by mohli brániť prevádzke elektronických
prístrojov a iných zariadení. Pri používaní fotoaparátu na miestach, kde je používanie
elektronických zariadení obmedzené, napríklad na palube lietadla alebo v zdravotníckych
zariadeniach, preto buďte opatrní.
Dodané disky CD-ROM neprehrávajte v prehrávačoch diskov CD, ktoré nepodporujú
údajové disky CD-ROM.
Ak pri prehrávaní diskov CD-ROM v prehrávači zvukových diskov CD (v hudobnom prehrávači)
budete hlasné zvuky počúvať pomocou slúchadiel, môžete si poškodiť sluch. Okrem toho
by sa mohli poškodiť aj reproduktory.
Bezpečnostné pokyny
10
Upozornenie
Označuje možnosť poranenia.
Keď fotoaparát držíte za remienok, dávajte pozor, aby ste ním neudierali,
nevystavovali ho silným nárazom ani otrasom ani ho nezachytili o iné predmety.
Dávajte pozor, aby ste neudierali ani silno netlačili na objektív.
Mohlo by dôjsť k poraneniu alebo poškodeniu fotoaparátu.
Pri používaní blesku dávajte pozor, aby ste ho nezakrývali prstami ani oblečením.
Mohli by ste sa popáliť alebo poškodiť blesk.
Výrobok nepoužívajte, neukladajte ani neskladujte na nasledujúcich miestach:
- miesta vystavené intenzívnemu slnečnému svetlu,
- miesta vystavené teplote nad 40 °C,
- vlhké alebo prašné oblasti.
Mohlo by dôjsť k vytečeniu, prehriatiu alebo výbuchu akumulátorov/batérií a následnému
úrazu elektrickým prúdom, požiaru, popáleniu alebo inému poraneniu.
Dlhodobé sledovanie prechodových efektov prezentácií môže vyvolať
pocity nevoľnosti.
Upozornenie
Označuje možnosť poškodenia zariadenia.
Fotoaparátom nemierte na zdroje jasného svetla (napríklad na slnko počas
jasného dňa).
Mohlo by dôjsť k poškodeniu obrazového snímača.
Pri používaní fotoaparátu na pláži alebo veternom mieste dávajte pozor, aby sa
do fotoaparátu nedostal prach ani piesok.
Mohlo by dôjsť k poruche výrobku.
Pri pravidelnom používaní môže z blesku vychádzať malé množstvo dymu.
Príčinou je spaľovanie prachu a cudzích materiálov prilepených k prednej časti jednotky
v dôsledku vysokej intenzity blesku. Pomocou vatového tampónu odstňte z blesku
nečistoty, prach alebo iné cudzie objekty, aby sa neakumulovalo teplo
a nepoškodila jednotka.
Ak fotoaparát nepoužívate, vyberte z neho akumulátory/batérie a odložte ich.
Ak akumulátory/batérie ostanú vo fotoaparáte, môžu vytiecť a spôsobiť poškodenie.
Pred likvidáciou zakryte konektory akumulátorov/batérií pomocou pásky alebo
iného izolantu.
Dotyk s inými kovovými predmetmi by mohol viesť k požiaru alebo výbuchom.
Nenabíjajte súčasne akumulátory rôznych typov a nepoužívajte staršie
akumulátory/batérie spolu s novšími.
Pri vkladaní akumulátorov/batérií dávajte pozor, aby ste nezamenili póly + a –.
Mohlo by dôjsť k poruche výrobku.
Pravidlá používané v tejto príručke
11
Ikony v texte zastupujú tlačidlá a voliče fotoaparátu.
Text zobrazený na displeji je ohraničený hranatými zátvorkami [ ].
Smerové tlačidlá, ovládač atlačidlo FUNC./SET zastupujú
nasledujúce ikony.
: veci, na ktoré by ste si mali dávať pozor
: tipy na riešenie problémov
: rady, ako využiť ďalšie funkcie fotoaparátu
: doplnkové informácie
(str. xx): strany s informáciami („xx“ označuje číslo strany)
Informácie uvedené v tejto príručke platia v prípade, ak sú vybraté
predvolené nastavenia všetkých funkcií.
Rôzne typy pamäťových kariet, ktoré možno vo fotoaparáte používať,
sa v tejto príručke súhrnne označujú ako pamäťové karty.
Nesadajte si, keď máte fotoaparát vo vrecku.
Mohlo by dôjsť k poruchám alebo poškodeniu displeja.
Pri vkladaní fotoaparátu do tašky dávajte pozor, aby s displejom neprišli
do styku tvrdé predmety.
K fotoaparátu nepripevňujte žiadne tvrdé predmety.
Mohlo by dôjsť k poruchám alebo poškodeniu displeja.
Pravidlá používané v tejto príručke
Tlačidlo doprava
Tlačidlo FUNC./SET
Tlačidlo nahor
Tlačidlo doľava
Tlačidlo nadol
Ovládač
12
13
Na úvod
Táto kapitola vysvetľuje prípravy pred snímaním, spôsoby snímania
v režime A a spôsoby prezerania a vymazávania zhotovených
snímok. Druhá časť kapitoly vysvetľuje, ako snímať aprezerať snímky
v jednoduchom režime, snímať a prezerať videosekvencie a prenášať
snímky do počítača.
Pripevnenie remeňa a držanie fotoaparátu
Pripevnením a prevlečením dodaného remeňa cez zápästie zabezpečíte,
aby počas používania fotoaparát nespadol
Pri snímaní pritlačte ramená k telu a držte pritom fotoaparát pevne
z obidvoch strán. Dávajte pozor, aby ste prstami nezakrývali blesk,
kým je vyklopený.
1
Remeň
14
Karty uvedené nižšie možno používať bez obmedzenia kapacity.
Pamäťové karty SD*
Pamäťové karty SDHC*
Pamäťové karty SDXC*
Karty Eye-Fi
* Táto pamäťová karta vyhovuje štandardom SD. Niektoré karty nemusia správne fungovať
v závislosti od značky použitej karty.
Nemožno zaručiť, že tento výrobok bude podporovať funkcie kariet Eye-Fi
(vrátane bezdrôtového prenosu). V prípade akéhokoľvek problému
s kartou Eye-Fi sa obráťte na jej výrobcu.
V mnohých krajinách alebo oblastiach musí byť používanie kariet Eye-Fi
schválené. Bez schválenia nie je používanie karty povolené. Ak si nie ste istí,
či bolo používanie karty v príslušnej oblasti schválené, obráťte sa na jej výrobcu.
Vložte dodané akumulátory/batérie a pamäťovú kartu (predáva sa samostatne).
Skontrolujte polohu plôšky na ochranu
proti zápisu na pamäťovej karte.
z
Ak je pamäťová karta vybavená plôškou
na ochranu proti zápisu, nemôžete zaznamenávať
snímky, kým je plôška v uzamknutej polohe.
Posúvajte plôšku nahor, kým nezačujete kliknutie.
Otvorte kryt.
z
Podľa obrázka posuňte a pridržte zámok
krytu ( ), potom kryt posuňte a otvorte ( ).
Kompatibilné pamäťové karty
(predávajú sa samostatne)
V závislosti od verzie operačného systému počítača sa nemusia pamäťové
karty SDXC rozpoznať, aj keď používate komerčne dostupné čítacie
zariadenie kariet. Vopred skontrolujte, či operačný systém podporuje
pamäťové karty SDXC.
Informácie o kartách Eye-Fi
Vkladanie akumulátorov/batérií a pamäťovej karty
Vkladanie akumulátorov/batérií a pamäťovej karty
15
Vložte akumulátory/batérie.
z Vložte akumulátory/batérie podľa obrázka.
Vložte pamäťovú kartu.
z Podľa obrázka vkladajte pamäťovú kartu,
kým nezapadne na miesto a neklikne.
z Skontrolujte, či je pamäťová karta správne
otočená. Vloženie pamäťovej karty
nesprávnym smerom môže poškodiť
fotoaparát.
Zatvorte kryt.
z Zatvorte kryt ( ) a pri zasúvaní ho
zatláčajte, kým nezapadne na miesto
a neklikne ( ).
Štítok
Čo to znamená, ak sa na displeji zobrazí hlásenie [Memory
card locked/Pamäťová karta uzamknutá]?
Ak je plôška na ochranu proti zápisu v uzamknutej polohe, na displeji sa zobrazí
hlásenie [Memory card locked/Paťová karta uzamknutá] a nemožno
zhotovovať ani vymazávať snímky.
Vkladanie akumulátorov/batérií a pamäťovej karty
16
z
Zatláčajte pamäťovú kartu, kým nezačujete
kliknutie, a potom ju pomaly uvoľnite.
X Pamäťová karta sa vysunie.
Počet možných záberov/čas snímania a prehrávania
*1 Počet záberov, ktoré možno zhotoviť, vychádza z noriem merania prijatých asociáciou CIPA
(Camera & Imaging Products Association).
*2 Tento čas je založený na predvolených nastaveniach, začatí a zastavení snímania, zapnutí
a vypnutí fotoaparátu a ďalších operáciách, ako je používanie transfokátora.
*3 Tento čas je založený na opakovanom snímaní, kým sa nedosiahne maximálna dĺžku klipu
alebo kým sa zaznamenávanie automaticky nezastaví.
V niektorých podmienkach snímania môže byť počet možných záberov menší a čas
snímania kratší, než je uvedené vyššie.
Pri použití niektorých značiek alkalických batérií sa môže počet možných záberov a čas
snímania značne líšiť.
Hodnoty pre NiMH akumulátory vychádzajú zo stavu pri použití plne nabitých akumulátorov.
Kompatibilné akumulátory/batérie
Alkalické batérie veľkosti AA a NiMH akumulátory Canon veľkosti AA
(predávajú sa samostatne) (str. 192).
Vybratie pamäťovej karty
Zdroj napájania
Alkalické batérie
(dodané)
NiMH akumulátory
(predávajú sa samostatne)
Počet záberov*
1
Približne 110 Približne 320
Čas snímania
videosekvencií*
2
Približne 20 min. Približne 1 hod. 20 min.
Sériové
snímanie*
3
Približne 1 hod. Približne 2 hod. 20 min.
Čas prehrávania Približne 7 hod. Približne 9 hod.
Možno používať aj iné akumulátory/batérie?
Neodporúča sa používať žiadne iné akumulátory/batérie než tie, ktoré sú
uvedené vyššie, pretože ich výkon sa môže značne líšiť.
Prečo používať NiMH akumulátory?
NiMH akumulátory vydržia oveľa dlhšie ako alkalické batérie, predovšetkým
v chladnom počasí.
Vkladanie akumulátorov/batérií a pamäťovej karty
17
Indikátor nabitia akumulátorov/batérií
Po dosiahnutí nízkeho stavu nabitia akumulátorov/batérií sa zobrazí ikona
a hlásenie. Ak sú akumulátory/batérie nabité, ikona a hlásenie sa nezobrazia.
Počet záberov na pamäťovú kartu
Hodnoty vychádzajú z predvolených nastavení.
Počet záberov, ktoré možno zhotoviť, závisí od nastavení fotoaparátu, objektu
a použitej pamäťovej karty.
Zobrazenie Súhrn
Takmer vybité. Pripravte si nové akumulátory/
batérie.
„Change the batteries/Vymeňte
akumulátory/batérie“
Vybité. Vymeňte akumulátory/batérie.
Pamäťová karta 4GB 16GB
Počet záberov Približne 1058 Približne 4334
Dá sa skontrolovať počet záberov, ktoré možno zhotoviť?
Počet záberov, ktoré možno zhotoviť, sa dá
skontrolovať, keď je fotoaparát v režime snímania
(str. 23).
18
Po prvom zapnutí fotoaparátu sa zobrazí obrazovka nastavenia dátumu
a času. Keďže dátum a čas zaznamenaný na snímkach závisí od tohto
nastavenia, nezabudnite ho upraviť.
Zapnite fotoaparát.
z Stlačte tlačidlo ON/OFF.
X Zobrazí sa obrazovka dátumu a času.
Nastavte dátum a čas.
z Pomocou tlačidiel qr vyberte
požadovanú možnosť.
z Pomocou tlačidiel op alebo otáčaním
ovládača 5 nastavte požadovanú
hodnotu.
z Po výbere všetkých nastavení stlačte
tlačidlo m.
Nastavte domáce časové pásmo.
z Pomocou tlačidiel qr alebo otáčaním
ovládača 5 vyberte domáce
časové pásmo.
Dokončite nastavenie.
z Stlačením tlačidla m dokončite
nastavenie. Po zobrazení obrazovky
s potvrdením sa znova zobrazí
obrazovka snímania.
z Stlačením tlačidla ON/OFF vypnete
fotoaparát.
Nastavenie dátumu a času
Opätovné zobrazenie obrazovky dátumu a času
Nastavte správny dátum a čas. Ak dátum, čas a domáce časové pásmo nenastavíte,
obrazovka dátumu a času sa bude zobrazovať po každom zapnutí fotoaparátu.
Nastavenie dátumu a času
19
Môžete zmeniť nastavenie aktuálneho dátumu a času.
Zobrazte ponuku.
z Stlačte tlačidlo n.
Vyberte položku [Date/Time/
Dátum a čas].
z Posunutím ovládača transfokátora
vyberte kartu 3.
z Pomocou tlačidiel op alebo otáčaním
ovládača 5 vyberte položku [Date/Time/
Dátum a čas] a stlačte tlačidlo m.
Zmeňte dátum a čas.
z Podľa kroku č. 2 na str. 18 upravte
nastavenia.
z Stlačením tlačidla n zatvorte ponuku.
Nastavenie letného času
Ak v kroku č. 2 na str. 18 vyberiete ikonu a pomocou tlačidiel op alebo
otáčaním ovládača 5 vyberiete možnosť , nastavíte letný čas (čas sa
posunie o jednu hodinu dopredu).
Zmena dátumu a času
časťou fotoaparátu je vstavaný akumulátor dátumu a času (záložný
akumulátor). Ak sa pri každom zapnutí fotoaparátu zobrazí ponuka dátumu
a času, hoci ste dátum a čas nastavili správne, obráťte sa na stredisko
zákazníckej podpory spoločnosti Canon.
20
Môžete zmeniť jazyk, ktorý sa zobrazuje na displeji.
Prejdite do režimu prehrávania.
z Stlačte tlačidlo 1.
Zobrazte obrazovku nastavení.
z Podržte stlačené tlačidlo m a ihneď
stlačte tlačidlo n.
Nastavte zobrazovaný jazyk.
z Pomocou tlačidiel opqr alebo otáčaním
ovládača 5 vyberte požadovaný jazyk
astlačte tlačidlo m.
X Po nastavení zobrazovaného jazyka
sa obrazovka nastavení zatvorí.
Nastavenie zobrazovaného jazyka
Čo to znamená, ak sa po stlačení tlačidla m zobrazia
hodiny?
Ak medzi stlačením tlačidiel m a n v kroku č. 2 uplynie príliš veľa času,
zobrazia sa hodiny. Stlačením tlačidla m zrušte zobrazené hodiny a zopakujte
krok č.2.
Zobrazovaný jazyk môžete zmeniť aj tak, že stlačíte tlačidlo n a na
karte 3 vyberiete položku [Language /Jazyk].
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199

Canon Powershot SX150 IS Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Nižšie nájdete stručné informácie o Canon PowerShot SX150 IS. Tento fotoaparát umožňuje jednoduché snímanie fotografií v režime Smart Auto, kde fotoaparát automaticky vyberie najlepšie nastavenia pre daný motív. Môžete tiež snímať videá a neskôr si ich prezerať na displeji alebo v počítači po prenose súborov. K dispozícii sú aj rôzne kreatívne filtre pre zaujímavé efekty a funkcie ako samospúšť.