Sony CFD-S03CP Návod na používanie

Kategória
Automobilové mediálne prijímače
Typ
Návod na používanie
CFD-S03CP/S03CPL.CZ/HU.2-655-836-91(1)
UPOZORNĚNÍ
Nevystavujte přístroj dešti ani vlhku,
abyste snížili riziko vzniku nebezpečí
požáru či úrazu elektrickým proudem.
Neotevírejte kryt přístroje. Hro
nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Opravy svěřte výhradně kvalifi kovanému
servisnímu technikovi.
Abyste snížili riziko vzniku požáru, nezakrývejte větrací
otvory přístroje novinami, ubrusy, závěsy apod. Na
přístroj také nepokládejte zapálené svíčky.
Abyste snížili riziko nebezpečí vzniku požáru či
úrazu elektrickým proudem, nepokládejte na přístroj
předměty naplněné kapalinami, například vázy.
Zapojte zařízení do snadno přístupné elektrické
zásuvky. Pokud si všimnete abnormální funkci zařízení,
okamžitě odpojte kabel z elektrické zásuvky.
Nevestavujte spotřebič do stísněných prostor, např. do
knihoven nebo uzavřených skříněk.
2-655-836-91(1)
CD Radio
Cassette-Corder
CFD-S03CP
CFD-S03CPL
© 2006 Sony Corporation
Vytištěno na 100% recyklovaném
papíru pomocí inkoustu bez VOC
prchavá organická sloučenina)
vyrobeného na bázi rostlinného
oleje.
Nakládání s nepotřebným elektrickým a
elektronickým zařízením (platné
v Evropské unii a dalších evropských
státech uplatňujících oddělený systém
sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení
upozorňuje, že by s výrobkem po ukončení jeho
životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným
odpadem z domácnosti. Místo toho by měl být odložen
do sběrného místa, určeného k recyklaci elektronických
výrobků a zařízení. Dodržením této instrukce zabráníte
negativním dopadům na životní prostředí a zdraví
lidí, které naopak může být ohroženo nesprávným
nákladním s výrobkem při jeho likvidaci. Recyklováním
materiálů, z nichž je vyroben, pomůžete zachovat
přírodní zdroje. Pro získání dalších informací o recyklaci
tohoto výrobku kontaktujte, prosím, místní orgány
státní správy, místní fi rmu zabezpečující likvidaci
a sběr odpadů nebo prodejnu, v níž jste výrobek
zakoupili.
Odpovídající příslušenství: Dálkový ovladač
Poznámka týkající se disků
DualDisc
DualDisc je oboustranný disk, jehož jedna strana
obsahuje nahraný materiál ve formátu DVD a druhá
strana digitální zvukový materiál. Vzhledem k tomu,
že strana se zvukovým materiálem nevyhovuje
standardům pro kompaktní disky (CD), však nelze
přehrávání tohoto produktu zaručit.
Hudební disky kódované pomocí
technologií na ochranu autorských
práv
Tento výrobek je sestaven tak, aby přehrával disky,
které vyhovují standardu kompaktních disků (CD).
V posledoní době začali některé nahrávací společnosti
uvádět na trh různé hudební disky kódované kvůli
ochraně autorských práv. Mějte prosím na paměti, že
mezi těmito disky jsou iněkteré, které neodpovídají
standardu CD, a nemusí tedy být možné je s tímto
výrobkem přehrávat.
Technologie komprimace zvuku MPEG Layer-3 a
patenty s licencí od Fraunhofer IIS a Thomson.
Zdroje napájení Technické údaje
Přehrávač CD
Systém
Digitální audiosystém pro kompaktní disky
Vlastnosti laserové diody
Doba trvání vyzařování: neustálé
Výkon laseru: méně než 44,6 µW
(Hodnota výkonu je měřena ve vzdálenosti
přibližně 200 mm od povrchu čočky na bloku optické přenosky se 7mm
otvorem.)
Počet kanálů
2
Kmitočtová charakteristika
20–20 000 Hz
±
1 dB
Pomalé a rychlé kolísání
Pod měřitelnou hranicí
Rozhlasový přijímač
Rozsah frekvencí
Model CFD-S03CPL
FM: 87,5–108 MHz
MW: 531–1 611 kHz (v krocích po 9 kHz)
530–1 610 kHz (v krocích po 10 kHz)
LW: 153–279 kHz
Model CFD-S03CP
FM: 87,5–108 MHz
AM: 531–1 611 kHz (v krocích po 9 kHz)
530–1 610 kHz (v krocích po 10 kHz)
IF
FM: 10,7 MHz
AM/MW/LW: 450 kHz
Antény
FM: Teleskopická anténa
AM/MW/LW: Vestavěná feritová tyčová anténa
Kazetový magnetofon
Systém nahrávání
4-stopý, 2 kanálový, stereo
Doba rychlého převíjení
Přibližně 150 sekund s kazetou Sony C-60
Kmitočtová charakteristika
TYPE I (normal): 80–10 000 Hz
Všeobecné pokyny
Reproduktor
Širokopásmový: průměr 8 cm, 4 , kuželový typ (2)
Výstupy
Konektor pro sluchátka (stereofonní minikonektor):
Pro sluchátka s impedancí 16–32
Výkon
1,7 W + 1,7 W (s 4 , 10% harmonické zkreslení)
Požadavky na napájení
Pro CD přehrávač, rozhlasový přijímač a kazetový magnetofon
Model určený pro Koreu: 220 V st., 60 Hz
Model určený pro Argentinu: 220–230 V st., 50 Hz
Další modely: 230 V st., 50 Hz
9 V ss., 6 baterií R14 (velikost C)
Pro dálkový ovladač:
3 V ss., 2 baterie typu R03 (velikost AAA)
Příkon
12 W st.
Životnost baterie
Pro CD přehrávač, rozhlasový přijímač a kazetový magnetofon
Nahrávání v pásmu FM
Sony R14P: přibližně 6 hodin
Sony alkalické LR14: přibližně 20 hodin
Přehrávání kazety
Sony R14P: přibližně 3 hodiny
Sony alkalické LR14: přibližně 12 hodin
Přehrávání disků CD
Sony R14P: přibližně 1 hodina
Sony alkalické LR14: přibližně 4,5 hodiny
Rozměry
cca. 360 × 141 × 235 mm (š/v/h)
(včetně vysunutých součástí)
Hmotnost
Cca. 2,6 kg (včetně baterií)
Dodávané příslušenství
Napájecí kabel pro střídavý proud (1)
Dálkový ovladač (1)
Změna designu a technických údajů vyhrazena.
Volitelné příslušenství
Sluchátka řady Sony MDR
Základní použití
* VOLUME + (VOL + na dálkovém ovladači)
,
a
na
jednotce mají dotykový bod.
Před prvním použitím přehrávače
Zapnutí/vypnutí napájení
Model určený pro Evropu: Stiskněte tlačítko OPERATE
.
Další modely: Stiskněte tlačítko POWER
.
Nastavení hlasitosti
Pomocí tlačítek VOLUME +, – (VOL +, – na dálkovém
ovladači)
.
Poslech přes sluchátka
Připojte sluchátka ke konektoru pro sluchátka
.
Zesílení basů
Stiskněte tlačítko MEGA BASS
.
Na displeji se objeví nápis „MEGA BASS“.
Po dalším stisknutí tlačítka se obnoví normální zvuk.
Přehrávání disků CD/MP3
1 Stiskněte na jednotce tlačítko CD
(přímé
zapnutí).
(Na dálkovém ovladači stiskněte tlačítko OPERATE
nebo POWER
a potom několikrát stiskněte
tlačítko FUNCTION
, dokud se na displeji neobjeví
nápis „CD“.)
2 Stiskněte tlačítko PUSH OPEN/CLOSE
a vložte
disk CD do prostoru pro disky záznamovou stranou
dolů.
Stisknutím tlačítka PUSH OPEN/CLOSE
prostor
pro disky zavřete.
3 Stiskněte
.
Přehrávač přehraje každou stopu/soubor MP3
pouze jednou.
Pokud přehráváte disk MP3, indikátor MP3 se
rozsvítí, jakmile přehrávač načte informace.
Zvukové CD
Číslo
skladby
Doba
přehrávání
Disk MP3
Číslo
souboru
MP3
Po názvu složky*, názvu
skladby a jménu umělce se
zobrazí doba přehrávání**.
* Pokud na disku nejsou složky, na displeji se objeví nápis „ROOT“.
** U stop s dobou přehrávání delší než 100 minut bude zbývající
čas znázorněn na displeji takto: „--:--“.
Chcete-li Stiskněte
Pozastavit
přehrávání
. Chcete-li pokračovat
v přehrávání, znovu stiskněte toto
tlačítko.
Zastavit
přehrávání:
.
Přejít na další
stopu/sobor MP3
.
Vrátit se na
předchozí stopu/
soubor MP3
.
Zvolit složku na
disku MP3
+
na jednotce pro přesun
dopředu
a
pro přesun dozadu.
Přehrávat pouze
vybranou složku
(pouze u disku
MP3)
MODE
na jednotce, dokud
se neobjeví nápis „FLDR“, +
nebo –
na jednotce pro výběr
složky a poté
pro začátek
přehrávání.
Vyhledat určité
místo při poslechu
(dopředu) nebo
(dozadu)
během přehrávání a podržte,
dokud nenaleznete dané místo.
Vyhledat určité
místo při sledování
obrazu
(dopředu) nebo
(dozadu)
během pauzy a podržte, dokud
nenaleznete dané místo.
Vyjmout CD
PUSH OPEN/CLOSE
na
jednotce.
Tipy
Přehrávání se spustí od stopy/souboru MP3, který jste naposledy
přehrávali (Obnovit přehrávání). Když je přehrávání zastaveno,
zobrazí se na displeji číslo stopy/MP3 souboru, který bude
přehrán.
Chcete-li obnovení přehrávání zrušit (aby přehrávání začalo
první stopou/souborem MP3), stiskněte tlačítko
v režimu
zastavení. Obnovení přehrávání se zruší také v případě, že
otevřete prostor pro disky nebo jednotku vypnete.
Ukázka struktury složek a pořadí přehrávání
Pořadí přehrávání složek a souborů je následující:
CD-R
CD-RW
3
2
1
2
4
5
3
6
7
8
4
9
5
0
6
1
Složka
soubor MP3
Poznámky týkající se disků MP3
Po vložení disku přehrávač načte všechny soubory, které se na
něm nacházejí.
V průběhu načítání se na displeji zobrazí nápis „READING“. Pokud se
na disku nachází mnoho složek nebo soubory jiné než typu MP3,
může načítání disku nebo následujícího souboru MP3 déle trvat.
Doporučujeme na disky určené k poslechu souborů MP3 neukládat
žádné zbytečné složky ani soubory jiného typu než MP3.
Složka, která neobsahuje soubor MP3, bude přeskočena.
Maximální počet souborů: 255
Maximální počet složek: 150 (včetně kmenové složky)
Maximální počet složek a souborů celkem: 256
Maximální úroveň adresáře: 8
Názvy složek a souborů mohou mít až 30 znaků včetně uvozovek.
Tento přehrávač je schopen zobrazit znaky A–Z, 0–9 a _.
Ostatní znaky se zobrazí jako „_“.
Tento přehrávač vyhovuje verzím 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 a 2.4 formátu
ID3 tag. Pokud soubor obsahuje informaci ID3 tag, je možné
zobrazit „název písně“, „jméno umělce“ a „název alba“ a na displeji
se objeví nápis „ID3“. Pokud soubor informaci ID3 tag neobsahuje,
namísto názvu písně se objeví název souboru, namísto názvu alba
název složky a namísto jména umělce se objeví nápis „no artist“.
Informaci ID3 tag lze zobrazit maximálně do 15 znaků.
Při vytváření názvů souborů nezapomeňte k názvu přidat příponu
„mp3“.
Pokud ale příponou „mp3“ označíte soubor jiného formátu než
MP3, přehrávač nebude schopen soubor správně rozpoznat a
vygeneruje náhodný zvuk, který může poškodit reproduktory.
Název souboru nekoresponduje s informací ID3 tag.
Poslouchání rozhlasu
1 Opakovaně stiskněte tlačítko RADIO•BAND•AUTO
PRESET
na jednotce (tlačítko BAND
na
dálkovém ovladači) (přímé zapnutí).
Při každém stisknutí tlačítka se indikace změní
následujícím způsobem:
Model CFD-S03CPL: „FM“ „MW“ „LW“
Model CFD-S03CP: „FM“ „AM“
2 Stiskněte tlačítko TUNE + nebo –
a podržte
je, dokud se na displeji nezačnou měnit číslice
označující frekvenci.
Přehrávač automaticky snímá rozhlasové frekvence
a zastaví se, když nalezne zřetelnou stanici.
Pokud se stanice nedá naladit, opakovaně stiskněte
tlačítko TUNE + nebo –
a po jednotlivých krocích
změňte frekvenci.
Při příjmu stereofonního vysílání v pásmu FM se
objeví „ST“.
Příprava dálkového ovladače
Vložte dvě baterie typu R03 (velikost AAA; nejsou součástí dodávky).
Výměna baterií
Při běžném používání by měly baterie vydržet minimálně šest měsíců. Pokud dálkový ovladač přestane fungovat,
nahraďte všechny baterie novými.
2 do síťové zásuvky1
do konektoru napájení AC in
Připojte napájecí šňůru střídavého napětí nebo do prostoru pro baterie vložte šest baterií typu R14 (velikost
C; nejsou součástí dodávky).
Poznámky
Když kontrolka OPR/BATT
pohasne nebo když přehrávač přestane fungovat, baterie vyměňte.
Nahraďte všechny baterie novými. Před výměnou baterií vytáhněte z přehrávače disk CD.
Když chcete používat přehrávač s bateriemi, odpojte od něj kabel napájení střídavým proudem.
Když používáte přehrávač s bateriemi, nelze jej zapnout pomocí dálkového ovladače.
Tip
Je-li příjem v pásmu FM nekvalitní, stiskněte tlačítko MODE
a
podržte je, dokud se na displeji neobjeví indikátor „MONO“. Přijímač
pak bude hrát monofonně.
Změna intervalu ladění pro pásmo AM/MW
Chcete-li změnit interval ladění pro pásmo AM/MW,
postupujte takto:
1 Stiskněte na jednotce tlačítko RADIO•BAND•AUTO
PRESET
, dokud se na displeji neobjeví „AM“ nebo
„MW“.
2 Stiskněte na jednotce tlačítko DISPLAY•ENTER
po
dobu dvou vteřin.
3 Stiskněte na jednotce tlačítko RADIO•BAND•AUTO
PRESET
po dobu dvou vteřin.
Začne blikat nápis „9K STEP“ nebo „10K STEP“.
4 Stisknutím tlačítka PRESET + nebo –
na jednotce
vyberete mezi „9K STEP“ intervaly po 9 kHz a „10K
STEP“ intervaly po 10 kHz.
5 Stiskněte na jednotce tlačítko DISPLAY•ENTER
.
Po změně intervalu doladění musíte opakovaně
nastavit předvolby rozhlasových stanic AM/MW.
Přehrávání kazety
Používejte tlačítka na jednotce.
1 Stiskněte na jednotce tlačítko TAPE
(přímé
zapnutí).
2 Stiskněte na jednotce tlačítko 
a vložte
kazetu do prostoru pro kazety tak, aby strana, kterou
chcete přehrát, směřovala k vám. Používejte pouze
kazety TYPE I (normal). Zavřete prostor pro kazety.
Zkontrolujte, zda pásek není uvolněný. Předejdete
tím poškození kazety nebo zařízení.
3 Stiskněte
.
Přehrávač spustí přehrávání.
Chcete-li Stiskněte
Pozastavit
přehrávání
na jednotce. Chcete-li
pokračovat v přehrávání, znovu
stiskněte toto tlačítko.
Zastavit přehrávání

na jednotce.
Rychle přetočit
dopředu nebo
dozadu*
nebo
(rychlé přetáčení
dopředu nebo zpět)
na
jednotce.
Vysunout kazetu

na jednotce.
* Pokud je pásek přetočený až na konec, stisknutím tlačítka

uvolníte
nebo
.
Pořízení záznamu na kazetu
Používejte tlačítka na jednotce.
1 Používejte tlačítka na jednotce. Stisknutím tlačítka

na jednotce otevřete prostor pro kazetu a
vložte čistou kazetu tak, aby strana, na kterou chcete
pořídit záznam, směřovala k vám. Používejte pouze
kazety TYPE I (normal). Zavřete prostor pro kazety.
2 Začněte přehrávat zdrojový program, který chcete
nahrát.
Chcete-li nahrát záznam z disku CD, vložte jej do
přehrávače a stiskněte tlačítko CD
.
Chcete-li nahrávat z rádia, nalaďte požadovanou
stanici.
3 Nahrávání spustíte stisknutím tlačítka
na
jednotce (tlačítko
se automaticky zatlačí).
Chcete-li Stiskněte
Pozastavit nahrávání
na jednotce.
Chcete-li pokračovat
v záznamu, znovu stiskněte
toto tlačítko.
Zastavit nahrávání

na jednotce.
Tipy
Nastavení hlasitosti a barvy zvuku nemá na nahrávání vliv.
Pokud program AM/MW/LW začne po stisknutí tlačítka
v kroku 3 vydávat pískavý zvuk, stisknutím tlačítka MODE
na
jednotce zvolíte umístění ISS (odrušovací přepínač), který šum
sníží na minimum.
Nejlepších výsledků dosáhnete, bude-li přístroj při nahrávání
napájen střídavým proudem.
Chcete-li smazat nahrávku, postupujte následujícím způsobem:
1 Vložte kazetu s nahrávkou, kterou chcete smazat.
2 Stiskněte na jednotce tlačítko TAPE
.
3 Stiskněte
na jednotce tlačítko.
2
Frekvencia átvitel:
20-20 000 Hz
±
1 dB
Frekvenciaingadozás
Mérhető határérték alatt
Rádió rész
Frekvencia tartomány
CFD-S03CPL
URH: 87,5 - 108 MHz
KH: 531 - 1 611 kHz (9 kHz-es lépésekben)
530 - 1 610 kHz (10 kHz-es lépésekben)
HH: 153 - 279 kHz
CFD-S03CP
URH: 87,5 - 108 MHz
AM: 531 - 1 611 kHz (9 kHz-es lépésekben)
530 - 1 610 kHz (10 kHz-es lépésekben)
IF
URH: 10,7 MHz
AM/KH/HH: 450 kHz
Antennák
URH: Kihúzható antenna
AM/KH/HH: Beépített ferritantenna
Kazettás rész
Felvevő rendszer
4 - sávos, 2 csatornás sztereó
Csévélés ideje:
Körülbelül 150 mp. (másodperc) Sony C-60 kazettánál
Frekvencia átvitel:
TYPE I (normál): 80 - 10 000 Hz
Általános
Speaker
Szélessávú: 2 db 8 cm átmérőjű, 4 , kónuszos hangszóró
Kimenetek
Fejhallgató csatlakozó (sztereó mini aljzat):
16 - 32 impedanciájú fejhallgatókhoz
Kimeneti teljesítmény
1,7 W + 1,7 W (4 , 10% harmonikus torzítás)
Teljesítményigény
CD rádió kazettás felvevő:
Koreai modell: 220 V AC, 60Hz
Argentin modell: 220-230 V AC, 50 Hz
Egyéb modellek: 230 V AC, 50Hz
9 V DC, 6 db R14 (C méretű) elem
Távirányító:
3 V DC, 2 db R03 (AAA méretű) elem
Kazetta lejátszás
Sony R14P: kb. 3 óra
Sony alkáli LR14: kb. 12 óra
CD lejátszás
Sony R14P: kb. 1 óra
Sony alkáli LR14: kb. 4,5 óra
Méretek
kb. 360 x 141 x 235 mm (szél/mag/mély)
(kiálló részekkel együtt)
Tömeg
kb. 2,6 kg (elemekkel együtt)
Mellékelt tartozékok
AC hálózati kábel (1)
Távirányító (1)
A gyártó fenntartja a jogát arra, hogy a készülék műszaki adatait és kivitelét
előzetes bejelentés nélkül megváltoztathassa.
Egyéb tartozékok
Sony MDR fejhallgató sorozat
(A távirányítón nyomja meg az OPERATE vagy a
POWER
gombot, majd nyomogassa a FUNCTION
gombot addig, amíg meg nem jelenik a „CD
felirat a kijelzőn.)
2 Nyomja meg a PUSH OPEN/CLOSE
gombot a
készüléken, és helyezzen be egy CD-lemezt felirattal
felfelé a CD-tartóba.
A CD-tartó bezárásához nyomja meg a PUSH
OPEN/CLOSE
gombot a készüléken.
3 Nyomja meg a
gombot.
A lejátszó minden számot vagy MP3-fájlt egyszer
játszik le.
Ha MP3-lemezt hallgat, akkor az MP3 kijelző
kigyullad, miután a lejátszó elolvassa a fájlban tárolt
információkat.
Normál CD
Műsorszám
száma
Lejátszás
ideje
MP3-lemez
MP3-fájl
száma
A könyvtár neve*, a szám
címe és az előadó neve után a
lejátszás ideje** jelenik meg.
* Ha nincs könyvtár, akkor a „ROOT” felirat látható a kijelzőn.
** Ha a lejátszás ideje 100 percnél hosszabb, akkor „--:--”
formátumban jelenik meg a kijelzőn.
0
6
MP3-lemezekkel kapcsolatos megjegyzések
Amikor a lemezt a készülékbe helyezi, a lejátszó az összes fájlt
leolvassa.
Eközben a „READING” felirat látható. Ha a lemez sok
könyvtárat vagy nem MP3-fájlt tartalmaz, akkor hosszabb időt is
igénybe vehet a lejátszás megkezdése, illetve a következő MP3-fájl
elindítása.
Ezért nem célszerű szükségtelen könyvtárakat és más
típusú fájlokat helyezni az MP3-lemezekre.
Azok a könyvtárak, amelyek nem tartalmaznak MP3-fájlt, kimaradnak.
A fájlok maximális száma: 255
A könyvtárak maximális száma: 150 (beleértve a gyökérkönyvtárat is)
A könyvtárak és fájlok maximális száma összesen: 256
Könyvtárszintek maximális száma: 8
A könyvtár- és fájlnevek legfeljebb 30 karakter hosszúságig
jeleníthetők meg, beleértve az idézőjeleket is.
Ez a lejátszó az A - Z, 0 - 9, és _ karaktereket képes megjeleníteni.
A többi karakter helyén az „_” látható.
Ez a lejátszó megfelel az ID3 címkeformátum 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 és
2.4 verziójának. Ha a fájl rendelkezik ID3 adatokkal, akkor a „szám
címe”, az „előadó neve” és az „album neve” is megjeleníthető, és
az „ID3” felirat látható a kijelzőn. Ha a fájl nem rendelkezik ID3
adatokkal, akkor a szám címe helyett a fájlnév, az album neve
helyett a könyvtár neve, és a „no artist” felirat jelenik meg. Az ID3
címke adatait 15 karakter jeleníti meg.
A fájl elnevezésekor ne felejtse el hozzáadni az „mp3” fájlkiterjesztést.
Ha nem MP3 típusú fájlnál adja meg az „mp3” kiterjesztést, akkor
a lejátszó helytelenül ismeri fel a fájlt, és olyan véletlenszerű zajt
játszik le, amelyik károsíthatja a hangszórókat.
A fájlnév nem felel meg az ID3 címkének.
A rádió hallgatása
1 Nyomja meg a RADIO•BAND•AUTO PRESET
gombot a készüléken (vagy a BAND
gombot a
távirányítón) többször (közvetlen bekapcsolás).
A gomb minden megnyomásánál a kijelző az
alábbiak szerint változik:
CFD-S03CPL: „FM” (URH) „MW (KH) „LW” (HH)
CFD-S03CP: „FM” „AM”
2 Tartsa lenyomva a TUNE + vagy –
gombot addig,
amíg a frekvenciát jelző számjegyek változni nem
kezdenek a kijelzőn.
A távirányító beüzemelése
Helyezzen két darab R03-as (AAA méretű) elemet a távirányítóba (Elemek nincsenek a csomagban).
Elemcsere
Normál használat esetén az elemek nagyjából hat hónapig üzemképesek. Amikor már nem tudja kezelni a lejátszót a
távirányítóval, cserélje le mindkét elemet.
2 a fali aljzathoz1 az AC IN csatlakozóhoz
Csatlakoztassa az AC hálózati kábelt vagy helyezzen be 6 db R14 elemet (C méret, nem tartozék) az elemtartóba .
Megjegyzések
Cseréljen elemeket, ha az OPR/BATT kijelző
elhalványul, vagy ha a lejátszó nem működik.
Az összes elemet cserélje ki új elemre. Az elemek cseréje előtt vegye ki a CD-lemezt a lejátszóból.
Ha a lejátszót elemekről szeretné üzemeltetni, húzza ki az AC hálózati kábelt a lejátszóból.
Ha elemekről üzemel a lejátszó, akkor a távirányító segítségével nem lehet bekapcsolni.
visszacsévélés*
(gyors előre- vagy visszacsévélés)
gombot a készüléken.
Kazetta kiadása Nyomja meg a

gombot a
készüléken.
* Ha a kazetta végéig csévélt, akkor nyomja meg a

gombot a
vagy
befejezéséhez.
Felvétel
Használja a készüléken található gombokat.
1 A kazettatartó kinyitásához nyomja meg a 
gombot a készüléken, majd helyezzen be egy üres
kazettát úgy, hogy a rögzítéshez használni kívánt
oldal Ön felé nézzen. Csak TYPE I (normál) kazettát
használjon. Csukja be a kazettatartót.
2 Válassza ki a hangforrást, ahonnan fel akar venni.
Ha a CD-lejátszóról szeretne felvenni, helyezzen be
egy CD-lemezt, majd nyomja meg a CD
gombot.
Ha rádióból szeretne felvenni, akkor hangolja be a
kívánt adót.
3 Nyomja meg a
gombot a készüléken a
felvétel elindításához (a
gomb is automatikusan
benyomódik).
Művelet Teendő
Felvétel
szüneteltetése
Nyomja meg a
gombot
a készüléken.
A felvétel folytatásához
nyomja meg újra.
Felvétel megállítása Nyomja meg a

gombot a készüléken.
Tippek
A hangerő vagy a hangszín változtatása nem befolyásolja a felvételt.
Ha az AM/KH/HH program sípoló hangot ad, miután a 3. lépésnél
lenyomta a
gombot, akkor nyomja meg a MODE
gombot a
készüléken, és válassza ki a zajt leginkább csökkentő ISS pozíciót.
A legjobb minőség eléréséhez, felvételhez használja a fali hálózati
csatlakozót.
A felvétel törléséhez kövesse az alábbi lépéseket:
1 Helyezze be a törölni kívánt kazettát.
2 Nyomja meg a TAPE
gombot a készüléken.
3 Nyomja meg a
gombot a készüléken.
Návod k obsluze
CZ
Použití displeje
Na displeji můžete zkontrolovat informace o disku CD.
Kontrola informací o zvukovém disku CD
Kontrola celkového počtu stop a doba
přehrávání disku CD
Dvojitým stisknutím tlačítka
jej můžete
zkontrolovat na displeji.
Celkový počet stop
Celková doba
přehrávání
Kontrola informací o disku MP3
Kontrola celkového počtu stop a počtu složek
na disku CD
Dvojitým stisknutím tlačítka
jej můžete
zkontrolovat na displeji.
Celkový počet
souborů
Celkový
počet složek
Kontrola informací o souborech
Během přehrávání disku MP3 stiskněte na jednotce
tlačítko DISPLAY•ENTER
. Údaje na displeji se mění
následujícím způsobem:
Číslo aktuálního souboru a doba přehrávání
Název písně a jméno umělce
Název alba*
* Pokud na disku nejsou složky, objeví se nápis „ROOT“.
Opakované přehrávání stop/souborů
MP3 (opakované přehrávání)
Stopy nebo MP3 soubory můžete opakovaně
přehrávat ve třech režimech: normální, náhodné nebo
naprogramované přehrávání.
1 Stiskněte na jednotce tlačítko CD
.
Na displeji se objeví nápis „CD“.
2 Pokračujte následujícím způsobem.
K zopakování
Proveďte
Jedné
stopy/MP3
souboru
1 Stiskněte na jednotce tlačítko REPEAT
, dokud se neobjeví 1.
2 Stisknutím tlačítka
nebo
vyberte stopu/soubor MP3,
který chcete zopakovat.
3 Stiskněte
.
Všech
stop nebo
souborů
MP3 na
disku CD
1 Stiskněte na jednotce tlačítko REPEAT
, dokud se neobjeví .
2 Stiskněte
.
Vybraných
složek
(pouze u
disku MP3)
1 Stisknutím tlačítka MODE
na
jednotce se na displeji objeví „FLDR“.
Poté stiskněte na jednotce tlačítko
REPEAT
, dokud se neobjeví .
2 Vyberte složku pomocí tlačítek +
nebo –
na jednotce.
3 Stiskněte
.
Stop/
souborů
MP3 v
náhodném
pořadí
1 Spusťte náhodné přehrávání (viz část
„Přehrávání stop/souborů MP3
v náhodném pořadí“).
2 Stiskněte na jednotce tlačítko REPEAT
, dokud se neobjeví „SHUF“ a .
3 Stiskněte
.
Souborů
vybrané
složky v
náhodném
pořadí
(pouze u
disku MP3)
1 Spusťte náhodné přehrávání ve složce
(viz část „Přehrávání stop/souborů MP3
v náhodném pořadí“).
2 Stiskněte na jednotce tlačítko REPEAT
, dokud se neobjeví „FLDR“, „SHUF“ a
.
3 Stiskněte
.
Naprogramovaných
stop/souborů MP3
1 Naprogramujte stopy/soubory
MP3 (viz část Vytvoření vlastního
programu“).
2 Stiskněte na jednotce tlačítko REPEAT
, dokud se neobjeví “ a „PGM“.
3 Stiskněte
.
Zrušení opakovaného přehrávání
Stiskněte na jednotce tlačítko REPEAT
, dokud z
displeje nezmizí .
Další použití
Přehrávání stop/souborů MP3 v
náhodném pořadí (náhodné přehrávání)
Stopy/soubory MP3 můžete přehrávat v náhodném
pořadí. Pokud přehráváte disk MP3, můžete
v náhodném pořadí přehrávat i soubory MP3 ve
zvolené složce (Náhodné přehrávání ve složce).
1 Stiskněte na jednotce tlačítko CD
.
Na displeji se objeví nápis „CD“.
2 Stiskněte na jednotce tlačítko MODE
, dokud se
na displeji neobjeví „SHUF“.
Pokud zvolíte Náhodné přehrávání ve složce (pouze
disky MP3), stiskněte na jednotce tlačítko MODE
, dokud se na displeji neobjeví „FLDR“ a „SHUF“.
Stisknutím tlačítka + nebo – na jednotce
zvolte složku.
3 Stisknutím tlačítka
spustíte náhodné
přehrávání.
Zrušení náhodného přehrávání
Nejprve zastavte přehrávání. Poté stiskněte na jednotce
tlačítko MODE
, dokud z displeje nezmizí nápis
„SHUF“.
Tipy
Během náhodného přehrávání se nelze vrátit k předchozí stopě/
souboru MP3 stisknutím tlačítka
.
Funkce obnovení během náhodného přehrávání nefunguje.
Vytvoření vlastního programu
(Naprogramované přehrávání)
Můžete nastavit pořadí přehrávání až 15 stop/souborů
MP3 na disku CD.
1 Stiskněte na jednotce tlačítko CD
.
Na displeji se objeví nápis „CD“.
2 Stiskněte na jednotce tlačítko MODE
, dokud se
na displeji neobjeví „PGM“.
3 Stiskněte
nebo
a poté na jednotce
tlačítko DISPLAY•ENTER
u stop, které chcete
naprogramovat ve zvoleném pořadí.
U souborů MP3 nejprve stiskněte tlačítka + nebo
a potom tlačítko
nebo
a n
á
sledně
DISPLAY•ENTER .
Zvukové CD
Číslo naprogramované
stopy
Pořadí přehrávání
Disk MP3
Číslo naprogramovaného
souboru MP3
Pořadí přehrávání
4 Stisknutím tlačítka
naprogramované
přehrávání spustíte.
Zrušení naprogramovaného přehrávání
Nejprve zastavte přehrávání. Poté stiskněte na jednotce
tlačítko MODE
, dokud z displeje nezmizí nápis „PGM“.
Kontrola pořadí stop/souborů MP3 před
přehráváním.
Stiskněte na jednotce tlačítko DISPLAY•ENTER
.
Při každém stisknutí tlačítka se objeví číslo stopy/
souboru MP3 v naprogramovaném pořadí.
Změna aktuálního programu
Pokud disk CD stojí, stiskněte tlačítko
jednou;
pokud se disk CD přehrává, stiskněte dvakrát. Aktuální
program bude vymazán. Poté vytvořte nový program
podle postupu programování.
Tipy
Pokud se budete snažit naprogramovat více než 16 stop/souborů
MP3, na displeji se zobrazí nápis „FULL.
Stejný program můžete přehrát ještě jednou, protože zůstává
uložen, dokud neotevřete prostor pro disky CD nebo jednotku
nevypnete.
Můžete zaznamenat vlastní program. Po vytvoření programu
vložte čistý pásek a stisknutím tlačítka
na jednotce spusťte
nahrávání.
Funkce obnovení během naprogramovaného přehrávání
nefunguje.
Předvolby rozhlasových stanic
Rozhlasové stanice lze uložit do paměti přehrávače.
Můžete uložit až 30 stanic (CFD-S03CP), 20 pro frekvenci
FM a 10 pro frekvenci AM v libovolném pořadí, nebo
40 stanic (CFD-S03CPL), 20 pro frekvenci FM, 10 pro
frekvenci MW a 10 pro frekvenci LW v libovolném pořadí.
1 Pomocí tlačítka RADIO•BAND•AUTO PRESET
na
jednotce vyberete pásmo.
2 Stiskněte tlačítko RADIO•BAND•AUTO PRESET
a po dobu 2 sekund je podržte, dokud na displeji
nezačne blikat nápis „AUTO“.
3 Stiskněte na jednotce tlačítko DISPLAY•ENTER
.
Stanice jsou v paměti uloženy od nejnižších po
nejvyšší frekvence.
Pokud stanici nelze předvolit automaticky:
Stanici se slabým signálem můžete předvolit ručně.
1 Opakovaným stisknutím tlačítka RADIO•BAND•AUTO
PRESET
na jednotce (tlačítko BAND
na
dálkovém ovladači) vyberte pásmo.
2 Nalaďte požadovanou stanici.
3 Stiskněte na jednotce tlačítko DISPLAY•ENTER
a po dobu 2 sekund je podržte, dokud na displeji
nezačne blikat předvolené číslo.
4 Stiskněte tlačítko PRESET + nebo –
a podržte
je, dokud předvolené číslo, které chcete ke stanici
přiřadit, nezačne na displeji blikat.
5 Stiskněte na jednotce tlačítko DISPLAY•ENTER
.
Stará stanice bude nahrazena novou.
Tip
Předvolené stanice zůstanou uloženy v paměti dokonce i po
vytažení napájecího kabelu ze sítě nebo po vyjmutí baterií.
Přehrávání předvolených
rozhlasových stanic
1 Opakovaným stisknutím tlačítka RADIO•BAND•AUTO
PRESET
na jednotce (tlačítko BAND
na
dálkovém ovladači) vyberte pásmo.
2 Stisknutím tlačítka PRESET + nebo –
nalaďte
uloženou stanici.
Usínání s hudbou
1 Začněte přehrávat požadovaný zdroj hudby.
2 PO stisknutí tlačítka SLEEP
na jednotce se na
displeji zobrazí nápis „SLEEP.
3 Stisknutím tlačítka SLEEP
na jednotce vyberte
dobu v minutách, po jejímž uplynutí se přehrávač
automaticky vypne.
Při každém stisknutí tlačítka se indikace změní
následujícím způsobem:
„AUTO*“ „60MIN“ „30MIN“ „20MIN“
„10MIN“ „OFF“.
* Pokud zvolíte režim „AUTO“, disk CD nebo kazeta se po 90
minutách přehrávání zastaví a přehrávač se automaticky
vypne. Pokud posloucháte rádio, po 90 minutách se vypne.
Když podržíte tlačítko SLEEP
po dobu 4 sekund,
minuty budou zadány na displej.
Jakmile uplyne předvolený čas, přehrávač se
automaticky vypne.
Zrušení funkce SLEEP
Stisknutím tlačítka OPERATE (nebo POWER)
vypněte
napájení.
Poznámka
Při přehrávání kazety s touto funkcí:
Je-li jedna strana kazety delší než nastavená doba, přehrávač se
nevypne, dokud kazeta neskončí.
Bezpečnostní opatření
Disky, které toto zařízení MŮŽE přehrávat:
zvukové CD,
CD-R/CD-RW (CD-DA/soubory MP3*).
* CD-DA je zkratka pro Compact Disc Digital Audio (digitální zvuk
kompaktních disků). Jedná se o standard zvukového záznamu pro
zvukové disky CD.
Disky, které toto zařízení NEMŮŽE přehrávat:
CD-R/CD-RW jiné než ty, které byly nahrány
v hudebním formátu CD nebo formátu MP3
vyhovujícímu ISO9660 Úrovni 1/úrovni 2 nebo Joliet,
disky CD-R/CD-RW se špatnou kvalitou záznamu,
disky CD-R/CD-RW, které jsou poškrábané nebo
špinavé, a CD-R/CD-RW se záznamem pořízeným
pomocí nekompatibilního záznamového zařízení,
disky CD-R/CD-RW, které byly nesprávně dokončeny.
Poznámky týkající se disků
Před začátkem přehrávání očistěte disk čisticí
tkaninou. Vytřete disk CD ze středu směrem ven.
Jsou-li na disku CD škrábance, špína nebo otisky
prstů, mohou při přehrávání způsobit chyby.
Nepoužívejte čisticí prostředky jako například benzin,
ředidla, čističe nebo antistatické spreje určené pro
gramofonové desky.
Nevystavujte disky CD přímému slunci nebo
tepelným zdrojům, jako jsou horké ventilátory, ani je
nenechávejte v autě zaparkovaném na slunci, protože
teplota uvnitř vozu může být značně vysoká.
Na disky CD nelepte žádné papírky ani nálepky a
neškrábejte po jejich povrchu.
Po přehrání uložte disky do obalu.
Pokyny týkající se bezpečnosti
Vzhledem k tomu, že laserový paprsek v CD
přehrávači je nebezpečný pro oči, nepokoušejte
se rozebrat kryt přístroje. Servis svěřte pouze
kvalifikovaným osobám.
Pokud se do přehrávače dostane nějaký pevný
předmět nebo kapalina, odpojte napájení přehrávače
a nechte jej před dalším použitím zkontrolovat
kvalifikovanou osobou.
Nestandardně tvarované disky (ve tvaru srdce, čtverce či
hvězdy) nelze v zařízení přehrávat. Pokud se o to pokusíte,
můžete přístroj poškodit. Takové disky nepoužívejte.
Pokyny týkající se zdrojů napájení
Při napájení ze sítě zkontrolujte, zda provozní napětí
přehrávače odpovídá napětí elektrické sítě ve vaší
zemi (viz část Technické údaje“), a použijte dodaný
napájecí kabel. Žádný jiný typ nepoužívejte.
Dokud je přehrávač zapojen do síťové zásuvky ve zdi,
není odpojen od sítě (hlavního vedení střídavého
napětí), i když je samotný přehrávač vypnutý.
Pokud přehrávač nebudete delší dobu používat,
odpojte jej od síťové zásuvky.
Nepoužíváte-li k napájení baterie, vyjměte je.
Předejdete tak poškození přístroje v důsledku
vytečení elektrolytu nebo koroze.
Typový štítek s informacemi o provozním napětí,
příkonu apod. je umístěn na spodní straně přístroje.
Umístění
Přístroj nenechávejte v blízkosti tepelných zdrojů, na
místech vystavených přímému slunečnímu záření,
nadměrné prašnosti nebo mechanickým otřesům ani
v autě na přímém slunečním světle.
Přístroj nestavte na šikmé nebo vratké plochy.
Do prostoru 10 mm od bočních stran přístroje
nepokládejte žádné předměty. Ventilační otvory
nesmějí být zakryty, jinak přístroj nemůže správně
fungovat a mohlo by dojít ke zkrácení životnosti
jednotlivých komponent.
Reproduktory obsahují silný magnet. Nepřibližujte
k přístroji kreditní karty s magnetickým proužkem
nebo mechanické náramkové hodinky, mohlo by
dojít k jejich poškození.
Obsluha
Pokud je přístroj přenesen z chladného do teplého
prostředí nebo pokud je umístěn ve velmi vlhké
místnosti, může na čočkách CD přehrávače
kondenzovat vlhkost. Pokud tato situace nastane,
nebude přístroj fungovat správně. V takovém případě
vyjměte disk CD a počkejte přibližně jednu hodinu,
dokud přístroj nevyschne.
Pokud jste přístroj delší dobu nepoužívali, zapněte
ho před vložením kazety na několik minut v režimu
přehrávání, aby se zahřál.
Poznámky ke kazetám
Vylomte ochrannou pojistku ze strany A nebo B
kazety, abyste předešli náhodnému přemazání strany
A. Chcete-li na kazetu znovu nahrávat, přelepte otvor
po vylomené pojistce lepící páskou.
Strana A
Pojistka pro stranu A
Pojistka pro
stranu B
S výjimkou režimu dlouhého nepřetržitého nahrávání
nebo přehrávání nedoporučujeme používání kazet s
přehrávací dobou přesahující 90 minut.
Čištění krytu přístroje
Skříň monitoru, panel a ovládací prvky čistěte
měkkým hadříkem lehce navlhčeným ve slabém
roztoku čisticího prostředku. Nepoužívejte žádné
houbičky s drsným povrchem, písek na nádobí ani
rozpouštědla jako líh nebo benzín.
Pokud máte nějaké dotazy nebo potíže týkající se vašeho
přehrávače, poraďte se s nejbližším prodejcem Sony.
Řešení problémů
Všeobecné pokyny
Nefunguje napájení.
Připojte napájecí kabel pevně do sítě.
Zkontrolujte, zda jsou správně vloženy baterie.
Pokud jsou baterie slabé, nahraďte všechny baterie
novými.
Když používáte přehrávač s bateriemi, nelze jej
zapnout pomocí dálkového ovladače.
Není slyšet žádný zvuk.
Posloucháte-li přes reproduktory, odpojte sluchátka.
Je slyšet šum.
V blízkosti přístroje je používán mobilní telefon nebo
jiné zařízení vysílající rádiové vlny.
Odstraňte přenosný telefon apod. z blízkosti
přehrávače.
Přehrávač CD/MP3
Kompaktní disk nehraje nebo na displeji svítí
indikátor „NO DISC“, i když je do přehrávače
vložen disk CD.
Vložte kompaktní disk záznamovou vrstvou dolů.
Vyčistěte kompaktní disk.
Vyjměte disk CD a nechte prostor pro kompaktní
disky přibližně hodinu otevřený, aby vyschl.
Disk CD-R/CD-RW je prázdný.
Vyskytly se problémy s kvalitou disku CD-R/CD-RW,
nahrávacím zařízením nebo použitým softwarem.
Pokud jsou baterie slabé, nahraďte všechny baterie
novými.
Dochází k výpadkům zvuku.
Ztlumte hlasitost.
Vyčistěte disk nebo jej vyjměte, pokud je silně
poškozený.
Umístěte přehrávač tak, aby byl chráněn před
vibracemi.
Vyčistěte čočky pomocí běžně dostupného balónku.
K výpadkům zvuku nebo šumu může docházet,
pokud používáte nekvalitní disky CD-R/CD-RW,
případně pokud se vyskytly problémy s nahrávacím
zařízením nebo použitým softwarem.
Spouštění přehrávání trvá déle než obvykle.
U následujících disků spouštění přehrávání trvá déle:
disky s komplikovanou stromovou strukturou,
disky, které nebyly dokončeny (disky, na něž lze
přidat data),
disky, které obsahují mnoho složek nebo souborů
jiného formátu než MP3.
Rozhlasový přijímač
Příjem není kvalitní.
Kvalitu příjmu v pásmu FM zlepšíte nasměrováním
antény.
Kvalitu příjmu v pásmu AM nebo MW/LW zlepšíte
nasměrováním přijímače.
Zvuk je slabý nebo má špatnou kvalitu.
Pokud jsou baterie slabé, nahraďte všechny baterie
novými.
Umístěte přístroj dále od televizoru.
Pokud používáte při poslechu rádia AM nebo MW/LW
dálkový ovladač, může být slyšet šum.
Obraz na obrazovce televizoru není stabilní.
Posloucháte-li vysílání v pásmu FM v blízkosti
televizoru s pokojovou anténou, umístěte přístroj
dále od televizoru.
Kazetový přehráv
Pásek se po stisknutí funkčního tlačítka
nezačne pohybovat.
Zavřete řádně prostor pro kazety.
Tlačítko
nefunguje nebo nelze kazetu
přehrávat či na ni nahrávat.
Zkontrolujte, zda je kazeta opatřena ochrannou
pojistkou.
Zhoršená kvalita nebo zkreslení při přehrávání,
nahrávání či mazání.
Vyčistěte hlavy pomocí suché nebo vlhké čisticí
kazety (k dispozici samostatně) po každých 10
hodinách použití, před důležitým nahráváním nebo
po přehrávání starého pásku. Pokud hlavy nevyčistíte,
může se zhoršit kvalita zvuku nebo zařízení nebude
přehrávat kazety či na ně nahrávat. Podrobnosti
najdete v pokynech k čisticí kazetě.
Používají se typy TYPE II (high position) nebo TYPE IV
(metal). Používejte pouze kazety TYPE I (normal).
Demagnetizujte hlavy pomocí běžně dostupného
demagnetizéru.
Pokud jsou baterie slabé, nahraďte všechny baterie
novými.
Dálkový ovladač
Dálkový ovladač nefunguje.
Pokud jsou baterie v dálkovém ovladači slabé,
nahraďte všechny baterie novými.
Ujistěte se, že je dálkový ovladač namířen na senzor
přehrávače.
Odstraňte překážky, které stojí mezi dálkovým
ovladačem a přehrávačem.
Ujistěte se, že senzor není vystaven silnému záření
přímých slunečních paprsků nebo zářivky.
Přesuňte se s dálkovým ovladačem blíže k přehrávači.
Pokud jste vyzkoušeli všechna opatření a problém
přetrvává, odpojte napájecí kabel ze sítě nebo vyjměte
všechny baterie.
Jakmile zmizí všechny kontrolky na displeji, zapojte
opět napájecí kabel nebo opět vložte baterie. Pokud
problém přetrvává, poraďte se s nejbližším prodejcem
výrobků Sony.
CZ
Nakládání s nepotřebným elektrickým a elektronickým zařízením (platné v Evropské
unii a dalších evropských státech uplatňujících oddělený systém sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem po
ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti. Místo
toho by měl být odložen do sběrného místa určeného k recyklaci elektronických výrobků
a zařízení. Dodržením této instrukce zabráníte negativním dopadům na životní prostředí
a zdraví lidí, které naopak může být ohroženo nesprávným nakládáním s výrobkem při jeho
likvidaci. Recyklováním materiálů, z nichž je výrobek vyroben, pomůžete zachovat přírodní
zdroje. Pro získání dalších informací o recyklaci tohoto výrobku kontaktujte prosím místní
orgány státní správy, místní firmu zabezpečující likvidaci a sběr odpadů nebo prodejnu, v níž
jste výrobek zakoupili.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony CFD-S03CP Návod na používanie

Kategória
Automobilové mediálne prijímače
Typ
Návod na používanie