Samsung SBB-SS08E Používateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Používateľská príručka
Uživatelská příručka
Barva a vzhled se mohou lišit podle výrobku. Specikace mohou
být změněny bez předchozího upozornění za účelem zlepšení
výkonu výrobku.
SBB-SS08E
Obsah
ed použitím výrobku
Copyright 5
Bezpečnostní opatření 6
Znaky 6
Elektřina a bezpečnost 6
Instalace 7
Provoz 8
Čištění 10
Skladování 10
Příprava
Kontrola příslušenství 11
Součásti 11
Části 12
Opačná strana 12
Připojení herní konzole Signage 13
Dálkový ovladač 14
Dálkový ovladač 16
Rozměry 18
Dálkový ovladač (RS232C) 19
Zapojení kabelů 19
Zapojení 22
Řídicí kódy 23
Připojení a používání vstupních
zařízení
Před připojením 27
Kontrolní opatření před připojením 27
Připojení kpočítači 28
Připojení pomocí kabelu HDMI-DVI 28
Připojení pomocí kabelu HDMI 28
Připojení kvideozařízení 29
Připojení pomocí kabelu AV 29
Připojení pomocí komponentního kabelu 29
Připojení pomocí kabelu HDMI-DVI 30
Připojení pomocí kabelu HDMI 30
Připojení kabelu LAN 31
Změna vstupního zdroje 32
Zdroj 32
Používání funkce MDC
Instalace/odinstalace programu MDC 33
Instalace 33
Odinstalace 33
Připojení kaplikaci MDC 34
Použití aplikace MDC prostřednictvím RS-232C
(standardy pro sériovou datovou komunikaci) 34
Použití aplikace MDC prostřednictvím sítě Ethernet 35
Funkce Domů
Přehrávač 37
Schválení připojeného zařízení ze serveru 38
Síťový kanál 42
Místní kanál 42
Moje šablony 42
Dostupné funkce na stránce Přehrávač 43
Nabídka Nastavení na stránce Přehrávač 44
Pokud je spuštěn obsah 46
Formáty souborů kompatibilní saplikací
Přehrávač
48
Plán 53
Dostupné funkce na stránce Plán 53
Šablona 55
Klonovat produkt 58
Nastavení ID 59
ID zařízení 59
Propojovací kabel k PC 59
Autom. nast. ID zařízení 59
Stav sítě 60
Čas zapnutí/vypnutí 61
Čas zapnutí 61
Čas vypnutí 62
Správa dovolených 62
Indikátor 63
Další nastavení 64
Spouštěč URL 65
2
Obsah
Obraz
Velikost obrazu 66
Pozice 67
Zvětšení/Pozice 67
Černá HDMI 67
Obnovení obrazu 67
Menu na obrazovce
PIP 68
Nastavení režimu PIP 68
Orientace displeje 69
Orientace obrazovkového menu 69
Orientace zdrojového obsahu 69
Poměr stran 69
Zobrazení zprávy 70
Informace o zdroji 70
Upoz. na ztrátu signálu 70
Zpráva MDC 70
Stavová zpráva při stahování 70
Jazyk menu 70
Obnovit nast. obrazovky 70
Síť
Stav sítě 71
Nastavení sítě 71
Typ sítě 71
Nastavení sítě (pevné) 72
Nastavení sítě serveru 74
Připojit k serveru 74
Režim MagicInfo 74
Přístup k serv. 74
Režim FTP 74
Název zařízení 74
Systém
Usnadnění 75
Hlasový průvodce 75
Průhlednost menu 76
Vysoký kontrast 76
Zvětšit 76
Nastavení 76
Počáteční nastavení (Nastavení) 76
Čas 76
Nastavení hodin 76
Letní čas 76
Časovač vypnutí 76
Autom. přepínání zdroje 77
Autom. přepínání zdroje 77
Obnovení prim. zdroje 77
Primární zdroj 77
Sekundární zdroj 77
Řízení spotřeby 77
Automatické zapnutí 77
Max. šetř. energií 77
Řízení pohotovostního režimu 77
Pohotovostní režim sítě 78
Eko řešení 78
Úsp. r. bez sign. 78
Autom. vypnutí 78
Správce zař. 78
Nastavení klávesnice 78
Nastavení myši 78
Nastavení ukazatele 79
Přehrát pomocí 79
Změna kódu PIN 79
Zabezpečení 80
Bezpečnostní zámek 80
Aut. zámek přehr. USB 80
Zvuk HDMI 80
Obecné 80
Chytré zabezpečení 80
HDMI Hot Plug 81
DivX
®
Video On Demand 81
Obnovit systém 81
3
Obsah
Podpora
Aktualizace softwaru 82
Aktualizovat 82
Autom. aktualizace 82
Kont. Samsung 82
Přejít Domů 83
Obnovit vše 83
ehrávání fotografií, videí a hudby
(přehrávač médií)
Před použitím aplikace pro
přehrávání médií se zařízením
USB si přečtěte následující informace 84
Použití zařízení USB 86
Přehrávání multimediálního obsahu
zpočítače/mobilního zařízení 87
Funkce dostupné na stránce se seznamem
multimediálního obsahu 88
Položky nabídky na stránce se seznamem
multimediálního obsahu 89
Dostupná tlačítka a funkce během
přehrávání fotografií 90
Dostupná tlačítka a funkce během
přehrávání videa 91
Dostupná tlačítka a funkce během
přehrávání hudby 92
Podporované formáty souborů titulků a
přehrávač médií 93
Titulky 93
Podporovaná rozlišení obrázků 93
Podporované formáty hudebních souborů 94
Podporované formáty videa 94
Průvodce odstraňováním potíží
Požadavky před kontaktováním centra služeb
zákazníkům společnosti Samsung 96
Ověření funkce výrobku 96
Kontrola rozlišení a frekvence 96
Kontrolní kroky 97
Otázky a odpovědi 103
Specifikace
Obecné 105
Funkce úspory energie (PowerSaver) 106
Přednastavené režimy časování 107
Příloha
Odpovědnost za placenou službu
(náklady pro zákazníky) 109
Nejedná se ovadu výrobku 109
Pokud dojde kpoškození
výrobku vinou zákazníka 109
jiného důvodu 109
WEEE 110
Správná likvidace výrobku
(Elektrický a elektronický odpad) 110
Správná likvidace baterií v tomto výrobku 110
Licence 111
Terminologie 112
4
5
Copyright
Změny obsahu této příručky za účelem zlepšení kvality bez upozornění jsou vyhrazeny.
© 2015 Samsung Electronics
Vlastníkem autorských práv k této příručce je společnost Samsung Electronics.
Používání nebo rozmnožování této příručky či jejích částí bez souhlasu společnosti Samsung Electronics je zakázáno.
Microsoft, Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation.
VESA, DPM a DDC jsou registrované ochranné známky společnosti Video Electronics Standards Association.
Vlastnictví všech ostatních ochranných známek je přisuzováno jejich platným majitelům.
Správní poplatek bude účtován vpřípadě, že
-
(a) je na vaši žádost přivolán technik a na výrobku není odhalena žádná závada.
(např. pokud jste si nepřečetli tuto uživatelskou příručku).
-
(b) přinesete výrobek do opravárenského střediska a na výrobku není odhalena žádná závada.
(např. pokud jste si nepřečetli tuto uživatelskou příručku).
Výše takového správního poplatku vám bude oznámena před tím, než bude provedena jakákoli práce nebo dojde
knávštěvě technika.
Před použitím výrobku
Kapitola 01
6
Bezpečnostní opatření
Upozornění
NEOTVÍREJTE, NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM
Varování : ABYSTE ZAMEZILI NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRODEM, NEODSTRAŇUJTE KRYT. (NEBO
ZADNÍ STRANU)
UVNITŘ SE NENACHÁZEJÍ UŽIVATELSKY OBSLUŽNÉ ČÁSTI
VEŠKEROU ÚDRŽBU PŘENECHTE KVALIFIKOVANÝM OSOBÁM.
Tento znak signalizuje, že je uvnitř vysoké napětí.
Jakýkoli kontakt s vnitřními částmi výrobku je nebezpečný.
Tento znak upozorňuje, že k výrobku byla dodána literatura vztahující se k provozu a údržbě.
Znaky
Varování
Při nedodržení pokynů může dojít k vážným nebo
smrtelným úrazům.
Upozornění
Při nedodržení pokynů může dojít k poranění
osob nebo poškození majetku.
Činnosti vyznačené symboly jsou zakázány.
Pokyny vyznačené na symbolech je třeba
bezpodmínečně dodržovat.
Elektřina a bezpečnost
Varování
Nepoužívejte poškozený napájecí kabel nebo zástrčku nebo uvolněnou elektrickou zásuvku.
Mohlo by dojít kúrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Nezapojujte více výrobků do jedné elektrické zásuvky.
ehřátí elektrické zásuvky může způsobit požár.
Nedotýkejte se napájecího kabelu mokrýma rukama. Jinak může dojít k poranění elektrickým proudem.
Zasuňte zástrčku zcela do zásuvky tak, aby nebyla uvolněná.
Nezabezpečené připojení může způsobit požár.
Připojte elektrickou zástrčku do uzemněné elektrické zásuvky (pouze pro izolovaná zařízení typu 1)
Může dojít k poranění nebo úrazu elektrickým proudem.
Napájecí kabel neohýbejte ani jej nevytahujte silou. Dejte pozor, abyste napájecí kabel nenechali pod
těžkým předmětem.
Poškození kabelu může způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem.
Nepokládejte napájecí kabel nebo výrobek do blízkosti zdrojů tepla.
Může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Suchým hadříkem očistěte prach kolem kolíků elektrické zástrčky a zásuvky.
Může dojít k požáru.
7
Upozornění
Neodpojujte napájecí kabel během používání výrobku.
Může dojít k poškození výrobku elektrickým proudem.
Používejte pouze napájecí kabel dodaný s výrobkem společností Samsung. Nepoužívejte napájecí kabel
s jinými výrobky.
Může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Nechte elektrickou zásuvku, do které je zapojen napájecí kabel, volně přístupnou.
V případě problému je třeba přerušit přísun elektrického proudu do výrobku odpojením napájecího
kabelu.
Upozorňujeme, že přísun elektrického proudu do výrobku nelze zcela přerušit pouze pomocí
vypínače na dálkovém vládání.
Při odpojování napájecího kabelu z elektrické zásuvky držte zástrčku.
Mohlo by dojít kúrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Instalace
Varování
Neumísťujte na monitor svíčky, odpuzovače hmyzu ani cigarety. Monitor neinstalujte do blízkosti zdrojů
tepla.
Může dojít k požáru.
O instalaci držáku na stěnu požádejte technika.
Při instalaci nekvalifikovanou osobou může dojít ke zranění.
Používejte pouze schválené skříňky.
Neumísťujte výrobek do špatně odvětraných prostor, jako jsou např. knihovny nebo přístěnky.
Zvýšená vnitřní teplota může způsobit požár.
Umístěte výrobek alespoň 10 cm od stěny, aby bylo umožněno větrání.
Zvýšená vnitřní teplota může způsobit požár.
Plastové obaly schovejte před dětmi.
Děti by se mohly udusit.
Neumísťujte výrobek na nestabilní nebo chvějící se povrch (vratká police, nakloněný povrch, atd.)
Může dojít kpádu monitoru a následně kjeho poškození nebo zranění osob.
Používání monitoru voblasti se zvýšenou mírou vibrací může způsobit jeho poškození nebo požár.
Monitor neinstalujte ve vozidle nebo na místech vystavených prachu, vlhkosti (kapky vody atd.), oleji
nebo kouři.
Může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Nevystavujte monitor přímému působení slunečního světla, tepla nebo horkých předmětu (např. topení).
Může dojít ke zkrácení životnosti výrobku nebo k požáru.
Neinstalujte výrobek v dosahu dětí.
Může dojít kpádu monitoru a ke zranění dětí.
Jedlý tuk, např. sójový olej, může způsobit poškození nebo deformaci výrobku. Neinstalujte monitor
vkuchyni ani vblízkosti kuchyňské linky.
8
Upozornění
Při stěhování výrobek neupusťte.
Může dojít k poruše výrobku nebo poranění osob.
Nepokládejte výrobek na přední stranu.
Může dojít k poškození obrazovky.
Při instalaci výrobku na skříňku nebo na polici se ujistěte, že jeho přední spodní hrana nevyčnívá.
Může dojít kpádu monitoru a následně kjeho poškození nebo zranění osob.
Výrobek instalujte pouze na skříňky a police správné velikosti.
Televizor opatrně postavte.
Může dojít k poruše výrobku nebo poranění osob.
Instalace monitoru na neobvyklá místa (místo vystavené velkému množství jemného prachu, chemickým
látkám, extrémním teplotám a množství vlhkosti nebo umístění produktu na místo, kde by měl monitor
delší dobu nepřetržitě fungovat) může vážně ovlivnit jeho výkon.
Chcete-li výrobek instalovat na podobné místo, poraďte se s centrem služeb zákazníkům
společnosti Samsung.
Provoz
Varování
Uvnitř výrobku je vysoké napětí. Produkt nikdy sami nerozebírejte, neopravujte ani neupravujte.
Může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
V případě nutnosti opravy kontaktujte centrum služeb zákazníkům společnosti Samsung.
ed stěhováním výrobku vypněte vypínač a odpojte napájecí kabel, kabel antény a všechny připojené
kabely.
Poškození kabelu může způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem.
Pokud výrobek vydává nezvyklé zvuky, je cítit spáleninou nebo produkuje kouř, okamžitě vytáhněte
napájecí kabel ze zásuvky a kontaktujte centrum služeb zákazníkům společnosti Samsung.
Mohlo by dojít kúrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Pokud výrobek upustíte nebo dojde k poškození vnějšího pláště, vypněte vypínač a odpojte napájecí
kabel. Potom kontaktujte centrum služeb zákazníkům společnosti Samsung.
Při dalším používání může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Nenechávejte na horní hraně výrobku ležet těžké předměty, nebo předměty, které lákají děti (hračky,
sladkosti, atd.).
Během bouřky odpojte napájecí kabel a nedotýkejte se kabelu antény.
Může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Chraňte výrobek před padajícími předměty a nárazy.
Může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Nepřesunujte monitor taháním za napájecí nebo anténní kabel.
Poškozený kabel může způsobit poruchu výrobku, úraz elektrickým proudem nebo požár.
Pokud zjistíte, že uniká plyn, nedotýkejte se výrobku ani elektrické zástrčky. Prostor okamžitě vyvětrejte.
Jiskry mohou způsobit explozi nebo požár.
Nezvedejte ani nehýbejte s výrobkem tahem za napájecí ani žádný jiný kabel.
Poškozený kabel může způsobit poruchu výrobku, úraz elektrickým proudem nebo požár.
9
Nepoužívejte ani neuchovávejte v blízkosti výrobku hořlavý sprej nebo vznětlivé látky.
Mohlo by dojít kexplozi nebo požáru.
Ujistěte se, že větrací otvory výrobku nejsou blokovány ubrusem nebo závěsem.
Zvýšená vnitřní teplota může způsobit požár.
Nezasouvejte do výrobku (skrz větrací nebo vstupní/výstupní otvory) kovové předměty (tyčky, mince,
vlásenky, atd) nebo snadno hořlavé předměty (papír, sirky, atd).
Pokud do výrobku vnikne voda nebo jiná cizí látka, bezpodmínečně výrobek vypněte a odpojte
napájecí kabel. Potom kontaktujte centrum služeb zákazníkům společnosti Samsung.
Může dojít kporuše monitoru, úrazu elektrickým proudem nebo kpožáru.
Nepokládejte na výrobek předměty obsahující tekutinu (vázy, nádoby, láhve, atd.) nebo kovové
předměty,
Pokud do výrobku vnikne voda nebo jiná cizí látka, bezpodmínečně výrobek vypněte a odpojte
napájecí kabel. Potom kontaktujte centrum služeb zákazníkům společnosti Samsung.
Může dojít kporuše monitoru, úrazu elektrickým proudem nebo kpožáru.
Upozornění
Pokud nebudete výrobek po delší dobu používat (dovolená atd.), vytáhněte napájecí kabel z elektrické
zásuvky.
Hromadění prachu v kombinaci s horkem může způsobit požár, úraz elektrickým proudem nebo
únik elektrického proudu.
Napájecí adaptéry stejnosměrného proudu nenechávejte usebe.
Vopačném případě může dojít kpožáru.
ed použitím stejnosměrného napájecího adaptéru zněj odstraňte plastový sáček.
Vopačném případě může dojít kpožáru.
Zabraňte vniknutí vody nebo výskytu vlhkosti ve stejnosměrném napájecím zařízení.
Mohlo by dojít kúrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Monitor nesmí být používán venku, kde může být vystaven dešti nebo sněhu.
Při umývání podlahy dejte pozor, aby stejnosměrný napájecí adaptér nenavlhl.
Stejnosměrný napájecí adaptér nesmí být umístěn vblízkosti zdroje tepla.
Vopačném případě může dojít kpožáru.
Stejnosměrný napájecí adaptér musí být umístěn na dobře větraném místě.
Pokud napájecí adaptér AC/DC umístíte tak, aby visel a kabelový vstup směřoval nahoru, může do
adaptéru vniknout voda nebo jiné cizí látky a způsobit jeho selhání.
Ujistěte se, že napájecí adaptér AC/DC leží na rovném stole nebo na podlaze.
V okolí výrobku nepoužívejte zvlhčovače nebo kamna.
Může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Příslušenství malých rozměrů schovejte před dětmi.
Nepokládejte na výrobek těžké předměty.
Může dojít k poruše výrobku nebo poranění osob.
Když používáte sluchátka nebo sluchátka do uší, nenastavujte příliš vysokou úroveň hlasitosti.
Příliš hlasitý zvuk může poškodit váš sluch.
Po vyjmutí baterie zdálkového ovládání dbejte na to, aby ji děti nevkládaly do úst. Umístěte baterii na
místo mimo dosah dětí a batolat.
Pokud dítě vloží baterii do úst, ihned se poraďte se svým lékařem.
Když baterii vyměňujete, dbejte na dodržení správné polarity (+, -).
Vopačném případě může dojít kpoškození baterie nebo kpožáru, zranění osob nebo poškození
vdůsledku úniku vnitřního elektrolytu.
Používejte pouze předepsané standardní baterie. Nepoužívejte nové a použité baterie současně.
Vopačném případě může dojít kpoškození baterií nebo kpožáru, zranění osob nebo poškození
vdůsledku úniku vnitřního elektrolytu.
Baterie (a nabíjecí baterie) nejsou běžný odpad a je nutné je vrátit krecyklaci. Zákazník je odpovědný za
vrácení použitých nabíjecích baterií krecyklaci.
Zákazník může použité nabíjecí baterie vrátit do nejbližšího veřejného recyklačního střediska nebo
do obchodu, který prodává stejný typ baterií nebo nabíjecích baterií.
Nevyhazujte baterie do ohně.
10
Čištění
Při čištění dbejte opatrnosti, panel a vnější části moderních LCD monitorů jsou náchylné k poškrábání.
Při čištění dodržujte následující kroky.
1
Vypněte televizor a počítač.
2
Odpojte napájecí kabel od televizoru.
Držte napájecí kabel za zástrčku a nedotýkejte se jej mokrýma rukama. Jinak může dojít k poranění elektrickým proudem.
3
Otřete televizor čistým, jemným, suchým hadříkem.
Nepoužívejte saponáty s obsahem alkoholu, rozpouštědla nebo povrchově aktivní čistidla.
Nestříkejte vodu a saponát přímo na výrobek.
4
Při čištění vnějších částí televizoru namočte jemný suchý hadřík ve vodě a důkladně vyždímejte.
5
Po dokončení čištění zapojte napájecí kabel zpět do televizoru.
6
Zapněte televizor a počítač.
Skladování
Při používání ultrazvukového zvlhčovače v blízkosti monitoru se na něm mohou díky jeho vysoce lesklým vlastnostem vytvořit bílé skvrny.
Je-li třeba vyčistit vnitřní části televizoru, kontaktujte centrum služeb zákazníkům společnosti Samsung (údržba je zpoplatněna).
11
-
Vpřípadě chybějícího příslušenství se
obraťte na prodejce.
-
Obrázky mohou z konkrétních součástí
vypadat jinak.
Kontrola příslušenství
Součásti
Dodávané součásti se mohou lišit podle oblasti.
Příručka pro rychlou instalaci
Záruční list
(Vněkterých zemích není
kdispozici)
Bezpečnostní pokyny a
standardy
Napájecí šňůra
Baterie (x 2 ks)
(Vněkterých zemích není
kdispozici)
Dálkový ovladač Kabel HDMI-DVI
Adaptér napájení
stejnosměrným proudem
Externí kabel IR
Suchý zip
Pryž (x 2) Šroub (M4 L8) (x 5) Šroub (M4 L8, typB) (x 4)
Příprava
Kapitola 02
12
Části
Opačná strana
Barva a tvar vlastních součástí se může lišit od vzhledu na obrázku. Změna technických parametrů za účelem vylepšení je vyhrazena bez předchozího upozornění.
Konektor Popis
POWER STATUS
Slouží k zobrazení stavu napájení herní konzole Signage.
Slouží k zapnutí a vypnutí herní konzole Signage.
IR IN
Připojte k externímu kabelu IR.
USB
Slouží kpřipojení kpaměťovému zařízení USB.
RS232C OUT
Slouží kpřipojení kMDC pomocí adaptéru RS232C.
RS232C IN
AUDIO IN
Přijímá zvuk zpočítače prostřednictvím zvukového kabelu.
Konektor Popis
HDMI IN 1, HDMI IN 2
Připojení vstupního zařízení (zdroje signálu) pomocí kabelu HDMI nebo HDMI-
DVI.
AV / COMPONENT IN
Připojení zdrojového zařízení pomocí adaptéru AV/Component.
DVI OUT
Pro připojení herní konzole Signage k zobrazovacímu zařízení použijte kabel
HDMI-DVI.
RJ45
Umožňuje připojení kMDC pomocí kabelu sítě LAN.
DC 14V
Umožňuje připojení ke stejnosměrnému napájecímu adaptéru.
SD Card
Připojení kpaměťové kartě SD.
13
Připojení herní konzole Signage
Zkontrolujte správnou oblast zapojení herní konzole Signage na zadní straně zobrazovacího zařízení.
1
Odhalte herní konzoli Signage.
2
Na zadní straně zobrazovacího
zařízení odhalte oblast, kde bude
herní konzole Signage připojena.
3
Zatlačte herní konzoli Signage ve
směru šipky a zajistěte ji pomocí
šroubů.
4
Herní konzoli Signage nainstalujte podle
nákresu.
5
Pro připojení herní konzole Signage k
zobrazovacímu zařízení použijte kabel
HDMI-DVI.
A
B
6
K upevnění adaptéru na libovolné místo
A
či
B
na zobrazovací zařízení použijte
suchý zip.
14
-
Funkce tlačítek dálkového ovladače se
může u různých výrobků lišit.
Dálkový ovladač
Vpřípadě, že se vblízkosti nachází jiná zobrazovací zařízení, může použití dálkového ovladače tohoto výrobku způsobit nežádoucí ovládání těchto zařízení.
Tlačítko, u kterého není na obrázku níže uveden popis, není u výrobku podporováno.
HOME
MENU
POWER
OFF
VOL
CH
MagicInfo
.QZ
1
ABC
2
DEF
3
GHI
4
JKL
5
MNO
6
SYMBOL
0
PRS
7
TUV
8
WXY
9
MUTE
DEL-/--
SOURCE
CH LIST
Vypnutí výrobku.
Číselná tlačítka
V nabídce OSD zadejte heslo.
Slouží ke ztlumení zvuku.
Zrušení ztlumení zvuku: Znovu stiskněte tlačítko
MUTE nebo stiskněte tlačítko pro ovládání
hlasitosti (+ VOL -).
Tlačítko spuštění funkce Přejít Domů.
Zobrazení nebo skrytí nabídky na obrazovce
nebo návrat do předchozí nabídky.
Zapnutí výrobku.
Nedostupné.
Nastavte hlasitost.
Změna vstupního zdroje.
Toto tlačítko slouží k přímému přístupu k funkci
MagicInfo.
Tato klávesa je k dispozici, když je připojna herní
konzole Signage.
Nedostupné.
15
TOOLS INFO
N.A
A
AV
B
HDMI
C
POWER
ON
POWER
OFF
SOURCE
COMPONENT
D
EXITRETURN
Smart Signage
Zobrazení informací o zvoleném vstupním zdroji.
Posun nahoru, dolů, doleva nebo doprava
vnabídkách nebo změna nastavení.
Potvrzení výběru vnabídce.
Ukončení aktuální nabídky.
Ručně vyberte připojený vstupní zdroj z možností
AV, HDMI1, HDMI2 nebo Komponent.
POWER ON / POWER OFF
Zapněte nebo vypněte zařízení Smart Signage.
Rychlý výběr často používaných funkcí.
Návrat do předchozí nabídky.
Používá se v multimediálním
režimu.
-
Funkce tlačítek dálkového ovladače se
může u různých výrobků lišit.
Vložení baterií do dálkového ovladače
Nedostupné.
SOURCE
Zobrazte nebo vyberte externí zařízení připojené
k zařízení Smart Signage.
Namiřte dálkový ovladač na přední stranu
monitoru a stisknutím příslušného tlačítka
provedete odpovídající funkci.
-
Vpřípadě, že se vblízkosti nachází
jiná zobrazovací zařízení, může použití
dálkového ovladače tohoto výrobku
způsobit nežádoucí ovládání těchto
zařízení.
Dálkový ovladač by se měl používat ve
vzdálenosti 7 až 10 m od senzoru vúhlu
do 30
na obě strany.
-
Použité baterie uchovávejte mimo dosah
dětí a recyklujte je.
-
Nepoužívejte zároveň nové i staré baterie.
Vyměňte obě baterie zároveň.
-
Pokud dálkový ovladač nebudete delší
dobu používat, vyjměte zněj baterie.
16
-
Funkce tlačítek dálkového ovladače se
může u různých výrobků lišit.
Dálkový ovladač
Vpřípadě, že se vblízkosti nachází jiná zobrazovací zařízení, může použití dálkového ovladače tohoto výrobku způsobit nežádoucí ovládání těchto zařízení.
Tlačítko, u kterého není na obrázku níže uveden popis, není u výrobku podporováno.
Vypnutí výrobku.
Číselná tlačítka
V nabídce OSD zadejte heslo.
Slouží ke ztlumení zvuku.
Zrušení ztlumení zvuku: Znovu stiskněte tlačítko
MUTE nebo stiskněte tlačítko pro ovládání
hlasitosti (+ VOL -).
Tlačítko spuštění funkce Přejít Domů.
Zobrazení nebo skrytí nabídky na obrazovce
nebo návrat do předchozí nabídky.
Zapnutí výrobku.
Nastavte hlasitost.
Změna vstupního zdroje.
Toto tlačítko slouží k přímému přístupu k funkci
MagicInfo.
Tato klávesa je k dispozici, když je připojna herní
konzole Signage.
17
Zobrazení informací o zvoleném vstupním zdroji.
Posun nahoru, dolů, doleva nebo doprava
vnabídkách nebo změna nastavení.
Potvrzení výběru vnabídce.
Ukončení aktuální nabídky.
Ručně vyberte připojený vstupní zdroj z možností
AV, HDMI1, HDMI2 nebo Komponent.
POWER ON / POWER OFF
Zapněte nebo vypněte zařízení Smart Signage.
SOURCE
Zobrazte nebo vyberte externí zařízení připojené
k zařízení Smart Signage.
Návrat do předchozí nabídky.
Používá se v multimediálním režimu.
Rychlý výběr často používaných funkcí.
-
Funkce tlačítek dálkového ovladače se
může u různých výrobků lišit.
Vložení baterií do dálkového ovladače
Namiřte dálkový ovladač na přední stranu
monitoru a stisknutím příslušného tlačítka
provedete odpovídající funkci.
-
Vpřípadě, že se vblízkosti nachází
jiná zobrazovací zařízení, může použití
dálkového ovladače tohoto výrobku
způsobit nežádoucí ovládání těchto
zařízení.
Dálkový ovladač by se měl používat ve
vzdálenosti 7 až 10 m od senzoru vúhlu
do 30
na obě strany.
-
Použité baterie uchovávejte mimo dosah
dětí a recyklujte je.
-
Nepoužívejte zároveň nové i staré baterie.
Vyměňte obě baterie zároveň.
-
Pokud dálkový ovladač nebudete delší
dobu používat, vyjměte zněj baterie.
18
Rozměry
3
4
1
2
a
b
c
C
B
A
Jednotka: mm
1
1
2
2
3 4
3
137,9 117,4 153,9 5,0
A
B
C
Sdržákem 321,6 203,4 35,1
a
b
c
Bez držáku 312,4 194,2 32,4
19
Dálkový ovladač (RS232C)
Zapojení kabelů
Kabel RS232C
Rozhraní
RS232C (9pinový)
Pin
TxD (č.2) RxD (č.3) GND (č.5)
Přenosová rychlost
9600b/s
Datové bity
8bitů
Parita
Žádné
Ukončovací bit
1bitů
Řízení toku
Žádné
Maximální délka
15 m (pouze stíněný typ)
Rozložení pinů
1 2 3 4 5
6 7 8 9
Pin Signál
1
Detekce nosného signálu
2
Přijímaná data
3
Vysílaná data
4
Připravenost místního zařízení
5
Uzemnění signálu
6
Připravenost vzdáleného zařízení
7
Požadavek na vysílání
8
Vysílání povoleno
9
Indikátor zvonění
20
Kabel RS232C
Konektor: 9pinový D-Sub-stereofonní kabel
1
59
6
-P1- -P1- -P2- -P2-
Zásuvka Rx
Tx
Gnd
2
3
5
-------->
<--------
----------
3
2
5
Tx
Rx
Gnd
STEREO
ZÁSTRČKA
(ø 3,5)
Kabel LAN
Rozložení pinů
1 2 3 4 5 6 7 8
Č. pinu Standardní barva Signál
1 Bílá a oranžová TX+
2 Oranžová TX-
3 Bílá a zelená RX+
4 Modrá NC
5 Bílá a modrá NC
6 Zelená RX-
7 Bílá a hnědá NC
8 Hnědá NC
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Samsung SBB-SS08E Používateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Používateľská príručka