Sony STR-DB895D Návod na používanie

Kategória
Blu-Ray prehrávače
Typ
Návod na používanie
©2005 Sony Corporation
2-598-514-11(1)
DAB/FM/AM
receiver
Návod k obsluze
STR-DB895D
Tento Průvodce snadným nastavením popisuje způsob připojení DVD přehrávače, televizoru,
reprosoustav a subwooferu umožňující poslech vícekanálového prostorového zvuku z DVD
přehrávače. Podrobné informace najdete v návodu k obsluze, který je dodáván k receiveru.
Nastavení při použití DVD přehrávače nebo „Play Station 2”
Když připojíte DVD přehrávač nebo „Play Station 2”, proveďte u každé komponenty následující
nastavení.
1 Na nastavovacím displeji vyberte „AUDIO SETUP” (Nastavení zvuku).
2 Nastavte „AUDIO DRC” (DRC zvuku) na „WIDE RANGE” (Široký rozsah).
3 Nastavte „DIGITAL OUT” (Digitální výstup) na „ON” (Zapnuto).
4 Nastavte „DOLBY DIGITAL” na „DOLBY DIGITAL”.
5 Nastavte „DTS” na „ON” (Zapnuto).
* Výše uvedená nastavení jsou ukázkovým příkladem pro DVD přehrávače Sony.
1 Na nastavovacím displeji vyberte „AUDIO SETTING” (Nastavení zvuku).
2 Vyberte „AUDIO DIGITAL OUTPUT” (Digitální audio výstup).
3 Nastavte „OPTICAL DIGITAL OUTPUT” (Optický digitální výstup) na „ON” (Zapnuto).
4 Nastavte „DOLBY DIGITAL” na „DOLBY DIGITAL”.
5 Nastavte „DTS” na „ON” (Zapnuto).
„Play Station 2” je obchodní značka společnosti Sony Computer Entertainment.
Poznámka
Při připojování DVD přehrávač e nezapomeňte provést př ipojení k analogovým konektorům (AUDIO
L/R), nikoliv jen k digitálním konektorům (COAXIAL nebo OPTICAL).
Pokud není slyšet žádný zvuk
Opakovaným stiskem INPUT MODE (Vstupní režim) vyberte „AUTO IN”.
Průvodce snadným nastavením
DVD přehrávač*
„Play Station 2”
Zapojení receiveru
Video kabel
Koaxiální kabel
Monofonní audio kabel
TV
Audio/video kabel
Kabel
repro-
soustavy
Kabel
reprosoustavy
A
Přední
reprosoustava
(levá)
D
Subwoofer
B
Přední
reprosoustava
(pravá)
H
Prostorová
(surround)
reprosoustava
(pravá)
CG
Prostorová
(surround)
reprosoustava
(levá)
DIGITAL
DVD
IN
MD/
TAPE
IN
TV/
SAT
IN
MD/
TAPE
OUT
DVD
IN
COAXIAL
SA-CD/
CD
IN
COMPONENT VIDEO
Y
P
B
/C
B
/B?Y
P
R
/C
R
/R?Y
TV/SAT IN DVD IN MONITOR
OUT
ANTENNA
AUDIO
VIDEO SUB WOOFER
IN
PHONO
SURR
FRONT
MONITOR OUT
OUT
IN
VIDEO
1
OUT
IN
IN
VIDEO S-VIDEOAUDIO
VIDEO
2
TV/
SAT
SUB WOOFER CENTER
SA-CD/
CD
IN
IN
OUT
MD/
TAPE
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
MULTI CH IN
RL L
RL
RL
FRONT?B
CENTER
~ AC IN
OPTICAL
AUDIO OUT
DAB
COAXIAL
ASSIGNABLE
SIGNAL
GROUND
AM
COAXIAL
OUTPUT
R
L
VIDEOAUDIO
DIGITAL OUT
COAXIAL
INPUT
AUDI O
IN
INPUT
VIDEO
SURR
FRONT
A
SURR
BACK
SPEAKERS
IN
DVD
4
8
IMPEDANCE SELECTOR
R
Zadní
prostorová
(surround)
reprosoustava
(pravá)
Zadní
prostorová
(surround)
reprosoustava
(levá)
Středová
reprosoustava
FE
DVD přehrávač
2
45
3
6
Průvodce snadným nastavením systému reprosoustav
Připojení reprosoustav je uvedeno na přední straně (AH).
Reprosoustavy můžete snadno nastavit výběrem uspořádání
reprosoustav.
1 Pomocí obrázku vpravo najděte uspořádání vašich reprosoustav. Můžete použít
vývojový diagram na obrázku vpravo.
2 Stiskem tlačítka ?/1 zapněte systém.
3 Opakovaným stiskem tlačítka MAIN MENU vyberte „ SET UP
(Nastavení reprosoustav).
4 Otočením MENU vyberte „EASY SET”. Pokud se tato možnost
nezobrazí, vyberte „NORM. SET” a otočením –/+ vyberte „EASY
SET”.
5 Otočením MENU vyberte „SP PAT. X –X”.
6 Otočením –/+ vyberte uspořádání vašich reprosoustav a pak
stiskněte tlačítko MEMORY/ENTER.
Jaké je uspořádání vašich reprosoustav?
Uspořádání reprosoustav je závislé na počtu reprosoustav, které máte k dispozici.
4 reprosoustavy
4-0
3 reprosoustavy
3-0
2 reprosoustavy
Nastavte na
A
F
E
B
C
A
B
A
B
2-0
C
A
F
E
D
B
5-1
5 reprosoustav
a subwoofer
6 reprosoustav
a subwoofer
C
A
F
E
D
B
G
6-1
7 reprosoustav
a subwoofer
Nastavte na
Nastavte na
Nastavte na
Nastavte na
Nastavte na
7-1
C
A
E
D
B
H
F
G
A ední reprosoustava (L)
B ední reprosoustava (P)
C Středová reprosoustava
D Subwoofer
E
Prostorová (surround) reprosoustava (L)
F Prostorová (surround) reprosoustava (P)
G Zadní prostorová (surround) reprosoustava (L)
H Zadní prostorová (surround) reprosoustava (P)
Schéma pro nastavení reprosoustav
Podívejte se na obrázek vlevo a postupujte směrem (Ano), pokud
máte uvedené reprosoustavy, nebo postupujte směrem (Ne), pokud
je nemáte.
C
Středová
reprosoustava
Prostorové (surround)
reprosoustavy
E
a
F
Ano
D
Subwoofer
Ne
NeNeNe
Ano
Ne
Ano
Ne
Ano
Ne
Ano
Ne
Ano
Ne
Ano
Ano
Ano
E
a
F
Nie
Ano
2-0
3-0
5-0
G
nebo
H
G
a
H
Zadní prostorová
(surround)
reprosoustava
G
nebo
H
Ano
Ne
Ne
Zadní
prostorové (surround)
reprosoustavy
(L - levá) (R - pravá)
Ano
Ano
G
a
H
Nie
D
Subwoofer
D
Subwoofer
D
Subwoofer
D
Subwoofer
D
Subwoofer
D
Subwoofer
D
Subwoofer
Ne
Ano
5C0
Nastavte na
6C0
6-0
7-0
2-1
4-1
3-1
5-1
5C1
6C1
6-1
7-1
Ne
Ano
Nastavte na
Nastavte na
Nastavte na
Nastavte na
Nastavte na
Nastavte na
Nastavte na
Nastavte na
Nastavte na
Nastavte na
Nastavte na
Nastavte na
Nastavte na
Nastavte na
4-0
Nastavte na
Prostorové (surround)
reprosoustavy
Zadní prostorová
(surround)
reprosoustava
Zadní
prostorové (surround)
reprosoustavy
(L - levá) (R - pravá)
2
CZ
Abyste předešli možnému požáru nebo
nebezpečí zasažení elektrickým
proudem, nevystavujte přístroj dešti ani
vlhkosti.
Abyste předešlinebezpečí vzniku požáru, nezakrývejte
větrací otvory na přístroji novinami, ubrusy na stůl,
závěsy, záclonami a podobně. Nikdy na přístroj
nepokládejte zapálené svíčky.
Aby nedošlo k požáru nebo zasažení elektrickým
proudem, nepokládejte na přístroj nádoby naplně
tekutinou, například vázy.
Nevyhazujte baterie do běžného
domovního odpadu; zlikvidujte je
korektně jako chemický odpadový
materiál.
Likvidace vyřazeného
elektrického
a elektronického zařízení
(platné v zemích Evropské
unie a v dalších evropských
zemích se systémy sběru
tříděného odpadu)
Tento symbol na výrobku nebo na
jeho obalu indikuje, že s tímto
výrobkem nesmí být zacházeno
jako s běžným domovním odpadem. Místo toho je
třeba tento výrobek odnést na příslušné sběrné místo,
kde bude provedena recyklace takového elektrického
a elektronického zařízení. Tím, že zajistíte správnou
likvidaci výrobku, předejdete možným negativním
vlivům na životní prostředí a lidské zdraví, které by se
jinak projevily v důsledku nesprávné likvidace
výrobku. Recyklace materiálů přispívá k ochraně
přírodních zdrojů. Se žádostí o podrobnější informace
o recyklaci tohoto výrobku se prosím obracejte na
místní úřady, místní služby pro sběr domovního
odpadu nebo na obchod, kde jste výrobek zakoupili.
O tomto návodu
Pokyny uváděné v tomto návodu k obsluze platí pro
model STR-DB895D. Ověřte si model svého
přístroje podle štítku v pravém dolním rohu předního
panelu. V tomto návodu k obsluze je pro účely
vyobrazení použit model s kódem oblasti CEL,
pokud není výslovně uvedeno jinak.
Pokyny v tomto návodu k obsluze popisují ovláda
prvky na receiveru. Můžete také použít ovládací
prvky na dodávaném dálkovém ovladači, pokud mají
shodné nebo podobné názvy jako ovládací prvky na
receiveru. Podrobné informace o používání
dálkového ovladače - viz strana 51–59.
Tento receiver disponuje systémy Dolby* Digital a Pro
Logic Surround a DTS** Digital Surround System.
* Vyrobeno v licenci společnosti Dolby Laboratories.
„Dolby”, „Pro Logic”, „Surround EX” a symbol
dvojitého D jsou obchodní známky společnosti
Dolby Laboratories.
** „DTS”, „DTS-ES”, Neo:6” a „DTS 96/24” jsou
obchodními známkami společnosti Digital Theater
Systems, Inc.
Poznámka k dodávanému
dálkovému ovladači
Pro model RM-AAP002
Tlačítka 12, AUX a SOURCE na dálkovém
ovladači nejsou k dispozici pro ovládání
receiveru.
VARONÍ
Neinstalujte tento přístroj do stísněného prostoru
(například do knihovničky, vestavěné skříně ana
podobná místa).
O kódech oblastí
Kód oblasti receiveru, který jste si zakoupili, je
uveden v dolní části zadního panelu (viz níže
uvedený obrázek).
Jakékoli případné rozdílnosti v ovládání
(v závislosti na kódu oblasti) jsou v textu jasně
vyznačeny - například „Pouze modely s kódem
oblasti AA”.
SUB WOOFER
RL
SURR
BACK
C
ENTER
~ AC IN
AUDIO OUT
IMPEDANCE SELECTOR
4
8
2-XXX-XXX-XX AA
Kód oblasti
3
CZ
Informace o systému DAB
DAB (Digital Audio Broadcasting) je nový
multimediální vysílací systém, který nahrazuje
vsoučasné době používané vysílání FM/AM
apřenáší audio programy s kvalitou
srovnatelnou s kvalitou CD
*
.
Každá multiplexní rozhlasová stanice DAB
konvertuje programy (služby) do celku, který
pak vysílá. Každá služba obsahuje jednu nebo
více komponent. Všechny služby a komponenty
jsou identifikovány názvem, takže můžete ke
kterékoliv z nich získat přístup, aniž byste
museli znát jejich frekvence.
Kromě toho lze současně se službami vysílat
doplňující informace (nazývané data přidružená
k programu) ve formě textu.
S digitálním radiopřijímačem DAB si
můžete vychutnávat:
zvukvkvalitě CD zbavený jakéhokoliv šumu či
praskání, které by mohlo zhoršovat kvalitu
zvuku
*
,
hudbu a datové služby pomocí jediného receiveru
(tento receiver nepodporuje datové služby),
stejné rozhlasové stanice se stejnou frekvencí
vcelézemi,
vícenásobné programy (služby), které lze získat
z jediné frekvence.
*Některé komponenty služeb nemusí zvuk kvality CD
podporovat.
Poznámky
Dostupnost vysílání DAB je v jednotlivých zemích
nebo oblastech různá. Vysílání nemusí být dostupné
nebo může být teprve ve zkušebním provozu.
Programy DAB se vysílají v pásmu Band-III (174
až 240 MHz) a/nebo pásmu L-Band (1452 až
1491 MHz), přičemž každé pásmo je rozděleno
do kanálů. Každý z těchto kanálů má své vlastní
označení. Podrobné informace o označení kanálů
a frekvencích, které tento receiver podporuje,
najdete v tabulce frekvencí viz strana 66.
Tento receiver podporuje pásma DAB Band-III
a L-Band.
Tento receiver nepodporuje datové služby.
Tento receiver nepodporuje příjem v zemích mimo
Evropu.
Celek
Služba
Služba
Služba
Komponenta
Komponenta
Komponenta
4
CZ
Začínáme
1: Kontrola připojení vašich komponent.5
1a: Připojení komponent s digitálním
audio výstupem .......................... 7
1b: Připojení komponent
s vícekanálovým výstupem ......10
1c: Připojení komponent s pouze
analogovým audio výstupem....12
2: Připojení antén .................................. 14
3: Připojení reprosoustav ......................15
4: Připojení síťového napájecího kabelu 18
5: Nastavení reprosoustav.....................19
6: Nastavení úrovní a vyvážení
reprosoustav....................................22
— TEST TONE
Ovládání zesilovače
Volba komponenty................................24
Poslech vícekanálového zvuku .............25
—MULTICHIN
Poslech rozhlasového vysílání FM/AM 25
Automatické uložení stanic v pásmu FM 26
— AUTOBETICAL
Před příjmem stanic DAB.....................27
— DAB INITIAL SCAN
Příjem vysílání v systému DAB............27
Ukládání rozhlasových stanic na
předvolby........................................28
Používání systému RDS (Radio Data
System) ...........................................29
Změna zobrazení na displeji ................. 31
O indikacích na displeji ........................ 32
Poslech prostorového
(surround) zvuku
Při použití pouze předních reprosoustav 34
Vychutnání zvuku s vyšší věrností ....... 35
— AUTO FORMAT DIRECT
Volba zvukového pole ..........................37
Volba režimu dekódování zadního
prostorového (surround) kanálu......39
— SURR BACK DECODING
Rozšířené možnosti nastavení
parametrů
Nové přiřazení komponentního video
vstupu ............................................. 41
— COMPONENT VIDEO
INPUT ASSIGN
Přepínání vstupního audio režimu pro
digitální komponenty...................... 41
— INPUT MODE
Přizpůsobení zvukových polí ............... 42
Nastavení ekvalizéru............................. 43
Rozšířené možnosti nastavení .............. 44
Další možnosti ovládání
Pojmenování stanic na předvolbách
avstupů .......................................... 47
Změna povelového režimu receiveru ... 48
Používání časového spínače pro usínání.48
Volba systému reprosoustav................. 49
Záznam ................................................. 49
Ovládání prostřednictvím
dálkového ovladače
RM-AAP002
Před použitím dálkového ovladače....... 51
Popis tlačítek na dálkovém ovladači....51
Volba povelového režimu dálkového
ovladače.......................................... 56
Programování dálkového ovladače....... 56
Doplňující informace
Bezpečnostní upozornění...................... 60
Odstraňování problémů ........................ 61
Technické údaje.................................... 64
Přehled umístění ovládacích tlačítek
a stránek s odkazy .......................... 67
Rejstřík ................................................. 68
Obsah
Začínáme
5
CZ
Kroky 1a až 1c, začínající na straně 7, popisují, jak připojit vaše komponenty k tomuto receiveru.
Předtím, než začnete, se prosím podívejte na níže uvedenou část „Připojitelné komponenty”, kde jsou
uvedena čísla stran s popisem způsobu připojení jednotlivých komponent.
Po připojení všech svých komponent přistupte k části „2: Připojení antén” (strana 14).
Připojitelné komponenty
a)
Model s konektorem DIGITAL OPTICAL OUTPUT nebo DIGITAL COAXIAL OUTPUT atd.
b)
Model s konektory MULTI CH OUTPUT atd. Toto připojení se používá pro výstup zvuku dekódovaného pomocí
vestavěného vícekanálového dekodéru komponenty prostřednictvím tohoto receiveru.
c)
Model vybavený pouze konektory AUDIO OUT L/R atd.
d)
Model se vstupními konektory pro komponentní video (Y, PB/CB/B-Y, PR/CR/R-Y).
Začínáme
1: Kontrola připojení vašich komponent
Komponenta, která má být připojena Strana
DVD přehrávač
S digitálním audio výstupem
a)
7–8
S vícekanálovým audio výstupem
b)
10–11
Pouze s analogovým audio výstupem
c)
7–8
TV monitor
S komponentním video vstupem
d)
8nebo11
Pouze se vstupem S-Video nebo kompozitní video 13
Satelitní tuner
S digitálním audio výstupem
a)
7–8
Pouze s analogovým audio výstupem
c)
7–8
Super Audio CD/CD přehrávač
S digitálním audio výstupem
a)
9
S vícekanálovým audio výstupem
b)
10
Pouze s analogovým audio výstupem
c)
12
MD/Kazetový magnetofon
S digitálním audio výstupem
a)
9
Pouze s analogovým audio výstupem
c)
12
Přehrávač video her
S digitálním audio výstupem
a)
7–8
Pouze s analogovým audio výstupem
c)
7–8
Analogový gramofon 12
Vícekanálový dekodér 10
Videorekordér 13
pokračování
6
CZ
Požadované kabely
Schémata zapojení na následujících stránkách předpokládají použití následujících doplňkových
připojovacích kabelů (A H) (nejsou součástí příslušenství ).
A Audio kabel
Bílý (levý kanál)
Červený (pravý
kanál)
B Audio/video kabel
Žlutý (video)
Bílý (L/audio)
Červený
(P/audio)
C Video kabel
Žlutý
D S-video kabel
E Optický digitální kabel
F Koaxiální digitální kabel
G Monofonní audio kabel
Černý
Rada
Audio kabel A je možno rozdělit na dvojici
monofonních audio kabelů G.
H Komponentní video kabel
Zelený
Modrý
Červený
Poznámky
•Před zahájením jakéhokoli připojování vypněte všechny komponenty.
•Prověřte kvalitu připojení, abyste se vyhnuli brumu a šumu.
•Připřipojování audio/video kabelu se ujistěte, že barevné označení pinů odpovídá příslušným konektorůmna
komponentách: žlutý (video) do žlutého, bílý (levý kanál, audio) do bílého a červený (pravý kanál, audio)
do červeného.
•Při zapojování optických digitálních kabelů zasuňte konektory přímo dovnitř, abyste uslyšeli zapadnu do správné
polohy.
Optické digitální kabely neohýbejte ani nesmotávejte.
Začínáme
7
CZ
.
Připojení video komponent
Podrobné informace týkající se požadovaných kabelů (AH)-vizstrana6.
1Připojte audio kabely do konektorů audio.
*Připojte buď ke konektoru COAXIAL DVD IN, nebo ke konektoru OPTICAL DVD IN. Doporučujeme vám
připojení ke konektoru COAXIAL DVD IN.
Poznámka
Zvuk svého televizoru můžete rovněž poslouchat tak, že připojíte výstupní konektory audio svého televizoru
ke konektorům TV/SAT AUDIO IN na receiveru. V takovém případě nepřipojujte konektor video výstupu svého
televizoru ke konektoru TV/SAT VIDEO IN na receiveru.
1a: Připojení komponent s digitálním audio výstupem
DIGITAL
DVD
IN
MD/
TAPE
IN
TV/
SAT
IN
MD/
TAPE
OUT
COAXIAL
SA-CD/
CD
IN
COMPONENT VIDEO
Y
P
B
/C
B
/BY
P
R
/C
R
/RY
TV/SAT IN DVD IN MONITOR
OUT
AUDIO VIDEO SPEAKERS
IN
PHONO
SURR
FRONT
OUT
OUT
IN
VIDEO
1
OUT
IN
IN
IN
VIDEO S-VIDEO
VIDEO
2
DVD
TV/
SAT
SUB WOOFER CENTER
SA-CD/
CD
IN
IN
OUT
MD/
TAPE
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
MULTI CH IN
RL
RL
RL
SURR
FRONT
B
FRONT
A
OPTICAL
DAB
COAXIAL
ASSIGNABLE
SIGNAL
GROUND
AM
COAXIAL
DIGITAL
OPTICAL
OUTPUT
AF
*
E
*
R
AUDIO
OUT
OUTPUT
L
DIGITAL
COAXIAL
OUTPUT
DIGITAL
OPTICAL
OUTPUT
EA
R
AUDIO
OUT
OUTPUT
L
A, E
MONITOR
AUDIO
ANTENNA
DVD
IN
Satelitní tuner
DVD přehrávač
Do konektorů
VIDEO 3 INPUT
(na předním
panelu)
ehrávač video
her
pokračování
8
CZ
2Připojte video kabely do konektorů video.
Následující vyobrazení ukazuje, jak připojit televizor nebo satelitní tuner a DVD přehrávač
s výstupními konektory COMPONENT VIDEO (Y, P
B/CB/B-Y, PR/CR/R-Y). Připojení televizoru se
vstupními konektory komponentní video umožňuje sledovat obraz vyšší kvality.
Rady
Budete-li chtít místo konektorů video používat konektory S-video, musí být váš monitor rovněžpřipojen
prostřednictvím konektoru S-video. Signály S-video jsou odděleny od signálů video a nebudou na konektorech
video k dispozici.
U tohoto receiveru mohou být standard video signály konvertovány na signály S-video a tyto konvertované video
signály mohou vystupovat pouze z konektoru MONITOR S-VIDEO OUT.
Když jsou standardní video signály z videorekordéru atd. pomocí tohoto receiveru zkonvertovány a pak odeslány
do televizoru, může být (v závislosti na stavu výstupu video signálu) obraz na televizní obrazovce vodorovně
zkreslenýnebosenemusívůbec zobrazit.
DIGITAL
DVD
IN
MD/
TAPE
IN
TV/
SAT
IN
MD/
TAPE
OUT
DVD
IN
COAXIAL
SA-CD/
CD
IN
Y
P
B
/C
B
/BY
P
R
/C
R
/RY
TV/SAT IN DVD IN MONITOR
OUT
ANTENNA AUDIO VIDEO SPEAKERS
IN
PHONO
SURR
FRONT
MONITOR
VIDEO
1
AUDIO
VIDEO
2
DVD
TV/
SAT
SUB WOOFER CENTER
SA-CD/
CD
IN
IN
OUT
MD/
TAPE
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
MULTI CH IN
RL
RL
RL
FRONT
B
FRONT
A
OPTICAL
SIGNAL
GROUND
AM
COAXIAL
HCDCDH
CDH
COMPONENT
OUTPUT
VIDEO
OUTPUT
S VIDEO
OUTPUT
COMPONENT
OUTPUT
VIDEO
OUTPUT
S VIDEO
OUTPUT
COMPONENT
INPUT
VIDEO
INPUT
S VIDEO
INPUT
Y
P
R
/C
R
/R–Y P
B
/C
B
/B–Y
Y
P
R
/C
R
/R–Y P
B
/C
B
/B–Y
Y
P
R
/C
R
/R–Y P
B
/C
B
/B–Y
C
,
D
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE
DAB
COAXIAL
OUT
OUT
IN
OUT
IN
IN
IN
VIDEO S-VIDEO
SURR
Satelitní tuner
DVD přehrávač
TV monitor
Do konektorů
VIDEO 3 INPUT
(na předním
panelu)
ehrávač video
her
Začínáme
9
CZ
Připojení audio komponent
Podrobné informace týkající se požadovaných kabelů (AH)-vizstrana6.
Rada
Veškeré digitální audio konektory jsou kompatibilní se vzorkovacími frekvencemi 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
a96kHz.
Poznámky
Jestliže vytvoříte pouze digitální připojení, nelze provádět záznam analogových signálů. Podobně platí, že není
možno nahrávat digitální signály, pokud máte provedeno pouze analogové připojení. Budete-li chtít nahrávat
analogové signály, musíte provést analogové připojení. Budete-li chtít nahrávat digitální signály, musíte provést
digitální připojení.
Jestliže přehráváte disk Super Audio CD na Super Audio CD přehrávači, který je připojený ke konektoru SA-CD/
CD COAXIAL IN na tomto receiveru, nebude na výstupu žádný zvuk. Připojte přehrávač ke konektorům
analogového vstupu (konektory SA-CD/CD IN). Přečtěte si návod k obsluze dodaný k vašemu přehrávačidisků
Super Audio CD.
DVD
IN
MD/
TAPE
IN
TV/
SAT
IN
MD/
TAPE
OUT
DVD
IN
COAXIAL
SA-CD/
CD
IN
Y
P
B
/C
B
/BY
P
R
/C
R
/RY
TV/SAT IN DVD IN
ANTENNA AUDIO VIDEO SPEAKERS
IN
PHONO
SURR
FRONT
MONITOR OUT
OUT
IN
VIDEO
1
OUT
IN
IN
IN
VIDEO S-VIDEOAUDIO
VIDEO
2
DVD
TV/
SAT
SUB WOOFER CENTER
SA-CD/
CD
IN
IN
OUT
MD/
TAPE
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
MULTI CH IN
RL
RL
RL
SURR
FRONT
B
FRONT
A
DAB
COAXIAL
ASSIGNABLE
AM
COAXIAL
IN
T
l
l
l
l
LINE
L
R
LINE
INPUT OUTPUT
DIGITAL
OPTICAL
IN
OUT
INOUT
EE AA
FA
LINE
L
R
OUTPUT
DIGITAL
COAXIAL
OUTPUT
DIGITAL
COMPONENT VIDEO
MONITOR
OUT
SIGNAL
GROUND
OPTICAL
MD/Kazetový magnetofon
Super Audio CD/
CD přehrávač
10
CZ
1Připojte audio kabely do konektorů audio.
Pokud je váš DVD nebo Super Audio CD přehrávač vybaven vícekanálovými výstupními konektory,
můžete jej připojit ke konektorům MULTI CH IN na tomto receiveru, abyste si mohli vychutnat
vícekanálový zvuk. Alternativně je možno vstupní konektory vícekanálového signálu použít pro
připojení externího vícekanálového dekodéru.
Podrobné informace týkající se požadovaných kabelů (A
H)-vizstrana6.
Rada
Toto připojení rovněžumožňuje poslech software s cekanálovým zvukem zaznamenaným v jiných formátech než
Dolby Digital a DTS.
Poznámka
Pokud provedete připojení ke konektorům MULTI CH IN, bude třeba, abyste nastavili úroveň reprosoustav
a subwooferu prostřednictvím ovládacích prvků na připojené komponentě.
1b: Připojení komponent s vícekanálovým výstupem
DIGITAL
DVD
IN
MD/
TAPE
IN
TV/
SAT
IN
MD/
TAPE
OUT
DVD
IN
COAXIAL
SA-CD/
CD
IN
COMPONENT VIDEO
Y
P
B
/C
B
/BY
P
R
/C
R
/RY
TV/SAT IN DVD IN MONITOR
OUT
ANTENNA VIDEO SPEAKERS
IN
PHONO
SURR
FRONT
MONITOR OUT
OUT
IN
VIDEO
1
OUT
IN
IN
IN
VIDEO S-VIDEOAUDIO
VIDEO
2
DVD
TV/
SAT
SA-CD/
CD
IN
IN
OUT
MD/
TAPE
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
RL
RL
RL
SURR
FRONT
B
FRONT
A
OPTICAL
ASSIGNABLE
SIGNAL
GROUND
AM
COAXIAL
L
R
MULTI CH OUT
FRONT
SURROUND
SUB
WOOFER
AA GG
CENTER
R
DAB
COAXIAL
AUDIO
SUB WOOFER CENTER
MULTI CH IN
DVD přehrávač,
Super Audio CD přehrávač,
vícekanálový dekodér apod.
Začínáme
11
CZ
2Připojte video kabely do konektorů video.
Následující vyobrazení ukazuje, jak připojit DVD přehrávač s výstupními konektory COMPONENT
VIDEO (Y, P
B/CB/B-Y, PR/CR/R-Y). Připojení televizoru se vstupními konektory komponentní video
umožňuje sledovat obraz vyšší kvality.
Rady
Budete-li chtít místo konektorů video používat konektory S-video, musí být váš monitor rovněžpřipojen
prostřednictvím konektoru S-video. Signály S-video jsou odděleny od signálů video a nebudou na konektorech
video k dispozici.
U tohoto receiveru mohou být standardní video signály konvertovány na signály S-video a tyto konvertované video
signály mohou vystupovat pouze z konektoru MONITOR S-VIDEO OUT.
Když jsou standardní video signály z videorekordéru atd. pomocí tohoto receiveru zkonvertovány a pak odeslány
do televizoru, může být (v závislosti na stavu výstupu video signálu) obraz na televizní obrazovce vodorovně
zkreslenýnebosenemusívůbec zobrazit.
DIGITAL
DVD
IN
MD/
TAPE
IN
TV/
SAT
IN
MD/
TAPE
OUT
DVD
IN
COAXIAL
SA-CD/
CD
IN
Y
P
B
/C
B
/BY
P
R
/C
R
/RY
TV/SAT IN DVD IN MONITOR
OUT
ANTENNA AUDIO VIDEO SPEAKERS
IN
PHONO
SURR
FRONT
MONITOR OUT
OUT
IN
VIDEO
1
OUT
IN
IN
VIDEO S-VIDEOAUDIO
VIDEO
2
DVD
TV/
SAT
SUB WOOFER CENTER
SA-CD/
CD
IN
IN
OUT
MD/
TAPE
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
MULTI CH IN
RL
RL
RL
FRONT
B
FRONT
A
OPTICAL
DAB
COAXIAL
ASSIGNABLE
SIGNAL
GROUND
AM
COAXIAL
HCDCDH
COMPONENT
OUTPUT
VIDEO
OUTPUT
S VIDEO
OUTPUT
COMPONENT
INPUT
VIDEO
INPUT
S VIDEO
INPUT
Y
P
R
/C
R
/RYP
B
/C
B
/BY
Y
P
R
/C
R
/RYP
B
/C
B
/BY
COMPONENT VIDEO
IN
SURR
TV monitorDVD přehrávač
12
CZ
Připojení audio komponent
Podrobné informace týkající se požadovaných kabelů (AH)-vizstrana6.
Poznámka
Pokud je váš gramofon vybaven uzemňovacím vodičem, připojte jej ke konektoru U SIGNAL GROUND.
1c: Připojení komponent s pouze analogovým audio
výstupem
DIGITAL
DVD
IN
MD/
TAPE
IN
TV/
SAT
IN
MD/
TAPE
OUT
DVD
IN
COAXIAL
SA-CD/
CD
IN
COMPONENT VIDEO
Y
P
B
/C
B
/BY
P
R
/C
R
/RY
TV/SAT IN DVD IN MONITOR
OUT
ANTENNA AUDIO VIDEO SPEAKERS
IN
PHONO
SURR
FRONT
MONITOR OUT
OUT
IN
VIDEO
1
OUT
IN
IN
IN
VIDEO S-VIDEOAUDIO
VIDEO
2
DVD
TV/
SAT
SUB WOOFER CENTER
SA-CD/
CD
IN
IN
OUT
MD/
TAPE
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
MULTI CH IN
RL
RL
RL
SURR
FRONT
B
FRONT
A
OPTICAL
DAB
COAXIAL
ASSIGNABLE
SIGNAL
GROUND
AM
COAXIAL
A
LINE
L
R
OUTPUT
LINE
L
R
LINE
INPUT OUTPUT
AA
l
l
INOUT
A
L
R
Gramofon
Super Audio CD/
CD přehrávač
MD/Kazetový
magnetofon
Začínáme
13
CZ
Připojení video komponent
Pokud svůjtelevizorpřipojíte ke konektorůmMONITOR,můžete sledovat video ze zvoleného vstupu
(strana 24). Podrobné informace týkající se požadovaných kabelů (A
H)-vizstrana6.
Rady
Budete-li chtít místo konektorů video používat konektory S-video, musí být váš monitor rovněžpřipojen
prostřednictvím konektoru S-video. Signály S-video jsou odděleny od signálů video a nebudou na konektorech
video k dispozici.
U tohoto receiveru mohou být standardní video signály konvertovány na signály S-video a tyto konvertované video
signály mohou vystupovat pouze z konektoru MONITOR S-VIDEO OUT.
Když jsou standardní video signály z videorekordéru atd. pomocí tohoto receiveru zkonvertovány a pak odeslány
do televizoru, může být (v závislosti na stavu výstupu video signálu) obraz na televizní obrazovce vodorovně
zkreslenýnebosenemusívůbec zobrazit.
DIGITAL
DVD
IN
MD/
TAPE
IN
TV/
SAT
IN
MD/
TAPE
OUT
DVD
IN
COAXIAL
SA-CD/
CD
IN
Y
P
B
/C
B
/BY
P
R
/C
R
/RY
TV/SAT IN DVD IN MONITOR
OUT
ANTENNA AUDIO VIDEO
IN
PHONO
SURR
FRONT
MONITOR OUT
OUT
IN
VIDEO
1
OUT
IN
IN
IN
VIDEO S-VIDEOAUDIO
VIDEO
2
DVD
TV/
SAT
SUB WOOFER CENTER
SA-CD/
CD
IN
IN
OUT
MD/
TAPE
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
MULTI CH IN
OPTICAL
DAB
SIGNAL
GROUND
AM
INOUT
VIDEO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
IN
AUDIO
IN
OUTPUTINPUT
L
L
BB DD
S VIDEO
INPUT
S VIDEO
OUTPUT
INOUT
VIDEO
OUT
R
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
VIDEO
IN
OUTPUTINPUT
L
L
L
B
OUT
L
DB
IN
L
D DC
VIDEO
INPUT
S VIDEO
INPUT
S VIDEO
OUTPUT
S VIDEO
INPUT
R
L
OUT
L
IN
L
ASSIGNABLE
COAXIAL
COAXIAL
COMPONENT VIDEO
TV monitor
Videorekordér
Videorekordér
14
CZ
Připojte dodávanou smyčkovou anténu pro pásmo AM, drátovou anténu pro pásmo FM a drátovou
anténu DAB.
Poznámky
•Abystepředešli vzniku šumu, umístěte smyčkovou anténu pro pásmo AM co nejdál od receiveru a ostatních
komponent.
Nezapomeňte drátovou anténu pro pásmo FM plně rozvinout.
•Popřipojení drátové antény pro pásmo FM ji pokud možno umístěte vodorovně.
Pomocí venkovní antény DAB můžete dosáhnout vyšší kvality zvuku vysílání DAB. Doporučujeme vám,
abyste dodávanou drátovou anténu DAB používali pouze dočasně, než nainstalujete venkovní anténu DAB.
Konektor U SIGNAL GROUND nepoužívejte pro uzemnění receiveru.
2: Připojení antén
DIGITAL
DVD
IN
MD/
TAPE
IN
TV/
SAT
IN
MD/
TAPE
OUT
COAXIAL
SA-CD/
CD
IN
COMPONENT VIDEO
Y
P
B
/C
B
/BY
P
R
/C
R
/RY
TV/SAT IN DVD IN MONITOR
OUT
ANTENNA AUDIO VIDEO SPEAKERS
IN
PHONO
SURR
FRONT
MONITOR OUT
OUT
IN
VIDEO
1
OUT
IN
IN
IN
VIDEO S-VIDEOAUDIO
VIDEO
2
DVD
TV/
SAT
SUB WOOFER CENTER
SA-CD/
CD
IN
IN
OUT
MD/
TAPE
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
MULTI CH IN
RL
RL
RL
SURR
FRONT
B
FRONT
A
OPTICAL
DAB
COAXIAL
ASSIGNABLE
SIGNAL
GROUND
AM
COAXIAL
DVD
IN
Smyčková anténa pro pásmo
AM (dodávané příslušenství)
Drátová anténa
pro pásmo FM
(dodávané
příslušenství)
DAB drátová anténa
(dodávané příslušenství)
Začínáme
15
CZ
Připojte k receiveru své reprosoustavy. Tento receiver umožňuje použití reproduktorového systému
pro 7.1 kanálů.
Abyste mohli plně vychutnat prostorový (surround) vícekanálový zvuk jako v kině, je vyžadováno
připojení pěti reprosoustav (dvou předních reprosoustav, středové reprosoustavy a dvou prostorových
(surround) reprosoustav) a subwooferu (5.1 kanálů).
Můžete poslouchat vysoce věrnou reprodukci software z disků DVD, zaznamenaných ve formátu
Surround EX, pokud připojíte ještě jednu prostorovou zadní (surround) reprosoustavu (6.1 kanálů)
nebo dvě prostorové zadní (surround) reprosoustavy (7.1 kanálů) (viz „Volba režimu dekódování
zadního prostorového (surround) kanálu” na straně 39).
Příklad konfigurace 7.1kanálového reproduktorového systému
Rady
Budete-li připojovat reproduktorový systém pro 6.1 kanálů,umístěte zadní prostorovou (surround) reprosoustavu
za poslechové místo (viz vyobrazení „Budete-li používat pouze jednu zadní prostorovou (surround)reprosoustavu”
strana 21).
Protože subwoofer nevyzařuje vysoce směrové signály, umístěte jej, kamkoliv budete chtít.
3: Připojení reprosoustav
ední reprosoustava (pravá)
Prostorová
(surround)
reprosoustava
(pravá)
Středová reprosoustava
ední
reprosoustava (levá)
Subwoofer
Prostorová (surround)
reprosoustava (levá)
Zadní prostorová (surround)
reprosoustava (levá)
Zadní prostorová (surround)
reprosoustava (pravá)
pokračování
16
CZ
Impedance reprosoustav
(Pouze modely s kódem oblasti CEL )
Pro docílení nejlepšího možného vícekanálového prostorového (surround) zvuku připojte ke
konektorům FRONT A nebo FRONT B, CENTER, SURR a SURR BACK reprosoustavy s jmenovitou
impedancí 8*ohmů nebo vyšší a volič impedance IMPEDANCE SELECTOR nastavte na hodnotu
8”. Pomocí šroubováku nastavte volič impedance do správné polohy. Pokud si nejste jisti, jakou
impedanci mají vaše reprosoustavy, podívejte se do příslušného návodu k obsluze, který jste obdrželi
ke svým reprosoustavám. (Tato informace bývá často uvedena na zadní straně reprosoustavy.)
Alternativně můžete k některým nebo ke všem konektorůmreprosoustavpřipojit reprosoustavy se
jmenovitými impedancemi mezi 4 až 8 ohmy. Nezapomeňte však nastavit volič impedance
IMPEDANCE SELECTOR do polohy „4”, pokud připojíte třeba jen jedinou reprosoustavu se
jmenovitou impedancí mezi 4 a 8 ohmy.
Pokud připojíte reprosoustavy k oběma konektorům SPEAKERS FRONT A a B, nezapomeňte nastavit
IMPEDANCE SELECTOR a následujícím způsobem připojte vhodné reprosoustavy:
Podrobné informace o výběru požadovaných předních reprosoustav - viz „Volba systému
reprosoustav” (strana 49).
Nastavte IMPEDANCE SELECTOR na a připojte reprosoustavy se jmenovitou
impedancí
4 min. 8 ohmů
8 min. 16 ohmů
Poznámka
Před nastavením voliče impedance IMPEDANCE SELECTOR se ujistěte, že jste vypnuli napájení.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Sony STR-DB895D Návod na používanie

Kategória
Blu-Ray prehrávače
Typ
Návod na používanie