RIDGID micro CD-100 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Nižšie nájdete stručné informácie o detektore horľavých plynov RIDGID micro CD-100. Tento prístroj umožňuje rýchle a presné zisťovanie horľavých plynov, vrátane metánu, propánu, butánu a mnohých ďalších. Vďaka trom režimom detekcie (vizuálny, zvukový a vibračný) a nastaviteľnej citlivosti poskytuje spoľahlivé upozornenie na prítomnosť nebezpečných koncentrácií plynov. Jednoduché ovládanie a výmena batérií zaisťuje pohodlné používanie v rôznych podmienkach.

Nižšie nájdete stručné informácie o detektore horľavých plynov RIDGID micro CD-100. Tento prístroj umožňuje rýchle a presné zisťovanie horľavých plynov, vrátane metánu, propánu, butánu a mnohých ďalších. Vďaka trom režimom detekcie (vizuálny, zvukový a vibračný) a nastaviteľnej citlivosti poskytuje spoľahlivé upozornenie na prítomnosť nebezpečných koncentrácií plynov. Jednoduché ovládanie a výmena batérií zaisťuje pohodlné používanie v rôznych podmienkach.

p. 1
p. 13
p. 25
p. 37
p. 49
p. 63
p. 77
p. 89
p. 101
p. 113
p. 125
p. 137
p. 149
p. 161
p. 173
p. 185
p. 197
p. 209
p. 221
p. 233
p. 245
p. 259
EN
FR
ES
DE
NL
IT
PT
SV
DA
NO
FI
PL
CZ
SK
RO
HU
EL
HR
SL
SR
RU
TR
micro
CD-100
Tools For The Professi
o
TM
RIDGE TOOL COMPANY
micro CD-100
Combustible Gas Detector
micro CD-100 Combustible Gas Detector
Record Serial Number below and retain product serial number which is located on nameplate.
Serial
No.
micro CD-100
WARNING
Read this operator’s manual
carefully before using this tool.
Failure to understand and fol-
low the contents of this manual
may result in electrical shock,
fire and/or serious personal in-
jury.
micro CD-100 Combustible Gas Detector
Ridge Tool Company
2
Troubleshooting .....................................................................11
Lifetime Warranty ....................................................Back Cover
*Original Instructions
Table of Contents
Recording Form for Machine Serial Number .........................1
Safety Symbols.........................................................................3
General Safety Rules
Work Area Safety ...................................................................3
Electrical Safety......................................................................3
Personal Safety ......................................................................4
Equipment Use and Care .......................................................4
Service....................................................................................4
Specific Safety Information
Combustible Gas Detector Safety ..........................................4
Description, Specifications And Standard Equipment
Description..............................................................................5
Specifications .........................................................................5
Controls ..................................................................................7
LED Display ...........................................................................7
Standard Equipment...............................................................7
Changing/Installing Batteries..................................................8
Pre-Operation Inspection ........................................................8
Set-Up and Operation ..............................................................9
Maintenance
Cleaning ...............................................................................10
Sensor Calibration/Replacement..........................................10
Storage....................................................................................10
Service and Repair .................................................................11
Disposal...................................................................................11
Battery Disposal .....................................................................11
micro CD-100 Combustible Gas Detector
Ridge Tool Company
3
Do not operate equipment in explosive atmospheres, such
as in the presence of flammable liquids, gases or dust.
Equipment can create sparks which may ignite the dust or fumes
Keep children and by-standers away while operating equip-
ment. Distractions can cause you to lose control.
Electrical Safety
Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such
as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an in-
creased risk of electrical shock if your body is earthed or
grounded.
Do not expose equipment to rain or wet conditions. Water
entering equipment will increase the risk of electrical shock.
General Safety Rules
WARNING
Read all safety warnings and instructions. Failure to follow the
warnings and instructions may result in electric shock, fire
and/or serious injury.
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
The CE declaration of conformity (890-011-320) will accompany
this manual as a separate booklet when required.
Work Area Safety
Keep your work area clean and well lit. Cluttered or dark areas
invite accidents.
Safety Symbols
In this operatorʼs manual and on the product, safety symbols and signal words are used to communicate important safety information. This
section is provided to improve understanding of these signal words and symbols.
This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards. Obey all safety messages that follow this
symbol to avoid possible injury or death.
DANGER indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
WARNING indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
CAUTION indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in minor or moderate injury.
NOTICE indicates information that relates to the protection of property.
This symbol means read the operatorʼs manual carefully before using the equipment. The operatorʼs manual contains important
information on the safe and proper operation of the equipment.
NOTICE
DANGER
WARNING
CAUTION
micro CD-100 Combustible Gas Detector
Ridge Tool Company
4
Personal Safety
Stay alert, watch what you are doing and use common
sense when operating equipment. Do not use equipment
while you are tired or under the influence of drugs, alcohol
or medication. A moment of inattention while operating equip-
ment may result in serious personal injury.
Use personal protective equipment. Always wear eye protec-
tion. Protective equipment such as dust mask, non-skid safety
shoes, hard hat or hearing protection used for appropriate con-
ditions will reduce personal injuries.
Do not overreach. Keep proper footing and balance at all
times. This enables better control of the power tool in unex-
pected situations.
Equipment Use and Care
Do not force equipment. Use the correct equipment for your
application. The correct equipment will do the job better and
safer at the rate for which it is designed.
Do not use equipment if the switch does not turn it ON and
OFF. Any tool that cannot be controlled with the switch is danger-
ous and must be repaired.
Disconnect the batteries from the equipment before making
any adjustments, changing accessories or storing. Such pre-
ventive safety measures reduce the risk of injury.
Store idle equipment out of the reach of children and do not
allow persons unfamiliar with the equipment or these in-
structions to operate the equipment. Equipment can be dan-
gerous in the hands of untrained users.
Maintain equipment. Check for misalignment or binding of mov-
ing parts, missing parts, breakage of parts and any other condi-
tion that may affect the equipmentʼs operation. If damaged, have
the equipment repaired before use. Many accidents are caused
by poorly maintained equipment
Use the equipment and accessories in accordance with
these instructions, taking into account the working condi-
tions and the work to be performed. Use of the equipment for
operations different from those intended could result in a haz-
ardous situation.
Use only accessories that are recommended by the manu-
facturer for your equipment. Accessories that may be suitable
for one piece of equipment may become hazardous when used
with other equipment.
Keep handles dry and clean; free from oil and grease. Allows
for better control of the equipment.
Service
Have your equipment serviced by a qualified repair person
using only identical replacement parts. This will ensure that
the safety of the tool is maintained.
Specific Safety Information
WARNING
This section contains important safety information that is
specific to this tool.
Read these precautions carefully before using the micro CD-
100 Combustible Gas Detector to reduce the risk of fire, ex-
plosion or other serious personal injury.
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
Keep this manual with the tool for use by the operator.
Combustible Gas Detector Safety
High concentrations of combustible gases can cause ex-
plosions, fires, asphyxia and other hazards that could
micro CD-100 Combustible Gas Detector
Ridge Tool Company
5
of measurement within two (Low and High) settings of sensitivity.
When the tool senses the presence of a combustible gas, it will tell
the operator by blinking the appropriate light(s), triggering the ap-
propriate audible alert or providing the appropriate vibration alert.
The micro CD-100 comes equipped with an attached flexible 40 cm
probe hose.
Specifications
Visual Alert....................................5 Red LEDs: Gas Measuring
Levels; Sensitivity Visual Alert
Audible Alert(85 db) ......................Loud Audible Ticking Rate
(w/Continuous Modulation
Proportional to Gas Level)
Vibration Alert ...............................Standard
Sensitivity .......................................40 ppm (methane)
Response Time ..............................< 2 Seconds
Range.............................................0 6400 ppm (methane)
Sensitivity Level
(methane) (HIGH) .........................5 Levels:
40/80/160/320/640 ppm
Sensitivity Level
(methane) (LOW)..........................5 Levels:
400/800/1600/3200/6400 ppm
Warm Up Calibration ....................Automatic
Warm Up Time..............................50 Seconds Max
Operating Buttons.........................Five: Power ON/OFF, High
Sensitivity, Low Sensitivity,
Audio Alerts, Vibration Alerts
Batteries .......................................4 x “AA”
Low Battery Status .......................Low and High Sensitivity LED
Solid
Sensor Connection .......................Plug-In
cause serious personal injury or death. Know the character-
istics of the gas you are working with and use proper precau-
tions to avoid hazardous conditions.
Always turn on and calibrate the gas detector in an area
known to be free of combustible gases. Calibration in an
area containing combustible gas will result in incorrect calibra-
tion and lower than actual readings. This could result in com-
bustible gases not being detected.
If you have any question concerning this RIDGID product:
Contact your local RIDGID distributor.
Visit www.RIDGID.com or www.RIDGID.eu to find your local
RIDGID contact point.
Contact RIDGID Technical Services Department at rtctechser-
vices@emerson.com, or in the U.S. and Canada call (800) 519-
3456.
Description, Specifications
And Standard Equipment
Description
The RIDGID
®
micro CD-100 Combustible Gas Detector is a gas leak
locating tool that is used to identify the presence of and isolate the
source location of combustible gases such as methane, propane,
butane, ammonia, carbon monoxide and many others (please see
back of manual for a more complete list). Even low levels of com-
bustible gas can be detected in seconds.
The micro CD-100 detects gas concentrations through the use of
an internal sensor. This sensor is heated during operation. As the
heated sensor interacts with gases, the unit immediately indicates
to the user that combustible gases are present. The micro CD-100
indicates the presence of combustible gases with visual, audio and
vibration feedback mechanisms. There are five (5) threshold levels
micro CD-100 Combustible Gas Detector
Ridge Tool Company
6
Expected Sensor Life.....................5 Years
Probe ............................................Flexible 40 cm
Weight...........................................16 oz/450 grams
Measurable Gases
* Natural Gas typically consists of a high percentage of methane and smaller
percentages of propane and other gases.
Figure 1 RIDGID micro CD-100 Combustible Gas Detector
Gases Detected Common Mixtures That Would Include
or Emit More Than One Of These Gases
Methane
Hydrogen Natural Gas*
Carbon Monoxide
Propane
Ethylene Paint Thinners
Ethane
Hexane
Benzene Industrial Solvents
Iso-Butane
Ethanol
Acetaldehyde Dry Cleaning Fluids
Formaldehyde
Toluene
P-Xylene Gasoline
Ammonia
Hydrogen Sulfide
Features
40 cm Adjustable Probe
Replaceable Sensor
TRI Mode Detection
micro CD-100 Combustible Gas Detector
Ridge Tool Company
7
Standard Equipment
micro CD-100
Batteries 4 x AA
Low Sensitivity
Indicator
LED Display
High
Sensitivity
Indicator
Warm Up
Indicator
Figure 3 micro CD-100 Display
Display
Replaceable Gas Sensor
Operator's Manual
Low Sensitivity
Selector
Power
ON/OFF
Vibration Alert
Enable/Disable
Audible
Alert
Enable/Disable
High Sensitivity
Selector
Figure 2 micro CD-100 Parts
Controls
Display
micro CD-100 Combustible Gas Detector
Ridge Tool Company
8
Figure 4 Removing Battery Compartment Cover
Changing/Installing Batteries
The micro CD-100 comes without the batteries installed. If the high
sensitivity (yellow) and low sensitivity (white) lights are ON at the
same time, this indicates that the batteries need to be replaced.
Remove the batteries prior to long term storage or shipment to pre-
vent battery leakage. Never change batteries in the presence of
combustible gases to reduce the risk of explosions, fires and other
serious injury.
1. Depress the battery compartment cover catch (See Figure 4)
and remove the cover. If needed, remove batteries.
2. Install four AA alkaline batteries (LR6), observing correct po-
larity as indicated in the battery compartment.
3. Replace the battery compartment cover. Confirm securely at-
tached.
4. Confirm battery cover clasp is locked. (Figure 5)
Figure 5 Battery Cover Clasp
Pre-Operation Inspection
WARNING
Before each use, inspect your micro CD-100 and correct any
problems to reduce the risk of injury or incorrect measure-
ments.
1. Clean any oil, grease or dirt from equipment. This aids inspec-
tion.
2. Inspect the micro CD-100 for any broken, worn, missing, mis-
aligned or binding parts, or any other condition which may pre-
vent safe and normal operation.
3. Check that the warning labels are present, firmly attached and
readable. (See Figure 6.)
4. If any issues are found during the inspection, do not use the
micro CD-100 until it has been properly serviced.
micro CD-100 Combustible Gas Detector
Ridge Tool Company
9
and lower than actual readings. This could result in com-
bustible gases not being detected.
Set up and Operate the gas detector according to these proce-
dures to reduce the risk of fire, explosions and serious injury
and incorrect measurements.
1. Check for an appropriate work area as indicated in the General
Safety Section.
2. Determine the application and confirm that you have the cor-
rect equipment. See the Specifications section for information
on sensitivity, gases detected and other information.
3. Make sure that all equipment has been properly inspected.
4. In an area where combustible gases are known to not be pres-
ent, turn on the gas detector by pressing and releasing the
ON/OFF button. For one second the gas detector will vibrate,
beep, and the first level red light will come on to indicate that
the unit is ON. The gas detector then starts an approximately
50 second sensor heat up and calibration, during which the
first level red light is blinking.
Once the calibration is complete, for one second, all level lights
will flash, and if the audible and vibration alerts are ON, the unit
will beep and vibrate. Then either the high (yellow) or low
(white) light will be ON. If the high (yellow) and low (white) sen-
sitivity lights are ON at the same time, this indicates that the
batteries need to be replaced. If all display lights are ON, this
indicates that the sensor has failed and that the unit needs to
be serviced.
If the gas detector is left ON for more than five minutes with no
activity, it will automatically shut OFF to conserve the batter-
ies.
5. The Audible Alert and Vibration Alert retain the previous state
the detector was last in and can be turned ON or OFF if de-
sired. Press and release the Audible Alert button to turn it ON
5. Following the Set-Up and Operation instructions, turn ON and
calibrate the gas detector. Once calibration is complete use a
combustible gas source (such as an unlit lighter), to confirm
that the gas detector senses the gas. If the gas detector does
not sense the gas, do not use the unit until it has been properly
serviced. Remove the gas source and allow several minutes
for the sensor to stabilize prior to use.
Figure 6 Warning Labels
Set-Up and Operation
WARNING
High concentrations of combustible gases can cause explo-
sions, fires, asphyxia and other hazards that could cause se-
rious personal injury or death. Know the characteristics of the
gas you are working with and use proper precautions to avoid
hazardous conditions.
Always turn on and calibrate the gas detector in an area
known to be free of combustible gases. Calibration in an area
containing combustible gas will result in incorrect calibration
micro CD-100 Combustible Gas Detector
Ridge Tool Company
10
If locating a leak, use the gas detector to find areas of lower
gas concentration and follow back to the source. In a piping
system, trace the system, stopping at the joints to monitor the
gas levels.
7. When gas detection is complete, turn the micro CD-100 OFF
by pressing the ON/OFF button.
Maintenance
Cleaning
Do not immerse the micro CD-100 in water. Wipe off dirt with a
damp soft cloth. Do not use aggressive cleaning agents or solu-
tions. Treat the instrument as you would a telescope or camera.
Sensor Calibration/Replacement
The micro CD-100 requires no calibration other than that done at
regular start up. If the sensor should fail, the sensor (Catalog Part
#31948) can be replaced by a RIDGID Independent Authorized
Service Center.
Storage
The RIDGID micro CD-100 Combustible Gas Detector must be
stored in a dry secure area between -10°C (14°F) and 60°C
(158°F).
Store the tool in a locked area out of the reach of children and peo-
ple unfamiliar with the micro CD-100.
Remove the batteries before any long period of storage or shipping
to avoid battery leakage.
and OFF. The gas detector will beep once when the Audible
Alert is turned ON and OFF. Press and release the Vibration
Alert button to turn it ON and OFF. The gas detector will vibrate
twice when turning the Vibration Alert ON and vibrate once
when turning the Vibration Alert OFF.
6. Enter the area to be monitored. Pay close attention to the gas
level indicators (see Table 1). As gas levels increase, more red
level lights will come on and the frequency of the Audible Alert
beeping and the Vibration Alert vibration will increase. See
Table 1 for information on methane concentration levels and
gas detector feedback.
Table 1 Gas Detector Feedback For Methane Concentration
Levels
* Gas Concentration levels may differ depending on the specific gas detected
When the gas detector is turned ON it is in whatever sensitiv-
ity state it was last in. In the low sensitivity setting, the lowest
concentration of methane detected is 400 ppm. Switch the sen-
sitivity to the high setting by pressing the high sensitivity button
(H). This will be indicated by the yellow light in the bottom right
of the display. In the high sensitivity setting, the gas detector is
ten times more sensitive, with the lowest concentration of
methane detected at 40 ppm. Sensitivity can be changed at
any time by pressing the High Sensitivity (H) or Low Sensitiv-
ity (L) buttons.
Low Sensitivity High Sensitivity Level Lights Audible Alert
White Light ON Yellow Light ON
L1 L2 L3 L4 L5
Beeping
< 400 ppm < 40 ppm OFF OFF OFF OFF OFF 1 cyc/sec
400…800 ppm 40…80 ppm ON OFF OFF OFF OFF 1.02 cyc/sec
800…1600 ppm 80…160 ppm ON ON OFF OFF OFF 1.2 cyc/sec
1600…3200 ppm 160…320 ppm ON ON ON OFF OFF 1.65 cyc/sec
3200…6400 ppm 320…640 ppm ON ON ON ON OFF 3.25 cyc/sec
> 6400 ppm > 640 ppm ON ON ON ON ON 6.25 cyc/sec
micro CD-100 Combustible Gas Detector
Ridge Tool Company
11
Disposal
Parts of the RIDGID micro CD-100 Combustible Gas Detector con-
tain valuable materials and can be recycled. There are companies
that specialize in recycling that may be found locally. Dispose of the
components in compliance with all applicable regulations. Contact
your local waste management authority for more information.
For EC Countries: Do not dispose of electrical equipment
with household waste!
According to the European Guideline 2002/96/EC for
Waste Electrical and Electronic Equipment and its imple-
mentation into national legislation, electrical equipment
that is no longer usable must be collected separately and disposed
of in an environmentally correct manner.
Battery Disposal
For EC countries: Defective or used batteries must be recycled ac-
cording to the guideline 2006/66/EEC.
Service and Repair
WARNING
Improper service or repair can make the RIDGID micro CD-100
Combustible Gas Detector unsafe to operate.
Service and repair of the micro CD-100 must be performed by a
RIDGID Independent Authorized Service Center.
For information on your nearest RIDGID Independent Service Cen-
ter or any service or repair questions:
Contact your local RIDGID distributor.
Visit www.RIDGID.com or www.RIDGID.eu to find your local
RIDGID contact point.
Contact RIDGID Technical Services Department at rtctechser-
vices@emerson.com, or in the U.S. and Canada call (800) 519-
3456.
High (Yellow) and Low
(White) sensitivity
lights are ON at the
same time.
All display lights are
ON at the same time.
The battery is discharged (unable to heat the sen-
sor).
The sensor (or the sensor heater) is defective.
The batteries are low and need to be changed.
Shut OFF unit. Sensor or entire unit should be re-
placed.
PROBLEM POSSIBLE REASON SOLUTION
Troubleshooting
micro CD-100 Combustible Gas Detector
Ridge Tool Company
12
Détecteur de gaz combustibles
micro CD-100
Détecteur de gaz combustibles micro CD-100
Notez ci-dessous le numéro de série indiqué sur la plaque signatique de l’instrument pour
future rence.
de
rie
micro CD-100
AVERTISSEMENT
Familiarisez-vous bien avec le mode
d’emploi avant d’utiliser l’appareil.
L’incompréhension ou le non-re-
spect des consignes ci-après aug-
menteraient les risques de choc
électrique, d’incendie et/ou d’acci-
dent grave.
Recyclage de lʼinstrument.....................................................24
Recyclage des piles ...............................................................24
Dépannage..............................................................................24
Garantie à vie.......................................................page de garde
* Traduction de la notice originale
Table des matières
Fiche dʼenregistrement du numéro
de série de lʼinstrument ......................................................14
Symboles de sécurité ............................................................15
Consignes générales de sécurité
Sécurité des lieux .................................................................15
Sécurité électrique................................................................15
Sécurité individuelle..............................................................16
Utilisation et entretien de lʼinstrument...................................16
Révisions ..............................................................................16
Consignes de sécurité spécifiques
Sécurité du détecteur de gaz combustibles..........................17
Description, caractéristiques techniques et
équipements standards
Description............................................................................17
Caractéristiques....................................................................17
Commandes .........................................................................19
Affichage LED ......................................................................20
Equipements standards........................................................20
Installation et remplacement des piles ................................20
Contrôle préalable..................................................................21
Préparation et utilisation .......................................................21
Entretien
Nettoyage .............................................................................23
Calibrage et remplacement du capteur ................................23
Stockage .................................................................................23
Révisions et réparations........................................................23
Détecteur de gaz combustibles micro CD-100
Ridge Tool Company
14
Détecteur de gaz combustibles micro CD-100
Ridge Tool Company
15
Nʼutilisez pas dʼinstruments de ce type en présence de
matières explosives telles que liquides, gaz ou poussières
combustibles. Ce type dʼinstrument peut produire des étin-
celles susceptibles dʼenflammer les poussières et émanations
combustibles.
Eloignez les enfants et les curieux lors de lʼutilisation de ce
type dʼinstrument. Les distractions risquent de vous faire per-
dre le contrôle de lʼappareil.
Sécurité électrique
Evitez tout contact physique avec les objets reliés à la terre
tels que canalisations, radiateurs, cuisinières et réfrigéra-
teurs. Tout contact avec la terre augmenterait les risques de
choc électrique.
Consignes générales de sécuri
AVERTISSEMENT
Familiarisez-vous avec l’ensemble du mode d’emploi. Le non-
respect des consignes d’utilisation et de sécuri ci-après aug-
menterait les risques de choc électrique, d’incendie et/ou de
grave blessure corporelle.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS !
Lorsque cela sera nécessaire, la déclaration de conformi CE (890-
011-320) sera jointe à ce manuel sous la forme d'un livret distinct.
Sécurité des lieux
Assurez-vous de la propreté et du bon éclairage des lieux.
Les zones encombrées ou mal éclairées sont une invitation aux
accidents.
Symboles de sécurité
Des symboles et mots clés spécifiques, utilisés à la fois dans ce mode emploi et sur lʼinstrument lui-même, servent à signaler dʼimpor-
tants risques de curité. Ce qui suit permettra de mieux comprendre la signification de ces mots clés et symboles.
Ce symbole sert à vous avertir aux dangers physiques potentiels. Le respect des consignes qui le suivent vous permettra éviter
les risques de blessures graves ou mortelles.
Le terme DANGER signifie une situation dangereuse potentielle qui, faute dʼêtre évie, provoquerait la mort ou de graves
blessures corporelles.
Le terme AVERTISSEMENT signifie une situation dangereuse potentielle qui, faute dʼêtre évitée, serait suscep-
tible entraîner la mort ou de graves blessures corporelles.
Le terme ATTENTION signifie une situation dangereuse potentielle qui, faute dʼêtre évitée, serait susceptible dʼen-
traîner des blessures corporelles gères ou modérées.
Le terme NOTA signifie des informations concernant la protection des biens.
Ce symbole indique la cessi de lire le manuel soigneusement avant dʼutiliser le matériel. Le mode dʼemploi renferme dʼimpor-
tantes informations concernant la sécurité dʼutilisation du matériel.
NOTA
DANGER
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Nʼexposez pas lʼappareil à la pluie ou aux intempéries. Toute
pénétration dʼeau à lʼintérieur dʼun appareil électrique aug-
menterait les risques de choc électrique.
Sécurité individuelle
Soyez attentif, faites attention à ce que vous faites et faites
preuve de bon sens. Nʼutilisez pas ce type dʼappareil lorsque
vous êtes fatigués, sous lʼinfluence de drogues, de lʼalcool ou de
médicaments. Lors de lʼutilisation dʼun appareil de ce type, un
instant dʼinattention risque dʼentraîner de graves lésions cor-
porelles.
Prévoyez les équipements de protection individuelle néces-
saires. Portez sysmatiquement une protection oculaire. Le port
dʼun masque à poussière, de chaussures de sécurité antidéra-
pantes, dʼun casque de chantier ou de protecteurs oreilles sʼim-
pose lorsque les conditions lʼexigent.
Ne vous mettez pas en porte-à-faux. Maintenez une bonne po-
sition de travail et un bon équilibre à tout moment. Cela vous per-
mettra de mieux contrôler appareil en cas dʼimprévu.
Utilisation et entretien du matériel
Ne forcez pas lʼappareil. Prévoyez un appareil adapté aux
travaux envisagés. Lʼappareil approprié fera le travail plus effi-
cacement et avec un plus grand niveau de sécurité lorsquʼil
tourne au régime prévu.
utilisez pas appareil si son interrupteur marche/art ne
fonctionne pas correctement. Tout appareil qui ne peut pas être
contrôlé par son interrupteur est dangereux et doit être réparé.
Retirez les piles de lʼappareil avant de le régler, de changer
ses accessoires ou de le ranger. De telles mesures préven-
tives limiteront les risques de blessure.
Rangez tout appareil non utili hors de la portée des en-
fants et des individus qui ont pas été familiarisés avec ce
type de matériel ou son mode dʼemploi. Les appareils élec-
triques peuvent devenir dangereux sʼils tombent entre les mains
dʼutilisateurs non initiés.
Veillez à lʼentretien de appareil. Examinez-le pour signes de
désalignement, de grippage, dʼabsence ou de bris de ces com-
posants, et de toute autre anomalie qui risquerait de nuire à son
bon fonctionnement. Le cas échéant, faire réparer lʼappareil
avant de lʼutiliser. De nombreux accidents sont provoqués par
des appareils mal entretenus.
Servez-vous de lʼappareil et de ses accessoires selon les
consignes ci-psentes en tenant compte des conditions de
travail et des travaux envisagés. Lʼutilisation de ce matériel à
des fins autres que celles prévues pourrait sʼavérer dangereux.
Utilisez exclusivement les accessoires prévus par le fabri-
cant pour votre type dʼappareil particulier. Lʼutilisation dʼac-
cessoires adaptés à dʼautres types appareil risque de avérer
dangereuse.
Assurez la parfaite propre de lʼappareil. Cela permettra de
mieux le contrôler.
Révisions
Confiez les révisions de ce matériel a un réparateur quali-
fié utilisant exclusivement des pièces de rechange iden-
tiques à celles dʼorigine. Cela assurera la sécurité intrinsèque
du matériel.
Consignes de sécurité spécifiques
AVERTISSEMENT
La section suivante contient d’importantes consignes de sécu-
rité qui s’adressent spécifiquement à ce type d’instrument.
Afin de limiter les risques d’incendie et de choc électrique ou
autres blessures graves, lisez le mode d’emploi soigneuse-
ment avant d’utiliser le détecteur de gaz combustibles CD100.
Détecteur de gaz combustibles micro CD-100
Ridge Tool Company
16
Détecteur de gaz combustibles micro CD-100
Ridge Tool Company
17
sulter le dos du manuel pour une liste plus exhaustive). Même de
faibles concentrations de gaz combustibles peuvent être tectées
en quelques secondes.
Le micro CD-100 fait appel à un capteur interne pour détecter les
concentrations de gaz. Ce capteur est chauffé en cours dʼopération.
Le capteur chauffé réagit au gaz et avertit instantanément lʼutilisa-
teur de la présence de gaz combustibles. Le micro CD-100 signale
la présence de gaz combustibles par le biais de canismes aver-
tissement visuels, audio et vibratoires. Lʼappareil dispose de cinq
(5) seuils et de deux plages (haute et base) de sensibilité. Lorsque
instrument détecte la présence dʼun gaz combustible, il avertit lʼu-
tilisateur en faisant clignoter le(s) témoin(s) approprié(s) ou en dé-
clenchant lʼalarme audible ou vibratoire correspondante.
Le micro CD-100 est livré avec une sonde flexible de 40 cm de long.
Caractéristiques techniques
Alarme visuelle .............................5 LED rouges : niveaux de
concentration des gaz, alerte
visuelle de sensibilité
Alarme audible (85db) ..................LCliquetis sonore strident
(avec modulation de cadence
en fonction de la concentration
des gaz)
Alarme vibratoire ..........................Standard
Sensibilité .......................................40 ppm (méthane)
Temps de ponse..........................< 2 secondes
Plage ..............................................0 à 6400 ppm (méthane)
Niveau de sensibilité
maxi (méthane).............................5 niveaux :
40/80/160/320/640 ppm
Niveau de sensibilité
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS !
Gardez le présent manuel à portée de main de lʼutilisateur.
Sécurité du détecteur de gaz combustibles
Des concentrations élevées de gaz combustibles peuvent
provoquer des explosions, des incendies, lʼasphyxie et
autres dangers susceptibles dʼoccasionner des blessures
graves ou mortelles. Familiarisez-vous avec les caractéris-
tiques du type de gaz en présence et appliquez les précautions
appropriées afin dʼéviter de tels dangers.
Le détecteur de gaz doit toujours être activé et calib dans
un endroit manifestement exempt de gaz combustibles. La
présence de gaz combustibles lors du calibrage du détecteur
nuirait à la précision du calibrage et produirait des lectures in-
férieures aux taux véritables, au point, éventuellement, dʼem-
pêcher lʼinstrument de détecter la présence même de gaz.
En cas de questions concernant ce produit RIDGID :
Consultez votre distributeur RIDGID.
Consultez les sites www.RIDGID.com ou www.RIDGID.eu pour
localiser le représentant RIDGID le plus proche.
Consultez les services techniques de RIDGID par mail adres
à rtctechservices@emerson.com, ou, à partir des Etats-Unis et
du Canada, en composant le (800)519-3456.
Description, caractéristiques
techniques et équipements de base
Description
Le détecteur de gaz combustibles RIDGID
®
micro CD-100 est un
tecteur de fuites de gaz qui permet de signaler la présence et lo-
caliser la source de nombreux types de gaz, notamment méthane,
propane, butane, ammoniac et monoxyde de carbone (veuillez con-
mini (méthane) .............................5 niveaux :
400/800/1600/3200/6400 ppm
Préchauffage et calibrage ............Automatiques
Durée de préchauffage ................50 secondes maxi
Touches de fonctionnement .........Cinq : Marche/Arrêt, haute
sensibilité, basse sensibilité,
alarmes audio, alarmes
vibratoires
Piles .............................................4 piles «AA»
Témoin de charge ........................LED haute et basse sensibilité
Connexion du capteur ..................Fiche
Longévité anticipée du capteur .....5 ans
Sonde...........................................Flexible de 40 cm
Poids net ......................................450 g
Gaz détectables
* Le gaz naturel est généralement composé principalement de méthane et
de plus faibles concentrations de propane et autres gaz.
Avantages principaux
Flexible à moire de 40 cm
Capteur remplaçable
Détection 3 modes
Détecteur de gaz combustibles micro CD-100
Ridge Tool Company
18
Gaz détectés Composés courants susceptibles de retenir
ou d’émettre un ou plusieurs de ces gaz
Méthane
Azote Gaz naturel*
Monoxyde de carbone
Propane
Ethylène Diluants
Ethane
Hexane
Benzène Solvants industriels
Isobutane
Ethanol
Acétaldéhyde Produits de nettoyage à sec
Formaldéhyde
Toluène
P-xylène Essence
Ammoniaque
Sulfure dʼhydrogène
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274

RIDGID micro CD-100 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Nižšie nájdete stručné informácie o detektore horľavých plynov RIDGID micro CD-100. Tento prístroj umožňuje rýchle a presné zisťovanie horľavých plynov, vrátane metánu, propánu, butánu a mnohých ďalších. Vďaka trom režimom detekcie (vizuálny, zvukový a vibračný) a nastaviteľnej citlivosti poskytuje spoľahlivé upozornenie na prítomnosť nebezpečných koncentrácií plynov. Jednoduché ovládanie a výmena batérií zaisťuje pohodlné používanie v rôznych podmienkach.