Obsah
Pokyny a odporúčania tykajúce sa bezpečnosti ..............................................................................................................................................................12
Technické údaje ...............................................................................................................................................................................................................14
Konštrukcia kulmofénu ....................................................................................................................................................................................................14
Obsluha a fungovanie kulmofénu ....................................................................................................................................................................................15
Čistenie a údržba kulmofénu ...........................................................................................................................................................................................16
Ekológia – chráňme životné prostredie ...........................................................................................................................................................................16
Vážení zákazníci!
Prosíme pozorne si prečítajte tento návod na obsluhu. Mimoriadnu pozornosť venujte bezpečnostným pokynom. Návod na obsluhu si uchovajte, aby
ste si ho mohli prečítať aj počas neskoršieho používania kulmofénu.
Bezpečnostné pokyny
Tieto informácie sa týkajú Vášho zdravia a bezpečnosti. Pred prvým použitím kulmofénu na vlasy sa podrobne zoznámte so všetkými pokynmi týkajú-
cimi sa používania a bezpečnostnými informáciami.
Riziko popálenia! Nedotýkajte sa horúcich povrchov zariadenia. –
Ak je kulmofén zapnutý, nenechávajte ho bez dohľadu. Riziko vzniku požiaru. –
Počas prevádzky sa kulmofén nesmie odkladať na mokrý povrch alebo odev. –
Vždy sa uistite, že prívod a výfuk vzduchu nie sú zapchaté. –
Nikdy neponárajte kulmofén, napájací vodič alebo zástrčku do vody. Pri odkladaní kulmofénu sa pamätajte, že zapnutý kulmofén nesmie spadnúť –
do vody.
Neodkladajte ani neuchovávajte zariadenie na mieste, z ktorého môže spadnúť do vody, alebo tam, kde je riziko ostriekania vodou. –
Zariadenie sa nesmie používať počas kúpeľa. –
Kulmofén používajte iba na sušenie vlasov. –
Uistite sa, že príslušenstvo, ktoré budete s kulmofénom používať, je z vnútornej a vonkajšej strany suché, a až potom ho naložte na kulmofén. –
Ak sa počas používania zariadenie poškodí, ihneď vytiahnite napájaciu zástrčku a odošlite ho do servisu. –
Nikdy sa nepokúšajte odstraňovať prach a cudzie telesá zvnútra kulmofénu s použitím ostrých predmetov (napr. hrebeňa). –
Nikdy nevkladajte ani nevsúvajte žiadne predmety do otvorov kulmofénu. –
Nikdy nezapchávajte otvory prívodu a výfuku vzduchu ani neodkladajte kulmofén na mäkkom podklade, ako posteľ alebo pohovka, na ktorých sa –
môžu tieto otvory zapchať. Pred odložením odstráňte z kulmofénu vlasy a pod.
Nesmie sa používať vonku a v priestoroch, kde sa používajú aerosóly (rozprašovače) alebo kde sa podáva kyslík. –
Ak kulmofén spadne do vody, pred jeho vybratím vytiahnite zástrčku z napájacej zásuvky. Nesiahajte po zariadenie do vody. Potom sa kulmofén –
nesmie používať.
Spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnost’ami, alebo s nedo- –
statkom skúseností a vedomostí, pokial’ im osoba zodpovedná za ich bezpečnost’ neposkytne dohl’ad alebo ich nepoučila o použivani spotrebiča.
Dávajte si pozor, aby sa deti nehrali so zariadením. –
SK