TAR3505/12

Philips TAR3505/12 Používateľská príručka

  • Ahoj! Prečítal som si návod na obsluhu pre rádio s hodinami Philips 3000 R3505. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa nastavenia budíka, príjmu rádia DAB+ a FM, funkcie Snooze a ďalších funkcií. Napríklad, viem vysvetliť, ako uložiť obľúbené rádiové stanice alebo nastaviť časovač spánku.
  • Ako nastavím čas budíka?
    Ako uloží prístroj rádiové stanice?
    Čo je funkcia Snooze?
Rádio
s hodinami
Řada 3000
R3505
vod k obsluze
Zaregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na stránkách
www.philips.com/support
1CZ
Obsah
1
Důležité 2
Bezpečnost 2
2 Vaše rádio s hodinami 3
Úvod 3
Obsah balení 3
Přehled rádia s hodinami 3
3 Začínáme 4
Instalace baterií 4
Připojení napájení 4
Nastavení času 4
Zapnutí 4
4 Poslech rádia DAB+ 5
Naladění rádiových stanic DAB+ 5
Automatické ukládání rádiových stanic
DAB+ 5
Ruční ukládání rádiových stanic DAB+ 5
Výběr předvolby rozhlasové stanice
DAB+ 5
Zobrazení informací systému DAB+ 5
Použití nabídky DAB+ 6
5 Poslech rádia FM 6
Naladění rádiových stanic FM 6
Automatické ukládání rozhlasových
stanic FM 6
Ruční ukládání rádiových stanic FM 7
Výběr předvolby rádiové stanice 7
Zobrazení informací systému RDS 7
Použití nabídky FM 7
6 Další funkce 8
Nastavení času budíku 8
Nastavení časovače spánku 8
Nastavení hlasitosti 8
Nastavení jasu displeje 8
7 Informace o výrobku 9
8 Řešení problémů 9
9 Upozornění 10
2 CZ
1 Důležité
Bezpečnost
Upozornění
Nikdy nesnímejte kryt tohoto rádia.
Žádnou část tohoto rádia nikdy
nepromazávejte.
Nikdy toto rádio neumisťujte na jiná elektrická
zařízení.
Nevystavujte toto rádio přímému slunci,
otevřenému ohni ani horku.
Ujistěte se, že máte vždy snadný přístup k
napájecímu kabelu, zástrčce nebo adaptéru,
abyste odpojili rádio s hodinami od napájení.
ečtěte si tyto pokyny.
Respektujte všechna varování.
Postupujte podle všech pokynů.
Neblokujte žádné větrací otvory. Instalujte
v souladu s pokyny výrobce.
Neinstalujte v blízkosti zdrojů tepla, jako
jsou radiátory, tepelné registry, kamna
nebo jiná zařízení (včetně zesilovačů),
které produkují teplo.
Napájecí kabel chraňte před pošlapáním
nebo skřípnutím, zejména v okolí zástrček,
zásuvek a na místech, kde vystupují z rádia
s hodinami.
Používejte pouze příslušenství/doplňky
určené výrobcem.
Odpojte přístroj během bouřek nebo po
dlouhé době nečinnosti.
Veškeré opravy může provádět pouze
kvalikovaný servis. Pokud byl přístroj
jakýmkoli způsobem poškozen, například
je poškozen napájecí kabel nebo zástrčka,
došlo k rozlití kapaliny nebo do přístroje
spadlyedměty, přístroj byl vystaven dešti
nebo vlhkosti, nefunguje normálně nebo
byl upuštěn, je vyžadována údržba.
VÝSTRAHA ohledně použití baterie –
abyste zabránili vytečení baterie, které
může mít za následek zranění osob,
poškození majetku nebo poškození rádia
s hodinami:
Vložte všechny baterie správně, + a -
podle označení na jednotce.
Pokud jednotku delší dobu nepoužíváte,
vyjměte baterie.
Baterii nesmíte vystavovat nadměrnému
teplu, například slunečnímu záření, ohni
a podobně.
Rádio s hodinami nesmí být vystaveno
kapající či šplouchající vodě.
Na rádio s hodinami nepokládejte
žádné zdroje nebezpečí (např. předměty
naplněné kapalinami, zapálené svíčky).
Pokud se jako odpojovací zařízení používá
síťová zástrčka nebo prodlužovačka,
musí zůstat odpojovací zařízení snadno
ovladatelné.
3CZ
2 Vaše rádio
s hodinami
Gratulujeme k nákupu a vítáme vás u
společnosti Philips! Chcete-li plně využívat
podpory, kterou nabízí společnost Philips,
zaregistrujte si svůj zakoupený výrobek na
adrese www.philips.com/support.
Úvod
Toto rádio s hodinami umožňuje
poslouchat rádio FM i vysílání Digital Audio
Broadcasting (DAB+),
nastavit dva budíky tak, aby zvonily
v různou dobu.
Obsah balení
Zkontrolujte a identikujte obsah balení:
Hlavní jednotka
Napájecí adaptér pro střídavý proud
Stručná příručka
Bezpečnostní a záruční leták
Přehled rádia s hodinami
Zapnutí nebo přepnutí do
pohotovostního režimu.
PRESET / SET TIME
Ukládání rádiových stanic do paměti.
Výběr předvolby stanice FM nebo
DAB+
Nastavení času.
HR / MIN / TUN
Naladění rádiových stanic.
Nastavení hodin a minut.
SNOOZE / BRIGHTNESS
Opakované buzení.
Nastavení jasu displeje.
Panel displeje
Zobrazení aktuálního stavu.
AL1 / AL2 /  VOL +
Nastavení budíku.
Nastavení hlasitosti.
MENU / INFO
Vstup do nabídky DAB+.
Zobrazení informací o stanici DAB/
RDS.
SCAN / SELECT
Automatické vyhledávání/ukládání
rádiových stanic.
Potvrzení výběru.
SLEEP
Nastavení časovače vypnutí.
FM / DAB
Výběr režimu FM nebo DAB+.
4 CZ
3 Začínáme
Pokyny v této kapitole vždy dodržujte
v uvedeném pořadí.
Instalace baterií
Baterie slouží pouze k zálohování nastavení
hodin a budíku.
Pozor
Nebezpečí výbuchu! Baterie chraňte před
horkem, slunečním paprskům nebo ohni.
Baterie nikdy nevyhazujte do ohně.
Baterie obsahují chemikálie, proto by se měly
likvidovat odpovídajícím způsobem.
Vlože 2 baterie typu AAA (nejsou součástí
dodávky) podle správné polarity (+/-), jak je
uvedeno na obrázku.
Připojení napájení
Pozor
Riziko poškození výrobku! Přesvědčte se,
že napájecí napětí v elektrické síti odpovídá
napětí, které je uvedeno na zadní nebo spodní
straně rádia s hodinami.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!i
odpojování napájecího adaptéru tahejte vždy za
strčku konektoru. Nikdy netahejte za kabel.
Používejte pouze síťový napájecí adaptér
doporučený výrobcem nebo prodávaný
s přístrojem.
Poznámka
Typový štítek se nachází na spodní straně
rádia s hodinami.
Nastavení času
Poznámka
Čas lze nastavit pouze v pohotovostním režimu.
1
V pohotovostním režimu stiskněte
tlačítko SET TIME a podržte ho na déle
než 2 sekundy.
2
Pomocí tlačítka TUN vyberte formát
času <24 HR> nebo <12 HR>, poté výběr
potvrďte stisknutím tlačítka SET TIME.
3
Stisknutím tlačítka HR nastavte hodiny,
stisknutím tlačítka MIN nastavte minuty,
poté stisknutím tlačítka SET TIME
potvrďte nastavení.
4
Pomocí tlačítka TUN nastavte datum,
měsíc a rok [DD-MM-YY], poté výběr
potvrďte stisknutím tlačítka SET TIME.
5
Pomocí tlačítka TUN vyberte
možnost <UPDATE FROM RADIO> nebo
<NO UPDATE>, poté výběr potvrďte
stisknutím tlačítka SET TIME.
Na displeji je zobrazeno hlášení
[SAVED] a čas je nastaven.
Zapnutí
Rádio s hodinami zapnete stisknutím tlačítka
.
Přístroj se přepne na poslední vybraný zdroj.
Chcete-li přepnout do pohotovostního
režimu, stiskněte znovu tlačítko .
Jsou zobrazeny hodiny se skutečným
časem.
5CZ
4 Poslech rádia
DAB+
Nala rádiových stanic DAB+
1
Rádio s hodinami zapnete stisknutím
tlačítka .
2
Opakovaným stisknutím tlačítka DAB /
FM vyberte režim DAB.
Na déle než 2 sekundy bude
zobrazeno hlášení [DAB] a zapne se
ikona DAB.
Přístroj se naladí na poslední
naladěnou stanici a zobrazí název
stanice.
Při prvním použití bude zobrazeno
hlášení [PRESS SELECT TO SCAN].
3
Stiskněte tlačítko SCAN / SELECT.
Přístroj automaticky ukládá všechny
stanice DAB+ a začne přehrávat
první dostupnou stanici.
Pokud není nalezena žádná stanice
DAB+, je zobrazeno hlášení [NO
SIG] (žádný signál DAB+).
Naladění stanice ze seznamu dostupných
stanic:
V režimu DAB opakovaným stisknutím
tlítka TUN procházejte
dostupnými stanicemi DAB+.
Automatické ukládání
rádiových stanic DAB+
V pohotovostním režimu stiskněte tlačítko
SCAN / SELECT a podržte ho na déle než
2 sekundy.
Jednotka vyhledává všechny dostupné
rozhlasové stanice DAB+ a začne hrát
první dostupnou stanici.
Tip
Během tohoto procesu není do předvoleb
uložena žádná rozhlasová stanice DAB+.
Ve vysílání DAB+ budou k dispozici no
stanice a služby. Abyste zpřístupnili nové
stanice a služby DAB+, pravidelně provádějte
úplné prohledávání.
Ruční ukládání rádioch
stanic DAB+
Poznámka
Uložit lze maximálně 20 předvoleb rádiových
stanic DAB+.
1
Naladění rádiové stanice DAB+.
2
Stisknutím a podržením tlačítka PRESET
na více než 2 sekundy aktivujete režim
programování.
3
Opakovaným stisknutím tlačítka TUN
vyberte číslo.
4
Dalším stisknutím tlačítka PRESET
potvrďte výběr.
5
Více rádiových stanic DAB+ uložíte
opakováním kroků 1 až 4.
Poznámka
Chcete-li odebrat předvolbu rádiové stanice
DAB+, stačí místo ní uložit jinou stanici.
Výběr předvolby rozhlaso
stanice DAB+
1
V režimu DAB stiskněte tlačítko PRESET.
2
Opakovaným stisknutím tlačítka TUN
vyberte předvolbu rozhlasové stanice,
poté výběr potvrďte stisknutím tlačítka
SELECT.
Zobrazení informací systému
DAB+
Během poslechu rádia DAB+ procházejte
opakovaným stisknutím tlačítka MENU /
INFO následující informace (pokud jsou
dostupné):
Název stanice
Segment dynamické značky (Dynamic
Label Segment, DLS)
Síla signálu
Typ programu (PTY)
Název souboru
Kanál a frekvence
6 CZ
Míra chyb signálu
enosová rychlost a stav audia
Čas
Datum
Použití nabídky DAB+
1
V pohotovostním režimu stiskněte
tlačítko MENU / INFO a podržte ho na
déle než 2 sekundy. Tím vstoupíte do
nabídky DAB+.
2
Pomocí tlačítka TUN procházejte
možnosti nabídky:
[Scan]: vyhledávání všech dostupných
rádiových stanic DAB+.
[Manual]: ruční naladění na konkrétní
kanál/frekvenci a přidání do seznamu
stanic.
[DRC]: přidání nebo odebrání
určitého stupně kompenzace
rozdílů v dynamickém rozmezí mezi
jednotlivými rozhlasovými stanicemi.
[Prune]: odebrání všech neplatných
stanic ze seznamu stanic.
[System]: úprava nastavení systému.
3
Možnost vyberete stisknutím tlačítka
SELECT.
4
Pokud možnost obsahuje dílčí nabídku,
opakujte kroky 2–3.
[System]
[Reset]: obnovení všech nastavení do
továrního nastavení.
[SW VER] (verze softwaru): zobrazí verzi
softwaru tohoto přístroje.
[Language]: nastavení jazyka systému
(English / Deutsch / Italiano / Français /
Norsk / Nederlands).
Poznámka
Pokud není tlačítko stisknuto do 15 sekund,
dojde k ukončení nabídky.
5 Poslech rádia
FM
Poznámka
Aby nedocházelo k rušení rádia, mějte rádio
s hodinami mimo dosah jiných elektronických
zařízení.
Pro lepší příjem plně vysuňte a upravte polohu
antény.
Naladění rádiových stanic FM
1
Rádio s hodinami zapnete stisknutím
tlačítka .
2
Opakovaným stisknutím tlačítka FM /
DAB vyberte rádio FM.
3
Stiskněte a podržte tlačítko TUN na
více než 2 sekundy.
Rádio s hodinami automaticky
naladí stanici se silným příjmem.
4
Chcete-li naladit další rádiové stanice,
opakujte krok 3.
Ruční naladění stanice:
V režimu tuneru FM opakovaným stisknutím
tlačítka TUN vyberte frekvenci.
Automatické ukládání
rozhlasových stanic FM
V režimu tuneru FM stiskněte tlačítko SCAN a
podržte ho na déle než 2 sekundy.
Jednotka automaticky uloží všechny
dostupné rozhlasové stanice FM a
začne hrát první stanici.
7CZ
Ruční ukládání rádioch
stanic FM
Poznámka
Uložit lze maximálně 20 rádiových stanic FM.
1
Naladění rádiové stanice FM.
2
Stisknutím a podržením tlačítka PRESET
na více než 2 sekundy aktivujete režim
programování.
3
Opakovaným stisknutím tlačítka TUN
vyberte číslo.
4
Dalším stisknutím tlačítka PRESET
potvrďte výběr.
5
Více rádiových stanic FM uložíte
opakováním kroků 1 až 4.
Tip
Chcete-li odebrat předvolbu stanice, stačí
místo ní uložit jinou stanici.
Výběr předvolby rádiové
stanice
1
V režimu internetového rádia stiskněte
tlačítko PRESET.
2
Opakovaným stisknutím tlačítka TUN
vyberte předvolbu rozhlasové stanice,
poté výběr potvrďte stisknutím tlačítka
SELECT.
Zobrazení informací systému
RDS
RDS (Radio Data System) je služba, která
rozhlasovým stanicím FM umožňuje
zobrazování dodatečných informací.
Během poslechu procházejte opakovaným
stisknutím tlačítka MENU / INFO následující
informace (pokud jsou dostupné):
Frekvence stanice
Název stanice
Název programu
Použití nabídky FM
1
V režimu tuneru FM stiskněte tlačítko
MENU / INFO a podržte ho na déle než
2 sekundy. Tím vstoupíte do nabídky FM.
2
Pomocí tlačítka TUN procházejte
možnosti nabídky:
[Scan]: nastavení skenování.
[System]: úprava nastavení systému.
3
Možnost vyberete stisknutím tlačítka
SELECT.
4
Pokud možnost obsahuje dílčí nabídku,
opakujte kroky 2–3.
[Scan]: (nastavení skenování).
[All] (všechny stanice): vyhledávání všech
dostupných rádiových stanic FM.
[Strong] (pouze silné stanice): vyhledávání
rozhlasových stanic FM pouze se silným
signálem.
[System]
[Reset]: obnovení všech nastavení do
továrního nastavení.
[SW Version]: zobrazení verze softwaru
přístroje.
[Language]: nastavení jazyka systému
(English / Deutsch / Italiano / Français /
Norsk / Nederlands).
8 CZ
6 Další funkce
Nastavení času budíku
Nastavení budíku
Poznámka
Budík lze nastavit pouze v pohotovostním
režimu.
Dbejte na to, abyste správně nastavili hodiny.
1
V pohotovostním režimu nastavte čas
budíku stisknutím a podržením tlačítka
AL1 nebo AL2 na déle než 2 sekundy.
2
Stisknutím tlačítka HR nastavte hodiny,
stisknutím tlačítka MIN nastavte minuty,
poté stisknutím tlačítka AL1 nebo AL2
potvrďte nastavení.
3
Pomocí tlačítka TUN nastavte typ
budíku (každý den, jednou, všední dny
nebo víkendy), poté výběr potvrďte
stisknutím tlačítka AL1 nebo AL2.
4
Pomocí tlačítka TUN nastavte zdroj
budíku (FM, DAB, bzučák), poté výběr
potvrďte stisknutím tlačítka AL1 nebo
AL2.
5
Pomocí tlačítka TUN nastavte
úroveň hlasitosti, poté výběr potvrďte
stisknutím tlačítka AL1 nebo AL2.
Tip
Přístroj opustí režim nastavení budíku, když je
nečinný po dobu 15 sekund.
Aktivace/deaktivace časovače
budíku
Opakovaným stisknutím tlačítka AL1 nebo
AL2 aktivujete nebo deaktivujete časovač
budíku.
Pokud je budík aktivován, rozsvítí se
kontrolka budíku.
Pokud je budík deaktivován, kontrolka
budíku zhasne.
Zvonění budíku se opakuje znovu další
den.
Chcete-li budík ukončit, stiskněte
příslušné tlačítko AL1 nebo AL2.
Opakované buzení
Když zazní budík, stiskněte tlačítko SNOOZE.
Budík je odložen a opakuje buzení o
9 minut později.
Nastavení časovače spánku
Rádio s hodinami se může po uplynutí
nastavené doby automaticky přepnout do
pohotovostního režimu.
Opakovaným stisknutím tlačítka SLEEP
vyberte dobu (v minutách).
Rádio s hodinami se po uplynutí
nastavené doby automaticky přepne
do pohotovostního režimu.
Deaktivace časovače spánku:
Opakovaně tiskněte tlačítko SLEEP, dokud
se neobjeví hlášení [OFF] (vypnuto).
Nastavení hlasitosti
Během poslechu nastavíte hlasitost
stisknutím tlačítka VOL +.
Nastavení jasu displeje
Opakovaným stisknutím tlačítka
BRIGHTNESS upravte úroveň jasu.
HIGH (vysoká)
MED (střední)
LOW (nízká)
9CZ
7 Informace o
výrobku
Poznámka
Informace o výrobku se mohou změnit bez
předchozího upozornění.
Zesilovač
Jmenovitýstupní
výkon
1 W RMS
Tuner
Rozsah ladění
Pásmo FM: 87,5–
108 MHz
DAB: 174,92–
239,20 MHz
Krok ladění 50 kHz
Citlivost
- Mono, poměr s/š
26 dB
< 22 dBf
Celkové harmonické
zkreslení
< 3 %
Poměr signálu k šumu > 50 dBA
Obecné informace
Střídavý proud
(napájecí adaptér)
Značka: Philips;
Model: AS030-050-
EE060
Vstup: 100–240 V
~
50/60 Hz; 0,15 A
Výstup: 5 V
0,6 A
Provozní spotřeba
energie
< 3 W
Spotřeba energie
v pohotovostním
režimu
< 1 W
Rozměry
Š × V × H
131 × 54 × 131 mm
Hmotnost
(Hlavní jednotka)
267,3 g
8 Řešení
problémů
Upozornění
Nikdy nesnímejte kryt výrobku
Pokud chcete zachovat platnost záruky,
neopravujte přístroj sami.
Pokud při používání zařízení nastanou
potíže, zkontrolujte před kontaktováním
servisu následující možnosti. Pokud potíže
přetrvávají, přejděte na webovou stránku
společnosti Philips (www.philips.com/
support). Když kontaktujete společnost
Philips, mějte zařízení poblíž a rovněž mějte k
dispozici číslo modelu a sériové číslo.
Chybí napájení
Ujistěte se, že je síťová zástrčka řádně
zapojena do zásuvky.
Ujistěte se, že je v elektrické zásuvce
napájení.
Žádný zvuk
Nastavte hlasitost.
Žádná odezva přístroje
Odpojte a znovu připojte síťovou zástrčku,
poté přístroj znovu zapněte.
Špatný příjem rádia
Aby nedocházelo k rušení rádia, mějte
rádio s hodinami mimo dosah jiných
elektronických zařízení.
Plně vysuňte a upravte polohu antény.
Budík nefunguje
Nastavte hodiny/budík správně.
Vymazáno nastavení hodin/budíku
Napájení bylo přerušeno nebo byla
odpojena síťová zástrčka.
Resetujte hodiny/budík.
10 CZ
9 Upozornění
Jakékoli změny nebo úpravy provedené
na tomto zařízení, které nejsou výslovně
schváleny společností MMD Hong Kong
Holding Limited, mohou zrušit oprávnění
uživatele k provozování výrobku.
Společnost TP Vision Europe B.V. tímto
prohlašuje, že tento produkt je v souladu se
základními požadavky a dalšími příslušnými
ustanoveními směrnice 2014/53/EU.
Prohlášení o shodě naleznete na www.
philips.com/support.
Tento produkt vyhovuje požadavkům
Evropského společenství na rádiové rušení.
Tento výrobek je navržen a vyroben z vysoce
kvalitních materiálů a součástí, které lze
recyklovat a znovu použít.
Tento symbol znamená, že výrobek nesmí
být zlikvidován jako domácí odpad a měl by
být dodán do příslušného sběrného zařízení
k recyklaci. Dodržujte místní předpisy a
nikdy nevyhazujte výrobek a dobíjecí baterie
do běžného domovního odpadu. Správná
likvidace starých výrobků a dobíjecích baterií
pomáhá předcházet negativním důsledkům
pro životní prostředí a lidské zdraví.
Tento symbol znamená, že výrobek obsahuje
baterie, na které se vztahuje evropská
směrnice 2013/56/EU a které nelze likvidovat
s běžným komunálním odpadem.
Informujte se o místním systému odděleného
sběru elektrických a elektronických výrobků
a baterií. Dodržujte místní předpisy a nikdy
nevyhazujte výrobky ani baterie do běžného
domovního odpadu. Správná likvidace
starých výrobků a baterií pomáhá předcházet
negativním důsledkům pro životní prostředí a
lidské zdraví.
Vyjímání jednorázových baterií
Chcete-li vyjmout jednorázové baterie, viz
část Instalace baterií.
Technické údaje se mohou změnit bez předchozího upozornění.
2020 © Philips a Philips Shield Emblem jsou registrované ochranné
známky společnosti Koninklijke Philips N.V. a jsou používány na základě
licence. Tento výrobek byl vyroben a je prodáván na odpovědnost
společnosti MMD Hong Kong Holding Limited nebo jedné z jejích
přidružených společností a společnost MMD Hong Kong Holding Limited
je ručitelem v souvislosti s tímto produktem.
TAR3505_12_UM_V1.0
/