Philips HTL7140B/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
www.philips.com/support
Príručka užívateľa
Vždy pripravení pomôcť
Zaregistrujte svoj produkt a získajte podporu na
HTL7140B
Otázky?
Kontaktujte
Philips
1SK
Obsah
1 Dôležité 2
Bezpečnosť 2
Starostlivosť o váš produkt 3
Starostlivosť o životné prostredie 3
Súlad so smernicami 3
Pomoc a podpora 4
2 Váš produkt 4
Hlavná jednotka 4
Diaľkové ovládanie 5
Konektory 6
Bezdrôtový subwoofer 6
3 Pripojenie 7
Párovanie so subwooferom 7
Umiestnenie 7
Pripojenie k televízoru 7
Pripojenie digitálnych zariadení
prostredníctvom pripojenia HDMI 8
Pripojenie zvuku z televízora a iných
zariadení 8
4 Používanieproduktu 9
Nastavenie hlasitosti 9
Výber zvuku 9
Prehrávajte zvuk cez rozhranie Bluetooth 10
Pripojenie rozhrania Bluetooth cez NFC 11
Prehrávač MP3 11
Automatický pohotovostný režim 11
Nastavenie jasu displeja 11
Obnovenie výrobných nastavení 12
5 Aktualizáciasoftvéru 12
Kontrola verzie softvéru 12
Aktualizácia softvéru cez zariadenie USB 12
6 Upevnenie na stenu 13
7 Technicképarametreproduktu 14
8 Riešenieproblémov 15
2 SK
1 Dôležité
Pred použitím tohto výrobku si pozorne
prečítajte všetky pokyny a uistite sa, že im
rozumiete. Záruka sa nevzťahuje na prípady, ku
ktorým dôjde v dôsledku nedodržania pokynov.
Bezpečnosť
Rizikopožiarualeboúrazuelektrickým
prúdom.
Pred zapájaním alebo prepájaním
akýchkoľvek káblov sa uistite, že sú všetky
zariadenia odpojené od elektrickej zásuvky.
Produkt alebo príslušenstvo nikdy
nevystavujte dažďu ani vode. Do
blízkosti produktu nikdy neumiestňujte
nádoby s tekutinami, ako sú napr. vázy.
Ak sa na produkt alebo do jeho vnútra
dostane kvapalina, okamžite ho odpojte
od napájacej zásuvky. Pred opätovným
používaním výrobku sa obráťte na
stredisko starostlivosti o zákazníkov a
nechajte ho skontrolovať.
Produkt a príslušenstvo nikdy
neumiestňujte do blízkosti otvoreného
ohňa ani iných zdrojov tepla vrátane
priameho slnečného svetla.
Do vetracích a iných otvorov na produkte
nikdy nevkladajte predmety.
Ak ako odpájacie zariadenie slúži sieťová
zástrčka alebo prepájacie zariadenie, musí
zostať toto odpájacie zariadenie ľahko
prístupné pre okamžité použitie.
Batérie (súprava batérií alebo vstavané
batérie) nesmú byť vystavené zdrojom
nadmerne vysokej teploty, ako je napríklad
slnečné žiarenie, oheň alebo podobné
zdroje tepla.
Pred búrkou odpojte produkt od
elektrickej zásuvky.
Pri odpájaní napájacieho kábla vždy ťahajte
za zástrčku, nikdy nie za kábel.
Rizikoskratualebopožiaru.
Identikáciu a menovité hodnoty napájania
nájdete na typovom štítku na zadnej a
spodnej strane výrobku.
Skôr ako produkt pripojíte k elektrickej
zásuvke sa presvedčite, že napätie v sieti
zodpovedá hodnotám uvedeným na zadnej
alebo spodnej strane produktu. Produkt
nikdy nepripájajte do elektrickej zásuvky, ak
sa napätie líši.
Riziko poranenia osôb alebo poškodenia
produktu!
V prípade produktu, ktorý môžete upevniť
na stenu, použite iba dodanú konzolu na
upevnenie na stenu. Konzolu upevnite na
stenu, ktorá udrží kombinovanú hmotnosť
televízora a konzoly. Spoločnosť Gibson
Innovations nenesie žiadnu zodpovednosť
za nesprávnu montáž na stenu, ktorá
spôsobí nehodu, poranenie alebo
poškodenie.
Produkt alebo iné predmety nikdy
neukladajte na napájacie káble alebo iné
elektrické zariadenia.
Ak sa produkt prepravuje pri teplote
pod 5 °C, odbaľte ho a pred zapojením
do napájacej zásuvky počkajte, kým jeho
teplota nedosiahne teplotu v miestnosti.
Niektoré časti tohto produktu môžu byť
vyrobené zo skla. Pri manipulácii buďte
opatrní, aby ste predišli zraneniu alebo
poškodeniu.
Rizikoprehriatia.
Tento produkt nikdy neinštalujte do
obmedzeného priestoru. Okolo produktu
vždy nechajte aspoň 10 cm voľného miesta
na vetranie. Uistite sa, že závesy ani iné
predmety nezakrývajú vetracie otvory
na výrobku.
Rizikokontaminácie.
Nemiešajte batérie (staré a nové alebo
uhlíkové a alkalické a pod.).
Pri nesprávnom vložení batérií hrozí
výbuch. Pri výmene použite vždy rovnaký
alebo ekvivalentný typ.
3SK
Batérie vyberte, ak sú vybité alebo vtedy, ak
diaľkové ovládanie nebudete dlhšiu dobu
používať.
Batérie obsahujú chemické látky, preto sa
musia správne likvidovať.
Rizikoprehltnutiabatérií.
Produkt alebo diaľkové ovládanie môže
obsahovať batériu v tvare mince/gombíka,
pri ktorej hrozí riziko prehltnutia. Batériu
vždy uchovávajte mimo dosahu detí.
Prehltnutie batérie môže spôsobiť vážne
zranenie alebo smrť. Do dvoch hodín
od požitia sa môžu vyskytnúť vážne
popáleniny.
Ak máte podozrenie, že batéria bola
prehltnutá alebo sa dostala dovnútra inej
časti tela, okamžite vyhľadajte lekársku
pomoc.
Pri výmene batérií vždy uchovávajte všetky
nové aj použité batérie mimo dosahu detí.
Po výmene batérií sa uistite, že je priečinok
na batérie bezpečne uzatvorený.
Ak nie je možné bezpečne uzatvoriť
priečinok na batérie, výrobok prestaňte
používať. Uchovávajte ho mimo dosahu
detí a kontaktujte výrobcu.
Toto je zariadenie triedy CLASS II s dvojitou
izoláciou a bez dodaného ochranného
uzemnenia.
Starostlivosťovášprodukt
Produkt čistite iba pomocou tkaniny
z mikrovlákna.
Starostlivosťoživotné
prostredie
Likvidáciapoužitéhoproduktuabatérie
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili
vysokokvalitné materiály a súčasti, ktoré možno
recyklovať a znova využiť.
Tento symbol na výrobku znamená, že sa
na daný výrobok vzťahuje Európska smernica
2012/19/EÚ.
Tento symbol znamená, že výrobok obsahuje
batérie, ktoré na základe smernice Európskej
únie 2013/56/EÚ nemožno likvidovať spolu
s bežným domovým odpadom.
Informujte sa o miestnom systéme
separovaného zberu elektrických
a elektronických výrobkov a batérií. Postupujte
podľa miestnych predpisov a nikdy nelikvidujte
výrobok ani batérie s bežným komunálnym
odpadom. Správna likvidácia starých výrobkov
a batérií pomáha zabrániť negatívnym dopadom
na životné prostredie a ľudské zdravie.
Odstraňovaniejednorazovýchbatérií
Ak chcete odstrániť jednorazové batérie,
pozrite si časť o inštalácii batérií.
Súladsosmernicami
Tento výrobok spĺňa požiadavky Európskeho
spoločenstva týkajúce sa rádiového rušenia.
Spoločnosť Gibson Innovations týmto vyhlasuje,
že tento produkt spĺňa základné požiadavky
a ostatné príslušné ustanovenia Smernice
4 SK
2014/53/EÚ. Vyhlásenie o zhode môžete nájsť
na stránke www.p4c.philips.com.
Pomocapodpora
Rozsiahlu podporu online získate na lokalite
www.philips.com/support, kde môžete:
prevziať návod na použitie a stručnú
úvodnú príručku,
pozrieť si inštruktážne videá (k dispozícii
len pre niektoré modely),
nájsť odpovede na najčastejšie otázky,
odoslať nám e-mail so svojou otázkou,
poradiť sa so zamestnancom podpory
prostredníctvom živého rozhovoru.
Podľa pokynov na webovej lokalite vyberte
svoj jazyk a potom zadajte číslo modelu svojho
výrobku.
Môžete sa tiež obrátiť na stredisko služieb
pre zákazníkov vo svojej krajine. Skôr než nás
budete kontaktovať, poznačte si číslo modelu
a sériové číslo svojho výrobku. Tieto údaje
nájdete v zadnej alebo na spodnej časti svojho
výrobku.
2 Váš produkt
Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás medzi
zákazníkmi spoločnosti Philips. Ak chcete naplno
využiť podporu ponúkanú spoločnosťou Philips
(napr. upozornenia na aktualizácie softvéru k
produktu), zaregistrujte svoj produkt na adrese
www.philips.com/welcome.
Hlavná jednotka
Táto časť obsahuje prehľad hlavnej jednotky.
a (Pohotovostný
režim-zapnutý/Indikátor
pohotovostnéhorežimu)
Zapnutie alebo prepnutie tohto
výrobku do pohotovostného režimu.
Keď je tento výrobok v
pohotovostnom režime, indikátor
pohotovostného režimu začne svietiť
načerveno.
b SOURCE
Výber vstupného zdroja pre toto
zariadenie.
c Panel displeja
d +/-(Hlasitosť)
Zvýšenie alebo zníženie hlasitosti.
e NFC tag
Ťuknite na ikonu prepojenia Bluetooth na
zariadení s povolenou funkciou NFC.
d
a eb c
5SK
Diaľkovéovládanie
Táto časť obsahuje informácie o diaľkovom
ovládaní.
a
Zapnutie alebo prepnutie tohto výrobku
do pohotovostného režimu.
b Zdrojovétlačidlá
HDMIIN: Prepnutie zdroja na
pripojenie HDMI IN.
HDMIARC: Prepnutie zdroja na
pripojenie HDMI ARC.
OPTICAL: Prepnutie zdroja zvuku na
optické pripojenie.
: Prepnutie do režimu Bluetooth.
AUX: Prepnutie zdroja zvuku na
pripojenie vstupu AUDIO IN alebo
AUX (3,5 mm konektor).
b
a
c
d
f
h
i
j
k
e
g
l
c /
Preskočenie na predchádzajúcu alebo
nasledujúcu skladbu v režime Bluetooth
(pre zariadenia Bluetooth podporujúce
prol AVRCP).
d
Spustenie, pozastavenie alebo obnovenie
prehrávania v režime Bluetooth (pre
zariadenia Bluetooth podporujúce prol
AVRCP)
e BASS+/-
Zvýšenie alebo zníženie úrovne basov na
hlavnej jednotke.
f Ovládanie hlasitosti
+/-: Zvýšenie alebo zníženie hlasitosti.
: Stlmenie alebo opätovné
obnovenie hlasitosti.
g Režimovládaniazvuku
SMART: Automatický výber
preddenovaného režim zvuku tak, aby
vyhovoval vášmu videu a hudbe.
MUSIC: Výber stereofónneho režimu zvuku.
VOICE: Výber režimu zvuku čistota hlasu.
MOVIE: Výber režimu priestorového zvuku.
h AUDIOSYNC+/-
Zvýšenie alebo zníženie oneskorenia zvuku.
i AUTOVOLON/OFF
Zapnutie alebo vypnutie automatickej
hlasitosti.
j NIGHTON/OFF
Zapnutie a vypnutie nočného režimu.
k DIM
Nastavte úroveň jasu zobrazovacieho
panela pre výrobok.
l TREBLE+/-
Zvýšenie alebo zníženie úrovne výšok na
hlavnej jednotke.
6 SK
Konektory
Táto časť obsahuje prehľad konektorov, ktorými
je vybavený tento produkt.
a HDMIOUT(ARC)–TOTV
Pripojenie ku vstupu HDMI na televízore.
b HDMIIN
Slúži na pripojenie k výstupu HDMI na
digitálnom zariadení.
c
(SERVICE)
Pripojte zariadenie USB typu ash a
aktualizujte softvér tohto produktu (nie je
určené na prehrávanie médií).
d DCIN
Pripojenie k zdroju napájania.
e AUDIOIN
Pripojenie k zvukovému výstupu na
zariadení prostredníctvom zdroja vstup
AUDIO IN alebo AUX (opakovaným
stláčaním tlačidla AUX na diaľkovom
ovládaní).
f OPTICALIN
Pripojenie k optickému zvukovému výstupu
na televízore alebo digitálnom zariadení.
a b c d e f
Bezdrôtovýsubwoofer
Tento produkt sa dodáva s bezdrôtovým
subwooferom.
a CONNECT(pripojiť)
Stlačením tlačidla prejdete do režimu
párovania subwoofera.
b Indikátorsubwoofera
Po zapnutí napájania sa indikátor
rozsvieti.
Počas bezdrôtového párovania
subwoofera s hlavnou jednotkou
indikátor rýchlo bliká nabielo.
Po úspešnom dokončení párovania sa
indikátor rozsvieti nabielo.
Ak je párovanie neúspešné, indikátor
pomaly bliká nabielo.
Keď sa bezdrôtové pripojenie na
2 minúty odpojí, indikátor zhasne.
c ACMAINS~
Pripojenie k zdroju napájania.
b
c
a
7SK
3 Pripojenie
Táto časť vám pomôže pripojiť výrobok k
televízoru a iným zariadeniam.
Informácie o základných pripojeniach produktu
a príslušenstva nájdete v stručnej úvodnej
príručke.
Poznámka
Identikáciu a menovité hodnoty napájania nájdete na
typovom štítku na zadnej a spodnej strane výrobku.
Pred zapájaním alebo prepájaním akýchkoľvek káblov sa
uistite, že sú všetky zariadenia odpojené od elektrickej
zásuvky.
Párovaniesosubwooferom
Pri zapnutí hlavnej jednotky a subwoofera sa
bezdrôtový subwoofer automaticky spáruje
s hlavnou jednotkou, aby vytvoril bezdrôtové
pripojenie.
Ak z bezdrôtového subwoofera nevychádza
žiadny zvuk, spárujte subwoofer ručne.
1 Zapnite hlavnú jednotku a subwoofer.
» Ak je spojenie s hlavnou jednotkou
prerušené, indikátor na subwooferi
pomaly bliká nabielo.
2 Stlačením tlačidla CONNECT (pripojiť)
na subwooferi prejdete do režimu
párovania.
» Indikátor na subwooferi začne rýchlo
blikať nabielo.
3 V režime OPTICAL (Optický) (stlačte
tlačidlo OPTICAL) stlačte na diaľkovom
ovládači v priebehu šiestich sekúnd dvakrát
tlačidlo
, potom raz tlačidlo Hlasitosť+
a potom podržte tlačidlo BASS +.
» Po úspešnom dokončení párovania
sa indikátor na subwooferi rozsvieti
nabielo.
» Ak párovanie zlyhá, indikátor
na subwooferi bude pomaly blikať
nabielo.
4 Ak párovanie zlyhá, zopakujte vyššie
uvedené kroky.
Umiestnenie
Subwoofer umiestnite najmenej 1 meter
(3 stopy) od hlavnej jednotky a desať
centimetrov od steny.
Najlepšie výsledky dosiahnete, ak subwoofer
umiestnite podľa nasledujúceho obrázku.
Pripojenie k televízoru
Pripojte produkt k televízoru. Prostredníctvom
výrobku môžete prehrávať zvuk z televízora.
8 SK
Pripojenie k televízoru cez rozhranie
HDMI(ARC)
Tento výrobok podporuje rozhranie HDMI
s funkciou Audio Return Channel (ARC). Ak je
váš televízor kompatibilný s rozhraním HDMI
ARC, môžete prehrávať zvuk televízora cez
tento výrobok pomocou jedného kábla HDMI.
1 Pomocou vysokorýchlostného kábla HDMI
pripojte konektor HDMIOUT(ARC)
na výrobku ku konektoru HDMIARC na
televízore.
Konektor HDMIARC na televízore
môže byť označený rôzne. Podrobné
informácie nájdete v návode na
používanie televízora.
2 Na televízore zapnite ovládanie
prostredníctvom protokolu HDMI-CEC.
Podrobné informácie nájdete v návode na
používanie televízora.
Poznámka
Ak televízor nie je kompatibilný so štandardom
HDMI ARC, pripojte zvukový kábel, pomocou ktorého
sa bude zvuk televízora prehrávať cez výrobok.
Ak má váš televízor konektor DVI, môžete na
pripojenie k televízoru použiť adaptér HDMI/DVI.
Niektoré funkcie však nemusia byť dostupné.
TV
Pripojenie digitálnych
zariadeníprostredníctvom
pripojeniaHDMI
Pripojte digitálne zariadenie, napríklad set-
top box, DVD/Blu-ray prehrávač alebo hernú
konzolu, k výrobku prostredníctvom jedného
pripojenia HDMI. Keď takýmto spôsobom
pripojíte tieto zariadenia a spustíte prehrávanie
súboru alebo hru,
obraz sa automaticky zobrazí na televízore
a
zvuk sa automaticky prehráva cez produkt.
1 Pomocou vysokorýchlostného kábla
HDMI prepojte konektor HDMIOUT na
digitálnom zariadení s konektorom HDMI
IN na výrobku.
2 Pripojte produkt k televízoru pomocou
pripojenia HDMIOUT(ARC).
Ak televízor nie je kompatibilný s
protokolom HDMI CEC, vyberte
správny vstup videa na televízore.
3 Na pripojených zariadeniach zapnite
ovládanie prostredníctvom protokolu
HDMI-CEC. Podrobnosti nájdete v návode
na používanie daného zariadenia.
Pripojenie zvuku z televízora
ainýchzariadení
Prehrávanie zvuku z televízora alebo iných
zariadení cez reproduktory produktu.
Použite to najkvalitnejšie pripojenie, ktoré je
k dispozícii na televízore, výrobku a ostatných
zariadeniach.
Poznámka
Keď sú výrobok a televízor prepojené cez konektor
HDMIARC, nie je potrebné zvukové pripojenie.
9SK
Možnosť1:Pripojeniezvuku
pomocoudigitálnehooptickéhokábla
Najvyššia kvalita zvuku
1 Pomocou optického kábla pripojte
konektor OPTICALIN na výrobku ku
konektoru OPTICALOUT na televízore
alebo inom zariadení.
Digitálny optický konektor môže b
označený ako SPDIF alebo SPDIF
OUT.
Možnosť2:Pripojeniezvuku
pomocouanalógovýchzvukových
káblov
Základná kvalita zvuku
1 Pomocou analógového kábla pripojte
AUDIOIN (3,5 mm konektor) na tomto
výrobku do AUDIOOUT konektorov
(červený a biely) na televízore alebo inom
zariadení.
2 Opakovane stláčajte tlačidlo AUX na
diaľkovom ovládaní, kým AUX sa na paneli
displeja zobrazí hlásenie.
TV
AUDIO OUT
RL
4 Používanie
produktu
Táto časť vám pomôže používať výrobok na
prehrávanie médií zo širokej škály zdrojov.
Skôrakozačnete
Vykonajte potrebné pripojenia uvedené
v stručnej úvodnej príručke a návode na
používanie.
Prepnite výrobok na správny zdroj na
pripojenie iného zariadenia.
Nastavenie hlasitosti
1
Stlačením tlačidla Hlasitosť+/– zvýšite
alebo znížite úroveň hlasitosti.
Ak chcete stlmiť zvuk, stlačte tlačidlo
.
Ak chcete obnoviť zvuk, stlačte
znovu tlačidlo
alebo stlačte tlačidlo
Hlasitosť+/–.
Výberzvuku
Táto časť vám pomáha pri výbere ideálneho
zvuku videa alebo hudby.
Režimpriestorovéhozvuku
Vďaka režimom priestorového zvuku si môžete
vychutnať podmanivý zvuk.
Stlačením tlačidla MOVIE vytvorte
priestorový poslucháčsky zážitok.
Stlačením tlačidla MUSIC vytvorte
dvojkanálový alebo viackanálový
stereofónny zvuk ideálny na počúvanie
hudby.
Stlačením tlačidla VOICE vytvorte zvukový
efekt, vďaka ktorému je ľudský hlas jasnejší
a príjemnejší na počúvanie.
10 SK
Stlačením tlačidla SMART sa automaticky
vyberie preddenovaný režim zvuku
(MOVIE, MUSIC alebo VOICE) na
základe vstupov zvukového obsahu na
optimalizáciu zvukového výkonu.
Ekvalizér
Zmeňte nastavenia vysokých frekvencií (výšok)
a nízkych frekvencií (basov) produktu.
1 Stlačením tlačidla TREBLE+/- alebo
BASS+/- zmeňte frekvenciu.
Synchronizácia videa a zvuku
Ak zvuk a video nie sú synchronizované, môžete
nastaviť oneskorenie zvuku tak, aby sa zhodoval
s videom.
1 Stlačením tlačidla AUDIOSYNC+/-
zosynchronizujete zvuk s obrazom.
Automatickáhlasitosť
Zapnite funkciu automatickej hlasitosti, ak
chcete zachovať stálu úroveň hlasitosti pri
prepnutí na iný zdroj alebo TV kanál s odlišnou
úrovňou hlasitosti.
1 Stlačením tlačidla AUTOVOLON/OFF
zapnite alebo vypnite funkciu automatickej
hlasitosti.
Nočnýrežim
Na tiché počúvanie sa v nočnom režime zníži
hlasitosť hlasných zvukov počas prehrávania
zvuku. Nočný režim je dostupný iba pri
digitálnych zvukových stopách vo formáte Dolby.
1 Stlačením tlačidla NIGHTON/OFF zapnite
alebo vypnite nočný režim.
Poznámka
Ak je zapnutá automatická hlasitosť, nie je možné
aktivovať nočný režim.
Prehrávajte zvuk cez
rozhranie Bluetooth
Cez rozhranie Bluetooth pripojte výrobok
k zariadeniu Bluetooth (napr. iPad, iPhone, iPod
touch, telefón so systémom Android, prípadne
notebook), aby ste získali možnosť počúvať
zvukové súbory uložené v príslušnom zariadení
cez reproduktory tohto výrobku.
Čopotrebujete
Zariadenie Bluetooth s podporou prolu
Bluetooth A2DP, AVRCP a verziou
Bluetooth 4.0.
Maximálny prevádzkový dosah medzi týmto
výrobkom a zariadením s podporou rozhrania
Bluetooth je približne 10 metrov (30 stôp).
1 Stlačením tlačidla na diaľkovom ovládaní
prepnite výrobok do režimu Bluetooth.
» Na paneli displeja sa zobrazí a bliká
symbol BT.
2 Na zariadení Bluetooth zapnite rozhranie
Bluetooth, vyhľadajte a zvoľte PHILIPS
HTL7140, aby ste vytvorili pripojenie (postup
povolenia rozhrania Bluetooth nájdete v
príručke k príslušnému zariadeniu Bluetooth).
» Počas pripájania bliká na paneli displeja
symbol BT.
3 Počkajte, kým toto zariadenie pípne.
» Keď sa úspešne nadviaže pripojenie
cez Bluetooth, na paneli displeja sa
zobrazí hlásenie BT.
» Ak pripojenie zlyhá, na paneli displeja
neustále bliká symbol BT.
4 V zariadení Bluetooth vyberte a prehrajte
zvukové súbory.
Ak vám počas prehrávania niekto
zavolá, prehrávanie hudby sa pozastaví.
Ak zariadenie Bluetooth podporuje
prol AVRCP, na diaľkovom ovládaní
môžete stlačením tlačidiel
/
preskočiť na skladbu alebo stlačením
tlačidiel
pozastaviť a obnoviť
prehrávanie.
11SK
5 Ak chcete ukončiť pripojenie Bluetooth,
vyberte iný zdroj.
Keď prepnete späť na režim Bluetooth,
pripojenie Bluetooth zostane aktívne.
Poznámka
Prenos hudby môžu narušiť prekážky medzi zariadením
a produktom, ako sú steny, kovové puzdrá pokrývajúce
zariadenie, prípadne iné zariadenia v blízkosti fungujúce
na rovnakej frekvencii.
Ak chcete výrobok prepojiť s iným zariadením
Bluetooth, stlačením a podržaním tlačidla
na
diaľkovom ovládaní odpojte pripojené zariadenie
Bluetooth.
Pripojenie rozhrania
Bluetooth cez NFC
NFC (Near Field Communication) je
technológia, ktorá umožňuje bezdrôtovú
komunikáciu na krátku vzdialenosť medzi
zariadeniami s aktivovanou funkciou NFC, ako
sú napríklad mobilné telefóny.
Čopotrebujete
Zariadenie s rozhraním Bluetooth
s funkciou NFC.
Na spárovanie priložte zariadenie NFC k
NFC tagu na tomto produkte.
1 Zapnite funkciu NFC na zariadení
Bluetooth (podrobnosti nájdete
v používateľskej príručke k zariadeniu).
2 Priložte zariadenie NFC k tlačidlu NFC na
výrobku, až kým nezaznie pípnutie.
Pri prvom pripojení sa na niektorých
mobilných zariadeniach objaví žiadosť
o spárovanie, vyberte "ÁNO" pre
pripojenie.
» Keď sa úspešne nadviaže pripojenie
cez Bluetooth, na paneli displeja sa
zobrazí hlásenie BT.
» Ak pripojenie zlyhá, na paneli displeja
neustále bliká symbol BT.
3 V zariadení s funkciou NFC vyberte a
prehrajte zvukové súbory.
Pre zrušenie pripojenia so zariadením
NFC znova ťuknite na tlačidlo NFC na
výrobku.
PrehrávačMP3
Pripojte prehrávač MP3 a prehrávajte zvukové
súbory alebo hudbu.
Čopotrebujete
Prehrávač MP3.
3,5 mm stereo zvukový kábel.
1 Pomocou stereofonického zvukového
kábla s 3,5 mm koncovkou pripojte
prehrávač MP3 ku konektoru AUDIOIN
na výrobku.
2 Opakovane stláčajte tlačidlo AUX na
diaľkovom ovládaní, kým AUDIOIN sa na
paneli displeja zobrazí hlásenie.
3 Pomocou tlačidiel na prehrávači
MP3 vyberte a prehrajte zvukové súbory
alebo hudbu.
Automatickýpohotovostný
režim
Pri prehrávaní médií z pripojeného
zariadenia sa výrobok automaticky prepne
do pohotovostného režimu, ak v priebehu
15 minút nestlačíte žiadne tlačidlo
a z pripojeného zariadenia sa neprehráva žiaden
zvukový ani obrazový obsah.
Nastavenie jasu displeja
Opakovaným stláčaním tlačidla DIM je možné
nastaviť rôzne úrovne jasu zobrazovacieho
panela na tomto zariadení.
Ak zvolíte tlačidlo DIM0 po 10 sekundách sa
správa LED vypne.
12 SK
Obnovenievýrobných
nastavení
Nastavenia produktu môžete obnoviť
na predvolené hodnoty, ktoré boli
naprogramované pri výrobe.
1 V režime AUX stlačte na diaľkovom
ovládaní postupne v priebehu troch sekúnd
tlačidlá Hlasitosť–, BASS-, a TREBLE-.
» Po dokončení obnovy výrobných
nastavení sa produkt automaticky
vypne a reštartuje.
5 Aktualizácia
softvéru
Aby ste mohli využívať najlepšie funkcie a
podporu, pravidelne aktualizujte softvér svojho
výrobku.
Kontrolaverziesoftvéru
V zdroji HDMI ARC stlačte na diaľkovom
ovládaní postupne v priebehu troch sekúnd
tlačidlá TREBLE-, BASS- a Hlasitosť–.
» Na paneli displeja sa zobrazí číslo verzie
softvéru.
Aktualizáciasoftvérucez
zariadenie USB
Výstraha
Počas aktualizácie softvéru nevypínajte napájanie ani
neodpájajte zariadenie USB typu ash, pretože by sa
tým mohol poškodiť tento produkt.
1 Na webovej stránke
www.philips.com/support vyhľadajte
najnovšiu verziu softvéru.
Vyhľadajte svoj model a kliknite na
položku „Softvér a ovládače“.
2 Prevezmite softvér do zariadenia USB typu
ash.
a Rozbaľtezbalenýprevzatýpriečinok
auistitesa,žerozbalenýpriečinokmá
názov„UPG“.
b Vložtepriečinok„UPG“do
koreňovéhoadresára.
3 Pripojte zariadenie USB typu ash ku
konektoru
(SERVICE) na tomto
zariadení.
13SK
4 Prepnite toto zariadenie na zdroj HDMI
ARC (stlačte tlačidlo HDMIARC).
5 Na diaľkovom ovládaní v priebehu
6 sekúnd dvakrát stlačte tlačidlo
, potom
jedenkrát tlačidlo Hlasitosť+ a potom
podržte stlačené tlačidlo MOVIE.
» Potom sa na paneli displeja zobrazí
hlásenie „UPG“ (aktualizácia).
» Ak zariadenie USB typu Flash nie je
pripojené alebo sa neplatný súbor s
aktualizáciou nenájde, na paneli displeja
sa zobrazí hlásenie „ERROR“ (Chyba).
6 Počkajte, kým sa dokončí aktualizácia.
» Po úspešnom dokončení aktualizácie
sa tento výrobok automaticky vypne a
znovu zapne.
Poznámka
Aktualizácia môže trvať približne 3 minúty.
6 Upevnenie na
stenu
Pred montážou tohto výrobku na stenu si
prečítajte všetky bezpečnostné opatrenia.
Poznámka
Nesprávne upevnenie na stenu môže viesť k
vážnym nehodám, zraneniam alebo poškodeniu. V
prípade akýchkoľvek otázok sa obráťte na Stredisko
starostlivosti o zákazníkov vo svojej krajine.
Konzolu upevnite na stenu, ktorá udrží kombinovanú
hmotnosť televízora a konzoly.
Dĺžka/priemerskrutiek
V závislosti od typu inštalácie na stenu tohto
držiaka je potrebné použiť skrutky s vhodnou
dĺžkou a priemerom.
Na nákresoch v stručnej úvodnej príručke je
zobrazený postup upevnenia tohto výrobku na
stenu.
1) Pripevnite nástennú konzolu na stenu
pomocou hmoždiniek a skrutiek.
2) Zavesenie tento výrobok na nástennú
konzolu.
>25mm/0.98”
3.5mm/0.14”
14 SK
7 Technické
parametre
produktu
Poznámka
Technické parametre a konštrukčné riešenie podliehajú
zmenám bez predchádzajúceho upozornenia.
Zosilňovač
Celkový výstupný výkon:
320 W RMS (+/– 0,5 dB, 10 % THD)
Frekvenčná odozva: 20 Hz – 20 kHz/±3 dB
Odstup signálu od šumu: > 65 dB (CCIR) /
(posudzované A)
Citlivosť na vstupe:
AUX: 1000 mV
AUDIO IN: 500 mV
Zvuk
Digitálny zvukový vstup S/PDIF:
Optický: TOSLINK
Bluetooth
Proly Bluetooth: A2DP, AVRCP
Verzia rozhrania Bluetooth: 4.0
Frekvenčné pásmo/výstupný výkon:
2 400 – 2 483,5 MHz/≤ 20 dBm
Frekvencia NFC: 13,56 MHz
Pripojeniebezdrôtového
reproduktora
Frekvenčné pásmo: 5 725 – 5 875 MHz
Výstupný výkon: ≤ 14 dBm
Hlavná jednotka
Napájanie:
Model (sieťový napájací adaptér
značky Philips): DYS602-210309W;
AS650-210-AA309
Vstup: 100 – 240 V~, 50/60 Hz, 1,5 A
Výstup: 21 V
, 3,09 A
Spotreba energie v pohotovostnom
režime: ≤ 0,5 W
Rozmery (Š x V x H): 1060 x 38 x 62 mm
Hmotnosť: 1,5 kg
Zabudovanéreproduktory
2 x mylarový výškový reproduktor
(25 mm/1", 8 ohmov)
4 x plnorozsahový reproduktor typu
racetrack (90 mm/3,5" x 27 mm/1,1",
8 ohmov) pre predný/priestorový kanál
2 x plnorozsahový reproduktor typu
racetrack (90 mm/3,5" x 27 mm/1,1",
16 ohmov) pre stredný kanál
Subwoofer
Napájací zdroj: 220 – 240 V~; 50 – 60 Hz
Spotreba energie: 60 W
Spotreba energie v pohotovostnom
režime: ≤ 0,5 W
Impedancia: 3 ohmy
Budiče reproduktorov: 1 x 203 mm (8”)
v basovom reproduktore
Rozmery (Š x V x H): 208 x 301 x 403 mm
Hmotnosť: 6,5 kg
Batériediaľkovéhoovládania
2 x AAA-R03-1,5 V
Správanapájaniavpohotovostnom
režime
Keď je zariadenie 15 minút neaktívne,
automaticky sa prepne do pohotovostného
režimu alebo sieťovo prepojeného
pohotovostného režimu.
Spotreba energie v pohotovostnom režime
alebo sieťovo prepojenom pohotovostnom
režime je menej ako 0,5 W.
15SK
Ak chcete vypnúť pripojenie Bluetooth,
stlačte a podržte tlačidlo funkcie Bluetooth
na diaľkovom ovládaní.
Ak chcete zapnúť pripojenie Bluetooth,
aktivujte pripojenie Bluetooth vo vašom
zariadení Bluetooth alebo aktivujte
pripojenie Bluetooth cez značku NFC (ak
je k dispozícii).
8 Riešenie
problémov
Varovanie
Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom. Nikdy
neodstraňujte kryt produktu.
Aby ste zachovali platnosť záruky, nikdy sa sami
nepokúšajte opravovať produkt.
Ak zaznamenáte problém pri používaní
tohto produktu, pred požiadaním o opravu
skontrolujte nasledujúce body. Ak problém
pretrváva, získajte podporu na stránke
www.philips.com/support.
Hlavná jednotka
Tlačidlánatomtovýrobkunefungujú.
Odpojte produkt od zdroja napájania a o
niekoľko minút ho opätovne pripojte.
Zvuk
Zreproduktorovproduktunepočuťzvuk.
Zapojte zvukový kábel z produktu
do televízora alebo iných zariadení.
Samostatný zvukový kábel na pripojenie
však nepotrebujete, keď:
výrobok a televízor sú pripojené
prostredníctvom pripojenia HDMI
ARC alebo
zariadenie je pripojené ku konektoru
HDMIIN na produkte.
Obnovte výrobné nastavenia produktu.
Na diaľkovom ovládaní vyberte správny
zvukový vstup.
Skontrolujte, či produkt nemá stlmený zvuk.
Zbezdrôtovéhosubwooferanevychádza
žiadnyzvuk.
Pripojte subwoofer k hlavnej jednotke
bezdrôtovo.
16 SK
Rušenýzvukaleboozvena.
Ak prehrávate zvuk z televízora cez tento
produkt, uistite sa, že je zvuk televízora
stlmený.
Zvukavideoniesúsynchronizované.
Stlačením tlačidla AUDIOSYNC+/-
zosynchronizujete zvuk s obrazom.
Napanelidisplejasazobrazíchybovéhlásenie.
Keď sa zobrazí hlásenie „ERROR“,
znamená to, že formát vstupu zvuku nie je
podporovaný.
Keď indikátor „ARC“ bliká, znamená to,
že pripojený televízor nie je kompatibilný
so štandardom HDMI ARC alebo sa
rozpoznal nepodporovaný formát zvuku.
Bluetooth
Zariadeniesanedokážepripojiťktomuto
produktu.
Zariadenie nepodporuje kompatibilné
proly požadované pre produkt.
Na zariadení ste neaktivovali funkciu
Bluetooth. Pozrite si návod na používanie
daného zariadenia, v ktorom nájdete
informácie o aktivácii tejto funkcie.
Zariadenie nie je správne pripojené.
Pripojte zariadenie správne.
Tento produkt je už pripojený k inému
zariadeniu s rozhraním Bluetooth. Odpojte
pripojené zariadenie a skúste to znova.
Kvalitaprehrávanéhozvukuzpripojeného
zariadeniaBluetoothjenízka.
Príjem rozhrania Bluetooth je slabý.
Zariadenie umiestnite bližšie k produktu
alebo odstráňte prekážky medzi zariadením
a produktom.
PripojenézariadenieBluetoothsaneustále
pripájaaodpája.
Príjem rozhrania Bluetooth je slabý.
Zariadenie umiestnite bližšie k produktu
alebo odstráňte prekážky medzi zariadením
a produktom.
Na zariadení Bluetooth vypnite funkciu Wi-
Fi, aby nedochádzalo k rušeniu.
Pri niektorých zariadeniach Bluetooth sa
rozhranie Bluetooth môže automaticky
deaktivovať s cieľom šetriť energiu.
Nepredstavuje to poruchu ani chybu tohto
produktu.
NFC
Niejemožnéprepojiťzariadeniestýmto
produktomcezNFC.
Skontrolujte, že zariadenie podporuje
funkciu NFC.
Uistite sa, že na zariadení je aktivovaná
funkcia NFC (podrobnosti nájdete
v používateľskej príručke k zariadeniu).
Na spárovanie priložte zariadenie NFC k
NFC tagu na tomto produkte.
17
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic, and the
double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS Licensing
Limited. DTS, the Symbol, & DTS and the
Symbol together are registered trademarks, and
DTS Digital Surround is a trademark of DTS,
Inc. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Denition
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing LLC in the United States and other
countries.
The Bluetooth
®
word mark and logos are
registered trademarks owned by Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by Gibson
Innovations Limited is under license. Other
trademarks and trade names are those of their
respective owners.
The N Mark is a trademark or registered
trademark of NFC Forum, Inc. in the United
States and in other countries.
© 2013 CSR plc and its group companies.
The aptX
®
mark and the aptX logo are
trade marks of CSR plc or one of its group
companies and may be registered in one or
more jurisdictions.
Specificationsaresubjecttochangewithoutnotice
Copyright©2015GibsonInnovationsLimited.RevisedEdition©2017
Thisproducthasbeenmanufacturedby,andissoldundertheresponsibilityofGibsonInnovationsLtd.,and
GibsonInnovationsLtd.isthewarrantorinrelationtothisproduct.PhilipsandthePhilipsShieldEmblemare
registeredtrademarksofKoninklijkePhilipsN.V.andareusedunderlicensefromKoninklijkePhilipsN.V.
HTL7140B_12_UM_V4.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Philips HTL7140B/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka