Topcom KD-4302, TRAVEL BOTTLE WARMER 100 Užívateľská príručka

  • Prečítal som si používateľskú príručku pre TOPCOM Travel Bottle Warmer 100. Som pripravený odpovedať na vaše otázky o tomto cestovnom ohrievači fliaš. Príručka obsahuje podrobné informácie o používaní, údržbe a bezpečnostných opatreniach. Môžem vám pomôcť s akýmikoľvek otázkami, ktoré máte.
  • Ako dlho trvá ohrev 200 ml fľaše?
    Ako často mám kontrolovať teplotu fľaše počas ohrevu?
    Čo mám robiť, ak sa zariadenie pokazí?
    Môžem použiť ohrievač na iné účely ako na ohrev fliaš?
UK The features described in this manual are
published with reservation to modifications.
NL De in deze handleiding beschreven mogelijkheden
worden gepubliceerd onder voorbehoud van
wijzigingen.
F Les possibilités décrites dans ce manuel sont
publiées sous réserve de modifications.
D Die in dieser Bedienungsanleitung umschriebenen
Möglichkeiten, werden vorbehaltlich Änderungen
publiziert.
ES Las características descritas en este manual
pueden ser objeto de futuras modificaciones.
S Funktionerna i denna bruksanvisning publiceras
med reservation för ändringar.
DK Vi forbeholder os retten til ændringer af de
specifikationer, der er beskrevet i denne
brugsanvisning.
N Funksjoner beskrevet i denne manualen kan
endres uten nærmere informasjon.
IT Le caratteristiche descritte nel presente manuale
vengono pubblicate con riserva di modifica.
SF Tässä ohjekirjassa julkaissut tiedot voivat muuttua
ilman ennakkoilmoitusta.
PT As características descritas neste manual são
publicadas sob reserva de modificação.
CZ Možnost úpravy funkcí popsaných v této příručce
vyhrazena.
GR Пй лейфпхсгЯет рпх ресйгсЬцпнфбй уфп рбсьн
егчейсЯдйп, дзмпуйеэпнфбй ме ерйцэлбоз
фхчьн фспрпрпйЮуещн.
HU A jelen használati útmutatóban leírt adatokra a
gyártó fenntartja a változtatás jogát.
PL Właściwości opisane w niniejszej instrukcji obsługi
są publikowane z zatrzeżeniem prawa
wprowadzenia zmian.
SK Vlastnosti popísané v tejto príručke sú publikované
s vyhradeným právom na zmenu.
HL_Travel Bottle Warmer 100 D106.book Page 2 Tuesday, October 11, 2011 2:12 PM
33
SLOVENČINA
TOPCOM Travel Bottle Warmer 100
VOD
Ďakujeme vám za zakúpenie Travel Bottle Warmer 100. Tento prístroj
sa jednoducho používa a má mnoho predností.
2BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
• Tento výrobok nie je hračka. Uchovávajte ho mimo dosahu detí.
• Prílišné prehriatie môže poškodiť detskú fľašku. Teplotu
kontrolujte každých 10 minút. Nezohrievajte ju dlhšie, než je
potrebné.
• Po skončení zohrievania zariadenie odpojte.
• Pred kŕmením dieťaťa vždy skontrolujte teplotu obsahu fľašky.
• Fľašu nezohrievajte príliš dlho, aby potrava zostala čerstvá.
• Ak je prístroj poškodený, neopravujte ho ani nevymieňajte žiadnu
čiastku sami. Zariadenie nerozoberajte.
• Zariadenie nevkladajte do práčky, jeho elektronické súčiastky by
sa mohli poškodiť.
3 OBSLUHA
• Otvorte vak.
• Zložte ohrievací krúžok.
• Vložte doň detskú fľašu a
stlačením spony ju natesno
upevnite.
Ohrievací vak možno používať aj
na udržiavanie fľašky v chlade
počas cesty.
• Vyberte elektrickú zástrčku zo
zadnej časti zariadenia.
• Zapojte ju do otvoru
elektrického zapaľovača na
prístrojovej doske automobilu.
Rozsvieti sa indikátor
zapojenia.
• Ohrievanie 200 ml fľaše trvá
približne 20 až 30 minút.
Rýchlosť ohrievania je asi 1°C/
minútu pri 200 ml tekutiny.
• Pred kŕmením teplotu
skontrolujte.
4 STAROSTLIVOSŤ A ÚDRŽBA
Odpojte ohrievač zo zásuvky zapaľovača a nechajte ju vychladnúť.
Vlhkou tkaninou utrite ohrievač.
Nikdy ho neponárajte do vody. Môže to spôsobiť vážne poškodenie
ohrievača.
5 TECHNICKÉ ÚDAJE
Napájanie (zapaľovač cigariet vo vozidle): 12V DC
Spotreba energie: 25 wattov
Prevádzková teplota: +7°C ~ +45°C
Pred použitím si pozorne precítajte tento
návod. Návod na použitie uložte na bezpecné
miesto pre dalšie použitie.
HL_Travel Bottle Warmer 100 D106.book Page 33 Tuesday, October 11, 2011 2:12 PM
34
TOPCOM Travel Bottle Warmer 100
6 LIKVIDÁCIA ZARIADENIA
(OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA)
Po skončení životnosti sa tento výrobok nesmie vyhodi˙
do bežného domového odpadu, ale odovzdajte ho do
zberného strediska na recyklovanie elektrických a
elektronických zariadení. Túto povinnos˙ označuje
symbol na zariadení, v používateľskej príručke a na obale.
Niektoré materiály v tomto výrobku sa môžu použi˙ znovu, ak výrobok
odovzdáte v zbernom stredisku. Opakované použitie niektorých častí
alebo surovín z použitého výrobku významne prispieva k ochrane
životného prostredia.
Ak potrebujete ďalšie informácie o zberných strediskách vo vašej
oblasti, obrá˙te sa na miestne úrady.
7 ZÁRUKA SPOLOČNOSTI TOPCOM
7.1 ZÁRUČNÁ DOBA
Na zariadenia Topcom sa poskytuje 24-mesačná záručná doba.
Záručná doba začína plynú˙ dňom zakúpenia nového zariadenia.
Záruka na batérie je obmedzená na 6 mesiacov po ich zakúpení.
Záruka sa nevz˙ahuje na spotrebný materiál a chyby, ktoré majú
zanedbateľný vplyv na prevádzku alebo hodnotu zariadenia.
Pri uplatnení záruky je nutné predloži˙ originálny doklad o zakúpení, na
ktorom je vyznačený dátum zakúpenia a model zariadenia.
7.2 VÝNIMKY ZO ZÁRUKY
Záruka sa nevz˙ahuje na poškodenie alebo chyby spôsobené
nesprávnym zaobchádzaním alebo použitím a poškodenia, ktoré sú
následkom použitia neoriginálnych súčastí alebo príslušenstva
neodporúčaného spoločnos˙ou Topcom.
Bezdrôtové telefóny Topcom sú určené výlučne na prevádzku s
nabíjacími batériami. Záruka sa nevz˙ahuje na poškodenie spôsobené
použitím nenabíjacích batérií.
Záruka sa nevz˙ahuje na poškodenie spôsobené vonkajšími faktormi,
ako je blesk, voda či oheň, ani na poškodenia spôsobené pri preprave.
Záruka sa nemôže uplatni˙, ak bolo výrobné číslo na jednotke zmenené,
odstránené alebo je nečitateľné. Akékoľvek záručné nároky budú
neplatné, ak bolo zariadenie opravené, zmenené alebo uprave
kupujúcim alebo v nekvalifikovanom servisnom centre, ktoré nie je
autorizovaným servisom spoločnosti Topcom.
Symbol CE označuje, tento výrobok vyhovuje základným požiadavkám
a ďalším príslušným ustanoveniam Smernice 2004/108/ES.
Prehlásenie o zhode nájdete na lokalite:
http://www.topcom.net/cedeclarations.asp
HL_Travel Bottle Warmer 100 D106.book Page 34 Tuesday, October 11, 2011 2:12 PM
/