Orava FI-300 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Nižšie nájdete stručné informácie o prístroji Orava FI-300. Tento naparovač na tvár poskytuje kozmetické relaxačné účinky, ako je prehrievanie, stimulácia a prekrvenie pokožky tváre. Používa sa na intenzívnu starostlivosť o pleť a inhaláciu, uvoľňuje svaly, zmierňuje bolesť a stres, dodáva pleti mladistvý vzhľad a hydratuje ju. FI-300 je jednoduchý na čistenie a používanie.

Nižšie nájdete stručné informácie o prístroji Orava FI-300. Tento naparovač na tvár poskytuje kozmetické relaxačné účinky, ako je prehrievanie, stimulácia a prekrvenie pokožky tváre. Používa sa na intenzívnu starostlivosť o pleť a inhaláciu, uvoľňuje svaly, zmierňuje bolesť a stres, dodáva pleti mladistvý vzhľad a hydratuje ju. FI-300 je jednoduchý na čistenie a používanie.

1SK
Sauna na tvár
FI-300
FI-300
vod na obsluhu/Záruka SK
2SK
Určený účel použitia zariadenia
Zariadenie je určené ku kozmetickému naparovaniu. Prístroj poskytuje
predovšetkým kozmetické relaxačné účinky ako napr. prehrievanie, stimulácia
a prekrvenie pokožky tváre pri naparovaní, ktorý je stanovený technickými a
prevádzkovými parametrami a funkciami, bezpečnostnými a užívateľskými
pokynmi a vonkajšími vplyvmi prevádzkového prostredia.
Elektrické spotrebiče ORAVA sú vyrobené podľa poznatkov súčasného stavu
techniky a uznaných bezpečnostno-technických pravidiel. Napriek tomu môže
nesprávnym a neodborným používaním alebo používaním v rozpore s určením
vzniknúť nebezpečenstvo poranenia alebo ohrozenia života používateľa alebo
tretej osoby, resp. poškodenie zariadenia a iných vecných hodnôt.
1. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY A UPOZORNENIA
Tento dokument obsahuje dôležité bezpečnostné pokyny a upozornenia pre
bezpečnú, správnu a hospodárnu prevádzku elektrického zariadenia. Jeho
dodržiavanie pomáha užívateľovi vyhnúť sa rizikám, zvýšiť spoľahlivosť a
životnosť výrobku.
V tomto dokumente je v textových častiach použitý všeobecný termín výrobok
ako:
elektrické zariadenie – je akékoľvek zariadenie používané na výrobu, premenu,
prenos, rozvod alebo použitie elektrickej energie.
Z hľadiska účelu použitia elektrickej energie bude pojem elektrické zariadenie
v užšom slova zmysle zahrňovať nasledujúce kategórie:
- elektrické domáce spotrebiče,
- informačné a komunikačné zariadenia,
- spotrebnú elektroniku,
- osvetľovacie zariadenia,
- elektrické a elektronické nástroje,
- hračky a zariadenia na športové a rekreačné účely,
- zdravotnícke zariadenia (pomôcky),
- prístroje na monitorovanie a kontrolu,
- predajné automaty.
1.1 Všeobecné bezpečnostné pokyny
Pred uvedením zariadenia do prevádzky Vám odporúčame pozorne si
preštudovať návod na obsluhu a zariadenie obsluhovať podľa stanovených
pokynov!
Bezpečnostné pokyny a upozornenia uvedené v tomto návode nezahŕňajú
všetky možné podmienky a situácie, ku ktorým môže pri používaní zariadenia
dôjsť. Používateľ musí pochopiť, že faktorom, ktorý nie je možné zabudovať do
žiadneho z výrobkov, je osobná zodpovednosť a opatrnosť. Tieto faktory teda
musia byť zaistené používateľmi obsluhujúcimi toto zariadenie.
Nedodržaním bezpečnostných pokynov a upozornení výrobca nezodpovedá
za akékoľvek vzniknuté škody na zdraví alebo majetku!
Návod na obsluhu udržujte podľa možnosti v blízkosti zariadenia počas celej
doby jeho životnosti. Návod na obsluhu vždy uchovávajte spolu so spotrebičom
pre jeho použitie v budúcnosti a použitie novými používateľmi.
Zariadenie používajte výhradne na určený účel a spôsobom, ktorý je
stanovený výrobcom.
3SK
Zariadenie je určené na používanie v domácnosti a v podobných vnútorných
priestoroch určených na bývanie bez zvláštneho zamerania.
Tento spotrebič je určený okrem použitia v domácnosti aj na nasledujúce
spôsoby použitia:
- v obchodoch, kanceláriách a ostatných podobných pracovných
prostrediach;
- v hospodárskych budovách;
- v hoteloch, moteloch a ostatných obytných prostrediach;
- v zariadeniach poskytujúcich nocľah s raňajkami.
Nejde o profesionálne zariadenie na komerčné použitie.
Nemeňte technické parametre a charakteristiky zariadenia neautorizovanou
zmenou či úpravou akejkoľvek časti zariadenia.
Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené počas prepravy, nesprávnym
používaním, poškodením alebo zničením zariadenia vplyvom nepriaznivých
poveternostných podmienok.
1.2 Bezpečnosť prevádzkového prostredia
Nepoužívajte zariadenie v priemyselnom prostredí ani vo vonkajšom prostredí!
Zariadenie nevystavujte účinkom:
- zdrojov nadmerného tepla alebo otvoreného ohňa,
- kvapkajúcej alebo striekajúcej vody,
- vibrácií a nadmerného mechanického namáhania,
- hmyzu, živočíchov a rastlinstva,
- agresívnych a chemických látok.
Prevádzkové prostredie zariadenia musí byť vždy v súlade so stanovenými
základnými charakteristikami.
Charakteristiky prevádzkového prostredia:
1. Teplota okolia: +5 ÷ +40 °C
2. Vlhkosť: 5 ÷ 85 %
3. Nadmorská výška: ≤ 2 000 m
4. Výskyt vody: občasná kondenzácia vody alebo výskyt vodnej pary
5. Výskyt cudzích telies: množstvo a druh prachu sú nevýznamné
6. Stupeň ochrany krytom: min. IP20 (zariadenie je chránené pred dotykom
nebezpečných častí prstom ruky a nechránené proti účinkom vody)
Tento stupeň ochrany krytom nie je označený na výrobku a v technických
parametroch uvedených v návode na obsluhu.
Pokiaľ je stupeň ochrany krytom pri výrobku odlišný od stupňa IPX0, tento údaj
je potom uvedený na štítku zariadenia, prípadne aj v technických parametroch
návodu na obsluhu.
Ostatné charakteristiky prevádzkového prostredia v domácnosti (mechanic
namáhanie – rázy a vibrácie, výskyt rastlinstva, živočíchov, poveternostných
vplyvov...) sú z hľadiska účinku na správne a bezpečné používanie elektrických
zariadení zanedbateľné.
4SK
1.3 Elektrická bezpečnosť
Pred prvým pripojením elektrického spotrebiča do napájacej siete skontrolujte,
či sieťové napätie uvedené na štítku spotrebiča zodpovedá napätiu sieťovej
zásuvky v domácnosti.
Elektrický spotrebič je určený na napájanie z elektrickej siete 1/N/PE ~ 230 V
50 Hz.
Elektrická bezpečnosť spotrebiča je zaručená výhradne iba v prípade
správneho zapojenia do elektrickej siete.
Elektrické zariadenie triedy ochrany I sú vybavené ochranou proti úrazu
elektrickým prúdom prostriedkami ochranného uzemnenia neživých častí,
ktoré sa môžu stať pri poruche zariadenia nebezpečne živými. Takéto
zariadenia pripájajte vždy len do riadne nainštalovaných sieťových zásuviek,
ktoré sú vybavené ochranným uzemnením a majú správne pripojený vodič
ochranného uzemnenia.
Sú to všetky elektrické zariadenia vybavené trojvodičovým napájacím
prívodom.
Elektrické zariadenia triedy ochrany II sú vybavené ochranou proti
úrazu elektrickým prúdom dvojitou izoláciou alebo zosilnenou izoláciou
nebezpečných živých elektrických častí. Zariadenie triedy ochrany II nesmie
byť vybavené prostriedkami pre pripojenie ochranného uzemnenia.
Sú to všetky elektrické zariadenia vybavené dvojvodičovým napájacím
prívodom.
Elektrické zariadenia triedy ochrany III sú také zariadenia, ktoré sú napájané
pomocou zdroja malého bezpečného napätia (batériou alebo akumulátorom)
a z hľadiska úrazu elektrickým pre používateľa nepredstavujú žiadne
nebezpečenstvo.
Pre zaistenie zvýšenej bezpečnosti proti nebezpečenstvu úrazu elektrickým
prúdom pri používaní elektrických spotrebičov laikmi sa odporúča nainštalov
do obvodu elektrického napájania pre zásuvky s menovitým prúdom
nepresahujúcim 20 A prúdový chránič (RCD) s menovitým vybavovacím
prúdom neprevyšujúcim 30 mA.
O zaistení bezpečnosti a správnosti elektrickej inštalácie sa poraďte s
kvalifikovaným elektrikárom.
Používajte výhradne iba napájací kábel so zástrčkou (sieťovú šnúru), ktorý bol
dodaný spolu so zariadením a kompatibilný so sieťovou zásuvkou. Použitie
iného kábla môže viesť k požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom.
Elektrický spotrebič vždy pripájajte do ľahko prístupnej sieťovej zásuvky.
V prípade vzniku prevádzkovej poruchy je nutné spotrebič čo najrýchlejšie
vypnúť a odpojiť zo sieťového napájania.
Napájací kábel a sieťová vidlica musia vždy zostať ľahko prístupné pre
bezpečné odpojenie elektrického spotrebiča z napájania z elektrickej siete.
Napájací kábel/sieťovú šnúru neodpájajte ťahaním za kábel/šnúru. Odpojenie
vykonajte vytiahnutím prívodu za zástrčku napájacieho kábla/sieťovej šnúry.
Ak použijete predlžovací napájací kábel, skontrolujte, či celkový menovitý
výkon všetkých zariadení pripojených k predlžovaciemu napájaciemu káblu
neprevyšuje max. prúdové zaťaženie predlžovacieho kábla.
Ak musíte použiť predlžovací napájací kábel alebo napájací blok, zabezpečte,
aby bol predlžovací napájací kábel alebo napájací blok pripojený k elektrickej
zásuvke, a nie k ďalšiemu predlžovaciemu napájaciemu káblu alebo
napájaciemu bloku. Predlžovací napájací kábel alebo napájací blok musia byť
určené pre uzemnené elektrické zástrčky a zapojené do správne uzemnenej
elektrickej zásuvky.
5SK
Zástrčka napájacieho kábla spotrebiča musí byť kompatibilná so sieťovou
zásuvkou. Nikdy nepoužívajte žiadne adaptéry ani iným spôsobom zásuvku
neupravujte. Nepoužívajte nevhodné a poškodené zásuvky!
Aby ste predišli elektrickému šoku, zapájajte napájacie káble zariadenia
do riadne uzemnených elektrických zásuviek. Ak je zariadenie vybavené
napájacím káblom s 3-pólovou zástrčkou, nevyužívajte adaptéry, ktoré nemajú
uzemňujúci prvok, ani neodstraňujte uzemňujúci prvok zo zástrčky alebo
adaptéra.
Neohýbajte, nestláčajte alebo iným spôsobom nevystavujte napájací kábel/
sieťovú šnúru spotrebiča pôsobeniu mechanického namáhania ani vonkajším
zdrojom tepla. Poškodenie napájacieho kábla môže viesť k úrazu elektrickým
prúdom.
Pri poškodení napájacieho kábla spotrebič odpojte z elektrickej siete a ďalej
nepoužívajte.
Ak je napájací kábel/sieťová šnúra poškodená, musí ju vymeniť výrobca,
jeho servisná služba alebo podobne kvalifikovaná osoba, aby sa predišlo
nebezpečenstvu úrazu elektrickým prúdom.
Elektrický spotrebič, ako aj napájací kábel a sieťovú zásuvku pravidelne
kontrolujte a udržujte v čistote. Zástrčku napájacieho kábla pravidelne
odpájajte a podľa potreby čistite. Znečistenie prachom alebo inými látkami
môže spôsobiť narušenie izolačného stavu a následne požiar.
Elektrický spotrebič nevystavujte pôsobeniu vody alebo vlhkému prostrediu.
Vniknutie vody do spotrebiča zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom. Ak je
napájací kábel mokrý alebo do spotrebiča vnikla voda, okamžite ho odpojte
z elektrickej siete. Ak je spotrebič pripojený k sieťovej zásuvke a je to možné,
vypnite napájanie pri elektrickom ističi ešte pred pokusom o odpojenie
napájania. Ak vyťahujete mokré káble zo živého zdroja napájania, buďte
nanajvýš opatrní.
Ak pri inštalácii (pripájaní) elektrického zariadenia dochádza k demontáži
ochranných krytov, tak po ukončení inštalácie nesmú byť jeho elektrické časti
prístupné používateľom.
1.4 Bezpečnosť osôb
Tento spotrebič je určený na používanie a obsluhu osobami bez
elektrotechnickej kvalifikácie - laikmi, podľa pokynov určených výrobcom.
Obsluhe zariadenia náležia činnosti, ako je zapínanie a vypínanie zariadenia,
používateľská manipulácia a nastavovanie prevádzkových parametrov,
vizuálna alebo sluchová kontrola zariadenia a používateľské čistenie a údržba.
Tento spotrebič môžu používať deti od 8 rokov a osoby so zníženými
fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatkom
skúseností alebo znalostí, ak sú pod dozorom alebo dostali pokyny týkajúce sa
bezpečného používania spotrebiča a porozumeli nebezpečenstvu, ktoré je s
tým spojené.
Deti sa nesmú hrať so spotrebičom.
Čistenie a údržbu používateľom nesmú vykonávať deti bez dozoru.
Počas používania a prevádzky udržujte spotrebič vždy mimo dosahu detí.
Nezabudnite na to, že spotrebič je možné stiahnuť aj za vne prístupnú
sieťovú šnúru.
Pri obsluhe elektrického spotrebiča vždy dbajte na zvýšenú opatrnosť!
Nepoužívajte elektrický spotrebič, ak ste nadmerne unavení, pod vplyvom
liekov alebo omamných látok znižujúcich pozornosť a sústredenie.
Nepozornosť pri obsluhe môže viesť k vážnemu zraneniu.
6SK
1.5 Čistenie, údržba a opravy
Bežné používateľské čistenie a údržbu elektrického spotrebiča vykonávajte
len odporučeným spôsobom. Na čistenie nepoužívajte rozpúšťadlá ani drsné
čistiace predmety. Znečistenie a viditeľné škvrny od dotyku prstov, resp. rúk
je možné vyčistiť použitím čistiacich saponátov, špeciálne navrhnutých na
čistenie domácich spotrebičov.
Pokiaľ elektrický spotrebič nepoužívate, čistíte ho, alebo keď sa na spotrebiči
vyskytla porucha, spotrebič vždy odpojte z napájania z elektrickej siete.
Elektrické spotrebiče, ktoré sa po používaní čistia a nie sú určené na úplné
ani čiastočné ponorenie do vody alebo inej kvapaliny, chráňte pred účinkami
kvapkajúcej a/alebo striekajúcej vody a pred ponorením.
Elektrické domáce spotrebiče rovnako ako všetky ostatné technické zariadenia
podliehajú vplyvom okolitého prevádzkového prostredia a prirodzeného
opotrebenia. Vzhľadom na to, že na elektrické spotrebiče používané v
domácnosti laikmi nie je stanovený právny rámec pravidelnej údržby, výrobca
odporúča, aby používateľ nechal spotrebič skontrolovať a odborne vyčistiť
aspoň 1-krát za rok v odbornom servise.
Takýmto postupom je možné dosiahnuť udržanie bezpečnosti, prevádzkovej
spoľahlivosti a zvýšenie doby prevádzkovej životnosti zariadenia.
Elektrický spotrebič nerozoberajte! Spotrebič pracuje s nebezpečným napätím.
Z toho dôvodu vždy pri používateľskej údržbe spotrebič vypnite a odpojte ho z
napájacej siete. V prípade poruchy prenechajte opravu na autorizovaný servis.
Skôr ako zavoláte servis:
1. Vypnite a zapnite spotrebič, aby ste sa presvedčili, či sa porucha znovu
objaví.
2. Ak aj po uvedených činnostiach porucha spotrebiča pretrva, zavolajte
najbližší odborný servis.
Elektrický spotrebič nikdy svojpomocne neopravujte!
Neautorizovaný, nekvalifikovaný a neodborný zásah do elektrického spotrebiča
môže mať za následok úraz elektrickým prúdom alebo iné vážne zranenie.
Záručnú, ale aj pozáručnú opravu elektrického spotrebiča zverte len
príslušnému kvalifikovanému odborníkovi(*).
(*) Príslušný kvalifikovaný odborník: predajné oddelenie výrobcu alebo dovozcu
alebo osoba, ktorá je kvalifikovaná a oprávnená vykonávať tento druh činnosti
so schopnosťou vyhnúť sa všetkým nebezpečenstvám.
7SK
2. Špeciálne bezpečnostné pokyny.
Čítajte pozorne!
Elektrické zariadenie je navrhnuté a vyrobené takým spôsobom, aby
umožňovalo bezpečnú obsluhu a používanie osobami bez odbornej
kvalifikácie. Aj napriek všetkým opatreniam, ktoré boli výrobcom vykonané pre
bezpečné používanie, obsluha a používanie nesie so sebou určité zostatko
riziká a s nimi spojené možné nebezpečenstvá.
Pre upozornenie na možné nebezpečenstvá, boli na zariadení a v sprievodnej
dokumentácii použité nasledujúce symboly a ich význam:
Tento symbol upozorňuje používateľov, že zariadenie pracuje s
nebezpečným elektrickým napätím. Na zariadení neodnímajte
ochranné kryty.
Pri nedodržaní bezpečnostných pokynov pri používaní a obsluhe
zariadenia hrozí:
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
Nebezpečenstvo vážneho zranenia alebo ohrozenia života!
Tento symbol upozorňuje používateľov, že pri nedodržaní
bezpečnostných pokynov pri používaní a obsluhe zariadenia hrozí:
Nebezpečenstvo vážneho zranenia alebo ohrozenia života!
Nebezpečenstvo poškodenia zariadenia alebo inej škody na
majetku!
Tento symbol znamená, že výrobok je vyhotovený s dvojitou
izoláciou medzi nebezpečnými živými časťami (časťami s
nebezpečným napätím z napájacej siete) a časťami, ktoré sú
prístupné pri normálnom používaní.
Tento symbol použitý na výrobku nahradzuje vetu:
Neponárať do vody alebo iných tekutín!
Nebezpečenstvo popálenia v dôsledku úniku pary!
Buďte opatrní pri manipulácii so zariadením.
Preprava/Prenášanie
Pri preprave a prenášaní dbajte na opatrnosť pri pohybe, aby nedošlo k
prevrhnutiu, pádu a poškodeniu zariadenia.
Hrozí nebezpečenstvo poškodenia zariadenia!
Rozbalenie/Obaly
Zariadenie a príslušenstvo pred jeho uvedením do prevádzky vybaľte a zbavte
všetky jeho časti zvyškov obalových materiálov, etikiet a štítkov.
Obalové materiály odložte na bezpečné miesto alebo uschovajte
predovšetkým mimo dosahu detí a nespôsobilých osôb.
Hrozí nebezpečenstvo vážneho zranenia!
Hrozí nebezpečenstvo zadusenia!
8SK
Kontrola/Uvedenie do prevádzky
Odporúčame vykonať prvotnú aj následné pravidelné kontroly zariadenia.
Zariadenie používajte iba s príslušenstvom dodávaným a schváleným
výrobcom.
Zariadenie nikdy nepoužívajte, pokiaľ je neúplné, poškodené alebo v
priebehu používania došlo k poškodeniu jeho častí alebo príslušenstva (napr.
následkom pádu).
Hrozí nebezpečenstvo vážneho zranenia!
Zariadenie pred jeho uvedením do prevádzky skontrolujte a zostavte podľa
pokynov uvedených v časti „Pred použitím“.
Zariadenie (telo s elektrickými časťami) nikdy nečistite spôsobom, pri
ktorom by mohlo dôjsť k ponoreniu do kvapaliny a k natečeniu kvapaliny do
zariadenia.
Elektrické časti očistite len navlhčenou tkaninou a utrite do sucha alebo
nechajte uschnúť.
Zariadenie udržujte v čistom a suchom stave.
Prevádzka/Používanie
Nebezpečenstvo!
Prístroj nikdy nepoužívajte v domácom prostredí u vmi malých a malých detí.
V prípade, že sa rozhodnete používať prístroj u malých alebo starších detí
alebo u zraniteľných osôb, vždy tak konajte len na základe odporúčania
odborného lekára a dbajte zvýšenej opatrnosti a nikdy nenechávajte deti a
zraniteľné osoby bez nepretržitého dozoru dospelou zodpovednou osobou.
Nikdy nepoužívajte roztoky liekov v domácom prostredí na základe
svojvoľného uváženia. Prístroj nie je zdravotnícka pomôcka.
Prístroj nikdy nepoužívajte v prípade ak ste nadmerne unavení, ak ste pod
vplyvom utišujúcich alebo omamných látok a ak ste nadmerne ospalí a počas
spánku.
Hrozí nebezpečenstvo vážneho ohrozenia zdravia.
Hrozí nebezpečenstvo zadusenia.
Výstraha!
Zariadenie používajte s maximálnou opatrnosťou. Predovšetkým vtedy:
- pokiaľ sa na pokožke Vašej tváre nachádzajú rôzne škvrny alebo plastic
útvary, ako sú napríklad veľké pehy, materské znamienka, pľuzgieriky
alebo bradavice, a pod.,
- pokiaľ je pokožka Vašej tváre postihnutá ekzémom, lupienkou, otvorenými
ranami alebo inými akútnymi kožnými infekciami,
- pokiaľ je pokožka Vašej tváre iným spôsobom mechanicky alebo inak
zdravotne poškodená,
- pri srdcových ochoreniach,
- pri problémoch dýchania a iných závažných respiračných ochoreniach.
Použitie zariadenia osobami necitlivými na teplo sa odporúča len pri zvýšenej
osobnej opatrnosti.
O vhodnosti použitia zariadenia, naparovanie pokožky tváre a vdychovanie
zahriatej vodnej pary sa poraďte so svojím lekárom alebo lekárom
špecialistom.
Zariadenie na kozmetické naparovanie pokožky tváre a vdychovanie zahriatej
vodnej pary bolo navrhnuté tak, aby umožňovalo aplikovanie účinkov vodnej
pary prípadne aj obohatenej o bylinné esencie.
Zariadenie používajte len vtedy, pokiaľ je naplnené dostatočným množstvom
vody. Požadované množstvo vody je vymedzené označením na vnútornej
stene nádoby.
9SK
Prístroj používajte len odporúčaným spôsobom a taký čas, kedy vám jeho
účinky nebudú nepríjemné, resp. nebudú nepriaznivé.
Prístroj používajte len na tvár, ktorá bola dôkladne umytá a zbavená všetkých
kozmetických prípravkov.
Pri naparovaní pokožky tváre a/alebo vdychovaní vodnej pary nastavte takú
teplotu, aby Vám používanie prístroja nebolo nepríjemné a nespôsobovalo
zdravotné ťažkosti.
Doba použitia prístroja nie je výrobcom stanovená. Je výlučne na osobnom
odhade zodpovednej osoby, aby neprekročila taký časový interval pri
používaní, aby nedošlo k ohrozeniu a k poškodeniu zdravia a k poškodeniu
alebo zničeniu prístroja.
Všetky údaje v návode na použitie o časovom úseku používania prístroja sú
len orientačné a predstavujú len „tip“ pre spôsob použitia.
Ak pri používaní pocítite akýkoľvek nepriaznivý účinok zariadenia na stav
pokožky vašej tváre alebo dýchacieho ústrojenstva, prestaňte toto zariadenie
okamžite používať. V prípade vzniku a pretrvania ťažkostí kontaktujte svojho
lekára.
Výrobca výslovne odporúča, aby bolo zariadenie udržiavané v náležitej čistote.
Po použití je nutné zariadenie vždy dôkladne očistiť podľa pokynov uvedených
v časti „Čistenie prístrojov a ich príslušenstva, určených na starostlivosť o
ľudské telo“.
Upozornenie!
Zariadenie je určené na osobné kozmetické a preventívne relaxačné
používanie. S ohľadom na túto skutočnosť sa neodporúča, aby bolo používané
osobami, ktoré trpia prenosným dermatologickým ochorením pokožky tváre a
nákazlivým ochorením dýchacieho ústrojenstva.
Pri nedodržaní zásad správneho a dôkladného hygienického udržiavania
prístroja
Hrozí nebezpečenstvo prenosu dermatologického ochorenia!
Nesprávne alebo nedôkladné čistenie všetkých častí môže viesť napr. ku
vzniku plesní, následkom čoho
Hrozí nebezpečenstvo vážneho ohrozenia alebo poškodenia zdravia, a
Hrozí poškodenie alebo úplné znehodnotenie prístroja.
Výstraha!
Zariadenie nepoužívajte vo vani a/alebo sprche.
Zariadenie neumiestňujte a nepoužívajte v blízkosti vaní, spŕch, bazénov a
iných nádob obsahujúcich vodu. Ak by zariadenie spadlo do vody, vypnite ho a
nechajte úplne vyschnúť.
V prípade, že zariadenie následne vykazuje známky poškodenia alebo zmenu
funkcionality, odneste ho na kontrolu do odborného servisu.
Hrozí nebezpečenstvo vážneho zranenia!
Hrozí nebezpečenstvo poškodenia zariadenia alebo iných vecných škôd!
Zariadenie nikdy nepreťažujte nad limity stanovené technickými parametrami!
Zariadenie nevystavujte pôsobeniu:
- priameho slnečného žiarenia, zdrojov produkujúcich nadmerné teplo,
- vibrácií a mechanického namáhania,
- znečisťujúcich chemických látok,
- hmyzu, rastlín,
- agresívnych vplyvov prostredia.
Hrozí nebezpečenstvo vážneho zranenia!
Hrozí nebezpečenstvo poškodenia zariadenia alebo iných vecných škôd!
10SK
Režim prevádzky zariadenia (čas prevádzky/činnosti a prestávky) dodržujte
podľa pokynov na obsluhu a používanie. Zariadenie pravidelne čistite.
Znečistenie zariadenia môže mať za následok zníženie prevádzkových
parametrov a možné následné nevratné poškodenie.
Pokiaľ je súčasťou zariadenia akákoľvek bezpečnostná časť/súčasť
(mechanická, elektrická), nikdy nevyraďujte túto časť/súčasť z činnosti!
Ak je bezpečnostná časť/súčasť poškodená alebo nefunkčná, zariadenie
nepoužívajte!
Čistenie prístrojov a ich príslušenstva, určených na starostlivosť o ľudské telo
Používanie zariadení určených na starostlivosť o ľudské telo prináša so sebou
aj nutnosť vykonávať pravidelné a dôkladné čistenie týchto zariadení a ich
príslušenstva.
Tento odsek uvádza dôležité základné postupy pri čistení prístrojov a ich
príslušenstva, určených na starostlivosť a ošetrovanie častí ľudského tela pri
opakovanom používaní.
Upozornenie!
Nedovoľte iným osobám používanie prístroja na starostlivosť o ľudské telo,
predovšetkým prístroja určeného na osobnú hygienu resp. osobné používanie.
Pri používaní a čistení prístrojov na ošetrovanie častí ľudského tela dodržujte
nasledovný postup a pokyny:
Pred každým použitím prístroja tento vždy dôkladne skontrolujte, či nie je
poškodený, či správne funguje a či je vo vyhovujúcom hygienickom stave.
Po každom použití prístroja všetky časti a plochy prístroja a jeho príslušenstva,
ktoré boli znečistené napr. tukom z pokožky tváre alebo zvyškami
kozmetických prípravkov dôkladne otrite napr. do suchej papierovej utierky –
hrubé suché čistenie,
Po odstránení hrubého znečistenia naneste na súčasti zariadenia vhodný
čistiaci prostriedok (vhodný koncentrát čistiaceho prostriedku na odstránenie
zvyškov biologických častíc a odmastenie povrchov – čistiaci a prípadne aj
dezinfekčný prostriedok určený na ošetrovanie hygienických pomôcok,) a
dôkladne tieto časti ručne prečistite (vytváraním primeraného tlaku prstami
ruky a trením povrchov),
Po ukončení čistenia príslušenstvo prístroja (časti oddeliteľné od jednotky s
elektrickými obvodmi) dôkladne opláchnite pod tečúcou, čistou a teplou vodou,
Všetky časti zariadenia a príslušenstvo utrite do sucha alebo nechajte
uschnúť.
Pre dôkladné očistenie príslušenstva zariadenia od zvyškov nečistôt je často
nutné tento postup aj viackrát zopakovať.
Pre dosiahnutie vyššieho účinku v procese čistenia a dezinfekcie príslušenstva
prístroja sa odporúča použitie vhodného dezinfekčného prostriedku,
používaného v oblasti dezinfekcie ľudskej kože (napr. Septonexový spray, a
pod.).
Správne a dôkladné čistenie príslušenstva prístrojov na starostlivosť o ľudské
telo je dôležitým predpokladom pre udržanie týchto častí v prijateľnom
hygienickom stave a dosiahnutie čo najdlhšej prevádzkovej životnosti.
Nikdy nepodceňujte možné nebezpečenstvá a dbajte na zvýšenú opatrnosť!
11SK
Charakteristické vlastnosti
Starajte sa o vašu unavenú pleť, najmä ak pociťujete na svojej tvári príznaky
starnutia, úbytok tuku a živín z lícnych kostí, brady a pier, a naopak, ich
hromadenie na krku.
Zariadenie je určené na intenzívnu starostlivosť o pleť a inhaláciu.
Uvoľňuje svaly a zmierňuje bolesť.
Vykonáva hĺbkovú masáž pokožky.
Zmierňuje únavu a stres.
Dodáva vašej pleti mladistvý vzhľad.
Zmierňuje stres a únavu.
Otvára póry pre efektívnejšie čistenie a hydratuje pleť.
Jednoducho sa čistí.
Správne používanie má za následok zvýšenie krvného obehu v pokožke tváre, čo
sa prejavuje príjemným a dlhodobým pocitom tepla (vzrast teploty pokožky).
Zariadenie v pravidelných intervaloch zlepšuje krvný obeh v tvárovej pokožke
a uvoľňuje nosné a čelové dutiny.
Ohrievací systém s kontrolou teploty zariadenia udržuje požadovanú teplotu
v zariadení.
12SK
Popis častí
Zariadenie
1. Zrkadielko
2. Tlačidlo LED svetla (dotykové)
3. Tlačidlo 1 (vyp./zap.)
4. Vrchný kryt nádržky
5. Sieťová šnúra
6. Zátka plniaceho hrdla
7. Nádržka na vodu
8. Tryska pary
9. LED indikátor
6
78
9
4
5
3
2
1
13SK
Zostavenie a prevádzka
Príprava
Zariadenie vybaľte a odstráňte z neho všetok obalový materiál a odstráňte
všetky prípadné ochranné fólie.
Pri prvom otvorení obalu môžete vo vodnej nádrži vidieť zvyškovú vodu.
Je to voda, ktorá zostala po kontrole kvality vo výrobnej továrni a nespôsobí
žiadne hygienické problémy.
INŠTALÁCIA
Umiestnenie
Krok 1
Zariadenie umiestnite na pevný a rovný povrch v oblasti s najmenej 30 cm
voľného priestoru okolo zariadenia, aby bola zaistená správna cirkulácia
vzduchu, napríklad na stôl.
Krok 2
Otvorte vrchný kryt nádržky (4) a vyberte zaň celú nádržku
na vodu (7).
Otvorte zátku plniaceho hrdla (6), naplňte nádržku vodou a
zatvorte zátku.
Čas zaparenia sa môže pohybovať od 12 do 16 minút, čo
závisí od geografických rozdielov.
Krok 3
Zatlačte nádržku na vodu do hlavnej jednotky naspäť na jej miesto,
kým nezacvakne. Voda bude z nádržky dodávaná do hlavnej
jednotky a bude sa postupne spotrebúvať.
Použite destilovanú vodu alebo filtrovanú vodu
Kže sa životnosť zariadenia môže skrátiť v závislosti od kvality vody,
dôrazne sa odporúča použitie destilovanej alebo vyčistenej vody.
Nasledujúce druhy vody nie je možné použiť kvôli vysokému obsahu minerálov.
Vodovodná voda, minerálna voda, geotermálna voda, kyslá voda, podzemná
voda, ionizovaná alkalická voda
Nemiešajte vodu s inými prísadami
Nemiešajte vodu s inými látkami, ako sú napríklad pleťové vody, aromatické
oleje atď. Mohlo by to spôsobiť popáleniny, poruchy alebo skrátiť životnosť
hlavnej jednotky.
14SK
PREVÁDZKA
1 Zapojte vidlicu sieťovej šnúry do elektrickej zásuvky.
2 Zariadenie sa prepne do pohotovostného režimu zapojením do elektrickej
zásuvky. LED indikátor bude blikať nabielo.
Zapnite zariadenie stlačením tlačidla (3).
LED indikátor začne svietiť nabielo.
Krátkym dootknutím sa tlačidla (2) zapnete/vypnete LED svetlo zrkadla.
Para sa začne uvňovať po cca 16 sekundách. Potom môžete jednoducho
zariadenie vypnúť opätovným stlačením tlačidla (3).
Keď začne para unikať z trysky (8), je normálne, že na začiatku vytečú horúce
kvapky vody.
3 Parná starostlivosťou o pokožku
Tvár udržujte najmenej 20 cm od trysky (8).
Aby ste zaistili, že para pokryje celú vašu tvár, nasmerujte prúd na hornú časť
brady.
Para sa uvňuje naplno cca za 35 sekúnd po zapnutí zariadenia.
Keď hladina vody v nádržke poklesne, je normálne, že sa objem pary
primerane zníži.
Zariadenie sa automaticky vypne, keď je v nádržke na vodu nedostatočné
množstvo vody.
Nádržku na vodu nevyberajte hneď po tom, ako sa minie voda. Môže to
spôsobiť popáleniny a obarenie.
Pred vybratím nádržky počkajte minimálne 10 minút, kým nádržka vychladne.
Pozor!
Ak sa zariadenie automaticky vypne z dôvodu nedostatku vody, systém
regulácie teploty bude deaktivovaný.
Je nutné počkať cca 2 minúty, kým hlavná jednotka vychladne. Systém
regulácie teploty sa potom resetuje a obnoví sa normálna prevádzka.
20 cm
15SK
4 Vypnite zariadenie stlačením stlačením tlačidla (3).
LED indikátor bude blikať nabielo.
Po ošetrení pokožky parou je potrebné sa o vašu pokožku postarať napr.
pomocou zvlhčovacej pleťovej vody, vykonať čistenie atď.
Inak sa voda z pokožky odparí a spôsobí sa jej vysušenie.
PO POUŽITÍ
Pozor!
Zvyškovú vodu z nádržky na vodu a hlavnej jednotky vyprázdnite po každom
použití. V opačnom prípade môže dôjsť k vzniku vodných usadenín alebo
neobvyklého zápachu.
1 Nechajte zariadenie minimálnle 10 minút vychladnúť.
2 Odpojte sieťovú šnúru z elektrickej zásuvky.
Potom vyberte nádržku na vodu z hlavnej jednotky, vylejte vodu z nádržky na
vodu a poutierajte kvapky vody na povrchu nádržky.
3 Podľa obrázka držte hlavnú jednotku tak, aby
vaše ruky neboli vystavené horúcej vode a vylejte
prípadnú vodu z hlavnej jednotke. V opačnom
prípade môže dôjsť k obareniu alebo popáleninám.
4 Prázdnu nádržku na vodu zatlačte do hlavnej jednotky
na jej miesto tak, aby zacvakla.
16SK
5 Ak zariadenie nepoužívate dlhšiu dobu (viac ako niekoľko týždňov), nesmie
ostať voda v nádržke ani v zariadení.
Vložte nádržku na vodu do hlavnej jednotky, potraste celým zariadením
vodorovne 3 až 4-krát (traste opatrne bez toho, aby ste zariadenie nakláňali),
potom vyberte nádržku na vodu z hlavnej jednotky a vodu z hlavnej jednotky
vylejte. Vráťte zariadenie do rovnej polohy a opakujte krok uvedený vyššie
dvakrát až trikrát.
Údržba a čistenie
Zariadenie čistite pravidelne po každom použití alebo raz mesačne.
Zariadenie musí byť vypnuté, odpojte sieťovú šnúru zo zásuvky aj z hlavnej
jednotky. Akýkoľvek prach a nečistoty utrite suchou handričkou.
Na čistenie nepoužívajte rozpúšťadlá, riedidlá, lieh ani drsné čistiace
prostriedky.
Po čistení musí zostať zariadenie úplne suché
Ak sa tesnenie zátky plniaceho hrdla oddeľuje, zatlačte ukazovákom na stred
zátky, potom mierne stlačte pozdĺž vonkajšieho okraja zátky a nájdite zvýšený
okraj na zátke. Rukou otáčajte tesnenie, nechajte tesnenie vné a zarovnajte
zvýšený okraj tesnenia zátky s drážkou na zátke.
17SK
Skladovanie a likvidácia nepotrebného
zariadenia
SKLADOVANIE
Dlhodobé uskladnenie:
Ak nebudete zariadenie dlhšiu dobu používať (viac ako niekoľko týždňov), je
vhodné ho vyčistiť a úplne vysušiť.
Zariadenie uskladnite podľa nasledujúcich krokov:
1 Vypnite zariadenie a odpojte ho od napájania.
2 Vylejte vodu z nádržky.
3 Vyčistite zariadenie aj nádržku a nechajte ich úplne vyschnúť na tienistom
mieste.
4 Sieťovú šnúru uskladnite spolu so zariadením.
5 Počas skladovania musí byť zariadenie vo zvislej (stojacej) polohe.
6 Zariadenie skladujte na dobre vetranom, suchom mieste a bezpečnom mieste
vo vnútri, v nekorozívnom prostredí.
18SK
LIKVIDACE POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ
Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří do domácího odpadu.
Je nutné odnést ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení.
Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům
na životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací
tohoto výrobku. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte na příslušném
místním úřadě, ve službě pro likvidaci domácího odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek
zakoupili.
Tento výrobek odpovídá všem základním požadavkům směrnic EU, které se na něj vztahují.
Výrobce:
Dovozce:
ORAVA retail 1, a.s.
Seberíniho 2
821 03 Bratislava
Slovenská republika
ORAVA distribution CZ, s.r.o.
Ostravská 494
739 25 Sviadnov
Česká republika
ORAVA retail 1, a.s.
Seberíniho 2
821 03 Bratislava
Slovenská republika
Technické údaje
Napájanie: 220 - 240 V~ 50/60 Hz
Max. príkon: 280 W
Objem vodnej nádržky: 80 ml
Prevádzková teplota: 40 °C (vo vzdialenosti 20 cm od trysky)
Rozmery (Š x H x V): 14 x 18,5 x 20 cm
Hmotnosť: 0,9 kg
Obsah balenia: Naparovač (1)
Návod na použitie (1)
Právo na zmeny vyhradené!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Orava FI-300 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Nižšie nájdete stručné informácie o prístroji Orava FI-300. Tento naparovač na tvár poskytuje kozmetické relaxačné účinky, ako je prehrievanie, stimulácia a prekrvenie pokožky tváre. Používa sa na intenzívnu starostlivosť o pleť a inhaláciu, uvoľňuje svaly, zmierňuje bolesť a stres, dodáva pleti mladistvý vzhľad a hydratuje ju. FI-300 je jednoduchý na čistenie a používanie.