Philips MCM233/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
CS Příručka pro uživateleI 3
EL Εγχειρίδιο χρήσης 19
FI Käyttöopas 39
HU Felhasználói kézikönyv 55
PL Instrukcja obsługi 73
PT Manual do utilizador 91
RU Руководство пользователя 107
SK Príručka užívateľa 129
MCM233
3
Čeština
CS
Obsah
1 Důležité informace 4
Bezpečnost 4
Oznámení 5
2 Váš Hi-Fi mikrosystém 6
Úvod 6
Obsah dodávky 6
Celkový pohled na hlavní jednotku 7
Celkový pohled na dálkový ovladač 9
3 Začínáme 10
Umístění 10
Příprava dálkového ovladače 10
Připojení napájení 11
Automatická instalace rádiových stanic 11
Nastavení hodin 11
Zapnutí 11
4 Přehrávání 12
Přehrávání disku 12
Přehrávání z jednotky USB 12
5 Poslech rádia 12
Naladění rádiové stanice 12
Automatické programování rádiových stanic
13
Ruční programování rádiových stanic 13
Výběr předvolby rádiové stanice 13
Stanice VKV se systémem RDS 13
6 Možnosti přehrávání 13
Pozastavení/obnovení přehrávání. 13
Přechod na skladbu 14
Vyhledávání v rámci stopy 14
Výběr možností opakovaného přehrávání
nebo přehrávání v náhodném pořadí 14
Programování stop 14
Zobrazení času 14
Nastavení hlasitosti 14
Ztlumení zvuku 15
Výběr předvolby zvukového efektu 15
Vylepšení basů 15
7 Další funkce 15
Nastavení budíku 15
Nastavení časovače vypnutí 15
Přehrávání z externího zařízení 15
8 Informace o výrobku 16
Specifikace 16
Informace o hratelnosti USB 16
Podporované formáty disků MP3 17
Údržba 17
9 Řešení problémů 18
ČESKA REPUBLIKA
Výstraha! Tento přístroj pracuje s
laserovým paprskem. Při nesprávné
manipulaci s přístrojem (v rozporu
s tímto návodem) můże dojít k
nebezpečnému ozáření. Proto přístroj
za chodu neotevírejte ani nesnímejte
jeho kryty. Jakoukoli opravu vždy svěřte
specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění
bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí
neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem
laserového paprsku.
Pokud byste z jakéhokoli důvodu přístroj
demontovali, vždy nejdříve vytáhněte
síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i
před kapkami vody.
4
m Veškeré opravy svěřte kvalifikovamu
servismu technikovi. Přístroj by měl
t přezkoušen kvalikovanou osobou
zejména v případech poškození síťového
kabelu nebo vidlice, v situacích, kdy do
ístroje vnikla tekutina nebo nějaký
edt, přístroj byl vystaven dešti
či vlhkosti, nepracuje normálně nebo
utrpěl pád.
n UPOZORNĚNÍ týkající se používá
baterie – dodržujte následující pokyny,
abyste zabránili uniku elektrolytu
z baterie, který může způsobit zranění,
poškození majetku nebo poškoze
přístroje:
Všechny baterie nainstalujte správně
podle značení + a – na přístroji.
Nekombinujte různé baterie (staré
a nové nebo uhlíkové a alkalic
apod.).
Pokud nebudeteístroj delší dobu
používat, baterie vyjměte.
o Přístroj nesmí být vystaven kapající nebo
stříkající tekutině.
p Na přístroj nepokládejte žád
nebezpečné předměty (např. předměty
naplněné tekutinou nebo hořící svíčky).
q Pokud je jako odpojovací zíze
použito síťové napájení nebo sdružovač,
lo by být odpojovací zaříze
připraveno k použití.
1 Důležité
informace
Bezpečnost
a ečtěte si tyto pokyny.
b Pokyny si uložte k pozdějšímu
nahlédnutí.
c Respektujte všechna upozornění.
d Dodržujte všechny pokyny.
e Zařízení nepoužívejte poblíž vody.
f K čištění používejte pouze suchou
tkaninu.
g Nezakrývejte ventilační otvory. Zaříze
instalujte podle pokynů výrobce.
h Zízení neinstalujte v bzkosti zdrojů
tepla (radiátory, přímotopy, sporáky
apod.) nebo jiných přístrojů (včetně
zesilovačů) produkujících teplo.
i Síťový kabel chraňte před pošlapáním
nebo přiskřípnutím. Zvláštní pozornost
je třeba věnovat vidlicím, zásuvkám a
stu, kde kabel opotí přístroj.
j Používejte pouze doplňky nebo
íslenství doporučené výrobcem.
k Používejte pouze vozíky,
podstavce, stativy, držáky
či stolky doporučené
robcem nebo
prodávané se zařízením.
i přesťování zízení na vozíku je
třeba zachovat opatrnost, aby nedošlo
ke zranění způsobenému převržením
vozíku.
l Během boky či v do, kdy se přístroj
nebude delší dobu používat, odpojte
ťový kabel ze zásuvky.
CS
5
Při používání sluchátek dodržujte následující
pravidla.
Poslouchejte při přiměřené hlasitosti po
iměřeně dlouhou dobu.
Po přizpůsobení sho sluchu již
neupravujte hlasitost.
Nenastavujte hlasitost na tak vysokou
úroveň, abyste neslyšeli zvuky v okolí.
V situacích, kdy hrozí nebezpečí, bte
opatrní nebo zařízení přestaňte na
chli používat. Sluchátka nepoužívejte
při řízení motorových vozidel, jízdě na
kole, skateboardu apod. Mohlo by dot
k nebezpečné dopravní situaci a v mnoha
zech je používání sluchátek za jízdy
zakázáno.
Oznámení
Veškeré změny nebo úpravy tohoto zaříze,
které nebyly výslovně schváleny společnos
Philips Consumer Electronics, mohou mít za
následek ztrátu autorizace k používání tohoto
zařízení.
Tento výrobek odpovídá požadavkům
Evropské unie na vysokofrekvenční
odrušení.
Informace o ochraně životního prostředí
Veškerý zbytný obalový materiál byl
vynechán. Snažili jsme se, aby bylo možné
obalový materiál snadno rozdělit na tři
materiály: lepenku (krabice), polystyn
(ochranné bale) a polyetylen (sáčky,
ochranné fólie z lehčeného plastu).
Systém se skdá z materiálů, které je mné
v případě demontáže odbornou firmou
recyklovat a opětovně použít. Při likvidaci
obalových materiálů, vybitých baterií a starého
zařízení se řiďte místními předpisy.
robek je navržen a vyroben
z vysoce kvalitního materlu a
součástí, které je možné recyklovat.
Varování
Neodstraňujte kryt zařízení.
Nikdy nemažte žádnou část tohoto přístroje.
Nepokládejte toto zařízení na jiné elektrické
zařízení.
Zařízení nevystavujte přímému slunci,
otevřemu ohni nebo žáru.
Nikdy se nevejte do laserového paprsku
uvnitř zařízení.
Ujistěte se, že máte vždy snadný přístup
k síťomu kabelu, vidlici nebo adapru,
abyste mohli toto zařízení odpojit od napájení.
Bezpečnost poslechu
i poslechu poívejte přiměřenou hlasitost.
Poslech se sluchátky při vysoké hlasitosti
že poškodit sluch. Tento výrobek
dokáže vytvářet zvuky v intenzi, která
může u normální osoby způsobit ztrátu
sluchu, dokonce ii poslechu kratším
než 1 minuta. Vyšší rozsah zvuku je
nabízen pro ty, kteří již trpí postižem
sluchu.
Zvuk může být klamavý. Během poslechu
se ‚pohodlná úroveň‘ nastavení hlasitosti
izsobuje vyšší hlasitosti zvuku. To
znamená, že to, co po delším poslechu
zní ‚norlně‘, je ve skutečnosti hlasité a
vašemu sluchu ško. Abyste této situaci
zabránili, nastavte hlasitost na bezpečnou
úroveň dříve, než se váš sluch přizpůsobí,
a nastavení neměňte.
Nastavení bezpné úrovně hlasitosti:
Nastavte nízkou úroveň hlasitosti.
Pomalu hlasitost zvyšujte, dokud neuslyšíte
zvuk pohodlně a čistě, bez zkresle.
Poslouchejte přiměřenou dobu:
Ztrátu sluchuže způsobit dokonce i
poslech při normálně ‚bezpeč‘ úrovni
hlasitosti po delší dobu.
S zařízení používejte rozumně a dopřejte
si patřičné přestávky.
Čeština
CS
6
2 Váš Hi-Fi
mikrosystém
Gratulujeme k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli
výrobků společnosti Philips! Chcete-li využívat
všech výhod podpory nabízené společností
Philips, zaregistrujte svůj výrobek na stránkách
www.philips.com/welcome.
Úvod
Díky této jednotce si můžete vychutnat zvuk
z disků, zařízení USB a jiných externích zařízení
nebo poslech rádiových stanic.
Jednotka nabízí obohacení zvuku pomocí funkcí
DSC (Digital Sound Control) a Dynamic Bass
Boost (DBB).
Jednotka podporuje tyto formáty médií:
Obsah dodávky
Zkontrolujte a ověřte obsah balení:
Hlavní jednotka
Dálkový ovladač
Napájecí adaptér
1 x kabel MP3 link
Montážní sada (2 hmoždinky a 2 šrouby)
Návod pro rychlý start
Uživatelský manuál
Pokyny pro montáž na stěnu
Pokud je výrobek označen
tímto symbolem přeškrtnutého
kontejneru, znamená to, že
výrobek podhá směrnici
EU 2002/96/ES.
Zjistěte si informace o místním
systému sběru tříděho odpadu elektrických
a elektronických výrob.
Postupujte podle místních nařízení a
nelikvidujte staré výrobky spolu s běžným
komulním odpadem. Správná likvidace
starého výrobku pohá předet mm
negativm dopadům na životní prostředí a
zdraví lidí.
Výrobek obsahuje baterie
podléhající směrnici EU 2006/66/
EC, které nelze odkládat
do běžného komunálního
odpadu.Informujte se o místních
pravidlech o sběru baterií, neboť správná
likvidace pomáháedejít nepříznivým
účinkům na životní prostředí a lidské zdraví.
Logo Windows Media a
Windows jsou obchodní
známky nebo registrované
obchodní známky společnosti Microsoft
Corporation v USA a jiných zemích.
Zízení je opatřeno tímto štítkem:
CS
7
Celkový pohled na hlavní
jednotku
a b c d
a
Zapnutí jednotky nebo přepnutí do
pohotovostho režimu nebo do
úsporho pohotovostního režimu.
b
Otevření/zavření podave disku.
c Podavač disku
d Panel displeje
Zobrazení aktuálního stavu.
Čeština
CS
8
h
Zastavení přehrávání nebo vymazání
programu.
i VOLUME + / -
Nastavení hlasitosti.
j
Konektor sluchátek.
k
Konektor pro velkokapacitní
paměťové zařízení USB
l MP3 LINK
Vstupní konektor audia (3,5mm) pro
externí audiozařízení.
l k j
e g hf i
e SOURCE
běr zdroje: CD, Tuner VKV, USB,
nebo MP3 link.
f
/
Přechod na předchozí nebo
následující stopu.
Vyhledávání v rámci stopy.
Nalaďte rádiovou stanici.
Nastavení číslic hodin a minut.
Výběr 12hodinového nebo
24hodinového režimu hodin.
g
Spušní nebo pozastavení přehrávání.
CS
9
b OPEN/CLOSE
Vysunutí nebo zavření podavače
disku.
c CD
běr zdroje disku
d
/
Přechod na předchozí nebo následující
album.
/
Přechod na předchozí nebo
následující stopu.
Vyhledávání v rámci stopy.
Nalaďte rádiovou stanici.
Výběr 12hodinového nebo
24hodinového režimu hodin.
Spušní nebo pozastavení přehrávání.
e USB
Výběr zdroje zařízení USB
f RDS/DISPLAY
U vybraných rádiových stanic VKV:
zobrazení informací RDS
běr zobrazených informací.
g
Ztlumení nebo obnovení hlasitosti
h VOL +/-
Nastavení hlasitosti.
i Číselklávesnice
běr skladby přímo z disku.
j PROG/CLOCK SET
Programování stop.
Naprogramování rádiových stanic.
Nastavení hodin.
k SLEEP/TIMER
Nastavení časovače vypnutí.
Nastave budíku.
l DSC
běr předvolby nastavení zvuku.
Celkový pohled na dálkový
ovladač
PRESET/ALBUM
DISPLAY
PROG/
CLOCK SET
a
b
c
e
f
g
q
p
n
m
o
d
h
i
j
k
l
a
Zapnutí jednotky nebo přepnutí do
pohotovostho režimu nebo do
úsporho pohotovostního režimu.
Čeština
CS
10
Umístění
Jednotku můžete umístit na rovnou plochu
nebo připevnit na stěnu.
Připevnění na stěnu
Informace o připevnění jednotky na stěnu
naleznete na dodaném samostatném listu
s pokyny pro připevně.
Příprava dálkového ovladače
Výstraha
Nebezpečí výbuchu! Akumulátory chraňte
před horkem, slunečním zářením nebo ohněm.
Akumutory nikdy nevhazujte do ohně.
Vložení baterie do dálkového ovladače:
1 Otevřete přihrádku na baterie.
2 Vložte 2 baterie AAA (nejsou součás
balení) se správnou polaritou (+/-) podle
označení.
3 Uzavřete přihrádku na baterie.
Poznámka
Pokud nebudete delší dobu dálkový ovladač
používat, vyjměte baterie.
Nekombinujte staré a nové baterie nebo různé
typy baterií.
Baterie obsahují chemikálie, proto by se měly
likvidovat odpovídajícím způsobem.
3
1
2
m DBB
Zapněte nebo vypněte dynamické
zdůraznění basů.
n REPEAT/SHUFFLE
Opakované přehrávání stopy nebo
všech stop.
Náhodnéehrání skladeb.
o
Zastavení přehrávání nebo vymazání
programu.
p MP3 LINK
běr exterho zdroje audiozařízení
q TUNER
běr zdroje – tuner
3 Začínáme
Výstraha
Použití ovládacích prvků nebo úpravy
provádění funkcí, které jsou v rozporu se zde
uvedenými informacemi, mohou způsobit
škodlivé ozáření a nebezpečný provoz.
Vždy dodržujte správné pořadí pokynů
uvedených v této kapitole.
Jestliže se obrátíte na společnost Philips,
budete požádání o číslo modelu a sériové číslo
vašeho přístroje. Číslo modelu a sériové číslo
se nacházejí na zadní straně vašeho zařízení.
Napište si čísla sem:
Model No. (číslo modelu)
__________________________
Serial No. (sériové číslo)
___________________________
CS
11
2 Stisknutím tlačítka na hlavní jednotce
zahájíte instalaci.
Jednotka automaticky uloží rádio »
stanice s dostatečně silným signálem.
Až budou dostupné rádiové stanice »
uloženy do paměti, bude automaticky
přehrávána první předvolba rádio
stanice.
Nastavení hodin
Poznámka
Hodiny lze nastavit pouze v pohotovostním
režimu.
1 Stisknum a přidržením tlačítka
PROG/CLOCK SET vstoute do režimu
nastavení hodin.
Po displeji se posouvá hlášení »
[SET CLOCK] (nastavit hodiny).
2 Opakovaným stisknutím tlačítka /
vyberte 12hodinový nebo 24hodinový
režim hodin.
3 Stisknutím tlačítka PROG/CLOCK SET
volbu potvrďte.
Zobrazí se čísla znázorňující hodiny a »
začnou blikat.
4 Stisknutím tlačítek / nastavte hodiny.
5 Stisknutím tlačítka PROG/CLOCK SET
volbu potvrďte.
Zobrazí se čísla znázorňující minuty a »
začnou blikat.
6 Stisknutím tlačítek / nastavte minuty.
7 Stisknutím tlačítka PROG/CLOCK SET
potvrďte nastavení hodin.
Zapnutí
1 Stiskněte tlačítko .
Jednotka se přepne na poslední vybraný »
zdroj.
Připojení napájení
Výstraha
Hrozí nebezpečí pkození přístroje! Ořte,
zda napětí v elektrické síti odpovídá napětí,
které je uvedeno na zadní nebo spodní straně
jednotky.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Při
odpojování síťové šňůry vytahujte vždy ze
zdířky konektor. Nikdy netahejte za kabel.
Před připojenímťové šňůry zkontrolujte, zda
je vše ostatní řádně zapojeno.
1 ipojte napájecí adaptér:
ke konektoru DC IN na hlav
jednotce.
do zásuvky ve zdi.
Automatická instalace
rádiových stanic
Jestliže připojíte napájení a nejsou uloženy
žádné rádiové stanice, jednotka začne
automaticky ukládat rádiové stanice.
1 ipojte jednotku ke zdroji napájení.
Je zobrazeno hlášení [ » AUTO INSTALL
PRESS -- PLAY KEY](automatická
instalace stiskněte -- tlačítko
přehrávání).
Čeština
CS
12
2 Stisknutím tlačítka USB vyberte zdroj
jednotky USB.
Přehrávání se automaticky spustí. »
Pokud ne, stiskněte tlačítko
.
běr složky provedete stisknutím
tlačítka
/ .
běr zvukového souboru provedete
stisknutím tlačítka
/ .
5 Poslech rádia
Naladění rádiové stanice
1 Stisknutím tlačítka TUNER vyberete
možnost VKV.
2 Stiskněte a podržte tlačítko / po
dobu delší než dvě sekundy.
Zobrazí se hlášení [ » SEARCH] (hledání).
Rádio automaticky naladí stanici se »
silným příjmem.
3 Zopakováním kroku 2 naladíte více stanic.
Chcete-li naladit slabou stanici,
stiskněte opakovaně tlačítko
/ ,
dokud nedosáhnete optimálního
íjmu.
Přepnutí do pohotovostního režimu
1 Opětovným stisknutím tlačítka epnete
jednotku do pohotovostního režimu.
Na zobrazovacím panelu se zobrazí »
hodiny (pokud jsou nastaveny).
Přepnutí jednotky do pohotovostního režimu:
1 V pohotovostm režimu stiskněte a
idržte tlačítko
le než 2 sekundy.
Podsvícení zobrazovacího panelu se »
vypne.
Tip
Jednotka se po 15 minutách v pohotovostm
režimu přepne do pohotovostního režimu Eco.
4 Přehrávání
Přehrávání disku
1 Opakovaným stisknutím tlačítka CD
vyberte zdroj disk.
2 Stisknutím tlačítka otevřete podavač
disku.
3 Vložte disk potišnou stranou ven.
4 Stisknutím tlačítka podavač disku uzavřete.
Přehrávání se automaticky spustí. »
Pokud ne, stiskněte tlačítko
.
Přehrávání z jednotky USB
Poznámka
Zkontrolujte, zda zařízení USB obsahuje zvukový
obsah.
1 Vložte zařízení USB do zásuvky .
CS
13
Výběr předvolby rádiové
stanice
1 V režimu tuneru vyberte stisknutím
tlačítka
/ čísloedvolby.
Pro přímý výběr čísla předvolby můžete
stisknout také numerická tlačítka.
Tip
Anténu umístěte co nejdále od televizoru,
videorekordéru nebo jiných zdrojů vyzařování.
Pro optimální příjem annu zcela natáhněte a
upravte její polohu.
Stanice VKV se systémem
RDS
Radio Data System (RDS) je služba, která
společně s vysíláním VKV vysílá dodatečné
vysílané informace.
Posloucháte-li stanici VKV se signálem RDS, je
zobrazeno hlášení „RDS“.
Zobrazení informace RDS.
1 U stanice VKV se sysmem RDS
zobrazte opakovaným stisknutím tlítka
RDS/DISPLAY různé vysílané informace.
6 Možnosti
přehrávání
Pozastavení/obnovení
přehrávání.
1 Chcete-li přehrávání pozastavit nebo
obnovit, během přehrávání stiskněte
tlačítko
.
Automatické programování
rádiových stanic
Naprogramovat lze maximálně 20 předvoleb
rádiových stanic (VKV).
1 V režimu tuneru stisknutím a podržem
tlačítka PROG/CLOCK SET po dobu více
než 2 sekund aktivujte automatický režim
programu.
Zobrazí se hlášení [ » AUTO]
(automaticky).
Všechny dostupné stanice se »
naprogramují podle síly příjmu
vlnového pásma.
První naprogramovaná stanice začne »
automaticky hrát.
Ruční programování rádiových
stanic
Naprogramovat lze maximálně 20 předvoleb
rádiových stanic (VKV).
1 Naladění rádiové stanice.
2 Stisknutím tlačítka PROG/CLOCK SET
aktivujte režim programu.
Zobrazí se hlášení [ » PROG] (program).
3 Stisknutím tlačítka / přte této
diové stanici číslo a stisknutím tlítka
PROG/CLOCK SET volbu potvrďte.
4 Zopakováním výše uvedených kroků
naprogramujte další stanice.
Tip
Chcete-li přepsat naprogramovanou stanici,
uložte na její místo jinou stanici.
Čeština
CS
14
Programování stop
Poznámka
Stopy lze programovat pouze v případě, že je
přehrávání zastaveno.
Naprogramovat lze maximálně 40 stop.
1 Stisknutím tlačítka PROG/CLOCK SET
aktivujte režim programu.
Zobrazí se hlášení [ » PROG] (program).
2 U stop MP3/WMA vyberte pomo
tlačítek
/ album.
3 Pomocí tlačítek / vyberte stopu a
stisknutím tlačítka PROG/CLOCK SET
volbu potvrďte.
4 Opakováním kroků 2 - 3 naprogramujete
další stopy.
5 Stisknutím tlačítka přehrajete
naprogramované stopy.
Během přehrávání je zobrazeno hlášení »
[PROG] (program).
Chcete-li program vymazat, stiskněte
v pozici zastavení tlačítko
.
Zobrazení času
1 Pro zobrazení času stiskněte DISPLAY.
Tip
V pohotovostm režimu Eco je čas zobrazen
po 90 sekund.
Nastavení hlasitosti
1 Hlasitost během přehrávání zvýšíte nebo
snížíte stisknutím tlačítka VOL +/-.
Přechod na skladbu
Pro disk CD:
1 Stisknutím tlačítka / vyberte další
skladbu.
Chcete-li skladbu vybrat přímo,
žete stisknout i tlačítko na čísel
klávesnici.
Pro disk MP3 a jednotku USB:
1 Stisknutím tlačítka / vyberte album
nebo složku.
2 Stisknutím tlačítka / vyberte stopu
nebo soubor.
Vyhledávání v rámci stopy
1 Během přehrávání stiskněte a podržte
tlačítko
/ .
2 Uvolněm tlačítka obnovíte normál
přehrávání.
Výběr možností opakovaného
přehrávání nebo přehrávání
v náhodném pořadí
1
Během přehrávání stiskněte opakovaně
tlačítko REPEAT/SHUFFLE a zvolte
možnost opakovaného přehrávání nebo
ehrávání v náhodném pořa.
[
]: aktuální stopa je opakovaně
přehrávána.
[
]: všechny stopy jsou
opakovaně přehrávány.
[
]: všechny stopy tohoto alba
jsou opakovaně přehrávány.
[
]:echny stopy jsou přehrávány
v náhodném pořadí.
2 K norlnímu přehrávání se vráte
opakovaným stisknutím tlačítka
REPEAT/SHUFFLE, dokud nezmi
veškeré možnosti.
CS
15
3 Stisknutím tlačítek CD, TUNER nebo
USB vyberte zdroj.
4 Stisknutím tlačítka SLEEP/TIMER volbu
potvrďte.
Zobrazí se čísla hodin. »
Začnou blikat čísla znázorňující hodiny. »
5 Stisknutím tlačítek / nastavte
hodiny.
6 Stisknutím tlačítka SLEEP/TIMER volbu
potvrďte.
Začnou blikat čísla znázorňující minuty. »
7 Stisknutím tlačítka / nastavte minuty.
Časovač je nastaven a aktivován. »
Zobrazí se hlášení »
.
Nastavení časovače vypnutí
Tato jednotka se může po uplynutí nastaveného
intervalu automaticky přepnout do
pohotovostního režimu.
1 Pokud je jednotka zapnutá, opakovaným
stisknutím tlačítka SLEEP/TIMER vyberte
časové období (v minutách).
Je-li aktivován časovač, je zobrazen »
symbol
.
Deaktivace časovače
1 Opakovaně stiskněte tlítko
SLEEP/TIMER, dokud se nezobra
hlášení [OFF] (vypnuto).
Pokud je časovač vypnutí deaktivován, »
symbol
z displeje zmizí.
Přehrávání z externího
zařízení
Prostřednictvím této jednotky můžete
poslouchat i externí audiozařízení.
1 Stisknutím tlačítka MP3 LINK vyberte
zdroj MP3 link.
Ztlumení zvuku
1 Stisknutím tlačítka během přehrávání
ztlumíte zvuk nebo ztlumení zrušíte.
Výběr předvolby zvukového
efektu
1 hem přehrávání opakovaným stisknutím
tlačítka DSC vyberte možnost:
[ POP] (pop)
[ JAZZ] (jazz)
[ ROCK] (rock)
[ CLASSIC] (klasická hudba)
[ FLAT] (plochý)
Vylepšení basů
1 Během přehrávání stisknum tlačítka
DBB zapnete nebo vypnete dynamické
zvýraz basů.
Je-li funkce DBB aktivována, zobrazí se »
hlášení [DBB].
7 Další funkce
Nastavení budíku
Tuto jednotku lze použít jako budík. V určený
čas dojde ke spuštění zdroje typu disk, rádio
nebo USB.
Poznámka
Zkontrolujte správné nastavení hodin.
1 Stisknutím tlačítka epnete do
pohotovostního režimu.
2 Stiskněte a podržte tlítko SLEEP/TIMER
po dobu deí než dvě sekundy.
Je zobrazena výzva k volbě zdroje. »
Čeština
CS
16
Tuner
Rozsah la VKV: 87,5 - 108 MHz
Krok ladě 50 KHz
Počet předvoleb 20
Obecné informace
Napájení sídavým
proudem
100–240 V~,
50/60 HZ
Spoeba elektrické
energie při provozu
15 W
Spotřeba energie
v pohotovostním
režimu
1 W
Spotřeba energie
v úsporném
pohotovostním
režimu
0,8 W
ipojení USB Direct Verze 2.0/1.1
Rozměry
- Hlavní jednotka
(Š x V x H)
565 x 245 x 104 mm
Hmotnost
- Hlavní jednotka
2,7 kg
Informace o hratelnosti USB
Kompatibilní zařízení USB:
Paměť Flash USB (USB 2.0 nebo USB 1.1)
ehrávače Flash USB (USB 2.0 nebo
USB 1.1)
paměťové karty (je nutná přídavná čtečka
karet vhodná pro tuto jednotku)
Podporované formáty:
USB nebo formát paměťových souborů
FAT12, FAT16, FAT32 (velikost odlu:
512 bajtů)
enosová rychlost MP3: 32-320 Kb/s a
proměnlivá přenosová rychlost
WMA v9 nebo starší
Hloubka adresářů maxilně do 8 úrovní
Počet alb/složek: maximálně 99
2 ipojte dodaný kabel MP3 link k:
konektoru MP3 LINK (3,5mm) na
jednotce.
konektoru sluchátek na externím
zařízení.
3 Spusťte přehrávání zařízení (viz návod
k použití daného zařízení).
8 Informace o
výrobku
Poznámka
Informace o výrobku jsou předmětem změn
bez předchozího upozornění.
Specifikace
Zesilovač
Celkový výstupní výkon 2 x 10 W RMS
Kmitočto
charakteristika
80 Hz - 16 kHz,
± 3 dB
Odstup signál/šum > 60 dB
Vstup MP3 link 0,5 V RMS 20 k
Disk
Typ laseru Polovodičový
Průměr disku 12 cm /8 cm
Podporuje disky CD-DA, CD-R,
CD-RW, MP3-CD,
WMA-CD
Audio DA převodník 24 bitů/ 44,1 kHz
Celkové harmonické
zkreslení
< 1,5%
Kmitočto
charakteristika
60 Hz–16 kHz
(44,1 kHz)
Odstup signál/šum >55 dBA
CS
17
Údržba
Čištění skříňky
Použijte jemný hadřík navlhčený slam
čisticím prostředkem. Nepoužívejte
roztok obsahující alkohol, líh, čpavek nebo
brusný materiál.
Čištění disků
Když se disk zašpiní, očistěte jej čisticím
hadříkem. Disk otírejte od středu ke
krajům.
Nepoužívejte rozpouštědla, jako jsou
benzen, ředidla, komerčně dostupné
čisticí prostředky ani antistatické spreje,
určené pro analogo nahrávky.
Čištění optiky disku
Po deí době se na optice disku mohou
hromadit nečistoty. Pro zajtě
dobré kvality přehrávání čistěte optiku
disku čističem optiky CD Philips nebo
jim komerčně dostupm čističem.
Postupujte podle pokynů dodaných
s čističem.
Počet skladeb/titulů: maximálně 999
ID3 tag v2.0 až v2.3
zvy souborů v kódování Unicode
UTF8 (maximální délka: 128 bajtů)
Nepodporované formáty:
Prázdná alba: prázdné album je album,
které neobsahuje soubory MP3/WMA a
nezobrazí se na displeji.
Nepodporované formáty souborů jsou
přeskočeny. Například dokumenty Word
(.doc) nebo soubory MP3 s příponou .dlf
jsou ignorovány a nepřehrají se.
Audiosoubory AAC, WAV a PCM
Soubory WMA chráněné technologií
DRM (.wav, .m4a, .m4p, .mp4, .aac)
Soubory WMA ve fortu Lossless a
enosová rychlost vyšší než 320 kb/s
Podporované formáty disků
MP3
ISO9660, Joliet
Maxilní počet titulů: 999 (v závislosti
na délce názvu souboru)
Maximum počet alb: 99
Podporované vzorkovací frekvence:
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Podporované přenosové rychlosti:
32-320 (Kb/s), proměnlivé přenosové
rychlosti
ID3 tag v2.0 až v2.3
Hloubka adresářů maxilně do 8 úrovní
Čeština
CS
18
Dálkové ovládání nefunguje
ed stisknutím kteréhokoli funho
tlačítka nejprve vyberte správný zdroj
dálkovým ovládáním, a nikoli na hlavní
jednotce.
Zmenšete vzdálenost mezi dálkovým
ovládáním a jednotkou.
Vložte baterii podle polarity (+/–).
Vyměňte baterii.
lkové ovní namiřte přímo na
senzor na přední straně jednotky.
Některé soubory na zařízení USB nelze
zobrazit
Počet složek nebo souborů na zízení
USB překročil určitý počet. Tento jev ne
vada.
Formáty těchto souborů nejsou
podporovány.
Zařízení USB není podporováno
Zařízení USB není s jednotkou kompatibilní.
Zkuste jiné.
Špatný příjem rádia
Zvětšete vzdálenost mezi jednotkou a
televizorem nebo videorekordérem.
Anténu VKV plně vytáhněte a nastavte.
Nastavení hodin/časovače se vymazalo
Byla přerušena dodávka energie nebo
odpojena síťová šňůra.
Znovu nastavte hodiny/časovač.
Časovač nefunguje
Nastavte správně hodiny.
Zapněte časovač.
9 Řešení
problémů
Varování
Neodstraňujte kryt zařízení.
Pokud chcete zachovat platnost záruky,
neopravujte systém sami.
Jestliže dojde k problémům s tímto přístrojem,
zkontrolujte před kontaktováním servisu
následující možnosti. Pokud problém není
vyřešen, přejděte na webové stránce společnosti
Philips (www.philips.com/welcome). V případě
kontaktu společnosti Philips buďte v blízkosti
zařízení a mějte k dispozici číslo modelu a
sériové číslo.
Nefunguje napájení
Zkontrolujte, zda je napájecí šňůra správně
připojena k jednotce.
Ujiste se, že je v síťové zásuvce proud.
Z důvodu úspory energie se jednotka
po 15 minutách v pohotovostním režimu
automaticky přepne do pohotovostního
režimu Eco.
Bez zvuku
Upravte hlasitost.
Jednotka nereaguje
Odpojte a znovu připojte zásuvku
střídavého proudu a jednotku znovu
zapněte.
Nebyl zjištěn žádný disk
Vložte disk.
Zkontrolujte, zda je disk vložen potištěnou
stranou ven.
Počkejte, až zmizí kondenzace vlhkosti na
čočce.
Vyměňte nebo vyčistěte disk.
Použijte uzavřený disk CD nebo disk
správného formátu.
CS
© 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
MCM233_12_UM_V4.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Philips MCM233/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka