Philips TADR402/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Zaregistrujte si váš výrobok a získajte podporu na lokalite
www.philips.com/support
Používateľská príručka
Rádiobudík
DR402
SK
1
Obsah
1 Dôležité 2
Bezpečnosť 2
2 Váš rádiobudík 3
Úvod 3
Čo je v balení 3
Prehľad rádiobudíka 4
3 Začíname 5
Inštalácia batérie 5
Pripojenie napájania 5
Nastavenie hodín 6
Zapnutie 6
4 Počúvanie FM rádia 7
Príprava FM antény 7
Naladenie rozhlasových staníc FM 7
Automatické ukladanie rozhlasoch
staníc FM 7
Manuálne ukladanie rozhlasoch staníc FM
8
Výber uloženej rozhlasovej stanice FM 8
Nastavenie hlasitosti 8
5
Nastavenie budíka 9
Nastavenie budíka 9
Aktivácia/deaktivácia budíka 9
Odloženie/vypnutie budíka 9
6 Iné funkcie 10
Nastavenie časovača vypnutia 10
Nastavenie jasu obrazovky 10
Nočné osvetlenie 10
Nabíjanie zariadenia cez USB port 11
7 Informácie o výrobku 12
Technické údaje 12
8 Riešenie problémov 13
9 Poznámka 14
Starostlivosť o životné prostredie 14
1 Dôležité
Bezpečnosť
Varovanie
• Nikdyneodstraňujtekryttohtozariadenia.
•Nikdynemažtežiadnučasťtohtorádiobudíka.
• Nikdyneumiestňujtetentorádiobudiknainé
elektrickézariadenie.
• Chráňtetentorádiobudíkpredpriamymslnečným
žiarením,otvorenýmohňomaleboteplom.
•Uistitesa,žemátevždyľahkýprístupknapájaciemu
káblu, zástrčke alebo adaptéru na odpojenie
rádiobudíkaodnapájania.
• Prečítajtesiariaďtesatýmitopokynmi.
• Dbajtenato,abyokolorádiobudíkabol
dostatokvoľnéhopriestorunavetranie.
• Používajtelenprípojnézariadeniaalebo
príslušenstvoodporúčanévýrobcom.
• Používajteibanapájaciezdrojeuvedené
vpoužívateľskejpríručke.
• Počasbúrkysbleskamialebopridlhodobom
nepoužívaní odpojte tento rádiobudík
zelektrickejsiete.
• UPOZORNENIEprepoužívaniebatérií-
Aby ste zabránili vytečeniu batérie, ktoré
môže mať za následok poranenie osôb,
poškodenie majetku alebo poškodenie
rádiobudíka:
• Vložtebatériusprávnesdodržaním
polarity+a-podľaoznačeniana
rádiobudíku.
• Akrádiobudíkdlhodobonepoužívate,
vybertebatériu.
• Batériunevystavujtenadmernémuteplu,
napríkladslnečnémusvetlu,ohňuatp.
• diobudíknesmiebyťvystavenýkvapkajúcej
alebostriekajúcejvode.
• Neumiestňuježiadnezdrojenebezpečenstva
narádiobudík(napr.predmetynaplnené
tekutinou,horiacesviečky).
• Aksaakoodpojovaciezariadeniepoužíva
sieťová zástrčka adaptéra, musí zostať
odpojovaciezariadenieľahkoprístupné.
Nebezpečenstvo prehltnutia batérií!
• Zariadeniemôžeobsahovaťgombíkovú
batériu,ktorújemožnéprehltnúť.Batériu
uchovávajte vždy mimo dosahu detí! Pri
požití môže batéria spôsobiť vážne zranenie
alebosmrť.Dodvochhodínpopožitísa
môžuvyskytnúťťažkévnútornépopáleniny.
• Akmátepodozrenie,žedošlokprehltnutiu
alebo vloženiu batérie do ktorejkoľvek časti
tela,okamžitevyhľadajtelekárskupomoc.
• Privýmenebatériíuchovávajtevšetkynové
apoužitébatériemimodosahudetí.Po
výmene batérie sa uistite, že priehradka na
batériejeúplnezaistená.
• Akniejemožnéúplnezaistiťpriehradku
nabatérie,prestaňtevýrobokpoužívať.
Uchovávajte mimo dosahu detí a kontaktujte
výrobcu.
Poznámka
• Typovýštítokjeumiestnenýnazadnejstrane
prístroja.
SK
2
SK
3
SK
2
SK
3
2 Váš rádiobudík
Blahoželáme vám k vašej kúpe a vitajte
v spoločnosti Philips! Aby ste naplno profitovali
z podpory, ktorú spoločnosť Philips ponúka,
zaregistrujtesivášvýrobokna
www.philips.com/welcome.
Úvod
S týmto rádiobudíkom môžete:
• počúvaťFMrádio;
• nabíjaťvašemobilnézariadenia;a
• nastaviťdvabudíkytak,abyzvonilivrôznom
čase.
Čo je v balení
Skontrolujte a identifikujte obsah vášho balenia:
Quick start guide
• Rádiobudík
• Tlačenémateriály
SK
4
SK
5
Prehľad rádiobudíka
Source/
• Zapnutiealebovypnutierádia
• Nastaveniebudíka(dlhéstlačenie)
TUNE/
• Aktivácialadeniarádia(režimFM)
• Nastaveniečasovačavypnutia
PRESET/
• Skenovanieaukladanierozhlasových
staníc (režim FM)
• Nastaveniejasuobrazovky
VOLUME/
• Nastaveniehlasitosti(režimFM)
• NaladenierozhlasovýchstanícFM
(režim FM)
• Nastaveniehodínaminút
• Nastavenieformátuhodín12/24
Hodiny/panel displeja
• Aktiváciadotykovýchtlačidiel
• Zobrazenieaktuálnehostavu
Odloženie budenia
• Odloženiezvoneniabudíka
h
i
k
j
f
e
d
c
g
Priehradka na batérie
Nabíjací port USB
• Nabíjanievašichmobilnýchzariadení
Konektor napájacieho adaptéra
SK
4
SK
5
3 Začíname
Pokyny v tejto kapitole vždy dodržujte v danom
poradí.
Inštalácia batérie
Upozornenie
• Nebezpečenstvovýbuchu!Batériuuchovávajte
mimodosahutepla,slnečnéhožiareniaaleboohňa.
Nikdynevyhadzujtebatériudoohňa.
•Nebezpečenstvovýbuchuprinesprávnej
výmenebatérie.Vymieňajteibazarovnakýalebo
ekvivalentnýtyp.
• Batérieobsahujúchemickélátkyapretosamusia
správnelikvidovať.
Poznámka
• Akonapájaniemôžetepoužívaťibanapájanie
striedavýmprúdom.LítiovábatériaCR2032slúži
iba ako záložné napájanie pre nastavenie hodín
abudíka.
• Poodpojenínapájaniajepodsvieteniedisplejavypnuté.
Prvé použitie:
Akchceteaktivovaťbatériu,odstráňteochrannýpásik.
Výmena batérie:
1
Zatlačtepríchytkudoľavaavybertebatériu.
2
Vložte1xCR2032batériupodľaobrázka.
Pripojenie napájania
Upozornenie
• Nebezpečenstvopoškodeniavýrobku!Skontrolujte,
či napájacie napätie zodpovedá napätiu
vyznačenému na zadnej alebo spodnej strane
rádiobudíka.
•Nebezpečenstvoúrazuelektricmpdom!Pri
odpájaní zástrčky striedavého prúdu vždy vytiahnite
zástrčkuzozásuvky.Nikdyneťahajtezakábel.
Pripojtenapájacíadaptérdosieťovejzásuvky.
SK
6
SK
7
Nastavenie hodín
3 s
1
Dlhýmstlačenímpovrchuhodínna
3sekundyaktivujtenastaveniehodín.
[12H]
začneblikať.
2
Stlačením nastavíte 12/24 hodino
formát.
3
Stlačte prepotvrdenie.
4
Stlačte znovuprenastaveniehodiny.
5
Stlačte prepotvrdenie.
6
Stlačte znovuprenastavenieminúty.
7
Stlačte prepotvrdenie.
Zobrazísanastavenýčas.
Zapnutie
Stlačením zapneterádio.
Výrobok sa prepne do režimu FM
tunera.
SK
6
SK
7
4 Počúvanie FM
dia
Príprava FM antény
Pre lepší príjem úplne roztiahnite a upravte
polohuvyťahovacejantény.
Poznámka
• Abystezabránilirušeniu,umiestniteanténučo
najďalejodinýchelektrickýchspotrebičov.
Naladenie rozhlasoch staníc
FM
(STANDBY)
1
Dotknitesapovrchuhodínpreaktiváciu
dotykovýchtlačidiel.
2
Stlačením zapneteFMrádio.
3
Stlačte a podržte
TUNE
natrisekundy.
4
Stlačte a podržte
/ natrisekundy.
Rádiobudíksaautomatickynaladína
stanicusosilnýmpríjmom.
5
Zopakovanímkroku4naladíteďalšie
rozhlasovéstanice.
Manuálne naladenie stanice
V režime tunera stláčajte
/ opakovane
avybertefrekvenciu.
Automatické ukladanie
rozhlasoch staníc FM
Poznámka
• Môžeteuložiťmaximálne20rozhlasovýchstaníc
FM.
V režime FM tunera stlačte a pridržte na tri
sekundy.
Rádiobudíkautomatickyukladávšetky
dostupnérozhlasovéstaniceFM.
Prvé dostupné stanice sa automaticky
vysielajú.
SK
8
SK
9
Manuálne ukladanie
rozhlasoch staníc FM
Poznámka
• Môžeteuložiťmaximálne20rozhlasovýchstaníc
FM.
1
V režime tunera
, stlačte a podržte
TUNE
natrisekundy.
2
Stláčajte
/ opakovane pre výber
frekvencie.
3
Stlačte prepotvrdenie.
Predvolenéčíslozačneblikať.
4
Stlačte
/ prevýberčísla.
5
Stlačte prepotvrdenie.
6
Zopakujte kroky
2 až 5
nauloženieďalších
staníc.
Poznámka
• Akchceteodstrániťuloženústanicu,uložtenajej
miestoinústanicu.
Výber uloženej rozhlasovej
stanice FM
V režime FM tunera stlačte .
Stláčajte
/ opakovane a vyberte uloženú
rozhlasovústanicu.
Nastavenie hlasitosti
Počas počúvania FM rádia opakovaným stláčaním
zvyšujetealeboznižujetehlasitosť.
SK
8
SK
9
5
Nastavenie budíka
Nastavenie budíka
Môžete nastaviť dva budíky tak, aby zvonili
vrôznomčase.
Poznámka
• Presvedčtesa,žestesprávnenastavilihodiny.
1
Dotknitesapovrchuhodínpreaktiváciu
dotykovýchtlačidiel.
2
Stlačte a podržte na tri sekundy na
aktiváciurežimunastaveniabudíka.
3
Stlačte
/ navýberAL1aleboAL2.
4
Stlačte prepotvrdenie.
Číslicehodínzačnúblikať.
5
Stlačte
/ opakovaneprenastaveniehodiny.
6
Stlačte prepotvrdenie.
Čísliceminútzačnúblikať.
7
Stlačte
/ opakovane pre nastavenie
minúty.
8
Stlačte prepotvrdenie.
9
Stlačte
/ na výber zdroja budíka:
bzučiakalebonaposledypočúvanástanicaFM.
10
Stlačte prepotvrdenie.
Aktivácia/deaktivácia budíka
1
Dotknitesapovrchuhodínpreaktiváciu
dotykovýchtlačidiel.
2
Stlačte a podržte na tri sekundy na
aktiváciurežimunastaveniabudíka.
3
Stlačte
/
navýberAL1aleboAL2.
4
Stlačením hornej časti hodín vyberte budík
zapnutýalebovypnutý.
5
Stlačte prepotvrdenie.
Odloženie/vypnutie budíka
9 min
Keďsabudenievypne,stlačtehornúčasťhodín
azapniteSNOOZE.
Budenie sa odloží a budík zopakuje
zvonenieodeväťminútneskôr.
24 H
Keďsabudenievypne,stlačenímdisplejahodín
budeniezastavíte.
Budík zopakuje zvonenie na nasledujúci
deň.
SK
10
SK
11
6 Iné funkcie
Nastavenie časovača vypnutia
Opakovaným stláčaním vyberte časovač
vypnutia(vminútach).
Rádiobudíksapouplynutínastaveného
času automaticky prepne do
pohotovostnéhorežimu.
Deaktivácia
č
asova
č
a vypnutia:
V režime nastavenia časovača vypnutia opakovane
stčajte , kým sa nezobrazí
[OFF]
.
Nastavenie jasu obrazovky
1
Dotknitesapovrchuhodínpreaktiváciu
dotykovýchtlačidiel.
2
Opakovaným stláčaním vyberte rôzne
úrovne jasu:
• Vysoká
• Stredná
• Nízka
Nočné osvetlenie
Vysoká
Nízka
Vypnuté
V pohotovostnom režime opakovane stláčajte
hornúčasťhodínavyberteinúúroveňjasu
nočnéhoosvetlenia.
• Vysoká
• Nízka
• Vypnuté
SK
10
SK
11
Nabíjanie zariadenia cez USB
port
Pripojte koniec štandardnej veľkosti USB kábla
(nie je súčasťou dodávky) k USB portu na zadnej
strane zariadenia a druhý koniec pripojte
knabíjaciemuportunavašomzariadení.
SK
12
SK
13
7 Informácie o
výrobku
Poznámka
• Informácieovýrobkupodliehajúzmenámbez
predchádzajúcehoupozornenia.
Technické údaje
Zosilňovač
Celkovývýstupnývýkon 1WRMS
Tuner (FM)
Rozsahladenia 87,5-108MHz
Ladiacamriežka 50KHz
Predvolené stanice 20
Nabíjanie cez USB DC5V,1A/
Zásuvka typu A
Všeobecné informácie
Typ napájacieho zdroja
-striedavénapájanie
Názovznačky:PHILIPS;
Model:AS100-050-
AE150aleboAS100-
050-AD150
Vstup:100-240V~,
50/60Hz,0,5A;
Výstup: 5 V 1,5 A
Typ napájacieho zdroja
-Batéria(zálohovanie
hodín)
CR2032
Príkon v
pohotovostnom režime
<1 W
Rozmery-hlavný
prístroj(ŠxVxH)
110 x 110 x 55 mm
Hmotnosť-hlavný
prístroj
0,27kg
Hmotnosť-sobalom 0,47kg
SK
12
SK
13
8 Riešenie
problémov
Varovanie
• Nikdynedávajtedolepuzdrotohtozariadenia.
Aby ste zachovali platnosť záruky, nikdy sa
nepokúšajtesystémopravovaťsvojpomocne.
Ak narazíte na problémy pri používaní tohto
zariadenia, pred žiadosťou o servis si pozrite
nasledujúcebody.Aksaproblémynevyriešia,
prejdite na webovú stránku spoločnosti Philips
(www.philips.com/support).Prikontaktovaní
spoločnosti Philips sa uistite, že je zariadenie
v blízkosti a máte k dispozícii číslo modelu
asériovéčíslo.
Bez napájania
• Skontrolujte,čijesprávnezapojenásieťová
zástrčkarádiobudíka.
• Skontrolujte,čijesieťovázásuvkapod
prúdom.
Žiadna odozva z rádiobudíka
• Odpojteaznovupripojtesieťovúzástrčku
aznovazapniterádiobudík.
Slabý príjem rádia
• Udržujterádiobudíkmimodosahuiných
elektronických zariadení, aby nedošlo
kinterferenciisrádiom.
• Úplneroztiahniteaupravtepolohu
vyťahovacejantény.
Budík nefunguje
• Nastavtesprávnehodiny/budík.
9 Poznámka
Akékoľvek zmeny alebo úpravy vykonané na
tomto zariadení, ktoré výslovne neschválila
spoločnosťMMDHongKongHoldingLimited,
by mohli spôsobiť, že používateľ stratí oprávnenie
napredzkuvybavenia.TýmtospoločnosťMMD
HongKongHoldingLimitedprehlasuje,žetento
výrobok je v súlade so základnými požiadavkami
a inými relevantnými ustanoveniami smernice
2014/53/EÚ.Prehlásenieozhodemôžetenájsťna
www.philips.com/support.
Starostlivosť o životné
prostredie
Likvidácia vášho starého výrobku a batérie
Váš výrobok je navrhnutý a vyrobený
z vysokokvalitných materiálov a komponentov,
ktorésadajúrecyklovaťaopätovnepoužiť.
Tento symbol na výrobku znamená, že výrobok
spadápodeurópskusmernicu2012/19/EÚ.
Tento symbol znamená, že výrobok obsahuje
batérie, na ktoré sa vzťahuje európska smernica
2013/56/EÚaktorésanesmúlikvidovaťspolu
sbežnýmkomunálnomodpadom.
Informujtesaomiestnomsystémeseparovaného
zberu pre elektrické a elektronické výrobky
abatérie.Dodržujtemiestnepravidláanikdy
výrobok a batérie nelikvidujte spolu s bežným
komunálnomodpadom.Správnalikvidáciastarých
výrobkovabatériípomáhazabrániťnegatívnym
dopadomnaživotnéprostredieaľudskézdravie.
Vybratie jednorazových batérií
Informácieovybratíjednorazovýchbatérií
nájdetevčastioinštaláciibatérií.
Informácie o ochrane životného prostredia
Všetkynepotrebnéčastibaleniasavynechali.
Pokúsili sme sa, aby sa balenie dalo jednoducho
separovať do troch materiálov: kartón (krabica),
papierová buničina (proti nárazom) a polyetylén
(vrecká,vrstvaochrannejpeny).
Váš systém pozostáva z materiálov, ktoré sa dajú
recyklovať a opätovne použiť, ak ho rozoberie
špecializovanáspoločnosť.Dodržujtemiestne
nariadenia týkajúce sa likvidácie baliacich
materiálov,vybitýchbatériíastaréhovybavenia.
SK
14
2019 © Philips a emblém štítu Philips sú registrované ochranné známky
spoločnosti Koninklijke Philips N.V. a používajú sa v rámci licencie. Tento
výrobok sa vyrába a predáva v rámci zodpovednosti spoločnosti MMD
Hong Kong Holding Limited alebo jednej z jej pridružených spoločností
a spoločnosť MMD Hong Kong Holding Limited poskytuje záruku na tento
výrobok.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Philips TADR402/12 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka