Sony DVP-NS9100ES Návod na používanie

Kategória
CD prehrávače
Typ
Návod na používanie
2-633-249-31(1)
Návod k obsluze
© 2005 Sony Corporation
DVP-NS9100ES
CD/DVD
přehrávač
2
CZ
VAROVÁNÍ
Abyste snížili riziko úrazu
elektrickým proudem,
nevystavujte přístroj dešti
nebo vlhkosti.
Neotevírejte skříňku
přístroje, aby nedošlo
k úrazu elektrickým
proudem. Opravy svěřte
pouze kvalifikovanému
servisnímu technikovi.
Výměnu síťového kabelu
může provádět pouze
autorizovaný servis.
Pro zabránění vzniku požáru
nezakrývejte ventilač otvory
přístroje novinami, ubrusy, závěsy,
atd. a nestavte na přístroj hořící
svíčky.
Aby nedošlo k požáru nebo úrazu
elektrickým proudem,
nepokládejte na přístroj nádoby
naplněné tekutinou, např. vázy.
Tento přístroj je klasifikován jako
laserový výrobek ve třídě CLASS
1LASERtítekCLASS1
LASER PRODUCTMARKING je
umístěn na zadní straně přístroje.
UPOZORNĚ
Použití optických nástrojů s tímto
přístrojem zvyšuje riziko
poškození zraku. Laserový paprsek
používaný v tomto CD/DVD
přehrávačimůže poškodit zrak,
proto se nepokoušejte skříňku
přístroje rozebírat.
Opravy svěřte pouze
kvalifikovanému servisnímu
technikovi.
Upozornění pro zákazníky ve
Velké Británii a Irské
republice
Pro vaši bezpečnost a pohodlí je
ťový kabel přístroje opatřen
nalisovanou zástrčkou
odpovídající normě BS1363.
Pokud bude třeba vyměnit pojistku
vzástrčce, je třeba použít stejnou
pojistku schválenou ASTA nebo
BSI podle normy BS1362 (to
znamená, že musí být označena
značkou nebo ).
Pokud je dodaná zástrčka ťového
kabelu opatřena odnímatelným
krytem pojistky, nezapomeňte jej
po výměně pojistky umístit zpět.
Nikdy nepoužívejte zástrčku bez
krytu pojistky. Pokud by došlo ke
ztrátě krytu pojistky, obraťte se na
nejbližší servisní středisko Sony.
Likvidace starého elektrického
a elektronického zařízení (platné
v zemích Evropskéunie a v dalších
evropských zemích se systémy
tříděného odpadu)
Tento symbol na výrobku nebo na
jeho obalu znamená, že s tímto
výrobkem nesmí být zacházeno
jako s běžným domovním
odpadem. Výrobek je třeba odnést
na příslušné sběrné místo, kde
bude provedena recyklace tohoto
elektrického a elektronického
zařízení. Zajištěním správné
likvidace výrobku můžete předejít
možným negativním následkům
pro životní prostředí a lidské
zdraví, které se mohou v opačném
případě projevit jako důsledek
nesprávné manipulace s tímto
výrobkem. Recyklace materiálů
přispívá k ochraně přírodních
zdrojů. Se žádostí o podrobnější
informace o recyklaci tohoto
výrobku se prosím obracejte na
místní úřady, místní služby pro
sběr domovního odpadu nebo na
obchod, kde jste výrobek
zakoupili.
Poznámky
kdiskům
Disky uchovávejte
v čistotě apři manipulaci
je držte za okraje.
Nedotýkejte se
záznamového povrchu
disku.
Disk nevystavujte
přímému slunečnímu
ření ani zdrojůmtepla
(horkovzdušné rozvody),
ani jej nenechávejte
v zaparkovaném autě na
slunci, kde může dojít ke
značnému nárůstu teploty.
•Popřehrávání vložte disk
zpět do ochranného obalu.
•Kčištění disku použijte
čisticí utěrku.
Povrch disku otírejte od
středu směrem ven.
•Kčištění nepoužívejte
rozpouštědla, jako je
benzín, ředidlo, běžně
dostupné čisticí prostředky
ani antistatické spreje
určené pro čiště
klasických (vinylových)
LP desek.
Pokud jste potisk disku
prováděli sami, před
přehráváním disku jej
nechejte zaschnout.
3
CZ
Bezpečnostní upozorně
Pro vaši bezpečnost
Varování – Použití optických nástrojů
s tímto přístrojem zvyšuje riziko poškození
zraku.
Aby nedošlo k požáru nebo úrazu
elektrickým proudem, nepokládejte na
přístroj nádoby naplněné tekutinou,
například vázy.
Pokud se do vnitřku přístroje dostane
jakýkoliv předmět nebo tekutina,
neprodleně odpojte přístroj ze sítě apřed
dalším používáním jej nechejte
překontrolovat kvalifikovaným servisním
technikem.
Zdroje napájení
•Přehrávač je pod stálým napětím, pokud je
ťový kabel připojen do síťové zásuvky,
a to i ve chvílích, kdy je přehrávač vypnutý.
Pokud nebudete přehrávač delší dobu
používat, nezapomeňte odpojit ťový kabel
ze zásuvky. Při odpojování ťového kabelu
zatáhněte za koncovku; nikdy netahejte za
kabel.
Pokud je nutné síťový kabel vyměnit,
obraťte se pouze na kvalifikovaný servis.
Umístění přístroje
•Přehrávač umístěte na dobřevětrané místo,
aby nedošlo k jeho přehřátí v důsledku
nárůstu teploty uvnitř přístroje.
•Nestavtepřístroj na měkkou podložku, jako
např. koberec, který by mohl zakrýt
ventilační otvory.
Neinstalujte přehrávač do blízkosti
tepelných zdrojů nebo na místa vystavená
přímému slunečnímu záření, na prašná
místa nebo na místa, kde dochází
k mechanickým otřesům.
Neinstalujte přístroj v šikmé poloze. Přístroj
byl zkonstruován tak, aby fungoval pouze
v horizontální poloze.
Neponechávejte přehrávač v blízkosti
zařízení se silným magnetem, jako jsou
například mikrovlnné trouby nebo velké
reproduktory.
Nepokládejte na přehrávač žádné těžké
předměty.
Provoz
•Přenesete-li přehrávač přímo z chladu do
teplého prostředí nebo umístíte-li jej ve
velmi vlhké místnosti, může na optických
částech přehrávače dojít ke kondenzaci
vlhkosti. Pokud tato situace nastane,
přehrávač nemusí správně pracovat.
V takovém případě vyjměte disk
apřehrávač ponechejte před dalším
používáním přibližně půl hodiny zapnutý,
dokud se vlhkost neodpaří.
•Před přenášením vyjměte z přehrávače
všechny disky. V opačném případě by se
disk mohl poškodit.
Odpojení síťového kabelu
Přístroj může kdykoliv ukládat a načítat data
z disku, proto vždy před odpojením ťového
kabelu ze zásuvky vypněte přístroj do
pohotovostního režimu. Zajistíte tak
bezpečné uložení dat.
Nastavení hlasitosti
Při poslechu pasáží s velmi nízkou úrovní
zvuku nebo při úplné absenci audio signálu
nezvyšujte hlasitost. V opačném případě
může připřehrávání pasáží s vyšší úrovní
zvuku dojít k poškození reprosoustav.
Čiště
Povrch skříňky přehrávače, přední panel
a ovládací prvky čistěte měkkým hadříkem,
mírně navlhčeným v roztoku čisticího
prostředku. Nepoužívejte abrazivní
materiály, čisticí prášek nebo rozpouštědla,
jako je například alkohol nebo benzín.
Čisticí disky
Nepoužívejte běžně dostupný čisticí disk.
Tento disk by mohl přístroj poškodit.
Přeprava
Před přepravou přístroje proveďte následující
kroky, abyste přístroj uvedli do výchozího
stavu:
1 Vyjměte disk z přístroje.
2 Stisknutím tlačítka A zavřete zásuvku
pro disk. Přesvědčteseesenadispleji
zobrazí nápis „NO DISC (žádný disk)”.
3 Počkejte 10 sekund, potom stiskněte
tlačítko ?/1 pro vypnutí přístroje.
Přístroj se přepne do pohotovostního
režimu.
4 Odpojte síťový kabel.
Spřípadnými dotazy nebo problémy, které se
týkají vašeho přehrávače, se obraťte na svého
nejbližšího prodejce Sony.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚ
Upozornění: Tento přehrávač umožňuje
zobrazení statických snímků na obrazovce
televizoru i po delší dobu. Pokud ponecháte
statické snímky nebo zobrazená menu na
obrazovce televizoru příliš dlouho,
vystavujete televizor riziku trvalého poškození
obrazovky. Televizory s plazmovými
obrazovkami a projekční televizory jsou na
toto zacházení velmi citlivé.
4
CZ
Obsah
VAROVÁ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Poznámky k diskům. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Bezpečnostní upozorně . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
O tomto návodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Na přehrávači je možno přehrávat následující disky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Přehled částí přístroje a ovládacích prvků. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Průvodce menu Control (Ovládání) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Zapojení
Zapojení přehrávače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Krok 1: Vybalení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Krok 2: Dálkový ovladač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Krok 3: Připojení video/HDMI kabelů. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Krok 4: Připojení audio kabelů. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Krok 5: Připojení síťového kabelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Krok 6: Quick Setup (rychlé nastavení) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Přehrávání disků
Přehrávání disků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Obnovení přehrávání z místa, kde byl disk zastaven (Multi-disc Resume) . . 38
Menu DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Výběr režimu „ORIGINAL (Originál)” nebo „PLAY LIST (Seznam skladeb)”
u DVD-RW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Výběr oblasti přehrávání pro Super Audio CD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Přehrávání VIDEO CD s funkcí PBC (PBC Playback). . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Různé režimy přehrávání (Programme Play, Shuffle Play, Repeat Play, A-B
Repeat Play). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Vyhledávání scény
Vyhledání určitého místa na disku (režim Shuttle, Jog, Freeze Frame) . . . . 47
Vyhledávání titulu/kapitoly/skladby/scény atd.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Vyhledávání pomocí scén (PICTURE NAVIGATION) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Zobrazení informací o disku
Zobrazení času přehrávání a zbývajícího času . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Nastavení zvuku
Změna zvuku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Sledování filmů
Změna úhlu záběru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Zobrazení titulků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Nastavení přehrávaného obrazu (VIDEO CONTROL) . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
5
CZ
Poslech audio skladeb MP3 a prohlížení obrázkových souborů JPEG
Poznámky k audio skladbám MP3 a obrázkovým souborům ve formátu
JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Přehrávání audio skladeb MP3 nebo obrázkových souborů JPEG . . . . . . . . 62
Prohlížení obrázkových souborů JPEG ve formě prezentace Slide Show . . 65
Využití dalších funkcí
Název disku (Disc Memo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Uzamčení disků (CUSTOM PARENTAL CONTROL,
PARENTAL CONTROL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Ovládání vašeho televizoru nebo AV zesilovače (receiveru) pomocí dálkového
ovladače přehrávač e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Nastavení a úpravy
Menu Setup (Nastavení) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Nastavení jazyka menu nebo textu u audio skladeb
(LANGUAGE SETUP)
. . 75
Nastavení obrazu (SCREEN SETUP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Uživatelské nastavení (CUSTOM SETUP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Nastavení zvuku (AUDIO SETUP). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Nastavení reprosoustav (SPEAKER SETUP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Doplňující informace
Řešení problémů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Slovník . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Technické údaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Seznam jazykových kódů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
6
CZ
O tomto návodu
Pokyny v tomto návodu popisují ovládací
prvky dálkového ovladače. Můžete rovněž
používat ovládací prvky na přehrávači,
pokud mají shodné nebo podobné názvy
jako ovládací prvky na dálkovém ovladači.
•Označení „DVD” může být použito jako
všeobecný termín pro DVD-VIDEO,
DVD-R, DVD-RW, DVD+R a DVD+RW.
Význam symbolů používaných v tomto
návodu:
* Zkratka MP3 (MPEG1 Audio Layer 3)
představuje formát podle normy ISO
(International Standards Organization)/MPEG
pro kompresi zvukových dat. Vzorkovací
frekvence MP3 souborů,kterélzepřehrát, jsou
44.1 kHz a 48 kHz.
Na přehrávači je možno
přehrávat následující
disky
„DVD VIDEO” a „DVD-RW” jsou obchodní
známky.
Poznámka k CD
Tento přehrávač umožňuje přehrávání
CD-ROM/CD-R/CD-RW zaznamenaných
v následujících formátech:
hudební CD formát,
–formátVideoCD,
audio soubory MP3 a obrázkové soubory
JPEG ve formátu, který odpovídá normě
ISO 9660* Level 1/Level 2 nebo jeho
rozšířenému formátu Joliet,
formát KODAK Picture CD.
* Logický formát souborů asložeknaCD-ROM
definovaný normou ISO (International
Organization for standardization).
Regionální kód
Tento přehrávač podporuje funkci
regionálního kódu, který je uveden na zadní
straně přístroje. Je možné přehrávat pouze
DVD VIDEO (pouze přehrávání) označené
stejným regionálním kódem. Tento systém
slouží k ochraně autorských práv.
Na tomto přehrávači lze rovněžpřehrát DVD
VIDEO s označením .
Symbol Význam
Funkce dostupné pro DVD
VIDEO a DVD+R/DVD+RW
nebo DVD-R/DVD-RW
v režimu „Video”.
Funkce dostupné pro
DVD-RW v režimu VR
(Video Recording).
Funkce dostupné pro VIDEO
CD (včetně Super VCD nebo
CD-R/CD-RW ve formátu
Video CD nebo Super VCD).
Funkce dostupné pro Super
Audio CD.
Funkce dostupné pro hudební
CD nebo CD-R/CD-RW ve
formátu hudebních CD.
Funkce dostupné pro DATA
CD (CD-ROM/CD-R/CD-RW
obsahující zvukové soubory
MP3* a obrázkové soubory
JPEG).
Formáty disků
DVD VIDEO
(strana 89)
DVD-RW
(strana 89)
Super Audio CD
(strana 91)
VIDEO CD
Hudební CD
ALL
7
CZ
Připřehrávání DVD VIDEO s jiným
regionálním kódem se na obrazovce
televizoru zobrazí zpráva „Playback
prohibited by area limitations.” (Přehrávání
zakázáno kvůli regionálním omezením). Na
některých DVD VIDEO nemusí být
regionální kód uveden, a přesto nelze tyto
diskyvdůsledku regionálního omezení
přehrávat.
Příklady disků, které tento
přehrávač není schopen přehrát
Přehrávač nepřehraje následující disky:
JinéCD-ROM/CD-R/CD-RW,které nebyly
zaznamenány ve formátech uvedených na
předchozí stránce,
•Datovéčásti CD-Extra,
•DVD-ROM,
DVD Audio.
Přehrávač není rovněž schopen přehrávat tyto
disky:
DVD VIDEO s rozdílným regionálním
kódem.
Disk zaznamenaný v jiné televizní normě
než PAL nebo NTSC, jako např.SECAM
(tento přehrávač podporuje televizní normy
PAL/NTSC).
Disky s nestandardním tvarem (například
karta, srdce).
Disky s nalepenými papírky nebo
samolepkami.
Disky, z nichž nebyla sejmuta ochranná
adhezivní fólie nebo celofánová páska.
DVD-R zaznamenané v režimu VR (Video
Recording).
Programy „Copy-Once” zaznamenané na
DVD-R kompatibilním s CPRM*.
* CPRM; Content Protection for Recordable Media
je technologie kódování, která zabraňuje
kopírování programů „Copy-Once”.
Poznámky
Poznámky k DVD+RW/DVD+R, DVD-RW/
DVD-R nebo CD-R/CD-RW
Některé DVD+RW/DVD+R, DVD-RW/DVD-R
nebo CD-R/CD-RW nelze na tomto přehrávači
přehrát v důsledku kvality záznamu, fyzickému
stavu disku nebo charakteristice záznamového
zařízení a vypalovacího softwaru.
Nelze přehrát ani disk, který nebyl správně
uzavřen. Více informací najdete v návodu k
obsluze záznamového zařízení. Mějtenapaměti,
že u některých DVD+RW/DVD+R nemusí
některé funkce přehrávání pracovat ani v případě
správného uzavření disků. V takovém případě
použijte pro přehrání disku režim normálního
přehrávání. Nelze přehrát také některá DATA CD
vytvořená ve formátu „Packet Write”.
Hudební disky kódované technologiemi na
ochranu autorských práv
Tento přístroj je určen pro přehrávání disků,které
odpovídají normě Compact Disc (CD).
V nedávné době začaly některé společnosti
vyrábět a prodávat hudební disky zakódované
prostřednictvím různých technologií na ochranu
autorských práv. Mějte prosím na paměti, že
některéztěchto disků nebude možné na tomto
přístroji přehrát, pokud neodpovídají normě pro
disky CD.
Poznámky k diskům DualDiscs
DualDisc představuje oboustranný disk, který
překrývá zaznamenaný materiál DVD na
jedné straně digitálním audio materiálem na
druhé straně.
Protože však audio materiál není v souladu
s normou Compact Disc (CD), není zaručeno
přehrávání tohoto disku na tomto přístroji.
Poznámka k přehrávání DVD
aVIDEO CD
Některé operace související s přehráváním
DVD a VIDEO CD mohou být úmyslně
nastaveny výrobcem záznamu. Tento
přehrávač přehrává DVD a VIDEO CD podle
jejich obsahu vytvořeného výrobcem
záznamu, a z tohoto důvodu nemusí být
některé funkce přehrávání dostupné. Přečtěte
si pokyny dodané s vašimi DVD nebo
VIDEO CD.
Autorská práva
Tento výrobek zahrnuje technologii
chráněnou autorskými právy a určitými
patenty platnými v USA a dalšími právy
intelektuálního vlastnictví. Používání této
technologie chráněné autorskými právy musí
být autorizováno společností Macrovision
Corporation, a pokud nebude v autorizaci
Macrovision Corporation stanoveno jinak, je
omezeno výhradně na domácí čijinak
omezené používání. Pronikání do struktury
zařízení nebo provádění demontáže je
zakázáno.
Regionální
kód
8
CZ
Přehled částí přístroje a ovládacích prvků
Více informací najdete na stranách uvedených v závorkách.
Přední panel
Jas displeje lze nastavit stisknutím tlačítka DIMMER (jas displeje) (strana 10). Pokud stisknutím
tlačítka DIMMER vyberete položku „DARK”, „AUTO DARK” nebo „FL OFF”, intenzita jasu
se sníží, popř. displej zhasne.
A Tlačítko [/1 (zap/pohotovostní režim)
(36)
B Tlačítko MULTI/2CH (vícekanálový/
dvoukanálový zvuk) (40)
C Tlačítko SA-CD (Super Audio CD/
CD) /CD (40)
D Tlačítko DIMMER (jas displeje)/
kontrolka (10)
E Tlačítko VIDEO OFF (vypnutí video
signálu)/kontrolka (36)
F Tlačítko i.LINK/kontrolka (27)
G Zásuvka pro disk (36)
H Tlačítko A (otevření/zavření) (36)
I Tlačítko N (přehrávání)/kontrolka
(36)
J Tlačítko X (pauza)/kontrolka (37)
K Tlačítko x (zastavení) (37)
L (snímač signálu dálkového
ovladače) (15)
M Displej na předním panelu (9)
N ./> (předchozí/následující)/
otočný ovladač/tlačítko Enter (37)
9
CZ
Displej na předním panelu
Při přehrávání DVD VIDEO/DVD-RW
Při přehrávání VIDEO CD s funkcí Playback Control (PBC) (41)
Při přehrávání CD, Super Audio CD nebo VIDEO CD (bez funkce PBC)
Čas přehrávání (52).
Typ disku.
Aktuální audio
signál (55).
Svítí, pokud lze změnit
úhel záběru (56).
Aktuální režim
přehrávání (42).
Aktuální titul a kapitola (52).
Svítí, pokud přehrávač
zpracovává progresiv
signály (77).
Svítí při použití propojení HDMI* (17)
Svítí při propojení přístrojů přes i.LINK,
a pokud je i.LINK aktivní (na displeji se
rozsvítí nápis i.LINK) (27).
Svítí, pokud je výstupní signál ve
formátu NTSC.
Svítí, pokud je výstupní signál
ve formátu MPEG (81).
Svítí při přehrávání
vícekanálového zvuku
z DVD VIDEO.
Typ disku.
Čas přehrávání (53).
Aktuální režim
přehrávání (42).
Aktuální scéna (53).
Svítí při použití
propojení
HDMI* (17).
Svítí při propojení přístrojů přes i.LINK,
a pokud je i.LINK aktivní (na displeji se
rozsvítí nápis i.LINK) (27).
Svítí, pokud přehrávač zpracovává
progresivní signály (77).
Svítí, pokud je výstupní signál
ve formátu NTSC.
Čas
přehrávání
(53).
Typ disku.
Aktuální skladba (CD, Super Audio
CD, VIDEO CD) (53).
Aktuální režim
přehrávání (42).
Aktuální index (CD, Super
Audio CD, VIDEO CD) (53).
Svítí při přehrávání hybridního disku.
Svítí při použití propojení HDMI* (17).
Svítí při propojení přístrojů přes i.LINK,
a pokud je i.LINK aktivní (na displeji se
rozsvítí nápis i.LINK) (27).
Svítí, pokud
přehrávač
zpracovává
progresivní
signály (77).
Svítí, pokud je výstupní signál
ve formátu NTSC.
Svítí při přehrávání
vícekanálového zvuku
ze Super Audio CD (40).
c pokračování
10
CZ
Při přehrávání DATA CD (MP3 audio)
*Tentopřehrávač odpovídá specifikacím verze
1.1 High-Definition Multimedia Interface
(Multimediální digitální rozhraní s vysokým
rozlišením).
Tento DVD přehrávač je vybaven technologií
High-Definition Multimedia Interface
(HDMI™).
HDMI, logo HDMI a High-Definition
Multimedia Interface jsou obchodní známky
nebo registrované obchodní známky
společnosti HDMI Licensing LLC.
** Připřehrávání obrázkových souborů JPEG se na
displeji zobrazí nápis „JPEG”.
Nastavení jasu displeje (funkce DIMMER)
Opakovaným stisknutím tlačítka DIMMER
(jas displeje) na přístroji vyberte požadované
nastavení.
BRIGHT: vyšší intenzita osvětlení displeje.
DARK: nižší intenzita osvětlení displeje.
AUTO DARK: pokud nebudete přehrávač
nebo dálkový ovladač chvíli používat, dojde
ke snížení intenzity osvětlení.
FL OFF: vypnutí osvětlení.
Zadní panel
A Konektor VIDEO OUT (17)
B Konektor S VIDEO OUT (17)
C Konektory COMPONENT VIDEO
OUT (Y, P
B/CB,PR/CR) (17)
D Konektor LINE 1 (RGB) - TV (17)
E Konektor LINE 2 (17)
F Konektor RS232C*
G Konektor HDMI OUT (výstup
multimediálního rozhraní s vysokým
rozlišením) (17)
H Konektor CONTROL S IN/IR IN (17)
I Konektory i.LINK S200 (audio) (27)
J Konektor DIGITAL OUT (koaxiální)
(23) (24) (25)
K Konektor DIGITAL OUT (optický)
(23) (24) (25)
L Konektory AUDIO OUT L/R 1/2 (22)
(23) (24)
M Konektory 5.1CH OUTPUT (25)
N ťový konektor (32)
* Používá se pro údržbu a servis.
Čas
přehrávání
(53).
Album (53).
Svítí při přehrávání
audio skladeb MP3
(62).**
Aktuální režim přehrávání (42).
Skladba (53).
Svítí při použití
propojení
HDMI* (17).
Svítí při propojení přístrojů přes i.LINK,
a pokud je i.LINK aktivní (na displeji se
rozsvítí nápis i.LINK) (27).
Svítí, pokud přehrávač
zpracovává progresivní signály
(77).
Svítí, pokud je výstupní signál
ve formátu NTSC.
Typ disku.
11
CZ
Dálkový ovladač
A Přepínač TV/DVD (72)
B Tlačítko Z (otevření/zavření) (37)
C Číslicová tlačítka (39)
Číslicové tlačítko 5 je opatřeno
výstupkem.*
D Tlačítko CLEAR (zrušení)/-/-- (deset
číslic) (44) (72)
E Tlačítko . (předchozí) (37)
F Tlačítko c (37) (48)
G
Tlačítko H (přehrávání) (36)
Tlačítko H je opatřeno výstupkem.*
H Tlačítko X (pauza) (37)
I Tlačítko PICTURE NAVI (navigace
obrazu) (50)
J Kruhový ovladač (47)
K Tlačítko DISPLAY (displej) (12)
L Tlačítko TOP MENU (hlavní menu)
(39)
M Tlačítko SA-CD MULTI/2CH
(vícekanálový/dvoukanálový zvuk
u Super Audio CD) (40)
N Tlačítko SA-CD/CD (Super Audio
CD/CD) (41)
O Tlačítko ZOOM (zvětšení) (64)
P Tlačítko REPEAT (opakované
přehrávání) (45)
Q Tlačítko (zvuk) (54)
R Tlačítko[/1 (zap./pohotovostní režim)
(36)
S
Tlačítka 2 (hlasitost) +/– (72)
Tlačítko + je opatřeno výstupkem.*
T Tlačítko TV/VIDEO/TIME/TEXT
(72) (51)
U Tlačítko ENTER (potvrzení) (72)
V Tlačítko WIDE MODE/i.LINK
(širokoúhlý režim/i.LINK) (72)
W Tlačítko > (následující) (37)
X Tlačítko C (37) (48)
Y Tlačítko x (zastavení) (37)
Z Tlačítko JOG (krokování obrazu) (48)
wj Tlačítko ENTER (potvrzení) (32)
wk Tlačítka C/X/x/c (39)
wl Tlačítko
O RETURN (zpět) (37) (41)
e; Tlačítko MENU (menu) (39)
ea Tlačítko VIDEO OFF (vypnutí video
signálu) (36)
es Tlačítko VIDEO CONTROL
(nastavení přehrávaného obrazu) (57)
ed Tlačítko (úhel záběru) (56)
ef Tlačítko (titulky) (56)
*Při ovládání přehrávače se orientujte podle
výstupků na povrchu některých tlačítek.
12
CZ
Průvodce menu Control (Ovládání)
V menu Control (Ovládání) můžete nastavovat jednotlivé funkce a zobrazovat příslušné
informace. Opakovaným stisknutím tlačítka DISPLAY (displej) vyvoláte nebo změníte menu
Control (Ovládání):
Menu Control (Ovládání) 1
m
Menu Control (Ovládání) 2*
m
Menu Control (Ovládání) vypnuto
* Zobrazení menu Control (Ovládání) 2 závisí na typu disku.
Menu Control (Ovládání)
V menu Control (Ovládání) 1 a 2 se zobrazují různé položky podle typu disku. Více informací
najdete na stranách uvedených v závorkách.
Příklad: Menu Control (Ovládání) 1 připřehrávání DVD VIDEO
1) Zobrazení čísla scény u VIDEO CD (funkce PBC je zapnuta), čísla skladby u VIDEO CD/Super Audio
CD/
CD, čísla alba u DATA CD.
2) Zobrazení čísla indexu u VIDEO CD/Super Audio CD/CD, čísla audio skladby MP3 nebo čísla
obrázkového souboru JPEG zaznamenaného na DATA CD (číslo obrázkového souboru JPEG je
zobrazeno v Menu Control (Ovládání) 2).
3) Zobrazení názvu disku (Disc Memo) nebo CD textu, pokud je na disku zaznamenán.
4) Super VCD se zobrazuje jako SVCD.
5) Zobrazení data pořízení souborů JPEG (datum je zobrazeno v Menu Control (Ovládání) 2).
,
OFF
1: ENGLISH
2: FRENCH
OFF
1
(
28
)
T
0:00:31
DVD VIDEO
Quit:
SUBTITLE
ENTER DISPLAY
1
(
24
)
Číslo právě přehrávané kapitoly
2)
Čas přehrávání
5)
Celkový počet kapitol
2)
Číslo právě přehrávaného titulu
1)
Možnosti
Aktuální nastavení
Celkový počet titulů
1)
Stav přehrávání (N přehrávání,
X pauza, x zastavení, atd.)
Název funkce ve
vybrané položce
menu Control
(Ovládání)
Zobrazení
informace
3)
Vybraná
položka
Položky
menu
Control
(Ovládání)
Typ přehrávaného
disku
4)
13
CZ
Seznam položek menu Control (Ovládání)
Položka Název položky, funkce, odpovídající typ disku
TITLE (Titul) (strana 48)/SCENE (Scéna) (strana 49)/TRACK (Skladba)
(strana 48)
Výběr titulu, scény nebo skladby, která se má přehrát.
CHAPTER (Kapitola) (strana 48)/INDEX (Index) (strana 48)
Výběr kapitoly nebo indexu, který se má přehrát.
ALBUM (Album) (strana 49)
Výběr alba, které se má přehrát.
TRACK (Skladba) (strana 48)
Výběr skladby, která se má přehrát.
INDEX (Index) (strana 49)
Výběr indexu, který se má přehrát.
FILE (Soubor) (strana 49)
Výběr obrázkového souboru JPEG, který se má zobrazit.
DATE (Datum) (strana 64)
Zobrazení data pořízení obrázku digitálním fotoaparátem.
ORIGINAL/PLAY LIST (Originál/seznam skladeb) (strana 39)
Výběr typu titulů (DVD-RW) pro přehrávání, ORIGINAL (originál) nebo upravený
seznam skladeb ORIGINAL (PLAY LIST).
TIME/MEMO (Čas/poznámka) (strana 48)
Zobrazení uplynulé a zbývající doby přehrávání.
Slouží pro zadání časového kódu při vyhledávání scény nebo hudební pasáže.
Zobrazení názvu disku (Disc Memo), který jste zadali (strana 67).
TIME/TEXT (Čas/text) (strana 48)
Zobrazení uplynulé a zbývající doby přehrávání.
Slouží pro zadání časového kódu při vyhledávání scény nebo hudební pasáže.
Zobrazení DVD/
Super Audio CD/CDtextunebonázvuskladbyadiskuuDATACD
(strana 51).
MULTI/2CH (Vícekanálový/dvoukanálový zvuk) (strana 40)
Výběroblastipřehrávání u Super Audio CD (pokud je funkce dostupná).
AUDIO (Zvuk) (strana 54)
Změna nastavení parametrů zvuku.
SUBTITLE (Titulky) (strana 56)
Zobrazení titulků.
Změna jazyka titulků.
ANGLE (Úhel záběru) (strana 56)
Změna úhlu záběru.
ADVANCED (Zobrazení informace) (strana 53)
Zobrazení informace (přenos. rychlost) o právě přehrávaném disku.
PARENTAL CONTROL (Rodičovský zámek) (strana 68)
Nastavení úrovně omezení přehrávání na tomto přehrávači.
*
*
c pokračování
14
CZ
*jenJPEG
** jen MP3
z Tip
Přivýběru jakékoliv položky v menu Control (Ovládání) (kromě „OFF (Vyp)”) se u daného symbolu
rozsvítí zelený znak . (Platí jen pro položky „PROGRAM (Přehrávání
v naprogramovaném pořadí)”, „SHUFFLE (Přehrávání v náhodném pořadí)”, „REPEAT (Opakované
přehrávání)” a „A-B REPEAT (Opakování úseku A-B)”.)
Znak u ostatních symbolů v menu Control (Ovládání) se rovněž rozsvítí, pokud:
– „ANGLE (Úhel záběru)”: lze měnit úhly záběru.
– „VIDEO CONTROL (Nastavení přehrávaného obrazu)”: je vybrána jiná položka než „STANDARD
(Standardní)”.
– „ORIGINAL/PLAYLIST (Originál/seznam skladeb)”: je vybrána položka „PLAYLIST (Seznam
skladeb)”.
– „MULTI/2CH (Vícekanálový/dvoukanálový zvuk)”: je vybrána položka „MULTI (Vícekanálový zvuk)”.
SETUP (Nastavení) (strana 74)
QUICK Setup (Rychlé nastavení)
Umožňuje výběr jazyka menu zobrazovaných na obrazovce, nastavení formátu obrazu
televizoru, výstupního audio signálu a velikosti používaných reprosoustav.
CUSTOM Setup (Uživatelské nastavení)
Umožňuje úpravu dalších nastavení nad rámec rychlého nastavení.
RESET
Obnovení výchozích hodnot v menu „SETUP (Nastavení)”.
SLEEP (časové vypnutí)
Umožňuje nastavení vypnutí přehrávačepourčitém čase, takže při poslechu hudby
můžete klidně usnout.
ALL ALBUMS/ONE ALBUM (Všechna alba/jedno album) (strana 43)
Výběrpřehrávání všech alb nebo jednoho alba.
PROGRAM (Přehrávání v naprogramovaném pořadí) (strana 43)
Výběr titulu, kapitoly nebo skladby pro přehrávání v naprogramovaném pořadí.
SHUFFLE (Přehrávání v náhodném pořadí) (strana 44)
Přehrávání skladeb nebo alb v náhodném pořadí.
REPEAT(strana 45) (Opakované přehrávání)
Opakované přehrávání celého disku (všech titulů/všech skladeb/všech alb) nebo
jednotlivých titulů/kapitol/skladeb/alb.
A-B REPEAT (Opakování úseku A-B) (strana 46)
Výběrurčitých částí pro opakované přehrávání.
VIDEO CONTROL (Nastavení přehrávaného obrazu) (strana 57)
Nastavení video signálu z přehrávače. Můžete nastavit kvalitu obrazu, která nejlépe
odpovídá sledovanému programu.
INTERVAL (Interval) (strana 66)
Určení doby, po kterou jsou obrázky zobrazovány na obrazovce televizoru.
EFFECT (Efekt) (strana 66)
Výběrefektů, které se použijí přivýměně jednotlivých záběrů vprůběhu prezentace
(slide show).
MODE (MP3, JPEG) (Režim (MP3, JPEG)) (strana 65)
Výběr typu dat; skladba MP3 (audio) nebo obrázkový soubor JPEG
(IMAGE), který se má připřehrávání DATA CD přehrát.
**
**
**
*
*
*
15
Zapojení
15
CZ
Zapojení
Zapojení přehrávače
Podle kroků 1 až 6 propojte přehrávač sdalšímipřístroji a upravte nastavení parametrů
přehrávače.
Poznámky
Správným připojením kabelů předejdete nežádoucímu šumu.
•Přečtěte si návod k obsluze přístrojů, které budete k přehrávačipřipojovat.
Tento přehrávač nelze připojit k televizoru, který nemá vstupní video konektor.
•Před připojováním přístrojů odpojte síťové kabely všech připojovaných zařízení.
Krok 1: Vybalení
Zkontrolujte, zda jste obdrželi:
Audio/video kabel (1)
Dálkový ovladač (1)
Baterie typu R6 (velikost AA) (2)
•Síťový kabel (1)
Krok 2: Dálkový ovladač
Přehrávač je možno ovládat prostřednictvím dodaného dálkového ovladače. Vložte dvě baterie
typu R6 (velikost AA) tak, aby konce označené 3 a # odpovídaly značkám uvnitř prostoru pro
baterie. Při použití dálkový ovladač nasměrujtenasnímač dálkového ovládání na přehrávači.
Poznámky
Dálkový ovladač neponechávejte na velmi teplých nebo vlhkých místech.
Dbejte na to, aby se do dálkového ovladače nedostal žádný předmět, zejména přivýměně baterií.
Dálkový ovladač nevystavujte přímému slunečnímu záření nebo jiným zdrojů světla.Mohlobydojít
k poškození dálkového ovladače.
Nebudete-li dálkový ovladač delší dobu používat, vyjměte z něj baterie, abyste předešli možnému vytečení
elektrolytu a případné korozi.
c pokračování
16
CZ
Pokud máte více než jeden DVD přehrávač Sony
Pokud se dodávaný dálkový ovladač ruší s jiným DVD přehrávačem Sony, nastavte řídicí režim
tohoto přehrávače a dodávaného dálkového ovladače tak, aby se lišil od řídicího režimu vašeho
druhého DVD přehrávače Sony.
Běžný řídicí režim tohoto přehrávače a dodávaného dálkového ovladačejeDVD1.
Změna nastavení na dálkovém ovladači
1 Nastavte tlačítko řídicího režimu do polohy DVD 1, DVD 2 nebo DVD 3 tak, aby se tento
režim lišil od režimu nastaveného na dálkovém ovladači vašeho druhého DVD přehrávače.
Např. pokud je na dálkovém ovladači druhého DVD přehrávačenastavenběžný řídicí režim
(DVD 1), nastavte na dálkovém ovladači tohoto přehrávače režim DVD 2 nebo DVD 3.
Změna nastavení na přehrávači
1 Stisknutím tlačítka [/1 vypněte přehrávač.
2 Držte stisknuté tlačítko MULTI/2CH (Vícekanálový/dvoukanálový zvuk) a na přehrávači
stiskněte tlačítko
[/1.
Na displeji se zobrazí řídicí režim.
3 Opakujte kroky 1 a 2, dokud se zobrazený řídicí režim nebude shodovat s režimem na
dálkovém ovladači.
[/1
MULTI/2CH (Vícekanálový/dvoukanálový
zvuk)
17
CZ
Zapojení
Krok 3: Připojení video/HDMI kabelů
Připojte přehrávač video kabelem k televizoru, projektoru nebo AV zesilovači (receiveru).
Zvolte jednu z možností A E, podle typu vstupního konektoru na televizoru, projektoru
nebo AV zesilovači (receiveru). Pro sledování progresivního signálu na kompatibilním
televizoru, projektoru nebo monitoru musíte použít zapojení C. Pokud připojujete přehrávač
k televizoru, projektoru nebo AV zesilovači (receiveru) vybavenému vstupem HDMI, použijte
zapojení D.
l : Směr signálu
Komponentní
video kabel
(není součástí
dodávky)
(žlutý)
Audio/video
kabel (součást
dodávky)
TV, projektor nebo AV
zesilovač (receiver)
TV, projektor nebo
AV zesilovač
(receiver)
(červený)
Kabel S VIDEO
(není součástí
dodávky)
TV, projektor nebo AV
zesilovač (receiver)
(zelený)
(modrý)
(žlutý)
(zelený)
(modrý)
(červený)
do konektoru
VIDEO OUT
do konektoru
S VIDEO OUT
do konektoru
COMPONENT
VIDEO OUT
CD/DVD přehrávač
Kabel HDMI (není
součástí dodávky)
TV, projektor nebo
AV zesilovač
(receiver)
do
konektoru
HDMI
OUT
Kabel Control S
(není součástí
dodávky)
Televizor nebo jiný
přístroj s konektorem
CONTROL S
do konektoru CONTROL
S IN/IR IN (strana 19)
Kabel SCART
(EURO AV)
(není součástí
dodávky)
TV
Videorekordér
do konektoru
LINE 1
(RGB)-TV
do konektoru
LINE 2
c pokračování
18
CZ
A Pokud připojujete přehrávač ke vstupnímu video konektoru
Žlutou zástrčku audio/video kabelu (součást dodávky) zapojte do žlutého konektoru (video).
Tímto způsobem dosáhnete standardní kvality obrazu.
Červenou a bílou zástrčku zapojte do vstupních audio konektorů (strana 22). (Jen připřipojování
k televizoru.)
B Pokud připojujete přehrávač ke vstupnímu konektoru S VIDEO
Zapojte kabel S VIDEO (není součástí dodávky). Tímto způsobem dosáhnete vysoké kvality
obrazu.
C Pokud připojujete monitor, projektor nebo AV zesilovač (receiver),
který je vybaven komponentním videovstupem (Y, P
B/CB, PR/CR)
Připojte zařízení prostřednictvím konektorů COMPONENT VIDEO OUT komponentním video
kabelem (není součástí dodávky) nebo trojicí video kabelů (nejsou součástí dodávky) stejného
druhu a délky. Tímto způsobem dosáhnete věrné reprodukce barev a vysoké kvality obrazu.
Pokud váš televizor zpracovává progresivní signály (525/625p), musíte nastavit položku
„COMPONENT OUT (Komponentní výstup)” v menu „SCREEN SETUP (Nastavení obrazu)”
na „PROGRESSIVE (Progresivní zobrazení)” (strana 77).
D Pokud připojujete přehrávač ke vstupnímu konektoru HDMI/DVI
Pro dosažení vysoce kvalitního digitálního obrazu a zvuku přenášeného prostřednictvím
konektoru HDMI OUT použijte certifikovaný HDMI kabel Sony (není součástí dodávky).
Všimněte si, že zvuk ze Super Audio CD není na výstupu konektoru HDMI OUT.
E Pokud připojujete přehrávač ke vstupnímu konektoru SCART
Zapojte kabel SCART (EURO AV) (není součástí dodávky). Ověřte kvalitu připojení, abyste se
vyhnuli pískání a šumu. Po připojení prostřednictvím kabelu SCART (EURO AV) zkontrolujte,
zda televizor pracuje s S video nebo RGB signály. Přečtěte si návod k obsluze televizoru. Pokud
v menu „SCREEN SETUP (Nastavení obrazu)” nastavíte položku „LINE (Linka)” na
„S VIDEO” nebo „RGB” (strana 77), použijte kabel SCART, který pracuje se všemi těmito
signály.
Žlutý (video)
Bílý (L)
Červený (R)
Žlutý (video)
Bílý (L)
Červený (R)
Zelený
Modrý
Červený
Zelený
Modrý
Červený
19
CZ
Zapojení
Připojení k videorekordéru
Videorekordér zapojte do konektoru LINE 2 na přehrávači. Videorekordér může zaznamenávat
pouze signály z vašeho televizoru.
Připojení k TV se vstupem DVI
Použijte kabel HDMI-DVI s konvertorem (není součástí dodávky). Konektor DVI není určen
pro přenos zvukových signálů, takže musíte použít ještě další propojení pro zvuk (strana 20).
Výstup HDMI OUT nepropojujte s konektory DVI, které nejsou kompatibilní s HDCP (např.
konektory DVI na PC monitorech).
Změna formátu obrazu připojeného televizoru
Podle typu disku a televizoru (standardní televizor s formátem obrazu 4:3 nebo širokoúhlým
formátem) nemusí být přehrávaný obraz zobrazen na obrazovce správně. V takovém případě
změňte formát obrazu (strana 76).
z Tip
Pokud je váš televizor vybaven konektorem CONTROL S, můžete přehrávač ovládat pomocí
dálkového ovladače televizoru. Tato funkce je výhodná, pokud jste umístili přehrávač a televizor
dál od sebe. Po propojení přehrávače s jinými přístroji podle zapojení A, B, C nebo D
uvedených výše připojte televizor přes konektor CONTROL S IN/IR IN a použijte kabel Control
S (není součástí dodávky). Přečtěte si návod k obsluze televizoru.
Poznámky
•Připojte přehrávač přímo k televizoru. Připřipojení přehrávačepřes videorekordér nemusí být dosaženo
plné kvality obrazu.
•Mějte prosím na paměti, že ne všechny televizory s vysokým rozlišením (high definiton) jsou s tímto
přehrávačem plně kompatibilní, což může způsobovat poruchy obrazu. Nastanou-li problémy
s progresivním snímkováním signálu 480, doporučuje se přepnout připojení na výstup „standard
definition”. V případě dotazů týkajících se kompatibility vašeho televizoru s tímto modelem DVD
přehrávače (525p) se prosím obraťte na naše zákaznické servisní středisko.
•Připřipojová k televizoru, který zpracovává progresivní signály, se doporučuje použít pouze zapojeníC.
Pokud použijete zapojeC i E, speciální kontrolní signál přenášený přes kabel SCART (EURO AV)
může převést signál do konektoru SCART (EURO AV).
Pokud není možno sledovat obraz z videorekordéru připojeného prostřednictvím tohoto přehrávače, který
je připojen k televizoru pomocí komponentních zdířek RGB, nastavte na svém televizoru na t
(audio/video). Jakmile zvolíte (RGB), není televizor schopen přijímat signál z videorekordéru.
Budete-li chtít použít na vašem videorekordéru funkci SmartLink, zapojte videorekordér přímo do
konektoru SCART (EURO AV) na televizoru a přehrávač připojte k televizoru prostřednictvím jiného
konektoru.
Funkce SmartLink nemusí pracovat správně, pokud je váš videorekordér připojen k televizoru
prostřednictvím konektorů SCART (EURO AV) na přehrávači.
Pokud připojíte přehrávač k televizoru pomocí konektoru SCART (EURO AV), zobrazí se na televizoru po
spuštění přehrávání nebo stisknutí jakéhokoliv tlačítka kromě tlačítka \/1 obrazzpřehrávače. Pro
zobrazení televizního obrazu stiskněte tlačítko TV/DVD na dálkovém ovladači.
•Připřipojování kabelu do konektoru HDMI použijte kabel Sony HDMI (není součástí dodávky).
Budete-li chtít přehrávat disk zaznamenaný v televizní normě NTSC, bude na výstupu
přehrávače video signál nebo signál nastavený v menu Setup (Nastavení) v televizní normě
NTSC, avšak obraz se nemusí na televizorech s televizní normou PAL zobrazit. V takovém
případě otevřete zásuvku pro disk a disk vyjměte.
Videorekordér
CD/DVD přehrávač
TV
Propojte přímo
20
CZ
Krok 4: Připojení audio kabelů
Podle níže uvedené tabulky zvolte propojení, které nejlépe vyhovuje vaší konfiguraci.
Nezapomeňte si přečíst návod k obsluze zařízení, která chcete propojit s přehrávačem.
Výběr propojení
Vyberte jedno z následujících připojení .
Propojovaná zaříze Zapojení Sestava (příklad)
TV
(strana 22)
Stereo zesilovač (receiver)
advě reprosoustavy
MD přehrávač/DAT přehrávač
Prostorové efekty:
– žádné.
(strana 23)
AV zesilovač (receiver) vybavený dekodérem
Dolby*Surround (Pro Logic) a3až6
reprosoustavami
Prostorové efekty:
– Dolby Surround (Pro Logic) (strana 88).
(strana 24)
AV zesilovač (receiver) vybavený vstupními
konektory 5.1 kanálů a 4 až 6 reprosoustavami
Prostorové efekty:
– Dolby Digital (5.1 kanálů) (strana 88),
– DTS (5.1 kanálů) (strana 88),
– vícekanálový Super Audio CD (strana 91),
nebo
AV zesilovač (receiver) s digitálními vstupními
konektory, dekodérem Dolby nebo DTS**
a 6 reprosoustavami
Prostorové efekty:
– Dolby Digital (5.1 kanálů) (strana 88),
– DTS (5.1 kanálů) (strana 88).
(strana 25)
A
E
A
B
C
D
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Sony DVP-NS9100ES Návod na používanie

Kategória
CD prehrávače
Typ
Návod na používanie