LG ND1520 Návod na obsluhu

Kategória
Budíky
Typ
Návod na obsluhu
Před použitím vaší sady si prosím nejdříve pozorně přečtěte tento návod
a uschovejte jej k pozdějšímu nahlédnutí.
ND1520
VOD PRO UŽIVATELE
STYLOVÁ HUDBA
DOKOVACÍ REPRODUKTOR
Před použitím vaší sady si prosím nejdříve pozorně přečtěte tento návod
a uschovejte jej k pozdějšímu nahlédnutí.
ČEŠTINA
ND1520-FI.BHUNLLK_2906-CZE.indd 1 2012-04-20  4:42:53
1 Začínáme
Začínáme2
Začínáme
1
Bezpečnostní
informace
STRAHA
RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM NEOTVÍRAT
VÝSTRAHA: K OMEZENÍ RIZIKA ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PROUDEM NESUNDÁVEJTE VÍKO
(NEBO ZADNÍ STĚNU), UVNITŘ NEJSOU ČÁSTI
OBSLUHOVANÉ UŽIVATELEM. SE SERVISEM SE
OBRAŤTE NA KVALIFIKOVANÝ SERVISNÍ PERSONÁL.
Tento blesk se symbolem šipky
v rovnostranném trojúhelníku
je určen k varování uživatele
na přítomnost neizolovaného
nebezpečného napětí uvnitř
schránky přístroje, které může mít dostatečnou
velikost k vytvoření rizika úrazu elektrickým
proudem pro osoby.
Vykřičník v rovnostranném
trojúhelníku je určen k upozornění
uživatele na přítomnost důležitých
provozních nebo udržovacích
(servisních) instrukcí v průvodní
literatuře k přístroji.
UPOZORNĚNÍ: ABY SE ZABRÁNILO RIZIKU
POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRTICKÝM PROUDEM,
NEVYSTAVUJTE TENTO VÝROBEK DEŠTI NEBO VLHKU.
UPOZORNĚNÍ: Neinstalujte přístroj v těsném
prostoru, jako je knihovna nebo podobná jednotka.
VÝSTRAHA: Neblokujte ventilační otvory.
Dodržujte při intalaci pokyny výrobce.
Zdířky a otvory jsou v krytu kvůli ventilaci a
zajištění spolehlivého provozu zařízení a ochrany
proti přehřátí. Otvory by neměly být blokovány
umístěním zařízení na postel, pohovku, rohožku
či podobné povrchy. Toto zařízení by se nemělo
umisťovat do vestavěných kusů nábytku, jako např.
knihovna nebo police, pokud není zajištěna řádná
ventilace nebo se nepostupovalo podle pokynů
výrobce.
OZNÁMENÍ : Pro informace ohledně označení
bezpečnostní, včetně identikace produktu a
sledovatelnost dodávek, odkazujeme na hlavním
štítku na dno přístroje .
VÝSTRAHA týkající se přívodní šňůry
Pro většinu zařízení se doporučuje, aby byla
zapojena do vyhrazeného obvodu;
To je obvod s jednou zásuvkou, který napájí pouze
zařízení a nemá další zásuvky nebo odbočné
obvody. Ověřte si to na stránce s technickými
údaji v této příručce uživatele, abyste si byli jisti.
Nepřetěžujte nástěnné zásuvky. Přetížené nástěnné
zásuvky, uvolněné nebo poškozené nástěnné
zásuvky, prodlužovací šňůry, rozedřené přívodní
šňůry nebo poškozená nebo zlomená izolace
vodičů jsou nebezpečné. Kterákoliv z těchto
podmínek může vést k úrazu elektrickým proudem
nebo k požáru. Periodicky přezkušujte šňůru vašeho
zařízení a jestliže její vzhled vykazuje poškození
nebo narušení, odpojte ji, přerušte používání
zařízení a šňůru nechte vyměnit za přesný náhradní
díl autorizovaným servisním technikem. Chraňte
přívodní šňůru před fyzickým nebo mechanickým
přetěžováním, jako je zkrucování, lámání,
přiskřípnutí, zavření do dveří nebo chození po ní.
Zvláštní pozornost věnujte zástrčkám, nástěnným
zásuvkám a místům, kde šňůra vystupuje ze
zařízení. Pro odpojení z elektrické sítě vytáhněte
kabel ze zásuvky. Při instalaci zařízení se ujistěte, že
je zásuvka přístupná.
ND1520-FI.BHUNLLK_2906-CZE.indd 2 2012-04-20  4:42:53
Začínáme 3
Začínáme
1
Toto zařízení je vybaveno přenosnou baterií nebo
akumulátorem.
Bezpečný způsob vyjmutí baterie nebo baterie
z vybavení: Vyjměte staré baterie nebo blok
baterií, následujte kroků v obráceném pořadí než
je montáž. Aby se zabránilo úniku do životního
prostředí a způsobení možného ohrožení života
člověka a zdraví zvířat, vyhazujte staré baterie nebo
baterie do určeného kontejneru v příslušném
sběrném místě. Nelikvidujte baterie společně s
komunálním odpadem. Je doporučeno využít
místní sběrnu baterií a akumulátorů. Baterie chraňte
před nadměrným horkem, například slunečním
svitem, ohněm apod.
VÝSTRAHA: Přístroj by neměl být vystaven vodě
(kapající nebo stříkající) ani předměty naplněné
kapalinami, jako jsou vázy, by neměly být umístěny
na přístroji.
Likvidace starých spotřebičů
1. Pokud je u výrobku uveden
symbol pojízdného kontejneru v
přeškrtnutém poli, znamená to, že
na výrobek se vztahuje směrnice
Evropské unie číslo 2002/96/EC.
2. Všchny elektrické a elektronické
výrobky by měly být likvidovány
odděleně od běžného komunálního
odpadu prostřednictvím sběrných
zařízení zřízených za tímto účelem
vládou nebo místní samosprávou.
3. Správný způsob likvidace starého
elektrického spotřebiče pomáhá
zamezit možným negativním
dopadům na životní prostředí a
zdraví.
4. Bližší informace o likvidaci starého
spotřebiče získáte u místní
samosprávy, ve sběrném zařízení
nebo v obchodě, ve kterém jste
výrobek zakoupili.
Likvidace nepoužitelných baterií/akumulátorů
1. Tento symbol přeškrtnuté popelnice
na baterii/akumulátoru znamená,
že se na ně vztahuje evropská
směrnice 2006/66/EC.
2. Tento symbol může být
kombinován s chemickou značkou
rtuti (Hg), kadmia (Cd) nebo olova
(Pb), pokud baterie obsahuje více
než 0,0005 % rtuti, 0,002 % kadmia
nebo 0,004 % olova.
3. Všechny baterie/akumulátory je
nutno likvidovat odděleně od
běžného domovního odpadu,
využijte k tomu určená sběrná
místa dle pokynů národních nebo
místních úřadů.
4. Správná likvidace starých baterií/
akumulátorů pomůže chránit
životní prostředí před možnými
negativními dopady na prostředí a
zdraví lidí a zvířat.
5. Podrobnější informace o likvidaci
starých baterií/akumulátorů vám
sdělí vaše radnice, zpracovatel
odpadu nebo obchod, kde jste
produkt zakoupili.
Pro bezdrátové výrobky Evropské Unie
LG tímto prohlašuje, že tento výrobek
(tyto výrobky) je/jsou v souladu
se základními požadavky a dalšími
příslušnými opatřeními Směrnice
1999/5/ES, 2004/108/ES, 2006/95/ES a
2009/125/ES.
Obraťte se prosím na následující adresu
pro získání kopie Doc (Prohlášení o
shodě).
Evropské normy centrum:
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The
Netherlands
Vezměte prosím na vědomí, že toto
NENÍ kontaktní místo zákaznického
servisu. Více informací o zákaznickém
servisu naleznete v záruční kartě nebo
u prodejce, u kterého jste produkt
zakoupili.
ND1520-FI.BHUNLLK_2906-CZE.indd 3 2012-04-20  4:42:54
Obsah4
Obsah
1 Začínáme
2 Bezpečnostní informace
5 Jedinečné vlastnosti
5 Vyrobeno pro iPod/iPhone
5 Přenosný vstup
5 – Budík
5 – Rádio(FM)
5 Synchronizace času
5 Příslušenství
5 Úvod
5 Symboly použité v tomto návodu
6 Přední panel
7 Zadní panel
8 Připojení AC adaptéru
2 Obsluha
9 Obsluha celkově
10 Základní činnosti
10 Činnosti s přístroji iPod/iPhone
10 Kompatibilní iPod/iPhone
11 Nastavení hodin
11 Použití jednotky jako budíku
11 – SNOOZE
11 Snížení jasu displeje
12 Nastavení časovače
12 Provoz rádia
12 Připojení antény
13 Předvolba rádiových stanic
13 Pokročilá Obsluha
13 Poslech hudby z vašeho přenosného
přístroje
3 Odstraňování závad
14 Odstraňování závad
4 Příloha
15 Obchodní známky a licence
16 Specifikace
17 Manipulace sjednotkou
ND1520-FI.BHUNLLK_2906-CZE.indd 4 2012-04-20  4:42:54
Začínáme 5
Začínáme
1
Jedinečné vlastnosti
Vyrobeno pro iPod/iPhone
Potěšení hudbou z přístroje iPod/iPhone s
jednoduchým připojením.
Přenosný vstup
Poslech hudby z vašeho přenosného přístroje.
Budík
Nastavení budíku na požadovaný čas.
Rádio(FM)
Poslech rádia.
Synchronizace času
Automatické nastavení hodin vaší jednotky
použitím přístroje iPod/iPhone.
Příslušenství
Zkontrolujte prosím a identikujte dodané
příslušenství.
AC adaptér (1) Napájecí kabel (1)
FM anténa (1)
Úvod
Symboly použité v tomto
návodu
,
Poznámka
Označuje speciální poznámky a provozní vlastnosti.
>
Výstraha
Označuje výstrahy pro prevenci zabránění možných
poškození v důsledku nesprávného použití.
ND1520-FI.BHUNLLK_2906-CZE.indd 5 2012-04-20  4:42:54
Začínáme6
Začínáme
1
a
SNOOZE/SLEEP
- Budí vás každých 10 minut, dokud je funkce
budíku aktivní.
- Automaticky vypíná jednotku v určeném čase.
b
- / + (HLASITOST)
Nastavuje hlasitost reproduktoru.
c
DokováníiPod/ iPhone
Připojuje přístroj iPod/iPhone.
d
P/1
- Volí funkci a zdroj vstupu.
- Zapíná: Stisknout
P/1
.
- Vypíná: Stisknout a podržet
P/1
.
e D
/Pr
- Volí program rádia a poslech :
Stisknout
D
/Pr v režimu FM.
- Ukládá stanici rádia: Stisknout a podržet
D
/Pr
v režimu FM.
- Spouští předvolbu stanice.
f
Okno displeje
Ukazuje stav.
g
/ (Přeskočit/Hledat)
- Přeskakuje: Stisknout / .
- Hledá: Stisknout a podržet / .
- v režimu FM naladí požadovanou
stanici rádia a vybere předvolené číslo.
h
Reproduktor
Přední panel
ND1520-FI.BHUNLLK_2906-CZE.indd 6 2012-04-20  4:42:55
Začínáme 7
Začínáme
1
Zadní panel
a
ALARM
- Nastavuje časovač budíku.
- Vypíná budík.
- Zobrazuje nastavení budíku.
b
FM ANT.
c
PORT.IN
Poslech hudby z vašeho přenosného přístroje.
d
DC.IN 12 V
0
1.5 A (Vstup AC adaptéru)
ND1520-FI.BHUNLLK_2906-CZE.indd 7 2012-04-20  4:42:55
Začínáme8
Začínáme
1
Připojení AC adaptéru
1. Připojte k AC adaptéru dodaný napájecí kabel.
2. Připojte kabel AC adaptéru ke vstupu adaptéru
DC.IN.
3. Připojte AC napájecí kabel k výstupu AC. Pak
přechází jednotka do pohotovostního režimu.
Používejte pouze AC adaptér dodaný s
tímto přístrojem. Nepoužívejte napájení z
jiného přístroje či od jiného výrobce. Použití
jakéhokoliv jiného napájecího kabelu či
napájení může způsobit poškození přístroje a
zrušit platnost vaší záruky.
>
Výstraha
ND1520-FI.BHUNLLK_2906-CZE.indd 8 2012-04-20  4:42:55
2 Obsluha
Obsluha 9
Obsluha
2
Obsluha celkově
Jednotku můžete ovládat s použitím těchto tlačítek. Pro další informace se podívejte do tabulky níže.
Pohotovost IPOD PORT FM
Během
nastavování
budíku
Během
činnosti
budíku
- / + - VOL -/+ VOL -/+ VOL -/+ VOL -/+ VOL -/+
Stisknout
P/1
Napájení
zapnuto
Mění každou
funkci
Mění každou
funkci
Mění každou
funkci
zastavuje
nastavování
budíku
Mění každou
funkci
Napájení
vypnuto
Stisknout
a podržet
P/1
Napájení
zapnuto
Napájení
vypnuto
Napájení
vypnuto
Napájení
vypnuto
zastavuje
nastavování
budíku
Napájení
vypnuto
Zastavuje
funkci budíku
Napájení
vypnuto
/
- eskočit -/+ - Naladit -/+
VOL -/+
Nastavuje
hodiny a
minuty
-
Stisknout
D
/Pr
-
ehrávání/
pauza
-
Poslech
předvolené
stanice
Ukládá zdroje
pro budík
-
Stisknout a
podržet
D
/Pr
- - -
Vybírá číslo
kanálu
- -
SNOOZE/
SLEEP
-
Spánek
(stmívač)
Spánek
(stmívač)
Spánek
(stmívač)
Zastavuje
nastavování
budíku
Spánek
(stmívač)
ZDŘÍMNUTÍ
Stisknout
ALARM
Aktivuje či
deaktivuje
budík
Aktivuje či
deaktivuje
budík
Aktivuje či
deaktivuje
budík
Aktivuje či
deaktivuje
budík
Zastavuje
nastavování
budíku
Zastavuje
funkci budíku
Napájení
vypnuto
Stisknout
a podržet
ALARM
Spouští
nastavování
budíku
Spouští
nastavování
budíku
Spouští
nastavování
budíku
Spouští
nastavování
budíku
Zastavuje
nastavování
budíku
Zastavuje
funkci budíku
Napájení
vypnuto
Režim
Tlačítko
ND1520-FI.BHUNLLK_2906-CZE.indd 9 2012-04-20  4:42:55
Obsluha10
Obsluha
2
Základní činnosti
Činnosti s přístroji iPod/
iPhone
Můžete si užívat hudbu s pomocí vašeho přístroje
iPod/iPhone. Podrobnosti o přístroji iPod/
iPhonenaleznete v příručce pro uživatele iPod/
iPhone.
1. Řádně váš přístroj iPod/iPhone připojte. Pokud
zapnete tuto jednotku, váš iPod/iPhone se
automaticky zapne a spustí se dobíjení.
2. Stiskněte
P/1
pro výběr funkce přístroje IPOD.
Pro Udělejte toto
Pauzy nebo
restart
Stiskněte
D
/Pr.
eskočení
Při přehrávání stiskněte /
pro posun k následujícímu
souboru nebo pro návrat na
začátek současného souboru.
Pro návrat zpět k předchozímu
souboru během přehrávání
stiskněte dvakrát krátce .
Hledání
Stiskněte a podržte /
během přehrávání a uvolněte je
v místě, od kterého chcete
zahájit poslech.
Kompatibilní iPod/iPhone
y
Jednotka podporuje následující modely:
iPod touch
iPod classic
iPod nano
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
V závislosti na verzi softwaru vašeho
přístroje iPod/iPhonenemusíte být schopni
ovládat váš iPod/iPhone z jednotky.
V závislosti na vašem přístroji iPod/ iPhone,
nemusíte být schopni ovládat váš iPod/ iPhone z
jednotky.
ND1520-FI.BHUNLLK_2906-CZE.indd 10 2012-04-20  4:42:56
Obsluha 11
Obsluha
2
y
Zobrazí-li jednotka chybové hlášení, řiďte se
uvedenými pokyny. Chybové hlášení “ERR”.
- Váš přístroj iPod/iPhone není řádně
připojen.
- Tato jednotka rozpoznala váš iPod/iPhone
jako neznámé zařízení.
- Váš iPod/iPhone má téměř vybitou baterii.
/
Baterii je nutné nabít.
/
Nabíjíte-li baterii, když je iPod/iPhone
téměř vybitý, může nabíjení trvat déle.
y
V závislosti na verzi softwaru vašeho přístroje
iPod/ iPhone nemusí být možné ovládat váš
iPod/iPhone z této jednotky. Doporučujeme
instalovat nejnovější verzi softwaru.
y
Pokud v přístroji iPod touch nebo iPhone
používáte aplikaci, telefonujete, nebo
posíláte či přijímáte textovou zprávu SMS,
odpojte jej od iPod/iPhone doku této
jednotky a pak jej použijte.
y
Máte-li problém s vaším přístrojem iPod/
iPhone, navštivte prosím stránky www.
apple.com/support.
y
V pohotovostním režimu můžete nabíjet váš
přístroj iPod/iPhone jeho připojením k doku
iPod/iPhone.
y
Pro iPod touch nebo iPhone můžete
potřebovat dodatečnou operaci, například
"odemknout" pomocí vytažení.
,
Poznámka
Nastavení hodin
Řádně váš přístroj iPod/iPhone připojte. Pak se bude
nastavení hodin v okně displeje synchronizovat s
vaším přístrojem iPod/iPhone.
Po synchronizaci jednotky s vaším přístrojem
iPod/iPhone pro nastavení hodin bude mezi
přístrojem iPod/iPhone a jednotkou časový rozdíl. V
pohotovostním režimu se hodiny nebudou s vaším
přístrojem iPod/iPhone synchronizovat.
Použití jednotky jako budíku
1. Zapněte nebo vypněte jednotku.
2. Stiskněte a podržte ALARM , chcete-li nastavit
funkci budíku.
3. Zdroje zvuku budíku blikají. (FM(TUNER)/IPOD).
Když každý ze zdrojů zvuku bliká, vyberte ten,
který chcete, stisknutím
D
/Pr. Zvolíte-li režim
FM(TUNER), můžete zvolit stanici, kterou jste
předtím nastavili stisknutím / .
4. Zobrazí se ON (TIME) (čas zapnutí).
Nastavení hodin bliká. Stiskněte / pro
volbu hodin a pak stiskněte
D
/Pr pro uložení.
5. Nastavení minut bliká. Stiskněte / pro
volbu minut a pak stiskněte
D
/Pr pro uložení.
6. Nastavení hlasitosti bliká. Stiskněte / pro
změnu hlasitosti a pak stiskněte
D
/Pr pro
uložení.
7. Nyní můžete zkontrolovat stav nastavení.
8. Pokud chcete budík vynulovat, zopakujte kroky
2-6.
SNOOZE
Je-li budík aktivován, funkce SNOOZE vás budí
každých 10 minut, dojde-li ke stisknutí tlačítka
SNOOZE/SLEEP. Když nastane nastavený čas,
jednotka se automaticky zapne a spustí se funkce
budíku. Stisknete-li SNOOZE/SLEEP, přestane
funkce buzení pracovat. “ZZZ” a budou blikat.
Alarm se znovu rozezvoní po 10 minutách.
Snížení jasu displeje
Stiskněte tlačítko SNOOZE/SLEEP jedenkrát.
Zobrazovací okno o polovinu ztmavne. Pro zrušení
tohoto stavu opakovaně stiskněte SNOOZE/SLEEP
dokud zobrazovací okno nezjasní.
ND1520-FI.BHUNLLK_2906-CZE.indd 11 2012-04-20  4:42:56
Obsluha12
Obsluha
2
Pokud na vašem přístroji iPod/iPhone
nenastavíte hodiny, jednotka nebude
synchronizována pro hodiny s vaším
přístrojem iPod/iPhone .
Když vytáhnete napájecí kabel ze zásuvky,
nebude uloženo provedené nastavení
hodin.
Po nastavení funkce hodin můžete nastavit
funkci budíku.
Protože se budík vypne, pokud během 30
minut nestisknete žádné tlačítko, přestane
pak budík automaticky pracovat.
Nastavíte-li hodiny a budík, můžete
zkontrolovat čas a ikonu budíku “
stisknutím tlačítka ALARM, ačkoliv je
jednotka v pohotovostním režimu.
Aktivujete-li budík, pak se ikona budíku “
objeví v zobrazovacím okně.
Deaktivujete-li budík, pak ikona budíku “
z okna displeje zmizí.
Funkce budíku pracuje pouze, když je
jednotka vypnuta.
Když nastane čas, který jste nastavili,
jednotka se automaticky zapne.
Poté, kdy funkce budíku pracuje, můžete
ji vypnout stiskem tlačítka ALARM nebo
P/1
.
Můžete nastavit jen čas 12:00 (pro displej se
zobrazením PM)
,
Poznámka
Nastavení časovače
Během poslechu hudby či rádia stiskněte opakovaně
SNOOZE/SLEEP pro volbu doby zpoždění od 10 do
180 minut. Po uplynutí nastavené doby se jednotka
vypne. (Můžete vidět následující pořadí, 180 -> 150
->120 -> 90 -> 80 -> 70 -> 60 -> 50 -> 40 -> 30 -> 20
-> 10)
Pro zrušení funkce spánek stiskněte opakovaně
SNOOZE/SLEEP dokud zobrazovací okno nezjasní.
Čas zbývající do vypnutí jednotky můžete
zkontrolovat stisknutím tlačítka SNOOZE/
SLEEP.
Funkce spánku bude aktivní po použití
stmívače.
,
Poznámka
Provoz rádia
Připojení antény
Připojte drátovou FM anténu ke konektoru
FM antény.
1. Stiskněte opakovaně
P/1
dokud se
na displeji nezobrazí nápis FM. Je naladěna
posledně poslouchaná stanice.
2. Automatické ladění: Stiskněte / asi na 2
sekundy, dokud se indikace frekvence nezačne
měnit, pak uvolněte. Prohledávání se zastaví,
když jednotka naladí stanici.
Ruční ladění: Stiskněte / opakovaně.
3. Nastavte hlasitost stisky - / + (HLASITOST) .
ND1520-FI.BHUNLLK_2906-CZE.indd 12 2012-04-20  4:42:56
Obsluha 13
Obsluha
2
Předvolba rádiových stanic
Pro FM můžete předvolit 10 rádiových stanic.
ed laděním se ujistěte, že jste ztlumili hlasitost.
1. Stiskněte opakovaně
P/1
dokud se nápis FM
neobjeví v zobrazovacím okně.
2. Vyberte požadovanou frekvenci pomocí tlačítek
/ .
3. Stiskněte a podržte
D
/Pr. V okně displeje.bude
blikat předvolené číslo.
4. Stiskněte / pro výběr čísla předvolby, které
chcete.
5. Stiskněte
D
/Pr. Stanice je uložena.
6. Opakujte kroky 2 až 5 pro uložení dalších stanic.
7. Pro poslech předvolené stanice stiskněte
D
/Pr a
pak / pro výběr předvolené stanice.
Pokud byly již předvoleny všechny stanice,
objeví se v okně displeje na chvíli nápis
"FULL" a pak bude blikat předvolené číslo.
Pro změnu předvoleného čísla opakujte
kroky 4-5.
edvolené stanice nemůžete vymazat.
Ačkoliv jsou předvoleny všechny stanice,
můžete předvolit další stanici tím, že
přepíšete stanici předchozí.
Když během poslechu rádia stisknete
a držíte
D
/Pr, předvolené číslo, jež jste
poslouchali naposledy, bude blikat dříve,
než přepíše předchozí stanici.
Když při poslechu předvolené stanice
chcete změnit její předvolené číslo při
zachování frekvence, stiskněte a podržte
D
/Pr. A pak změňte předvolené číslo
stlačováním
/ .
,
Poznámka
Pokročilá Obsluha
Poslech hudby z vašeho
přenosného přístroje
Jednotku lze použít k poslechu hudby z mnoha typů
externích zařízení. (Přenosný kabel není dodáván
jako příslušenství této jednotky)
1. Připojte přenosné zařízení ke konektoru PORT.IN
jednotky.
2. Zapněte napájení stisknutím tlačítka
P/1
.
3. Vyberte funkci PORT (PŘENOSNÝ) stiskem
tlačítka
P/1
.
4. Zapněte externí zařízení a spusťte na něm
přehrávání.
MP3 nebo PMP atd
ND1520-FI.BHUNLLK_2906-CZE.indd 13 2012-04-20  4:42:57
3 Odstraňování závad
Odstraňování závad14
3
Odstraňování závad
Odstraňování závad
Problém Nápravné opatření
Absence napájecího
napětí.
y
Zapojte napájecí kabel do zásuvky.
y
Zkontrolujte stav tím, že provozujete jiné elektronické přístroje.
Není slyšet zvuk.
Stiskněte
P/1
a zkontrolujte zvolenou funkci.
Rozhlasové stanice se
nedají dobře naladit.
y
Nastavte polohu.
y
Nalaďte stanici ručně.
y
edvolte některé rádiové stanice, viz page 13 ohledně detailů.
iPod/iPhone nefunguje.
iPod/iPhone správně připojte k jednotce.
Hodiny se nezobrazily.
iPod/iPhone řádně připojte k jednotce.
ND1520-FI.BHUNLLK_2906-CZE.indd 14 2012-04-20  4:42:57
4 Příloha
Příloha 15
Příloha
4
Obchodní známky a
licence
Označení „Made for iPod“ (Vyrobeno pro iPod),
resp. „Made for iPhone“ (Vyrobeno pro iPhone)
znamená, že dané elektronické příslušenství bylo
speciálně navrženo pro připojení k iPod, resp.
iPhone a bylo certikováno výrobcem na splnění
provozních požadavků společnosti Apple.
Společnost Apple neodpovídá za provozní
vlastnosti tohoto zařízení nebo za jeho shodu s
bezpečnostními a zákonnými předpisy.
Pamatujte na to, že používání tohoto příslušenství
společně se iPod a iPhone může narušit kvalitu
bezdrátového připojení.
ND1520-FI.BHUNLLK_2906-CZE.indd 15 2012-04-20  4:42:57
Příloha16
Příloha
4
Specifikace
Všeobecně
Požadavky na AC adaptér DC 12 V
0
1. 5 A, 100 - 240 V, 50/ 60 Hz
Spotřeba energie 18 W
Rozměry (Š x V x H): 158 x 88 x 67(87) mm
Čistá váha (přibl.) 0, 57 kg
Provozní teplota 5 °C až 35 °C (41 °F až 95 °F)
Provozní vlhkost 5 % až 90 %
Napájení sběrnice iPod/iPhone : 5 V
0
1 A
Vstupy
PORT. IN 500 mV (3.5 mm stereo jack)
Tuner
Rozsah ladění FM 87,5 až 108,0 MHz nebo 87,50 až 108,00 MHz
Zesilovač
Výstupní výkon 5 W X 1 kanál (8 Ω při 1 kHz)
Celkové harmonické
zkreslení
10 %
Reproduktory
Typ vestavěné
Jmenovitá impedance 8 Ω
Jmenovitý příkon 5 W
Maximální příkon 10 W
y
Provedení a specikace jsou předmětem změn bez upozornění.
ND1520-FI.BHUNLLK_2906-CZE.indd 16 2012-04-20  4:42:57
Příloha 17
Příloha
4
Manipulace
sjednotkou
Přeprava jednotky
Uschovejte původní přepravní obal a balicí
materiály. Pokud potřebujete jednotku odeslat,
vzájmu maximální ochrany ji zabalte tak, jak byla
původně zabalena zvýroby.
Udržujte vnější povrchy čisté.
Nepoužívejte těkavé kapaliny, jako insekticidní
spreje, vblízkosti jednotky.
Při otírání nepoužívejte sílu, mohlo by dojít
kpoškození povrchu.
Zabraňte dlouhodobému styku gumových nebo
plastových výrobků sjednotkou.
Čištění jednotky
Pro čištění přehrávače použijte měkký, suchý hadřík.
Pokud je povrch velmi silně znečištěn, použijte
měkký hadřík mírně navlhčený ve slabémroztoku
čisticího prostředku. Nepoužívejte silná
rozpouštědla jako alkohol, benzín nebo ředidla,
která by povrch jednotky mohla poškodit.
ND1520-FI.BHUNLLK_2906-CZE.indd 17 2012-04-20  4:42:57
ND1520-FI.BHUNLLK_2906-CZE.indd 18 2012-04-20  4:42:57
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

LG ND1520 Návod na obsluhu

Kategória
Budíky
Typ
Návod na obsluhu