TRIUMPH BOARD MULTI Touch Interactive Whiteboards Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Uživatelská příručka
MULTI Touch
78” / 89”
2020
TRIUMPH BOARD a.s. Strana 2 z 22
Obsah
1) Bezpečnostní informace .......................................................................................................... 3
2) Popis výrobku ......................................................................................................................... 7
3) Technické specifikace ............................................................................................................. 8
4) Obsah balení ......................................................................................................................... 10
5) Instalace na stěnu ................................................................................................................. 11
6) Instalace ovladače ................................................................................................................ 14
7) Instalace HW ......................................................................................................................... 16
8) Konfigurace ovladače MULTI Touch ...................................................................................... 17
9) Nastavení klávesových zkratek ............................................................................................. 19
10) IWB kalibrace pod Windows 8.1 and Windows 10 ............................................................. 21
11) Servis a kontakty ................................................................................................................ 22
TRIUMPH BOARD a.s. Strana 3 z 22
1) Bezpečnostní informace
Před instalací a použitím tohoto výrobku si prosím přečtěte všechny bezpečnostní
informace obsažené v této příručce, snažte se jim porozumět a dodržujte je
Bezpečnostní informace
Tento výrobek byl navržen a určen pro používání v interiéru pomocí USB kabelu nebo bezdrátového USB přijímače
připojeného ke stolnímu počítači nebo notebooku. i používávýrobku ve venkovním a/nebo vlhkém prostředí
může dojít k jeho poškození a vytvoření potenciálně nebezpečných provozních podmínek.
Význam signálních slov
Indikuje potenciální nebezpečí, které by mohlo mít za následek vážné zranění
nebo smrt a/nebo poškození majetku.
Indikuje nebezpečí, které by mohlo mít za následek lehké nebo středně těžké
zranění a/nebo poškození majetku.
o Před instalací a použitím tohoto výrobku si prosím přečtěte všechny bezpečnostní informace
obsažené v této příručce, snažte se jim porozumět a dodržujte je
o Nepoužívejte tento výrobek ve venkovním a/nebo vlhkém prostředí.
o Tento výrobek nepoužívejte v blízkosti vody. Následkem bude zasažení elektrickým proudem
o Tento výrobek není určen k tomu, aby jej používaly děti bez dozoru. Při používání tohoto výrobku
v přítomnosti dětídy zajistěte řádný dohled dospělé osoby.
o Montáž a demontáž by měli provádět nejméně dva kvalifikovaní servisní technici. V opačném případě
může dojít k vážnému zranění osob a/nebo poškození výrobku pádem.
o Před instalací vezměte v úvahu materiál stěny a její pevnost
o Výrobek vždy pokládejte na stabilní a rovný povrch.
o Používejte pouze určené kovové prvky pro montáž na stěnu a mobilní stojan
o Důsledně dodržujte všechny pokyny k instalaci
o Ujistěte se, že upevňovací šrouby jsou správně dimenzovány, tak aby unesly hmotnost výrobku.
o Ujistěte se, že kovové montážní prvky jsou bezpečně ukotveny k pevné konstrukci.
o Pouze připojte napájecí kabel, zástrčku nebo napájecí adaptér do síťové zásuvky se správným na-
TRIUMPH BOARD a.s. Strana 4 z 22
Bezpečnostní informace (pokračování….)
pájecím napětím, která je efektivně uzemněna pomocí běžné elektroinstalace. Bude-li tento výrobek
používán při jiném napětí, než je uvedeno, nebude fungovat správně a může způsobit požár nebo
úraz elektrickým proudem.
o Pokud nelze napájecí kabel, zástrčku nebo napájecí adaptér zapojit do zásuvky, obraťte se na
koncesovaného elektrikáře, aby vyměnil elektrickousuvku za řádně uzemněnou.
o Při obsluze výrobku by měla být elektrická zásuvka poblíž a snadno přístupná
o Skutečnost, že robek funguje uspokojivě, neznamená, že elektrická zásuvka je uzemněna a že
instalace je zcela bezpečná. Pro vaši bezpečnost, máte-li jakékoliv pochybnosti ohledně správného
uzemnění síťové zásuvky na střídavý proud, se obraťte na kvalifikovaného elektrikáře.
o Neobcházejte zemnící konektor (nepoužívejte například konverzní zástrčku).
o Vždy zapojujte napájecí kabel, zástrčku nebo napájecí adaptér bezpečně a napevno do elektrické
zásuvky. V opačném případě dojde k přehřátí, což může způsobit úraz elektrickým proudem nebo
požár.
o Netahejte za napájecí kabel, neohýbejte jej, neponechávejte věci na něm, na zástrčce nebo na
síťovém adaptéru, ani je neodírejte. Poškození kabelu, zástrčky nebo adaptéru může způsobit požár
nebo úraz elektrickým proudem.
o Nepokoušejte se opravovat napájecí kabel, zástrčku nebo napájecí adaptér. Je-li kabel, zástrčka či
adaptér je poškozen nebo roztřepen, požádejte autorizovaného servisního technika o výměnu.
o Napájecí kabel, zástrčku nebo síťový adaptér pravidelně čistěte, aby spojení bylo bezprašné. Ve
vlhkém prostředí může kontaminovaný konektor brát značné množství proudu generujícího teplo a
nakonec, je-li delší dobu ponechán bez dozoru, způsobit požár.
o Nikdy nemanipulujte napájecím kabelem, zástrčkou nebo adaptérem mokrýma rukama. Mohlo by dojít
k úrazu elektrickým proudem
o Pokud váš výrobek generuje kouř, nadměrné teplo, neobvyklý zápach nebo neobvykhluk, okamžitě
zastavte provoz. Za těchto okolností by mohlo dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Okamžitě výrobek vypněte a odpojte napájecí kabel, zástrčku nebo adaptér ze sítě a požádejte o
pomoc autorizovaného servisního technika.
o Při odpojování výrobku manipulujte namísto kabelu se zástrčkou nebo s adaptérem. Násilné tahání
za napájecí kabel může vést k jeho poškození a způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem.
o Aby nedošlo k požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte výrobek dešti ani jinému druhu
vlhkosti.
o Pokud se do výrobku dostanou kovové objekty nebo kapalina, okamžitě jej vypněte a odpojte ze sítě.
Obraťte se o pomoc na autorizovaného servisního technika. Provozování kontaminovaného výrobku
může způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem.
o Nikdy neotvírejte ani neodstraňujte kryty jednotky, které jsou připevněny šrouby. Součásti pod
vysokým napětím mohou způsobit úraz elektrickým proudem.
o Neupravujte výrobek ani jakoukoli jeho část. Úpravy mohou způsobit požár nebo úraz elektrickým
proudem.
o Před čištěním výrobku odpojte napájecí kabel, zástrčku nebo napájecí adaptér, aby nemohlo dojít k
úrazu elektrickým proudem.
TRIUMPH BOARD a.s. Strana 5 z 22
Bezpečnostní informace (pokračování….)
o Neotvírejte nebo neupravujte pouzdro výrobku. Mohlo by dojít k elektrickému šoku nebo úrazu
o Buďte pozorní při umisťovánapájecího kabelu nebo napájecího adaptéru; zabraňte, aby o někdo
zakopnul, nebo způsobil pád výrobku, apod. Mohlo by dojít k poranění nebo poškození výrobku.
o Nenechávejte výrobek nebo jeho příslušenství na podlaze; zabráníte tím jeho rozbití, když na něj někdo
šlápne, nebo úrazu od zakopnutí
o Používejte pouze dodaný napájecí kabel, zástrčku nebo síťový adaptér. Pokud by se používal jiný kabel,
zástrčka nebo adaptér, mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem
o Neprovozujte tento výrobek v místech s vysokou teplotou nebo vysokou vlhkostí. Tento produkt je vhodný
pro práci při: teplotě: 10 až 40 °C a vlhkosti: 10% až 80% - nekondenzující
o Odpojte napájecí kabel, zástrčku nebo napájecí adaptér ze síťové zásuvky, když:
- je zástrčka napájecího kabelu nebo napájecí zdroj poškozen;
- se na výrobek se vylila kapalina;
- byl výrobek vystaven dešti nebo vodě;
- má výrobek závadu a/nebo potřebuje opravit;
- výrobek spadl nebo je poté poškozeno jeho pouzdro
Tento výrobek se musí likvidovat v souladu s příslušnými federálními, státními a místními zákony a
předpisy.
Výrobek musí instalovat pouze kvalifikovaný servisní personál
Vyhýbejte se ohni a zdrojům tepla nad 100 .
Nepoužíváte-li výrobek delší dobu, vypněte jej a odpojte napájecí kabel nebo adaptér ze sítě. V pří-padě,
že jej nepoužíváte a je ponechán připojen ke zdroji elektrické energie delší dobu, může degradovaná
izolace způsobit elektrický zkrat, plazivé proudy nebo požár.
Neumísťujte výrobek na místo, kde je nestabilní.
Neumisťujte výrobek do horkého, vlhkého nebo prašného prostředí. Dlouhodobé vystavení těmto
nepříznivým vlivům může způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem.
Při přemisťování výrobku se ujistěte, že napájecí kabel, zástrčka nebo napájecí adaptér je odpojen ze
zásuvky. Je-li výrobek přemisťován s připojeným kabelem, zástrčkou nebo adaptérem, může dojít k po-
škození kabelu, zástrčky nebo adaptéru, což by mohlo způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem.
Po instalaci nebo přemístění výrobku uzamkněte kolečka, pokud je tento zavěšen na mobilním stojanu.
Pokud výrobek spadne, nebo se poškodí, vypněte jej a odpojte napájecí kabel, zástrčku nebo adaptér.
V opačném případě by mohlo dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Nedávejte nápoje, jiné tekutiny nebo těžké předměty na přihrádku nebo na obrazovku. Náhodný únik
kapaliny do výrobku může způsobit vážné poškození. Pokud k tomu dojde, výrobek vypněte, odpojte
napájecí kabel, zástrčku nebo adaptér a požádejte o pomoc autorizovaného servisního technika.
TRIUMPH BOARD a.s. Strana 6 z 22
Neopírejte se o výrobek, i když je namontován na zeď.
Neinstalujte tento výrobek tam, kde by mohl být vystaven přímému slunečnímu záření, poblíž topných
těles, nebo v blízkosti klimatizačních výdechů.
Neinstalujte výrobek v místech se silným slunečním světlem nebo silným osvětlením.
Neinstalujte výrobek v místech, kde se teplota může náhle změnit.
Neponechávejte smo na obrazovce po delší dobu, neboť pak půjde hůře vymazat
Nemažte příliš špinavou gumou
Na bílou tabuli používejte komerčně dostupné čistidlo pro obtížně mazatelné skvrny
Používejte pouze určené popisovače a gumy. Používáním jiného než povoleného příslušenství (jako
např. popisovačů na bázi oleje) může dojít k poškození obrazovky nebo způsobit obtížně smazatelné
kresby
Šrouby utáhněte pevně, aby se zabránilo pádu stojanu nebo výrobku, což by mohlo způsobit zranění
nebo škodu.
Před instalací vezměte v úvahu materiál stěny a její pevnost. Pro podrobnosti se obraťte se na svého
prodejce.
TRIUMPH BOARD a.s. Strana 7 z 22
2) Popis výrobku
MULTI Touch je interaktivní tabule, která umožňuje současně 10 uživatelům psát, kreslit a pohybovat objekty nebo
5 uživatelům měnit pomocí dvou prstů velikost objektů a otáčet dvěma objekty. Skutečný multidotykový systém -
nevyžaduje žádná zvláštní nastavení režimů pro více uživatelů. Uživatelé mohou psát, kreslit a pohybovat objekty
prstem, stylusem a dokonce i ukazovátkem.
Tabule MULTI Touch, která se připojuje k počítači pomocí rychlého rozhraní USB 2.0, činí přednášku interaktivnější
a zvyšuje efektivitu výuky.
Tabule MULTI Touch podporuje Linux, Mac, všechny operační systémy Microsoft Windows & víceuživatelské psaní
a společné multidotykové gestikulace, které aktuálně připouští Microsoft Win-7, 8, 10 Používejte jednoduchá
intuitivní gesta prstů nebo ruky k obracení, otáčení nebo přiblížení/oddálení objektů.
Tabule MULTI Touch je založena na IR Cell LED optické technologii využívající kombinaci infračervených LED diod
a fototranzistorů, které jsou spárovány po celém aktivním povrchu. Tyto dvojice diod a fototranzistorů vrhají po
povrchu mřížku. Když se povrchu dotknete, paprsek infračerveného světla mezi LED diodami a fototranzistory se
přeruší v bodě doteku. Tato pozice je převedena do souřadnic "X" a "Y", které jsou potom počítačem převedeny do
pozice myši.
Interaktivní bílé tabule MULTI Touch se používají v učebnách na všech stupních vzdělávání, v podnikových
zasedacích a školicích místnostech, při koučování profesionálních sportů, atd. interaktivní tabule nahrazují tradiční
tabule, přenosné papírové tabule a další tradiční systémy.
Pro správnou funkci simultánního psaní 10 uživateli na bílou tabuli se doporučuje psát alespoň 10 až 15 cm
od sebe a v různých výškách.
MULTI Touch 78″ MULTI Touch 89″
TRIUMPH BOARD a.s. Strana 8 z 22
3) Technické specifikace
TRIUMPH BOARD 78″ MULTI Touch
EAN: 8592580120176
Aktivní plocha obrazovky: 1643 x 1150mm, úhlopříčka 79
Formát obrazovky: 4:3
Technologie: IR (infračervená) Cell LED optic
Rozlišení: 32.768 x 32.768
Plocha projekčního plátna: 1518 x 1138mm (s klávesovými zkratkami)
Typ rozhraní: USB 2.0
Délka kabelu: 5 m (volitelně kabel 10m)
Pracovní prostředí: -15 až 50°C
Doba odezvy: 6 ms
Napájení: USB DC 5V z PC
Spotřeba energie: < 0,5 W
Teplota skladování: 40 až + 50°C
Provozní vlhkost: 20-90% - nekondenzující, skladování 10-95% - nekondenzující
Platforma: Windows 10, 8, 7, Linux, MAC
Rozměr tabule bez obalu: 1740,5 x 1247 x 32mm (š x v x h bez plastové přihrádky na pera)
Rozměr tabule s obalem: 1820 x 1330 x 100mm (š x v x h bez plastové přihrádky na pera)
Hmotnost tabule (netto): 17 kg
Hmotnost včetně obalu: 29 kg
Volitelné: reproduktory
TRIUMPH BOARD a.s. Strana 9 z 22
TRIUMPH BOARD 89″ MULTI Touch
EAN: 8592580120152
Aktivní plocha obrazovky: 1935 x 1150 mm, úhlopříčka 88,6″
Formát obrazovky: 16:10
Technologie: IR (infračervená) Cell LED optic
Rozlišení: 32.768 x 32.768
Plocha projekčního plátna: 1810 x 1138 mm (s klávesovými zkratkami)
Typ rozhraní: USB 2.0
Délka kabelu: 5 m
Pracovní prostředí: 15 až + 50°C
Doba odezvy: 6 ms
Napájení: USB DC 5V z PC
Spotřeba energie: < 0,5 W
Teplota skladování: 40 až + 50°C
Provozní vlhkost: 20-90% - nekondenzující, skladování 10-95% - nekondenzující
Platforma: Windows 10, 8, 7, Linux, MAC
Rozměr tabule bez obalu: 2032.5 x 1248 x 32mm (š x v x h bez plastové přihrádky na pera)
Rozměr tabule s obalem: 2110 x 1330 x 100mm (š x v x h bez plastové přihrádky na pera)
Hmotnost tabule (netto): 20 kg
Hmotnost včetně obalu: 32 kg
Volitelné: reproduktory
TRIUMPH BOARD a.s. Strana 10 z 22
4) Obsah balení
Po vybalení se ujistěte, zda jste obdrželi všechny následující položky (v závislosti na vašem nákupu)
Tabule MULTI Touch – verze s USB
Položka
Popis
1
Bílá tabule s vestavěným infračerveným senzorem
2
USB kabel A-B 5m
3
Proužky kláves. zkratek TRIUMPH CLOUD (50*50 mm)
4
Proužky kláves. zkratek RM Easiteach (20*20 mm)
5
Stylus (plastické pero)
6
Výtisk návodu k montáži
7
USB flash disk s instalačními SW soubory (Mozabook, RM Easiteach)
8
Sada instalačních dílů
9
Quick Start User Guide
TRIUMPH BOARD a.s. Strana 11 z 22
5) Instalace na stěnu
MULTI Touch 78″
1) přišroubujte (6) konzolu (5) k tabuli
2) změřte polohu horních závěsů (3)
3) instalujte hmoždinky (1) a závěsy (3)
4) k tabuli připojte přihrádku na pera
5) změřte a nainstalujte hmoždinky (1), šrouby (2) a úhelníky (4)
6) zavěste tabuli
Step 4 Hang the board onto the wall mount, Ensure the board is
Securely in place before releasing
TRIUMPH BOARD a.s. Strana 12 z 22
MULTI Touch 89″
1
Hmoždinka 10
5
Konzola
2
Šroub 5x50
6
Šroub M5x12
3
TB MULTI Touch -
závěs
7
Šroub M4x10
4
Konzola
8
Klávesové zkratky
TRIUMPH BOARD a.s. Strana 13 z 22
o Instalaci by měli provádět nejméně dva kvalifikovaní servisní technici. Následkem pádu výrobku může být
vážné zranění a/nebo poškození.
o PŘED instalací se ujistěte, že jak materiál, tak pevnost stěny vyhovují; v opačném případě by tabule moh-
la spadnout a způsobit zranění a/nebo škodu. Ohledně podrobností se obraťte na vašeho prodejce.K
montáži na stěnu používejte pouze určený držák
o Důsledně dodržujte všechny pokyny k instalaci
o Ujistěte se, že upevňovací šrouby jsou správně dimenzovány, tak aby unesly hmotnost tabule
o Ujistěte se, že držák na zeď je pevně a bezpečně ukotven k pevné konstrukci.
o Před použitím se ujistěte, že tabule je pevně a bezpečně přichycena k držáku.
Neinstalujte tento výrobek v místě, kde by mohl být vystaven přímému slunečnímu záření, poblíž
topných těles, nebo v blízkosti klimatizačních výdechů
Neinstalujte tento produkt v místě silného slunečního záření nebo silného osvětlení.
Neinstalujte tento výrobek v místě, kde se teplota může náhle změnit.
Vyvarujte se instalace dvou nebo více těchto produktů ve stejné místnosti nebo blízko sebe. Konzultujte
záležitost s vašim prodejcem
TRIUMPH BOARD a.s. Strana 14 z 22
6) Instalace ovladače
Nainstalujte ovladač TRIUMPH IWB
a) Pro spuštění instalace ovladače klikněte dvakrát na soubor
“TRIUMPH IWB Driver.exe”.
Poté klikněte na tlačítko “Next” a nainstalujte software.
b) Zvolte cílové umístění a pokračujte kliknutím na tlačítko "Next".
c) Klikněte na “Install”
TRIUMPH BOARD a.s. Strana 15 z 22
d) Poté, co byl ovladač TRIUMPH IWB úspěšně nainstalován, instalaci
ukončete kliknutím na tlačítko „Finish“.
e) USB kabelem (součást dodávky) propojte váš PC/notebook s tabulí MULTI Touch.
TRIUMPH BOARD a.s. Strana 16 z 22
7) Instalace HW
Připojení
Uživatel musí mít počítač, projektor a MULTI Touch – USB: propojte je dle obrázku níže.
MULTI Touch – USB kabel – PC
TRIUMPH BOARD a.s. Strana 17 z 22
8) Konfigurace ovladače MULTI Touch
Hlavní manuál pro konfiguraci MULTI Touch
Pravým tlačítkem myši klikněte na ikonu pro zobrazení hlavního menu konfigurace MULTI Touch
a) Kalibrace
Kalibrace MULTI Touch po první instalaci, nebo změnila-li se velikost projektoru a jeho poloha
Pro kalibraci klikněte na blikající kříž, pro ukončení stiskněte klávesu ESC. Dotýkejte se každé souřadnice přesně.
Souřadnice se budou nepřetržitě posouvat, dokud nebude kalibrace dokončena.
TRIUMPH BOARD a.s. Strana 18 z 22
b) Nastavení
Informace o zařízení
Po úspěšném propojení počítače s tabulí se zobrazí informace o zařízení - verze ovladače USB a verze firmware
Automatické spuštění
Pokud uživatel aktivuje automatické spouštění, ovladač tabule MULTI Touch se automaticky spustí při každém
restartu systému Windows.
Není-li tabule MULTI Touch používána denně, můžete automatické spouštění zakázat
TRIUMPH BOARD a.s. Strana 19 z 22
9) Nastavení klávesových zkratek
V softwaru TRIUMPH CLOUD a RM Easiteach je k dispozici 2 x 10 funkcí klávesových zkratek
k uživatelskému nastavení. Aby zkratky fungovaly správně, měl by být spuštěn pouze jeden ovladač
klávesových zkratek, ne oba současně. Pokud jsou nainstalovány a běží oba ovladače (TRIUMPH IWB a
TRIUMPH pro ovladač RM), pak před spuštěním jednoho z programů ukončete prosím ovladač
klávesových zkratek druhého programu. Poznámka: ovladač TRIUMPH IWB a ovladač TRIUMPH RM
nesmějí být používaný ve stejnou chvíli
Ovladač TRIUMPH IWB
Kroky jsou následující:
Ujistěte se, že ovladač Triumph IWB běží (na systémové liště se zobrazuje ikona ovladače Triumph IWB).
Pokud tomu tak není, spusťte jej dvojím poklepáním na ikonu ovladače Triumph IWB na ploše obrazovky
vašeho PC
Pokud ovladač TRIUMPH pro RM běží (na systémové liště se zobrazuje ikona ovladače TRIUMPH pro
RM), klepněte pravým tlačítkem myši a zvolte “Exit” pro jeho ukončení.
1) Klikněte na “Tools” (Nástroje) v hlavním programovém menu ovladače Triumph IWB a zvolte
“Calibration Hotkeys” (kalibrační klávesové zkratky).
2) Použijte stylus MULTI a ukazujte na ikony “Hotkey” kříže podle toho, kde se modrý kříž nachází.
TRIUMPH BOARD a.s. Strana 20 z 22
RM Easiteach
Instalace ovladače TRIUMPH pro RM
Nainstalujte ovladač propoklepáním na Driver.exe
Po instalaci spusťte ovladač klávesových zkratek RM dvojím poklepáním na ikonu ovladače TRIUMPH
pro RM na ploše.
Ikona ovladače TRIUMPH pro RM se zobrazí na systémové liště Windows.
Pro zobrazení kontextového menu klikněte pravým tlačítkem myši na lištu nástrojů
Kalibrační kroky jsou následující:
Ujistěte se, že ovladač TRIUMPH pro RM běží (na systémové liště se zobrazuje ikona ovladače
TRIUMPH pro RM). Pokud běží ovladač Triumph IWB (na systémové liště se zobrazuje ikona ovladače
Triumph IWB), klikněte pravým tlačítkem myši nebo držte elektronické pero na ikoně ovladače a zvolte
Exit pro jeho ukončení.
1) Položte “Hotkey” proužek po obou stranách interaktivní tabule podle indikace polohy na tabuli
2) Klikněte pravým tlačítkem myši nebo podržte déle stylus na ikoně ovladače TRIUMPH pro RM na
systémové liště Windows a zvolte možnost kalibrace.
3) Pro kalibraci klávesové zkratky namiřte stylus na odpovídající modrý kříž.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

TRIUMPH BOARD MULTI Touch Interactive Whiteboards Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka