3.
3.1
1 x
1 x
10 x
3.2
1.
1 x
2.
1 x
3.5
> 2 s
20 s
1 x
3.3
a
4 x
b
4 x
c
3 s
d
3 s
e
4 x
f
4 x
3.6
5
CR2032,
3V
g
1 x
h
4.
CR2032, 3V
°C -20
°C +60
– Digital 564,
572, 633
IP54
– Digital 506, 663 IP20
3. Bedienung
3.1 Funktion auslösen
10 x LED blinkt schnell - Batterie wechseln
3.2 Status abfragen
nur Handsender mit Statustaste
3.3 Statusanzeigen
fährt AUF (a) / ZU (b)
ist AUF (c) / ZU (d)
ist in Zwischenposition AUF (e) / ZU (f)
ist an anderer Position (g)
ist außer Reichweite (h)
3.4 Tastensperre einrichten
3.5 Tastensperre kurzzeitig
deaktivieren
3.6 Batterie wechseln
Altgeräte und Batterien dürfen nicht mit dem
Hausmüll entsorgt werden!
4. Technische Daten
3. Operation
3.1 Activate function
LED ashes rapidly 10 x - Change battery
3.2 Check status
only hand transmitter with status button
3.3 Status displays
Is OPENING (a) / CLOSING (b)
Is OPEN (c) / CLOSE (d)
Is in-between OPENING (e) / CLOSING (f)
Is in another position (g)
Is out of range (h)
3.4 Button lock
3.5 Button lock
3.6 Changing the battery
Do not dispose of old equipment or batteries
with the normal household waste!
4. Technical data
3. Manejo
3.1 Activar a função
10 x LED pisca rapidamente – substituir a pilha
3.2 Consultar o estado
Só emissor manual com tecla de estado
3.3 Indicadores de estado
ABRE (a) / FECHA (b)
Está ABERTO (c) / FECHADO (d)
Está na posição intermédia de ABERTO (e) /
FECHADO (f)
Está na posição (g)
Está fora do raio de acção (h)
3.4 Ajustar bloqueio de tecla
3.5 Desactivar temporariamente
bloqueio de tecla
3.6 Substituir a pilha
Os aparelhos velhos e as pilhas não podem
ser eliminados no lixo doméstico!
4. Dados técnicos
3. Bediening
3.1 Functie activeren
10 x ledje knippert snel - accu vervangen
3.2 Status opvragen
alleen handzender met statustoets
3.3 Statusindicatoren
gaat OPEN (a) / DICHT (b)
is OPEN (c) / DICHT (d)
is in tussenpositie OPEN (e) / DICHT (f)
is op een andere positie (g)
is buiten het bereik (h)
3.4 Toetsenblokkering instellen
3.5 Toetsenblokkering kort
uitschakelen
3.6 Accu vervangen
Oude apparaten en accu‘s mogen niet
worden weggegooid bij het normale
huishoudelijke afval!
4. Technische gegevens
3. Obsługa
3.1 Aktywowanie funkcji
Dioda 10x miga szybko - wymienić baterię
3.2 Sprawdzenie statusu
tylko nadajnik sterowania zdalnego (pilot) z
przyciskiem statusu
3.3 Prezentacje statusu
jazda OTW (a) / ZAM (b)
jest OTW (c) / ZAM (d)
jest w pozycji pośredniej OTW (e) / ZAM (f)
jest w innej pozycji (g)
jest poza zasięgiem (h)
3.4 Ustawianie blokady przycisków
3.5 Krótka dezaktywacja blokady
przycisków
3.6 Wymiana baterii
Starych urządzeń i baterii nie wolno usuwać
wraz ze śmieciami domowymi!
4. Dane techniczne
3. Betjening
3.1 Utløse funksjon
10 x LED blinker hurtig – bytt batteri
3.2 Avlese status
kun håndsender med statustast
3.3 Statusangivelser
kjører ÅPEN (a) / LUKKET(b)
er ÅPEN (c) / LUKKET (d)
er i mellomposisjon ÅPEN (e) / LUKKET (f)
er i en annen posisjon (g)
er utenfor rekkevidde (h)
3.4 Etablere tastatursperre
3.5 Deaktivere tastatursperre
kortvarig
3.6 Bytte batteri
Gamle apparater og batterier får ikke kastes
sammen med restavfall fra hushold!
4. Tekniske data
3. Manövrering
3.1 Frigöra funktion
10 x LED blinkar snabbt - byta batteri
3.2 Avkänna status
Endast handburna sändare med statusknapp
3.3 Statusindikeringar
kör UPPÅT (a) / NEDÅT (b)
är ÖPPEN (c) / STÄNGD (d)
är i mellanposition ÖPPEN (e) / STÄNGD (f)
är i annan position (g)
är utom räckvidd (h)
3.4 Ordna knappspärr
3.5 Deaktivera knappspärr korttidigt
3.6 Byta batteri
Apparater och batterier som inte längre
används får inte kastas i hushållssoporna!
4. Tekniska data
3. Betjening
3.1 Udløsning af funktion
10 x LED blinker hurtigt – udskift batteri
3.2 Forespørgsel på status
kun håndsendere med statusknap
3.3 Statusindikationer
ÅBNER (a) / LUKKER (b)
er ÅBEN (c) / LUKKET (d)
er i mellemposition ÅBN (e) / LUK (f)
er på en anden position (g)
er uden for rækkevidde (h)
3.4 Opsætning af knapspærring
3.5 Kort deaktivering af knapspærring
3.6 Udskiftning af batteri
Gamle apparater og batterier må
ikke bortskaffes sammen med
husholdningsaffaldet!
4. Tekniske data
3. Работа с уреда
3.1 Активиране на функционирането
Светодиодът премигва 10 пъти бързо –
сменете батерията
3.2 Преглед на статуса
Възможен е само при ръчен предавател с
бутон за статуса.
3.3 Индикации за състоянието
задвижване за ОТВ. (a)/ЗАТВ. (b)
ОТВ. (c)/ЗАТВ. (d)
в междинна позиция за ОТВ. (e)/ЗАТВ. (f)
в друга позиция (g)
извън обхват (h)
3.4 Блокиране на бутон
3.5 Кратковременно деактивиране
на блокирането на бутон
3.6 Смяна на батерията
Излезлите от употреба уреди и батериите
не трябва да се изхвърлят заедно с
битовите отпадъци!
4. Технически данни
3. Uporaba
3.1 Aktiviranje funkcije
10 x LED treperi brzo - zamijenite bateriju
3.2 Upit o statusu
samo daljinski upravljač s tipkom statusa
3.3 Prikazi statusa
OTVARA se (a) / ZATVARA se (b)
OTVORENO (c) / ZATVORENO (d)
u međupoložaju OTVARANJA (e) /
ZATVARANJA (f)
u drugom položaju (g)
izvan dometa (h)
3.4 Uključivanje blokade tipki
3.5 Kratkotrajno dekativiranje blokade
tipki
3.6 Zamjena baterije
Stari uređaji i baterije ne smiju se bacati
zajedno s ostalim kućnim otpadom!
4. Tehnički podaci
3. Apkalpošana
3.1 Aktivēt funkciju
10 x gaismas diode mirgo ātri – nomainīt
bateriju
3.2 Statusa pieprasīšana
tikai rodas raidītājs ar statusa taustiņu
3.3 Statusa indikācijas
ATVERAS (a) / AIZVERAS (b)
ir ATVĒRTI (c) / AIZVĒRTI (d)
pagaidu pozīcijā ATVĒRTI (e) / AIZVĒRTI (f)
citā pozīcijā (g)
ārpus darbības rādiusa (h)
3.4 Aktivēt taustiņu bloķējumu
3.5 Īslaicīgi deaktivēt taustiņu
bloķējumu
3.6 Baterijas nomaiņa
Nolietotas ierīces un baterijas nedrīkst utilizēt
kopā ar sadzīves atkritumiem!
4. Tehniskie dati
3. Χειρισμός
3.1 Ενεργοποίηση λειτουργίας
Η λυχνία LED αναβοσβήνει γρήγορα 10 φορές-
αλλάξτε την μπαταρία
3.2 Ερώτημα κατάστασης
μόνο τηλεχειριστήριο και πλήκτρο κατάστασης
3.3 Ενδείξεις κατάστασης
κινείται προς ΑΝΟΙΓΜΑ (a) / ΚΛΕΙΣΙΜΟ (b)
είναι ΑΝΟΙΧΤΗ (c) / ΚΛΕΙΣΤΗ (d)
είναι στην ενδιάμεση θέση ΑΝΟΙΧΤΗ (e) /
ΚΛΕΙΣΤΗ (f)
είναι σε άλλη θέση (g)
είναι εκτός εμβέλειας (h)
3.4 Ρύθμιση κλειδώματος πλήκτρου
3.5 Βραχυπρόθεσμη απενεργοποίηση
κλειδώματος πλήκτρου
3.6 Αλλαγή μπαταρίας
Παλιές συσκευές και μπαταρίες δεν
επιτρέπεται να απορρίπτονται στα οικιακά
απορρίμματα!
4. Τεχνικά στοιχεία
3. Operarea
3.1 Declanşarea funcţionării
10 LED-uri luminează intermitent rapid -
Schimbarea bateriei
3.2 Interogarea stării
numai emiţător manual cu tastă de stare
3.3 Aşaje de stare
se deplasează în poziţia DESCHIS (a) / ÎNCHIS(b)
este DESCHIS (c) / ÎNCHIS (d)
este în poziţie intermediară DESCHIS (e) /
ÎNCHIS (f)
este în altă poziţie (g)
este în afara razei de acţiune (h)
3.4 Reglarea blocării tastelor
3.5 Dezactivara temporară a blocării
tastelor
3.6 Înlocuirea bateriei
Este interzisă aruncarea aparatelor uzate şi a
bateriilor la gunoiul menajer!
4. Date tehnice
3. Upravljanje
3.1 Sprožitev funkcije
10 x hitri utrip LED-a - zamenjajte baterijo
3.2 Preverjanje statusa
le ročni oddajnik s statusno tipko
3.3 Prikazi statusa
se ODPIRAJO (a) / ZAPIRAJO (b)
so ODPRTA (c) / ZAPRTA (d)
so ODPRTA (e) / ZAPRTA (f) v vmesnem položaju
so v drugem položaju (g)
so izven dosega (h)
3.4 Ureditev zapore tipk
3.5 Kratkotrajno dezaktiviranje zapore
tipk
3.6 Zamenjava baterije
Starih naprav in baterij ni dovoljeno odstraniti
med odpadke z gospodinjskimi odpadki!
4. Tehnični podatki
3. Работа
3.1 Вызвать функцию
10 x LED мигает быстро – смeнить батарeю
3.2 Статус опросить
только портативный пульт управления со
статусной кнопкой
3.3 Статусная индикация
идет ОТКР (a) / ЗАКР (b)
является ОТКР (c) / ЗАКР (d)
находится в промежуточном положении
ОТКР (e) / ЗАКР (f)
находится в другом положении (g)
находится внe пределов досягаемости (h)
3.4 Блокировку кнопки установить
3.5 Блокировку кнопки
кратковременно деактивировать
3.6 Бaтарeю замeнить
Отработавшие устройства и бaтареи
нeльзя удалять с домaшним мусором!
4. Технические данные
3. 操作
3.1 機能を作動させる
LEDが10回、速く点滅する-電池を
交換する
3.2 状態を確かめる
状態ボタンの付いたリモコンのみ
3.3 状態の表示
「開」(a)/「閉」(b)に移動する
「開」(c)/「閉」(d)にある
「開」(e)/「閉」(f)の間の
位置にある
他の位置(g)にある
到達距離外(h)にある
3.4 ボタンロックを設ける
3.5 ボタンロックを短時間、非作動にする
3.6 電池を交換する
古い機器と電池は家庭ゴミと一緒に
廃棄してはなりません。
4. 技術データ
3. Manejo
3.1 Activar función
10 x LED parpadeando rápidamente - cambio de pila
3.2 Consultar estado
solo emisor manual con tecla de estado
3.3 Indicadores de estado
ABRE (a) / CIERRA (b)
está ABIERTA (c) / CERRADA (d)
está en posición intermedia ABIERTA (e) /
CERRADA (f)
está en otra posición (g)
está fuera del alcance (h)
3.4 Preparar el bloqueo de teclas
3.5 Desactivar brevemente el bloqueo
de teclas
3.6 Cambiar la pila
¡Los aparatos usados y las pilas no deben
tirarse a la basura doméstica!
4. Datos técnicos
3. Kezelés
3.1 Funkció kioldása
A LED 10x gyorsan villog – cseréljék az
akkumulátort
3.2 Állapot lekérdezése
csak állapotgombbal rendelkező kézi adó
3.3 Állapotkijelzések
NYITÓ (a) / ZÁRÓ (b) vezérlése
NYITÓ (c) / ZÁRÓ (d) helyzetben
NYITÓ (e) / ZÁRÓ (f) köztes helyzetben
más helyzetben (g)
hatótávolságon kívül (h)
3.4 Billentyűzár beállítása
3.5 A billentyűzár deaktiválása
3.6 Akkumulátor cseréje
Az elhasználódott készülékek és
akkumulátorok nem dobhatók a háztartási
hulladék közé!
4. Műszaki adatok
3. Obsluha
3.1 Vyvolání funkce
LED rychle 10 x bliká - vyměnit baterie
3.2 Dotaz na status
pouze ruční vysílač se stavovým tlačítkem
3.3 Zobrazení stavu
jízda směrem OTEVŘENO (a) / ZAVŤENO (b)
je OTEVŘENO (c) / ZAVŘENO (d)
je v mezipozici OTEVŘENO (e) / ZAVŘENO (f)
je v jiné pozici (g)
je mimo dosah (h)
3.4 Nastavení blokace tlačítka
3.5 Rychlá deaktivace blokace tlačítka
3.6 Výměna baterie
Stará zařízení a baterie nesmějí být
likvidována s komunálním odpadem!
4. Technická data
3. Obsluha
3.1 Aktivovanie funkcie
LEDka bliká 10 x rýchlo - vymeňte batériu
3.2 Vyžiadať informáciu o stave
len ručný vysielač s tlačidlom stavu
3.3 Zobrazenie stavov
OTVÁRA sa (a) / ZATVÁRA sa (b)
je OTVORENÁ (c) / je ZATVORENÁ (d)
v medzipolohe je OTVORENÁ (e) /
ZATVORENÁ (f)
je v inej polohe (g)
je mimo akčného dosahu (h)
3.4 Nastavenie blokovania tlačidla
3.5 Krátkodobo deaktivovať
blokovanie tlačidla
3.6 Výmena batérie
Odpad - použité zariadenia a batérie nesmiete
zneškodňovať spolu s komunálnym odpadom!
4. Technické údaje
3. Käyttö
3.1 Toiminnon käynnistäminen
10 x LEDin nopeaa vilkuntaa – vaihda paristo
3.2 Tilan kysely
Vain tilapainikkeella varustetussa
käsilähettimessä
3.3 Tilanäytöt
Ajaa AUKI (a) / KIINNI (b)
On AUKI (c) / KIINNI (d)
On väliasennossa AUKI (e) / KIINNI (f)
On toisessa asennossa (g)
On kantaman ulkopuolella (h)
3.4 Näppäinlukon asetus
3.5 Näppäinlukon poisto käytöstä
lyhytaikaisesti
3.6 Pariston vaihto
Käytöstä poistettuja laitteita ja paristoja ei
saa hävittää talousjätteenä!
4. Tekniset tiedot
3. Utilisation
3.1 Déclencher la fonction
La LED clignote rapidement 10 x - Remplacer la pile
3.2 Interroger le statut
émetteur portable avec bouton d‘état uniquement
3.3 Afchages du statut
S‘OUVRE (a) / SE FERME (b)
est OUVERT (c) / FERMÉ (d)
est en position intermédiaire OUVERTURE (e) /
FERMETURE (f)
est dans une autre position (g)
est hors de portée (h)
3.4 Régler le verrouillage des touches
3.5 Désactiver temporairement le
verrouillage des touches
3.6 Changer la pile
Ne pas éliminer les appareils en n de vie et
les batteries dans les ordures ménagères !
4. Caractéristiques techniques
3. Funzionamento
3.1 Attivare funzione
10 x LED lampeggia velocemente -
Cambiare batteria
3.2 Richiedere stato
Solo trasmettitore con tasto di stato
3.3 Indicatori di stato
si APRE (a) / CHIUDE (b)
è APERTO (c) / CHIUSO (d)
è in posizione intermedia APERTO (e) / CHIUSO (f)
è in un‘altra posizione (g)
è fuori portata (h)
3.4 Impostare il blocco tasti
3.5 Disattivare brevemente il blocco
tasti
3.6 Cambio batteria
Gli apparecchi usati e le batterie non devono
essere smaltiti tra i riuti domestici!
4. Speciche tecniche
3.4
1.
5
Digital 506
Digital 633
2.
P
≥ 5 s
1 x
2 x
3.
Digital 506
Digital 633