HP Latex 335 Print and Cut Plus Solution Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Řada plotrů HP Latex Plus
Uživatelská příručka
Vydání 1
© Copyright 2020 HP Development Company,
L.P.
Právní ujednání
Informace v tomto dokumentu mohou být
změněny bez předchozího upozornění.
Jediné záruky poskytované k produktům a
službám společnosti HP jsou výslovně uvedeny v
prohlášeních o záruce, která se dodávají
společně s těmito produkty a službami. Žádné
z informací uvedených v tomto dokumentu
nemohou sloužit jako podklad pro vyvození
dalších záruk. Společnost HP nenese
odpovědnost za případné technické či redakční
chyby ani opomenutí v tomto dokumentu.
Ochranné známky
Microsoft® a Windows® jsou registrované
ochranné známky společnosti Microsoft
Corporation v USA.
Obsah
1 Úvod ............................................................................................................................................................................................................ 1
Seznámení s plotrem ............................................................................................................................................................... 2
Modely plotru ............................................................................................................................................................................ 2
Dokumentace ............................................................................................................................................................................ 2
Bezpečnostní opatření ............................................................................................................................................................. 3
Hlavní součásti plotru .............................................................................................................................................................. 7
Zapnutí a vypnutí plotru .......................................................................................................................................................... 9
Připojení plotru k počítači ........................................................................................................................................................ 9
Přední panel ............................................................................................................................................................................ 10
2 Užitečné odkazy ..................................................................................................................................................................................... 12
Když potřebujete pomoc ....................................................................................................................................................... 12
3 Založení substrátu ................................................................................................................................................................................. 14
Poloha přítlačných válců ....................................................................................................................................................... 19
Kalibrovat substrát ................................................................................................................................................................. 20
Úprava parametrů řezání ...................................................................................................................................................... 22
Provedení kalibrace délky ..................................................................................................................................................... 24
Změnit uživatele ..................................................................................................................................................................... 25
4 Pracovní tok řezání ................................................................................................................................................................................. 26
Typy úloh ................................................................................................................................................................................. 26
Typy řezů ................................................................................................................................................................................. 26
Úprava a správa úloh (RIP) .................................................................................................................................................... 29
Automatizace řezacích úloh ................................................................................................................................................. 33
Zpracování dlouhých úloh ..................................................................................................................................................... 35
Počátek OPOS ......................................................................................................................................................................... 36
Přečíst čárový kód HP ............................................................................................................................................................ 37
Kalibrace OPOS ....................................................................................................................................................................... 38
Změna počátku ....................................................................................................................................................................... 39
Rozšířené zakládání ............................................................................................................................................................... 40
CSWW iii
5 Podrobný provoz plotru ......................................................................................................................................................................... 42
Úvod ......................................................................................................................................................................................... 42
Domovská obrazovka ............................................................................................................................................................ 44
Hlavní nabídka ........................................................................................................................................................................ 44
Přítlak nože ............................................................................................................................................................................. 44
Odsazení nože ........................................................................................................................................................................ 45
FlexCut ..................................................................................................................................................................................... 45
Nástroj ...................................................................................................................................................................................... 46
Postupy .................................................................................................................................................................................... 46
Nastavení ................................................................................................................................................................................. 47
Kalibrace .................................................................................................................................................................................. 49
Kongurace ............................................................................................................................................................................. 49
6 Údržba ...................................................................................................................................................................................................... 52
Čištění povrchů plotru ............................................................................................................................................................ 52
Čištění systému jednotky ...................................................................................................................................................... 52
Čištění senzoru substrátu ..................................................................................................................................................... 54
Čištění vodicí kolejnice Y ........................................................................................................................................................ 54
Výměna nože .......................................................................................................................................................................... 56
Výměna pojistky ..................................................................................................................................................................... 58
Aktualizace rmwaru ............................................................................................................................................................. 60
7 Řešení potíží ............................................................................................................................................................................................ 61
Kvalita řezání není uspokojivá .............................................................................................................................................. 61
Substrát se posouvá a máte problém ho sledovat ........................................................................................................... 61
Uvíznutí substrátu .................................................................................................................................................................. 61
Plotr nemůže rozpoznat čárový kód HP nebo registrační značky .................................................................................. 62
8 Příslušenství ............................................................................................................................................................................................ 63
Objednání příslušenství ......................................................................................................................................................... 63
9 Technické údaje ....................................................................................................................................................................................... 64
Rozměry plotru ....................................................................................................................................................................... 64
Rozměry při přepravě ............................................................................................................................................................ 64
Rozměry substrátu ................................................................................................................................................................ 64
Výkon ....................................................................................................................................................................................... 65
Firmware .................................................................................................................................................................................. 66
Prostředí .................................................................................................................................................................................. 66
Elektrický výkon ...................................................................................................................................................................... 66
Emise hluku ............................................................................................................................................................................. 67
iv CSWW
Rejstřík .......................................................................................................................................................................................................... 68
CSWW v
vi CSWW
1 Úvod
Seznámení s plotrem
Modely plotru
Dokumentace
Bezpečnostní opatření
Hlavní součásti plotru
Zapnutí a vypnutí plotru
Připojení plotru k počítači
Přední panel
CSWW 1
Seznámení s plotrem
Jedná se o plotr s vlečeným nožem pro řezání obrysů navržený tak, aby přesně řezal pružné substráty. Zde jsou
uvedeny některé důležité funkce plotru:
systém optického polohování (OPOS) a systém čárových kódů HP pro přesné a bezobslužné řezání,
různé režimy řezání se schopností zcela proříznout některé substráty,
vysokorychlostní řezací hlava pro spolehlivé a snadné řezání vinylu,
dotyková obrazovka umožňující snadnou změnu nastavení,
inteligentní systém substrátu zajišťující uchování substrátů v dráze i při řezání maximální rychlostí,
připojení přes Ethernet (LAN) a rozhraní USB,
koš na substrát je součástí balení.
Chcete-li poslat tiskové úlohy na tiskárnu, budete potřebovat software RIP (Raster Image Processor), který by
měl být spuštěn na samostatném počítači. Software RIP je v nabídce několika různých společností. Součástí
balení je licence k softwaru HP FlexiPrint a Cut RIP podporující pracovní postupy tisku a řezání a přímého řezání.
Modely plotru
HP 54 Basic Plus Cutter, HP Latex 54 Plus Cutter a HP Latex 64 Plus Cutter
Součást dodávky plotru Standardní čepele HP (2)
Řezací nůž HP
Příruby substrátu HP 3-in
Licence k softwaru HP FlexiPrint a Cut RIP
Volitelné příslušenství Rozšířená sada čepelí HP Latex
Spotřební materiál Standardní sada čepelí HP Latex
Dokumentace
Z webových adres http://www.hp.com/go/latex115plusprintandcutter/manuals, http://www.hp.com/go/
latex315plusprintandcutter/manuals nebo http://www.hp.com/go/latex335plusprintandcutter/manuals lze
stáhnout tyto dokumenty:
Úvodní informace
Příručka pro přípravu pracoviště
Pokyny pro sestavení
Uživatelská příručka
Právní informace
Omezená záruka
2 Kapitola 1 Úvod CSWW
Bezpečnostní opatření
Před použitím plotru si přečtěte následující bezpečnostní opatření, která vám pomohou používat zařízení
bezpečně.
Předpokládá se, že máte odpovídající technické znalosti a zkušenosti související s riziky, kterým můžete být
vystaveni při manipulaci se zařízením. Rovněž se očekává použití vhodných opatření k minimalizaci rizik hrozících
vám i jiným osobám.
Toto zařízení není vhodné pro použití v místech, kde je pravděpodobné, že budou přítomny děti.
Všeobecné bezpečnostní pokyny
Plotr neobsahuje žádné díly, které může obsluha opravit sama, kromě těch, které jsou součástí programu
CSR společnosti HP (viz stránka http://www.hp.com/go/selfrepair/). Opravy ostatních součástí ponechejte
kvalikovaným servisním technikům.
V následujících případech je třeba vypnout řezačku a kontaktovat zástupce servisního střediska:
Napájecí kabel nebo jeho koncovka jsou poškozeny.
Řezačka byla poškozena nárazem.
Řezačka nebo její kryt byly mechanicky poškozeny.
Do řezačky vnikla tekutina.
Z řezačky vychází kouř nebo neobvyklý zápach.
Řezačka upadla na zem.
Řezačka nefunguje normálně.
Řezačku je nutné vypnout také v následujících situacích:
během bouřky,
při výpadku elektřiny.
Zvláštní opatrnosti dbejte zejména v oblastech označených výstražnými štítky.
Větrací opatření pro dané místo (kancelář nebo kopírovací/tiskové místnosti) musí splňovat požadavky
místních směrnic a předpisů na ochranu prostředí a zdraví a zajištění bezpečnosti.
Nebezpečí zasažení elektrickým proudem
VAROVÁNÍ! Interní obvody integrovaných zdrojů napájení jsou napájeny nebezpečným napětím a mohou
zapříčinit smrt nebo vážný úraz.
Řezačka používá jeden napájecí kabel. Před opravováním řezačky odpojte napájecí kabel.
Abyste předešli zásahu elektrickým proudem:
Řezačka smí být připojena pouze k uzemněným zásuvkám.
Nedemontujte ani neotevírejte žádné další uzavřené systémové kryty či konektory.
Do slotů řezačky nezasouvejte žádné předměty.
CSWW Bezpečnostní opatření 3
Buďte opatrní, abyste při procházení za řezačkou nezakopli o kabely.
Napájecí kabel je třeba řádně připojit k elektrické zásuvce a vstupu napájení na řezačce.
Napájecí kabel nikdy neuchopujte mokrýma rukama.
Nebezpečí požáru
Abyste eliminovali nebezpečí požáru, dodržujte následující opatření:
Zákazník je odpovědný za splnění požadavků plotru a požadavků elektrotechnických předpisů v souladu
s místní jurisdikcí země, ve které je zařízení nainstalováno. Používejte napájecí napětí uvedené na výrobním
štítku zařízení.
Připojte napájecí kabely k lince chráněné dílčím jističem v souladu s informacemi uvedenými v příručce pro
přípravu pracoviště. Nepoužívejte k připojení napájecího kabelu prodlužovací kabely s více zásuvkami (nebo
rozdvojky).
Používejte pouze napájecí kabel dodávaný společností HP spolu s plotrem. Nepoužívejte poškozené
napájecí kabely. Nepoužívejte napájecí kabel s jinými produkty.
Do slotů řezačky nezasouvejte žádné předměty.
Dbejte opatrnosti při manipulaci s tekutinami, abyste řezačku nepolili. Po čištění nechte všechny díly
nejprve oschnout a až poté řezačku používejte.
Uvnitř či v blízkosti řezačky nepoužívejte žádné spreje obsahující hořlavé plyny. Řezačku neprovozujte
v prostředí s rizikem výbuchu.
Neblokujte ani nezakrývejte otvory v řezačce.
Mechanická nebezpečí
Řezačka obsahuje pohyblivé součásti, které mohou způsobit zranění. Abyste předešli zraněním, dodržujte při
práci v blízkosti plotru následující opatření:
Udržujte vzdálenost mezi svým tělem a oblečením a pohyblivými součástmi plotru.
Nenoste při práci náhrdelníky, náramky ani jiné visící doplňky.
Máte-li dlouhé vlasy, pokuste se je zajistit tak, aby nemohly vniknout do řezačky.
Buďte opatrní, aby se vaše rukávy nebo rukavice nezachytily o pohyblivé součásti plotru.
Během tisku se nedotýkejte převodů a pohyblivých válců.
Nepoužívejte řezačku, nejsou-li řádně umístěny kryty.
Nebezpečí ozáření
Indikátory stavu LED a přední panel vyzařují světelné záření. Toto osvícení splňuje limity radiace v souladu
s požadavky nařízení IEC 62471:2006, Fotobiologická bezpečnost světelných zdrojů a soustav světelných zdrojů.
Přesto však nedoporučujeme přímý pohled do rozsvícených diod LED. Tento modul neupravujte.
4 Kapitola 1 Úvod CSWW
Nebezpečí při použití těžkých substrátů
Při práci s těžkými substráty je třeba dbát zvýšené opatrnosti, aby nedošlo k úrazu osob.
S rolemi těžkých médií bude zřejmě muset manipulovat více osob. Je třeba dbát opatrnosti, aby nedošlo
k namožení nebo poranění zad.
Zvažte použití zdvižného vozíku nebo jiného manipulačního zařízení.
Při manipulaci s rolemi těžkých médií používejte ochranné pomůcky, jako jsou rukavice a pevné boty.
Varování a upozornění
V této příručce jsou použity následující symboly pro zajištění náležitého používání plotru a zamezení jejího
poškození. Postupujte podle pokynů označených těmito symboly.
VAROVÁNÍ! V případě nedodržení pokynů označených tímto symbolem může dojít k těžkým úrazům či ke smrti.
UPOZORNĚNÍ: V případě nedodržení pokynů označených tímto symbolem může dojít k lehkým úrazům či
poškození plotru.
Výstražné nálepky
Nálepka Vysvětlení
Štítek upozornění na pojistce. Pro zajištění nepřetržité ochrany před
požárem vyměňujte pojistku pouze za pojistku se stejným
jmenovitým výkonem.
Dvojitý kolík / neutrální jištění.
Tento štítek se nachází v blízkosti vstupu napájení, na zadní straně.
Upozornění: Když není plotr v provozu, nechte vždy přítlačné válce
v horní poloze.
Tento štítek je umístěn na desce vpravo.
Nebezpečné pohyblivé díly. Udržujte prsty a další části těla mimo
tuto oblast.
Tento štítek je umístěn na řezací hlavě.
CSWW Bezpečnostní opatření 5
POZNÁMKA: Poloha a velikost výsledného štítku se může nepatrně lišit, ale vždy musí být viditelný a nacházet
se v blízkosti možné rizikové oblasti.
6 Kapitola 1 Úvod CSWW
Hlavní součásti plotru
Na následujících zobrazeních plotru jsou znázorněny jeho hlavní součásti.
Pohled zepředu
1. Přítlačné válce: Přítlačné válce přitlačí substrát k systému pohonu a tím zajistí jeho přesné sledování. Dva
střední válečky zajišťují, že bude široký substrát ve středu plochý. Použití těchto válečků lze povolit nebo
zakázat.
2. Přední panel: Pomocí této dotykové obrazovky lze spustit všechny činnosti řezání. Zobrazuje informace o
aktuálním stavu plotru a/nebo činnostech, které je třeba vykonat.
3. Páčka přítlačného válce: Táto páčka se používá pro zvednutí a spuštění přítlačných válců k vložení
substrátu.
4. Objímky pohonu substrátu: Tyto objímky posunují substrát pouze tehdy, pokud jsou přítlačné válce ve
spodní poloze. Čím větší je model, tím větší počet malých objímek obsahuje.
5. Vozík s nástrojem: Vozík s nástrojem umožňuje montáž držáku nože, pera nebo smirkového nástroje. Také
plní roli držáku optického polohovacího senzoru (OPOS).
6. Řezací pruh: Oranžový proužek s funkcí samostatného opravování pomáhá zabránit jakémukoli poškození
hrotu nože, pokud není v zařízení žádný substrát. Protože řezání probíhá na řezacím pruhu, je klíčo
zajistit, aby zůstal pruh nepoškozený.
7. Senzor substrátu: Senzor umístěný za pravou objímkou, který slouží k detekci konce vloženého substrátu.
8. Šrouby upevňující základnu plotru: Před použitím plotru zkontrolujte, zda jsou všechny šrouby na obou
stranách bezpečně upevněny.
9. Koš na substrát.
CSWW Hlavní součásti plotru 7
Pohled zezadu
1. Přítlačné válce: Přítlačné válce přitlačí substrát k systému pohonu a tím zajistí jeho přesné sledování. Dva
střední válečky zajišťují, že bude široký substrát ve středu plochý. Použití těchto válečků lze povolit nebo
zakázat.
2. Páčka přítlačného válce: Táto páčka se používá pro zvednutí a spuštění přítlačných válců k vložení
substrátu.
3. Pojistková skříň: Pojistka se nachází v pravé části modulu přívodu napájení. Podrobnosti o pojistce
naleznete v části Elektrický výkon na stránce 66.
UPOZORNĚNÍ: Pro zajištění nepřetržité ochrany před rizikem požáru vyměňujte pouze za pojistky
stejného typu a jmenovitého výkonu.
4. Spínač napájení: Tento spínač se dvěma polohami, který je umístěn ve středu modulu přívodu napájení,
umožňuje zapnout a vypnout plotr. Chcete-li zařízení zapnout, stiskněte stranu přepínače označenou „I“.
Chcete-li zařízení vypnout, stiskněte stranu přepínače označenou „O“.
5. Zásuvka pro napájení střídavým proudem: Zásuvka se nachází v levé části modulu přívodu napájení. Postup
zapnutí napájení je vysvětlen v části Zapnutí a vypnutí plotru na stránce 9. Vždy používejte napájecí
kabel, který byl dodán s vaším plotrem.
6. Rozhraní USB: Toto rozhraní vychází ze standardů uvedených v specikacích Universal Serial Bus Revision
1.1. Slouží k urychlené obousměrné komunikaci mezi hostitelským počítačem a plotrem.
7. Port sítě Ethernet RJ45: Umožňuje připojit plotr k místní síti.
8. Podpůrné válečky substrátu. Otočné podpůrné válečky pro roli substrátu.
9. Vodicí průchodky pro roli substrátu: Tyto dva vodící prvky s přírubou umožňují udržet roli substrátu na
místě, zatímco je z role vytahován substrát.
10. Kolečka: Kolečka na stojanu jsou vybavena blokovacími brzdami. Po přesunutí plotru na nové místo
sešlápněte brzdy a tím zablokujte kolečka.
8 Kapitola 1 Úvod CSWW
Zapnutí a vypnutí plotru
Spínač napájení se nachází na zadním panelu plotru.
UPOZORNĚNÍ: Před připojením napájecího kabelu se ujistěte, že je spínač napájení vypnutý (v poloze označené
„O“).
Pokud chcete plotr zapnout, otočte spínač napájení do polohy označené „I“.
Když je plotr zapnutý, aktivuje se dotyková obrazovka a plotr se inicializuje. Pokud je založen substrát, plotr
zkontroluje jeho rozměr.
Připojení plotru k počítači
Plotr je vybaven obousměrným portem USB a LAN pro připojení k počítači. Pokud jsou připojeny oba porty, je
aktivní port, který přijme data nejdříve, přičemž druhý port je deaktivován.
Připojení LAN (doporučeno)
Připojte kabel sítě LAN k zadní straně plotru a druhý konec zapojte do sítě.
Ve výchozím nastavení má plotr aktivní protokol DHCP, takže mu server automaticky přidělí IP adresu. Přiřazenou
adresa můžete zobrazit na předním panelu.
Pokud chcete nastavit statickou adresu IP, na předním panelu klepněte na ikonu a potom klepněte na
položky
Conguration (Kongurace) > Ethernet (Síť Ethernet) > DHCP > O (Vypnuto) a potvrďte volbu. Pak ve
stejné nabídce ručně zadejte adresu IPv4 a podsíť (v případě potřeby ověřte u správce sítě). Nová nastavení
použijte restartováním plotru.
Připojení pomocí protokolu USB
Kabel USB nesmí být delší než 5 m.
Postup pro systém Microsoft Windows
1. Vypněte plotr.
2. Ujistěte se, že máte v počítači práva správce a že řízení přístupu uživatelského účtu musí být deaktivováno
nebo nastaveno na nejnižší úroveň.
3. Klikněte na možnost Install USB driver (Instalace ovladače USB) a vyčkejte, až se ovladač nainstaluje.
Software HP FlexiPrint a Cut RIP se také nainstaluje automaticky.
4. Připojte jeden konec kabelu USB k portu USB v počítači. Tento konec kabelu musí mít 4kolíkový konektor
USB řady A.
5. Připojte druhý konec kabelu k portu USB v zadní části plotru. Tento konec kabelu musí mít 4kolíkový
konektor USB řady B.
6. Zapněte plotr (viz Zapnutí a vypnutí plotru na stránce 9) a přejděte k počítači.
Informace o připojení více plotrů k jednomu počítači najdete v části Port USB na stránce 50.
CSWW Zapnutí a vypnutí plotru 9
Postup pro systém Apple Mac OS X
1. Vypněte plotr.
2. Připojte jeden konec kabelu USB k portu USB v počítači. Tento konec kabelu musí mít 4kolíkový konektor
USB řady A.
3. Připojte druhý konec kabelu k portu USB v zadní části plotru. Tento konec kabelu musí mít 4kolíkový
konektor USB řady B.
4. Zapněte plotr (viz část Zapnutí a vypnutí plotru na stránce 9).
Většina softwarů pro řezání pro systém Mac OS X dokáže ovládat plotr bez instalace ovladače.
Přední panel
Na předním panelu jsou uvedeny podrobné informace o stavu plotru. Tento panel vám také poskytne pružnou
a efektivní kontrolu nad kongurací plotru.
Všechny ovládací prvky na dotykové obrazovce předního panelu mají snadný formát, aby umožňovaly rychlý
přístup k nejpoužívanějším nastavením plotru.
Vedle stavových zpráv nebo možností nabídky můžete klepnutím na tlačítka se symboly změnit položky nabídky
nebo hodnoty parametrů.
Po určité době nečinnosti se zobrazí spořič obrazovky. K běžnému zobrazení se můžete vrátit dotykem
obrazovky.
Pokud je to možné, mohou se místo spořiče obrazovky zobrazovat tipy nebo rady. Pokud například plotr
nepracuje, ale přítlačné válce jsou v dolní poloze, zobrazí se varovná zpráva.
VAROVÁNÍ! Kdykoliv na předním panelu klepnete na nějaký ovládací prvek, může dojít ke spuštění interního
testu nebo pohybu hlavy nebo substrátu. Dbejte na to, aby se vaše prsty a další části těla nedostaly do oblasti
řezání, kde se nacházejí nebezpečné pohyblivé součásti.
Ovládací tlačítka
Tlačítko Nastavení umožňuje přístup k hlavní nabídce. Pokud kliknete na toto tlačítko, přepne se plotr do režimu oine
a pozastaví všechny probíhající operace. Hlavní nabídka obsahuje všechny parametry a podnabídky a současně nabízí
přístup k testům a kalibračním rutinám. Vybraný nástroj bude mít vliv na zobrazená nastavení.
Po klepnutí na tlačítko Původ se na předním panelu zobrazí aktuální původ. Můžete jej změnit pomocí tlačítek se šipkami
(která se zobrazí po stisknutí tlačítka).
10 Kapitola 1 Úvod CSWW
Ovládací tlačítka (pokračování)
Při používání plotru je důležité nezapomínat na dva důležité prvky: režim online a pozastavení. V režimu online lze plotr
ovládat pomocí hostitelského počítače To znamená, že plotr bude provádět pokyny k řezání nebo plotování vydané
aplikačním softwarem hostitelského počítače. Kdykoliv klepnete na jakékoli jiné tlačítko na plotru, plotr se pozastaví
a nebude možné jej dále ovládat pomocí hostitelského počítače. Pokud však počítač právě odesílal do plotru údaje o řezání,
bude v tom moci pokračovat, dokud nedojde k naplnění vyrovnávací paměti plotru.
Klepnutím na toto tlačítko zobrazte verzi rmwaru a sériové číslo plotru.
Klepnutím na toto tlačítko spustíte pracovní tok s čárovým kódem: viz část Přečíst čárový kód HP na stránce 37.
Klepnutím na toto tlačítko zastavte aktuální úlohu.
CSWW Přední panel 11
2 Užitečné odkazy
Navštivte centrum znalostí HP Latex na adrese http://www.hp.com/communities/HPLatex, kde naleznete
podrobné informace o našich produktech HP Latex a aplikacích, rovněž můžete využít fórum k diskuzi o
souvisejících záležitostech.
Dokumentace k produktu: http://www.hp.com/go/latex115plusprintandcutter/manuals, http://www.hp.com/go/
latex315plusprintandcutter/manuals nebo http://www.hp.com/go/latex335plusprintandcutter/manuals.
Videa o způsobu použití plotru: http://www.hp.com/supportvideos/ nebo http://www.youtube.com/
HPSupportAdvanced.
Úplnější školicí program naleznete na adresách https://hplatexknowledgecenter.com/blog/hp-latex-print-and-
cut-plus-training.
Informace o softwarech RIP, aplikacích, řešeních, inkoustech a médiích: http://www.hp.com/go/latex300/
solutions/ a http://www.hp.com/go/latex115/solutions/.
Podpora HP: http://www.hp.com/go/latex115plusprintandcutter/support, http://www.hp.com/go/
latex315plusprintandcutter/support nebo http://www.hp.com/go/latex335plusprintandcutter/support.
Když potřebujete pomoc
Ve většině zemí podporu poskytují partneři pro podporu společnosti HP (obvykle společnost, která vám produkt
prodala). Pokud toto není případ ve vaší zemi, kontaktujte podporu HP na webu podle dříve uvedených pokynů.
Asistence je k dispozici také prostřednictvím telefonu. Než zavoláte:
Přečtěte si příslušné části této příručky.
Je-li to relevantní, projděte si dokumentaci k softwaru.
Připravte si následující informace:
Informace o používaném produktu: produktové a sériové číslo.
POZNÁMKA: Tato čísla jsou na štítku na zadní straně plotru.
Je-li na předním panelu plotru zobrazen kód chyby, poznamenejte si ho.
Používaný software RIP a číslo jeho verze.
Je-li to relevantní, používaný substrát.
12 Kapitola 2 Užitečné odkazy CSWW
Telefonní číslo
Telefonní čísla podpory společnosti HP naleznete na webu http://welcome.hp.com/country/us/en/
wwcontact_us.html.
Program Customer Self Repair
Program oprav CSR společnosti HP nabízí zákazníkům nejrychlejší opravy v rámci záruky nebo smlouvy.
Umožňuje společnosti HP posílat náhradní díly přímo vám (koncovým uživatelům), abyste je mohli vyměnit. V
rámci tohoto programu můžete provádět výměnu dílů zcela sami.
Praktické, snadno použitelné
Odborník podpory společnosti HP určí problém a zhodnotí, zda je pro vyřešení závady hardwaro
komponenty požadován náhradní díl.
Náhradní díly jsou posílány expresně; většina dílů na skladě je odesílána v den, kdy jste kontaktovali
společnost HP.
Je k dispozici pro většinu produktů HP, na které se vztahuje záruka nebo smlouva.
Je dostupný ve většině zemí.
Další informace o programu CSR naleznete na adrese http://www.hp.com/go/selfrepair/.
CSWW Když potřebujete pomoc 13
3 Založení substrátu
DŮLEŽITÉ: Důrazně doporučujeme založit substrát dříve, než úlohu připravíte v počítači.
Proces zakládání substrátu je stejný bez ohledu na to, zda se jedná o úlohu tisku a řezání nebo pouze řezání.
Do plotru je možné založit role i listy substrátu. Listy lze zakládat z přední nebo zadní strany. Role je třeba
zakládat ze zadní strany.
POZNÁMKA: Existují různé modely plotru. Plotr nemusí odpovídat přesně modelu znázorněnému na obrázcích.
Založení role
1. Zvedněte přítlačné válce pomocí ramene páčky přítlačného válce, které se nachází na pravé straně plotru,
vedle předního panelu.
2. Uvolněte knoíky na dvou přírubách substrátu. Na následujícím obrázku je znázorněna uvolněná příruba (1)
a utažená příruba (2).
14 Kapitola 3 Založení substrátu CSWW
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74

HP Latex 335 Print and Cut Plus Solution Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka