Domo DO265HD Návod na obsluhu

Kategória
Zvlhčovače
Typ
Návod na obsluhu
PRODUCT OF
DO265HD
Handleiding Ultrasone luchtbevochtiger
Mode d’emploi Humidicateur d’air à ultrasons
Gebrauchsanleitung Ultraschall-Luftbefeuchter
Instruction booklet Ultrasonic air humidier
Manual de instrucciones Humidicador de aire ultrasónico
Istruzioni per l’uso Umidicatore ad ultrasuoni
Návod k použití Ultrazvukový zvlhčovač vzduchu
Návod na použitie Ultrazvukový zvlhčovač vzduchu
42
DO265HD
SK

Práva a povinnosti predávajúceho a kupujúceho ohľadom práv z chybného plnenia sa riadi príslušnými
všeobecne záväznými predpismi podľa občianskeho zákonníka.
1. Trvanie záruky: 2 roky
2. Záruka sa nevzťahuje
a) na mechanické poškodenie
b) nesprávne používanie v rozpore s návodom na použitie
3. Záruka zaniká:
- pri použití spotrebiča inak ako v je uvedené v manuále (nesprávnym postupom)
- pri vykonávaní opravy alebo zmeny na spotrebiči osobou inou než poverenou naším servisom
Predávajúci zodpovedá kupujúcemu, že tovar pri prevzatí nemá vady. Najmä predávajúci zodpovedá
kupujúcemu, že v čase, keď kupujúci tovar prevzal:
· má tovar také vlastnosti, ktoré výrobca v tomto návode popisuje,
· sa tovar hodí k účelu, ku ktorému výrobca uvádza,
· tovar zodpovedá kvalitou alebo prevedením dohovorené vzorky alebo predlohe, ak bola akosť alebo
prevedenie určené podľa dohodnutého vzorky alebo predlohy,
· tovar vyhovuje požiadavkám právnych predpisov.
Ak sa prejavia vada v priebehu šiestich mesiacov od prevzatia, má sa za to, že tovar bol chybný už pri
prevzatí.
Pokiaľ nie je pri výrobku uvedené inak, je záručná doba 24 mesiacov. Záručná doba začína plynúť od
prevzatia veci kupujúcim.
Práva z chybného plnenia uplatňuje kupujúci u predávajúceho na adrese jeho prevádzky, v ktorej je
prijatie reklamácie možné s ohľadom na sortiment predávaného tovaru, prípadne aj v sídle alebo mieste
podnikania. Za okamih uplatnenia reklamácie sa považuje okamih, kedy predávajúci dostal od kupujúceho
reklamovaný tovar.
Reklamáciu možno tiež uplatniť v servisnom stredisku na adrese DOMO-elektro s.r.o., Na Kobyle 783,

Pre rýchle a bezproblémové vybavenie reklamácie odporúčame priložiť k reklamácii doklad o kúpe a
sprievodný list s popisom závady a spiatočnou adresou s telefonickým kontaktom.

· Pri používaní jakkéhokoli el. spotrebiče dbajte na zvýšenú opatrnosť a dodržujte určitá bezpečnostné
pravidlá:
· Starostlivo si prečítajte tieto informácie a manuál nechajte aj k neskoršiemu nahliadnutiu.
· Uistite sa, že pred použitím odlepíte a odstránite všetky reklamné a ochranné fólie.
· Deti sa s ochrannými ani reklamnými polepy nesmie hrať.
· Prístroj je určený pre používanie v domácnostiach a podobných prostrediach, tak ako je:
· kuchynky v obchodoch, kanceláriách atď.
· chaty, chalupy
· hotely, penzióny a iné dočasné ubytovanie
· Dohliadnite, aby sa deti nehrali s prístrojom.
43
DO265HD
www.domo-elektro.be
SK
· Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 16 rokov a staršie a osoby so zníženými fyzickými,
zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo nedostatkom skúseností a znalostí ak sú pod
neustálym dozorom alebo boli poučené o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumejú
prípadným nebezpečenstvám. Deti si s prístrojom nesmú hrať. Čistenie a údržbu vykonávanú
používateľom nesmú vykonávať deti bez dozoru.
· Čistenie a bežnú údržbu môžu vykonávať len osoby staršie ako 16 rokov a pri tom byť pod
dohľadom.
· Prístroj a jeho el. kábel skladujte mimo dosahu detí.
· Prístroj je určený iba pre domáce použití. Výrobca ani predajca nie je zodpovedný za poskodenia ani
poranenie vzniknuté nedodržaním tychto pokynové popísaných v tomto manuáli.
· Prístroj je určený iba pre domáce použitia. Výrobca ani predajca nie je zodpovedný za poškodenie ani
poranenie vzniknuté nedodržaním týchto pokynov popísaných v tomto manuáli.
· Všetky prípadné opravy a úpravy musia byť riešené len odborným servisom.
· Nikdy neponárajte prístroj ani prívodný kábel do žiadnej tekutiny.
· Deti sa nesmú dotýkať prívodného kábla ani el. súčiastok.
· Prívodný kábel nenechávajte ležatú cez ostré hrany ani na teplých a horúcich povrchoch.
· Pred použitím zložte / odlepte všetky ochranné fólie a reklamné polepky.
· Prístroj je určený ľan na zlepšenie aróma / atmosféry. Nesmieme sa priamo ani dlhodobá vdychovať.
· Používaj v prostredi s teplotou 10 – 30 ° C
· Kvoli jednoduchej údržbe používaj čistú minerálnu vodu (z lahve).
· Nadmerné nepretržité používanie môže spôsobiť skrátenie životnosti prístroja (z dôvodu zanesenia
vnútorných častí).
· Pokiaľ prístroj nepoužívate, vylejte prebytočnú tekutinu / vodu.
· Neskladajte veko / horný diel ak je prístroj zapnutý a pracuje.
· Meňte včas vodu / náplň - zabránite tak znečistenie a tým spôsobené poškodenie prístroja.
· Každý týždeň čistite zásobník vody.
· Nepoužívajte agresívne chemikálie jako sú silné kyseliny ani žiadne iné leptavé látky. Difuzér
neponárajte pod vodu.
44
DO265HD
SK

1. Rukoväť
2. Zásobník na vodu
3. Veko zásobníka
4. Filter
5. LED podsvietenie
6. Základňa
7. Kryt s vývodom hmloviny
8. Výstup vzduchu
9. Ultrazvuková membrána
10. Prívodný kábel
11. Priestor pre vonný olejček

12. Hlavné on / o vypínač
13. Nastavenie objemu
zvlhčenie
14. Časovač
15. Funkcia teplého zvlhčovanie
16. Podsvietenie


1. Odstráňte kryt a zásobník vyzdvihnite zo základne.
2. Zásobník otočte hore nohami, otvorte veko a naplňte ho čistou vodou (bez bublín) - môže byť z fľaše
alebo točená z kohútika.
3. Naplnený a zatvorený zásobník vložte späť do základne. Pred použitím sa uistite, aby bol zásobník
správne a dostatočne usadený. Prekryte základňu späť krytom.
4. Prístroj zapojte do zásuvky. Teraz je všetko pripravené na spustenie.
ON/OFF
MIST
TIMER
LED
WARM
ON/OFFMISTTIMERLED
WARM
ON/OFF Button
Mist Volume Button(Lo/Mi/Hi)
Timer Button(2h/4h/6h)
Cool/Warm Button
LED Light Button(ON/OFF)
ON/OFF
MIST
TIMER
LED
WARM
ON/OFFMISTTIMERLED
WARM
ON/OFF Button
Mist Volume Button(Lo/Mi/Hi)
Timer Button(2h/4h/6h)
Cool/Warm Button
LED Light Button(ON/OFF)
ON/OFF
MIST
TIMER
LED
WARM
ON/OFFMISTTIMERLED
WARM
ON/OFF Button
Mist Volume Button(Lo/Mi/Hi)
Timer Button(2h/4h/6h)
Cool/Warm Button
LED Light Button(ON/OFF)
ON/OFF
MIST
TIMER
LED
WARM
ON/OFFMISTTIMERLED
WARM
ON/OFF Button
Mist Volume Button(Lo/Mi/Hi)
Timer Button(2h/4h/6h)
Cool/Warm Button
LED Light Button(ON/OFF)
1. 2. 3. 4.
ON/OFF
MIST
TIMER
LED
WARM
ON/OFFMISTTIMERLED
WARM
ON/OFF Button
Mist Volume Button(Lo/Mi/Hi)
Timer Button(2h/4h/6h)
Cool/Warm Button
LED Light Button(ON/OFF)
1213141516
ON/OFF
MIST
TIMER
LED
WARM
ON/OFFMISTTIMERLED
WARM
ON/OFF Button
Mist Volume Button(Lo/Mi/Hi)
Timer Button(2h/4h/6h)
Cool/Warm Button
LED Light Button(ON/OFF)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
45
DO265HD
www.domo-elektro.be
SK
POZOR: Môže sa stať, že v základni zostanú zvyšky vody, buďte opatrní a vyvarujte sa poliatiu.
Ak je prázdny zásobník, tak prístroj nebude fungovať = bezpečnostná poistka. Podsvietenie dvakrát
zabliká, čo značí, že je práve potrebné zásobník doplniť. Doplňte ho podľa vyššie uvedeného postupu.
ON/OFF
MIST
TIMER
LED
WARM
ON/OFFMISTTIMERLED
WARM
ON/OFF Button
Mist Volume Button(Lo/Mi/Hi)
Timer Button(2h/4h/6h)
Cool/Warm Button
LED Light Button(ON/OFF)

Stlačením hlavného vypínača on / o prístroj zapnete. Opätovným stlačením ho zase vypnete.
ON/OFF
MIST
TIMER
LED
WARM
ON/OFFMISTTIMERLED
WARM
ON/OFF Button
Mist Volume Button(Lo/Mi/Hi)
Timer Button(2h/4h/6h)
Cool/Warm Button
LED Light Button(ON/OFF)

U prístroja si možno voliť objem zvlhčovania. Stlačením tohto tlačidla si môžete vybrať medzi 3 stupňami
intenzity zvlhčenie.
Štandardne je pri zapnutí prístroja nastavená nízka intenzita Lo “Low”, ktorú si následne môžete nastaviť
podľa svojich potrieb.
Stlačením tlačidla je možné vyberať medzi:
· Lo: Low (nízka)
· Mi: Middle (stredná)
· Hi: High (vysoká)
Smer výstupu hmloviny si ľahko nastavíte pootočením otvoru na požadovanú stranu.
ON/OFF
MIST
TIMER
LED
WARM
ON/OFFMISTTIMERLED
WARM
ON/OFF Button
Mist Volume Button(Lo/Mi/Hi)
Timer Button(2h/4h/6h)
Cool/Warm Button
LED Light Button(ON/OFF)

Časovač sa používa pre nastavenie automatického vypnutia po určitej dobe. Týmto tlačidlom si zvoľte
kedy sa má prístroj automaticky vypnúť: 2, 4, 6 hodín. Postupným stlačením tlačidla časovača si vyberte
požadovanú dobu. U vybranej hodnoty bude svietiť kontrolka.
ON/OFF
MIST
TIMER
LED
WARM
ON/OFFMISTTIMERLED
WARM
ON/OFF Button
Mist Volume Button(Lo/Mi/Hi)
Timer Button(2h/4h/6h)
Cool/Warm Button
LED Light Button(ON/OFF)

Stlačením tlačidla zapnete prídavné nahrievanie a pri tlačidle sa rozsvieti kontrolka. Predhrievanie vody
zabezpečuje optimálnu a veľmi efektívne zvlhčovanie. Vlažná hmla sa tvorí a šíri rýchlejšie, preto sa
rýchlejšie dosiahne komfortné zvlhčeného prostredia. Pri tejto zapnutej funkcii sa intenzita automaticky
prepne na najvyšší stupeň Hi: High, ktorý vy nemôže prepnúť.
ON/OFF
MIST
TIMER
LED
WARM
ON/OFFMISTTIMERLED
WARM
ON/OFF Button
Mist Volume Button(Lo/Mi/Hi)
Timer Button(2h/4h/6h)
Cool/Warm Button
LED Light Button(ON/OFF)

Stlačením zapnete / vypnete podsvietenie prístroja. Podsvietenie spríjemní atmosféru.

Najskôr bočnú priehradku pre esenciu jemne stlačte a potom ju chyťte a vytiahnite smerom k sebe. Do
priehradky vložte vonnú podložku a nakvapkajte na ňu 5-7 kvapiek vonné esencie. Množstvo kvapiek si
zvoľte podľa svojich predstáv. Priehradku potom zasuňte späť do prístroja. POZOR: Nikdy však olejček
nepridávajte priamo do vody do zásobníka, esencie vždy aplikujte cez bočnú priehradku a podložku.
Tip: Pre každú vôňu používajte inú podložku, aby sa vôňa nemiešali.
46
DO265HD
SK
ON/OFF
MIST
TIMER
LED
WARM

Odporúčame po každom použití vyliať vodu, zásobník vyčistiť a doplniť novú, čistou vodou.
1. Pred čistením prístroj vypnite, vypojte z elektrickej siete. Odoberte horný kryt a vyberte zásobník
vody. Zásobník vylejte a vypláchnite čistú vodu. Nechajte vysušiť.
2. Je možné, že v základni zostalo trochu vody. Vodu opatrne vylejte. Vylievajte na opačnú stranu než
je výstup vzduchu, aby sa tam voda nedostala. Zaistite, aby sa do výstupu vzduchu nedostala voda,
inak hrozí poškodenie prístroja.
3. Vnútrajšok prístroja čistite opatrne jemnou handričkou a nepoužívajte žiadne agresívne ani drsná
čistidlá. Ak sa vo vnútri usadzuje vodný kameň, môžete použiť trochu octu na vatičke a ľahko kameň
očistiť.
4. Vonkajšej strany čistite vlhkou handrou, tak aby ste povrch nepoškriabali.
ON/OFF
MIST
TIMER
LED
WARM
ON/OFFMISTTIMERLED
WARM
ON/OFF Button
Mist Volume Button(Lo/Mi/Hi)
Timer Button(2h/4h/6h)
Cool/Warm Button
LED Light Button(ON/OFF)
ON/OFF
MIST
TIMER
LED
WARM
ON/OFFMISTTIMERLED
WARM
ON/OFF Button
Mist Volume Button(Lo/Mi/Hi)
Timer Button(2h/4h/6h)
Cool/Warm Button
LED Light Button(ON/OFF)
ON/OFF
MIST
TIMER
LED
WARM
ON/OFFMISTTIMERLED
WARM
ON/OFF Button
Mist Volume Button(Lo/Mi/Hi)
Timer Button(2h/4h/6h)
Cool/Warm Button
LED Light Button(ON/OFF)
ON/OFF
MIST
TIMER
LED
WARM
ON/OFFMISTTIMERLED
WARM
ON/OFF Button
Mist Volume Button(Lo/Mi/Hi)
Timer Button(2h/4h/6h)
Cool/Warm Button
LED Light Button(ON/OFF)
1. 2. 3. 4.
FILTER
Filter odporúčame čistiť po každom použití. Po použití lter vyberte, prepláchnite čistou vodou. Čistý a
odkvapkaný lter vráťte do prístroja. Životnosť ltra závisí od frekvencie používania, ale všeobecne sa
odporúča ho meniť za nový kus 1x za 6 mesiacov.


· Do prístroja zrejme nejde elektrická energia, skontrolujte za je el. sieť v prevádzke / v poriadku.
· Skontrolujte, či je zásuvka riadne zapojená do zástrčky.

· Zásobník vody je možná prázdny. Skontrolujte a prípadne doplňte vodu.
· Zásobník vody nie je správne usadený. Skontrolujte a usaďte ho do správnej polohy.

· Voda v zásobníku nebola dlhšiu dobu vymenená / zásobník je znečistený. Vymeňte vodu a vymyte
zásobník.
· Na ultrazvukové doštičke sa usadil vodný kameň. Doštičku čistite opatrne podľa vyššie uvedeného
návodu (jemnú vatou ...).
ON/OFF
MIST
TIMER
LED
WARM
47
DO265HD
www.domo-elektro.be
SK

Symbol na prístroji alebo na jeho obale znamená, že s týmto výrobkom
nie je možné nakladať ako s domovým odpadom, ale musí byť odovzdaný
na miestach určených na zber a likvidáciu elektrických a elektronických
zariadení. Dodržaním tohto odporúčania chránite životné prostredie a zdravie
spoluobčanov. Viac informácií o možnostiach likvidácie nebezpečného
odpadu obdržíte na obecných alebo mestských úradoch, zberných dvoroch
alebo v predajni, kde ste prístroj zakúpili.
Obalové materiály sú recyklovateľné, nakladajte s nimi podľa predpisov pre
životné prostredie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Domo DO265HD Návod na obsluhu

Kategória
Zvlhčovače
Typ
Návod na obsluhu