19
Czyszczenie i konserwacja
Wyrób jest zaprojektowany tak, aby przy właściwym obchodzeniu się z nim mógł służyć przez wiele
lat. Dalej zamieszczamy kilka uwag związanych z właściwą obsługą:
• Przed uruchomieniem wyrobu należy uważnie przeczytać instrukcję użytkownika.
• Wyrobu nie wystawiamy na działanie bezpośredniego światła słonecznego, ekstremalne
zimno albo wilgoć oraz nie narażamy na nagłe zmiany temperatury (powoduje to pogorszenie
dokładności pomiaru.
• Wyrobu nie umieszczamy w miejscach narażonych na wibracje i wstrząsy – mogą spowodować
jego uszkodzenie.
• Wyrobu nie narażamy na nadmierne naciski i uderzenia, pył, wysoką temperaturę albo wilgotność
– mogą one spowodować uszkodzenie wyrobu, zwiększony pobór prądu, uszkodzenie baterii i
deformację plastikowych części.
• Wyrobu nie narażamy na działanie deszczu, ani wilgoci oraz kapiącej, ani pryskającej wody.
• Na wyrobie nie ustawiamy żadnych źródeł otwartego ognia, na przykład zapalonej świeczki, itp.
• Wyrobu nie umieszczamy w miejscach, w których nie ma dostatecznego przepływu powietrza.
• Nie ingerujemy do wewnętrznych obwodów elektrycznych wyrobu – możemy je uszkodzić
i spowodować w ten sposób utracenie uprawnień gwarancyjnych. Wyrób może naprawiać tylko
wykwalikowany specjalista
• Do czyszczenia przyrządu i soczewki lasera używamy lekko zwilżoną, delikatną ściereczkę. Nie
korzystamy z rozpuszczalników, ani z preparatów do czyszczenia – mogą one podrapać plastikowe
części i uszkodzić obwody elektroniczne.
• Nie dotykamy palcami soczewek znajdujących się w górnej części przyrządu.
• Wyrobu nie wolno zanurzać do wody, ani do innych cieczy.
• Przy uszkodzeniu albo wadzie wyrobu żadnych napraw nie wykonujemy we własnym zakresie.
Wyrób przekazujemy do naprawy do sklepu, w którym został zakupiony.
• To urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (w tym dzieci), którym brak
predyspozycji zycznych, umysłowych albo mentalnych oraz brak wiedzy albo doświadczenia
uniemożliwia bezpieczne korzystanie z tego wyrobu, jeżeli nie jest nad nimi sprawowany nadzór
albo, jeżeli nie zostały poinstruowane, co do zasad korzystania z tego produktu przez osobę,
która jest odpowiedzialna za ich bezpieczeństwo. Konieczne jest zapewnienie takiej opieki nad
dziećmi, żeby nie mogły się bawić tym wyrobem.
Zgodnie z przepisami Ustawy o ZSEiE zabronione jest umieszczanie łącznie z innymi odpada-
mi zużytego sprzętu oznakowanego symbolem przekreślonego kosza. Użytkownik, chcąc
pozbyć się sprzętu elektronicznego i elektrycznego, jest zobowiązany do oddania go do punk-
tu zbierania zużytego sprzętu. W sprzęcie nie znajdują się składniki niebezpieczne, które mają
szczególnie negatywny wpływ na środowisko i zdrowie ludzi.
HU | Lézeres távolságmérő
A lézeres távolságmérőt felület-, térfogat- és távolságmérésre tervezték.
A készülék kizárólag otthoni használatra készült; szakmai célokra nem alkalmas. Más jellegű fel-
használása kárt okozhat vagy személyi sérüléshez vezethet.
A gyártó nem vállal felelősséget az olyan károkért, amelyek a lézerkészülék nem rendeltetésszerű
használatából, módosításából vagy az alábbi biztonsági utasítások megszegéséből erednek.
Műszaki adatok:
Lézerbiztonsági osztály: 2
Maximális kimeneti teljesítmény (P.max):
<1 mW
Hullámhossz: 620–690 nm
Mérési hatótávolság: 0,05 m és 40 m között
Mérési pontosság: ±2 mm