Marantec Comfort 150 AC, Comfort 160 AC Návod na obsluhu

  • Ahoj! Prečítal som si návod na inštaláciu a obsluhu pre pohony garážových brán Marantec Comfort 150 a 160. Mám k dispozícii informácie o inštalácii, programovaní, opravách a bezpečnostných funkciách. Kľudne sa ma pýtajte na čokoľvek, čo vás zaujíma o tomto produkte.
  • Ako dlho vydrží osvetlenie pohonu?
    Aká je maximálna sila pohonu pre model Comfort 150?
    Ako sa nastavuje čas otvárania brány?
    Čo robiť v prípade poruchy?
EN 55011
EN 50081
EN 50082
ETS 300220
Version: 05.2003
#65 105
1 - H/SLO 36098 - M - 0.5 - 0297
MAGYAR Szerzői jogvédelem alatt.
Utánnyomás, kivonatosan is, csak engedélyünkkel.
A műszaki fejlődést szolgáló módosítások jogát fenntartjuk magunknak.
SLOVENSKO Vse avtorske pravice so zaščitene.
Ponatis, tudi v izvlečkih, je možen samo z dovoljenjem
Spremembe ki so namenjene tehničnemu izboljšanju so tudi pridržane.
Comfort 150 / 160
Kérjük, gondosan őrizze meg.
Prosimo, da navodila skrbno shranite.
Beszerelési és kezelési utasítás
Garázskapu meghajtómű
Navodila za vgradnjo in ravnanje s
pogonom za garažna vrata
H
SLO
Slovensko Stran 67
Tehnični podatki:
Pogon za garažna vrata
Comfort 150 / 160
Priključne vrednosti:
230 V, 50 Hz
260 W
Hitrost teka vrat:
0,14 m/s
0,08 m/s
Vlečna in potisna moč:
Comfort 150: 500 N
Comfort 160: 700 N
Omejitev časa teka vrat:
88 sekund
Samodejno določanje smeri teka vrat:
z dodatnimi releji za kot pribor dobavljivem priključku signalne lučke in fotocelice, ki zaznava
gibanje in vožnjo mimo
Čas predopozarjanja od 2 do 70 sekund
Čas odprtosti nastavljiv od 5 do 255 sekund.
Osvetlitev:
1 X 40 W E 14, samodejno ugasne po 180 sekundah.
Krmilna napetost:
Nizka napetost pod 24 V DC
Izklopna avtomatika:
Elektronska omejitev moči z mikroprocesorjem in senzorjem števca vrtljajev.
Blokirna zaščita:
Z mikroprocesorjem in senzorjem števca vrtljajev.
Način zaščite:
Uporabljamo ga samo v suhih prostorih.
O
28
Slovensko Stran 66
3
Comfort 150 / 160
4 oldal - 34 oldal
4 oldal - 7 oldal
8 oldal - 12 oldal
13 oldal - 30 oldal
31 oldal
32 oldal - 33 oldal
33 oldal
34 oldal
Stran 36 - 66
Stran 36 - 39
Stran 40 - 44
Stran 45 - 62
Stran 63
Stran 64 - 65
Stran 65
Stran 66
Magyar
Beszerelési és kezelési utasítás . . . . . . . . . . . . . .
O
1 -
O
13 . . . . . . .
Villamos vezérlés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
O
14 -
O
18 . . . . . . . .
Programozási lehetŒségek . . . . . . . . . . . . . . . . .
O
19 -
O
22 . . . . . . .
Kábelezési terv/ kapcsolási rajz. . . . . . . . . . . . . .
O
23 -
O
24 . . . . . . . .
Vizsgálati útmutató - csak a szakember számára .
O
25 -
O
26 . . . . . . . .
Üzembe helyezési és karbantartási útmutatások . . . . .
O
27 . . . . . . .
Mıszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
O
28 . . . . . . . .
Slovensko
Navodila za vgradnjo in ravnanje s . . . . . . . . . . .
O
1 -
O
13 . . . . . . .
Elektriãno krmiljenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
O
14 -
O
18 . . . . . . . .
Programirne moÏnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
O
19 -
O
22 . . . . . . .
Naãrt oÏiãenja / vezalni naãrt . . . . . . . . . . . . . . .
O
23 -
O
24 . . . . . . . .
Navodilo za preizku‰anje - le za strokovnjaka - . .
O
25 -
O
26 . . . . . . . .
Zagon in navodila za vzdrÏevanje . . . . . . . . . . . . . . . .
O
27 . . . . . . .
Tehniãni podatki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
O
28 . . . . . . . .
4 oldalMagyar
A vezetőszán csúszófelületeit minden oldalon zsírozza be.
Tolja előre az (A) reteszt, a szánt tolja be a vezetősínbe és az (A) reteszt húzza újból
vissza.
Távolítsa el a (B) biztosító csapot.
O
4
Az (A) csuklós elemet csavarozza össze a vezetősínnel.
O
5
A kapu és a kapumeghajtás beépítési hibáinak és károsodásainak
megelőzése érdekében feltétlenül tartsa be a beszerelési
útmutató szerelési utasításait.
Kérjük, őrizze meg a beszerelési útmutatót.
A szükséges szerszámok
SW 10-es villás-csillagkulcs
SW 13-as villás-csillagkulcs
SW 10-es dugókulcs
SW 13-as dugókulcs
csavarhúzó, 8-as nagyság
csavarhúzó, 5-ös nagyság
Keresztélű csavarhúzó, 2-es nagyság
Keresztélű csavarhúzó, 3-as nagyság
falfúró, Ø 10 mm
falfúró, Ø 6 mm
fémfúró, Ø 5 mm
fémfúró, Ø 7 mm
fogó
fémfűrész
fúrógép
kalapács
mérővessző
Figyelem:
Fúrási munkák közben a hajtóművet takarja le fóliával vagy kartonpapírral.
Fúraliszt és forgácsok a működés zavarait okozhatják.
O
2
A vezetősínt tolja be a hajtóműházba.
A mellékelt (A) központosító csavarokat a vezetősínen keresztül csavarja be a
hajtóműházba.
Húzza meg a két (B) rögzítő csavart.
O
3
A vezetősínt és a hajtóműházat a tarozékokkal együtt csomagolja ki és tartsa készenlétben a
beszereléshez.
O
1
Slovensko Stran 65
Navodila za preizkušanje - številke napak -
Številka napake se prikaže s kratkim pritiskom na programirno tipko P
O
27
Začetek delovanja
V obrtnih delavnicah morajo okna in vrata s pogonom, pred prvim začetkom delovanja in
po potrebi, vsekakor pa najmanj enkrat letno, biti preverjena.
To mora storiti strokovnjak oz. pooblaščena oseba.
Navodila za vzdrževanje
Pogon za garažna vrata Comfort 150 / 160 deluje zelo dolgo brez vdrževanja.
Nastavitve izklopne avtomatike “Odprto” in “Zaprto” moramo redno preverjati.
Redno moramo preverjati tudi vse gibljive pogonske dele in dele vrat.
Le-ti morajo biti gibljivi in jih moramo takšne tudi vdrževati.
Vrata se morajo na lahko odpirati z roko;
Ločeno izravnalno utež vrat moramo redno preizkušati.
O
26
Znamenje napake
Fotocelica vklopljena
Programiranje prekinjeno
Pokvarjen senzor števca vrtljajev
Omejitev moči
Omejitev časa teka vrat
Test fotocelice ni v redu
Test omejitve moči
Nastavljena omejitev moči
Občutljivost odzivanja
omejitve moči
Mirujoči tokokrog je prekinjen
Številka napake
6
7
9
10
11
15
16
28
27
36
Lučka utripa neenakomerno
Lučka 6
Lučka 7
Lučki 8 + 1
Lučki 8 + 2
Lučki 8 + 3
Lučki 8 + 7
Lučke 8 + 7 + 1
Lučke 8 + 7 + 6 + 5 + 2
Lučke 8 + 7 + 6 + 5 + 1
Lučke 1 - 8
O
25
Navodila za preizkušanje - opravi jih lahko samo
strokovnjak.
Morebitne motnje, ki se pojavijo,
odstranimo na naslednji način:
P
2
1
3
4
5
6
7
8
Znamenje napake
Lučka 8 ne gori
Lučka 6 utripa.
Napaka 10
Lučka 6 utripa
Napaka 6 ali 15
Pogon deluje samo
v smeri. Vrata
odprta, ne pa tudi
v nasprotni smeri.
Napaka 15
Ni odziva na
sproženi impulz
Lučka 7 gori.
Nobene reakcije pri
dajanju impulza.
Napaka 36
Lučka 7po
sprožitvi impulza
ročnega oddajnika
ne utripa hitro.
Premajhen doseg
(po 5 m) daljinskega
upravljalca
Lučka 6 utripa
Napaka 9
Vzrok
Ni napetosti.
Vklopila se je toplotna zaščita v
motoru.
Krmilna enota je pokvarjena.
Izklopna avtomatika je preobčutljivo
nastavljena. Tek vrat je težak.
Vrata so blokirana.
Zunanja fotocelica je pokvarjena,
ali pa je prekinjena povezava.
Fotocelica (tč. 21/1) je programirana,
ali pa fotocelica ni priklopljena.
Priključna sponka za tipko “Impulz”
je verjetno premoščena zaradi
kratkega stika na napeljavi ali zaradi
priklopa na napačno sponko.
Odstranimo kratkostično stikalo
(tč. 18/1), tipka za zaustavitev ni
priklopljena.
Elektronska antena ni priklopljena
Kodiranje ročnega oddajnika se ne
ujema s kodiranjem v sprejemniku
Baterija je prazna.
Ročni oddajnik, krmilna elektronika
ali elektronska antena so pokvarjeni.
Baterija je prazna.
Eletronska antena je napačno
postavljena
Pokvarjen senzor števca vrtljajev.
Kako napako odpravimo
Preverite, ali je v omrežju tok.
Preverite vtičnico.
Preverite omrežno varovalko (tč. 14/L).
Motor moramo ohladiti
Pogon izklopimo iz omrežja. Krmilno enoto
odvijemo, jo nekoliko povlečemo naprej.
Izvlečemo povezovalno stikalo in krmilno
enoto v celoti odstranimo.
Preveri jo naj strokovnjak
Izklopno avtomatiko (tč. 21/3)(pravilno Vrata
odprta) in (tč. 21/4) (pravilno Vrata zaprta)
nastavimo na manjšo občutljivost.
Vrata odblokiramo.
Odstranimo oviro ali pa preverimo fotocelico.
Funkcijo fotocelice preprogramiramo ali pa
fotocelico izklopimo.
Tipko na ključ ali notranjo pritisno tipko,
ki sta morebiti priključeni, ločimo od krmilne
enote (tč. 18/T) in izvlečemo, vstavimo stikalo
(tč. 18/R) in poiščemo napako v napeljavi.
Priklopimo tipko za zaustavitev.
Povežemo anteno s krmilno enoto (tč.18).
Preverimo kodiranje (tč. 21/6).
Vstavimo novo baterijo 12 V A 23 (tč. 15).
Utripajoča svetleča dioda v oddajniku nam
pokaže stanje.
Preverimo vse tri sestavne dele.
Vstavimo novo baterijo 12 V A 23 (tč. 15).
Utripajoča svetleča dioda v oddajniku nam
pokaže stanje.
Antensko nitnico usmerimo, po možnosti
mora biti prosto viseča v prostoru.
Popraviti je potrebno pogon.
Slovensko Stran 64
Magyar 5 oldal
O
7
O
6
LengŒkapuk:
A csuklós részt (A) a vezetŒsínnel az ajtókeret felsŒ részére, kapu szemöldökre, vagy a
födémre csavarozza fel úgy, hogy a kaputábla felsŒ széle a nyitási pálya legfelsŒ pontján kb.
10 mm-el legyen a vezetŒsín felsŒ széle alatt (lásd a 6. és 10. ábrát).
A mozgató egységet a késŒbb következŒ födémre történŒ felerŒsítésig támasztóbakkal,
vagy más arra alkalmas eszközzel magasban támassza alá.
Két darab kapumenesztŒ szögdarabot (B) a kapu csatlakozó elemével (C) kössön össze és 4
helyen, a kaputábla felsŒ szélére központosan csavarozza fel (lásd a 6. ábrát). Furat ø: 5 mm.
A kapu menesztŒjét (D) kapcsolja össze a vezetŒszánnal (E) és a kapu menesztŒ
szögdarabjaival (B).
Helyezzen be egy hosszabbított kapumenesztŒt, ha az építési adottságok miatt a 165 mm
minimális távolságot.nem lehet megtartani.
A kapuzárakat szerelje le, vagy helyezze azokat üzemen kívülre.
Szekcionált kapuk:
A csuklós részt (A) a vezetõsínnel az ajtókeret felsõ részére, kapu szemöldökre, vagy a
födémre csavarozza fel úgy, hogy a kapu felsŒ lamellája a nyitási pálya legfelsŒ pontján kb.
10 mm-el legyen a vezetõsín felsõ széle alatt (lásd a 7.1. és 10. ábrát).
A mozgató egységet a késõbb következõ födémre történõ felerõsítésig támasztóbakkal,
vagy más arra alkalmas eszközzel magasban támassza alá.
Két darab kapumenesztõ szögdarabot (B) a kapu csatlakozó elemével (C) kössön össze és
4 helyen, a kapu felsŒ lamellájára központosan csavarozza fel (lásd a 7,1. ábrát).
Furat ø: 5 mm.
Szükség esetén a mozgatás 200 mm külpontosságig szerelhetŒ.
Fa anyagú szekcionált kapunál használjon ø 5x35 méretı Spax csavarokat.
Furat ø: 3 mm.
Hajtson be két önmetszŒ csavart (D) a kapu csatlakozó elemébe addig, amíg a csavarok
hegye a lamellák elŒtt fel nem fekszik.
A kapu menesztõjét (E) kapcsolja össze a vezetõszánnal (F) és a kapu menesztõ
szögdarabjaival (B).
Helyezzen be egy hosszabbított kapumenesztõt, ha az építési adottságok miatt a 165 mm
minimális távolságot.nem lehet megtartani.
A kapuzárakat szerelje le, vagy helyezze azokat üzemen kívülre.
Figyelem:
A nagy és nehéz szekcionált kapukhoz használja kiegészítésül a különleges
(Spezial 111, cikkszám 47 574) kapucsatlakozó konzolt (lásd a 7.2 ábrát)
(Ez a szerkezetnek nem tartozéka).
6 oldalMagyar
Nem kilengő billenőkapuk:
Special 102 típusú íves kapukarra, cikkszám 564 865 és Special 601. típusú fénysorompóra,
cikkszám 564 266 van szükség (ezek nem szállítási tartozékok).
A hajtóműházat a mennyezethez történő későbbi rögzítésig tartóállvány vagy más megfelelő
eszköz segítségével emelje fel.
A hajtómű beszerelése előtt a kapuzárakat helyezze üzemen kívül.
Az (A) csuklós elemet a vezetősínnel a káva felső részére vagy a szemöldökfára központosan
úgy csavarozza fel, hogy a kapu lapjának felső éle a nyitási pálya legmagasabb pontján
legalább 10 mm-rel helyezkedjen el a vezetősín alsó éle alatt (lásd a 10. pontot).
Az íves kapukar szerelése:
A (B) rögzítő derékszög-idomot 6 lemezcsavarral központosan csavarozza a kapulap felső
pereméhez (fúró Ø 5 mm).
A rögzítő derékszög-idom közepe a vezetősín közepe.
A (C) íves kapukart dugja be a (B) rögzítő derékszög-idomba és két (D) szöglemezzel
csavarozza rá az (E) kapumerevítőre.
Fúró-Ø 5 mm a kapumerevítőben (4x)
Fúró-Ø 7 mm az íves kapukarban (2x)
A (D) szöglemezeket két M6 x 10-es csavarral és hatlapú anyával kell az íves kapukarral
összecsavarozni.
A kaput teljesen nyissa ki, az (F) vezetőszánt és a (G) kapu-húzószerkezetet kösse össze a
(C) íves kapukar tolórúdjával (ügyeljen a megadott méretekre).
A vezetősín lesüllyesztése és a tolórúd széthúzása révén a kapunyílás megnövelhető.
Az íves kapukar tolórúdját csak annyira szabad széjjelhúzni, hogy a belül elhelyezkedő (H)
nyomógörgők ne ütközzenek az (I) határoló ütközőcsavarnak.
Zárja be a kaput és mérje meg, hogy a legkisebb távolság nem kevesebb-e az előírt
165 mm-nél.
O
8
A két (A) felerősítőlemezt rögzítse a hajtóműhöz. Az építészeti adottságoknak megfelelően
hajlítsa meg és a fölösleges részeket fűrészelje le (lásd a 10. pontot).
Egy felerősítő lemezt erősítsen a vezetősín közepére.
O
9
A meghajtás és a kapu optimális működéséhez a kapu mozgási
sebességét 8 cm/s-ra kell módosítani.
Erre vonatkozóan lásd a beszerelési útmutató 11. pontját.
A hajtóműházat a vezetősínnel együtt úgy függessze fel, hogy a kapu felső éle a nyitási
pálya legmagasabb pontján a vezetősín alsó éle alatt 10 mm-rel legyen
(lásd a 6., 7., és 8. pontokat).
A mennyezethez történő felerősítést az épület adottságainak megfelelően oldja meg
(a falicsap-furat megadott méreteit tartsa be).
O
10
Slovensko Stran 63
O
23
Načrt napeljave kablov
A Pogon Comfort 150 / 160
B Varnostna vtičnica 220 V - 240 V, 50 Hz (obvezna pri vgradnji)
C Elektronska antena
D Krmiljenje Comfort 150 / 160
E Notranja tipkovnica serija Marantec Command s povezovalnimi vodi
F Tipkovnica na ključ serije Marantec Command
Vezalni načrt B-MC 150 / 160
C1 Kondenzator motorja
F1 Varovalka (max. 4 A)
H1 Osvetlitev pogona
M1 Motor s toplotna zaščita
S x) Glavno stikalo ali tipka
“zasilni izklop” - že vgrajen
S1 x) Tipka “Impulz”
S21 Senzor merilca vrtljajev
S22 Senzor referenčne točke
X0 +) Omrežna vtičnica
X1 Dovod električne energije z vtičem
Priključne objemke:
X2c Naprave za upravljanje
Vtični priključki:
X10 Zunanji strežni elementi
X20 Eletronska antena
Zunanja fotocelica
Priključni pribor:
W20 elektronska antena
XS10 -) zunanji strežni elementi
serije Marantec Command
! Pozor:
Upoštevajte krajevne predpise o zaščiti!
Omrežni in krmilni vodi morajo biti položeni ločeno.
! Pozor:
Nizka napetost!
Dodatna napetost na objemkah X2c, X10 do X20 lahko
povzroči uničenje celotne elektronike.
O
24
+) že vgrajen
x) če je potrebno
-) pri priklopu odstraniti kratkostično stikalo
Slovensko Stran 62
2 sek.
95 sek.
100 sek.
110 sek.
120 sek.
130 sek.
140 sek.
150 sek.
160 sek.
170 sek.
180 sek.
190 sek.
200 sek.
210 sek.
220 sek.
240 sek.
ni vkljuãeno
1 sek.
2 sek.
3 sek.
4 sek.
5 sek.
6 sek.
7 sek.
-
-
-
-
-
-
-
-
ni vkljuãeno
2 sek.
5 sek.
10 sek.
15 sek.
20 sek.
25 sek.
30 sek.
35 sek.
40 sek.
45 sek.
50 sek.
55 sek.
60 sek.
65 sek.
70 sek.
ni vkljuãeno
5 sek.
10 sek.
15 sek.
20 sek.
25 sek.
30 sek.
35 sek.
40 sek.
50 sek.
80 sek.
100 sek.
120 sek.
150 sek.
180 sek.
255 sek.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
LED prikaz menu 1:
ãas odprtih
vrat
3. nivo: avtomatsko zapiranje
5. nivo: osvetlitev pogona/
signalne svetilke
menu 2:
ãas prvega
opozorila
menu 3:
opozorilo zapi-
ranja
menu 1:
ãas osvetlitve
Izkljuãitev avtomatskega zapiranja (oba ãasa brez funkcije)
»e po tabeli ãas odpiranja ali ãas prvega opozorila nastavimo na 'zapiranje ne dela', je 'avtomatsko zapiranje' izkljuãeno.
= V tovarni‰kem paketu
Tabela programiranja Comfort 150/160 AC
O
22
Magyar 7 oldal
Figyelem:
A ház megnyitása előtt a hajtőművet feltétlenül
válassza le a villamos hálózatról!
A hajtómű burkolatának (A) központi rögzítő csavarját távolítsa el. Mind a négy (B)
zárókapcsot nyomja befelé és a hajtómű-burkolatot lefelé húzza le.
A (C) szíjburkolatot kb. 5 mm-nyire tolja el a nyíl irányában, alul nyomja össze és felfelé
húzza le.
A hajtószíjat előbb az alsó kis (D) motorszíjtárcsára és azután a felső nagy (E) orsó-
szíjtárcsára helyezze rá.
Ehhez ne használjon éles szerszámokat.
Összeszerelés fordított sorrendben.
Nagy kapuk és nem kilengő billenőkapuk kapumozgás-sebességének
módosítása.
Csak szakember végezheti!
A hajtómű gyorsabb, kb 14 cm/s kapumozgás-sebességgel kerül szállításra. A hajtószíj
áthelyezésével a kapumozgás sebessége kb. 8 cm/s-ra csökkenthető le.
O
11
O
12
Csavarja be a (max. 40 wattos, E 14) izzót és a lámpaburkolat (A) rögzítőbordáit tolja be a
hajtóműházon lévő két (B) befogatás alá. A lámpaernyőt forgassa lefelé és az ábra szerint
csavarozza oda.
Impulzus adás után az izzó kb. 3 percig világít.
Az izzók a jótállási igények köréből ki vannak zárva.
Figyelem:
Szétkapcsolt állapotban a kaput csak mérsékelt
sebességgel szabad mozgatni.
A kapu kézierővel történő nyitásakor a vezetőszán és a hajtóműház összeütközésének
elkerülése érdekében a felfelé irányuló kapumozgás-utat az építtető kivitelezésében le
kell korlátozni.
Gyors szétkapcsolás:
Az (A) kötélharangot húzza lefelé - a kapu le lett választva a hajtóműről. Szétkapcsolt
állapotban történő impulzusadáskor a vezetőszán automatikusan újból bekapcsolódik.
A kapu és a hajtómű tartós szétválasztásához a (B) reteszt teljesen előre kell tolni.
O
13
8 oldalMagyar
Elektronikus vezérlés
B kapu fel kijelző. Világít a 'kapu nyitva'
végállás elérésekor.
D kapu zárva kijelző. Világít a 'kapu zárva'
végállás elérésekor.
E világít a referenciaponton való áthaladáskor.
F üzemzavar-kijelző - üzemzavar-jelzéskor villog
G impulzusadás-kijelző
- világít nyomógomb működtetésekor
- villog a kézi távműködtető érvényes jelére
H hálózati feszültség-kijelző
- világít, ha van feszültség
- egy másodpercre kialszik motorleálláskor
I 'nyitva' ellenőrző nyomógomb,
+ program-nyomógomb
J 'zárva' ellenőrző nyomógomb,
- program-nyomógomb
K P program-nyomógomb
L hálózati biztosíték, max. 4 A MT
N külső impulzus-nyomógombok csatlakozó
kapcsai
P dugaszoló aljzat 'külső kezelőelemek' számára
Q dugaszoló aljzat 'elektronikus antenna',
'külső fénysorompó' számára
Hálózat-be kapcsoláskor az össze
ellenőrzőlámpa és a hajtómű-megvilágítás
kb. 2 másodpercig világít.
A hálózati csatlakozó kihúzása és a vezérlő
egység kiszerelése után a biztosítékot (L) ki lehet
cserélni.
1
2
3
P
állj-nyomógomb
automatikus zárómenet
kapu nyitva
- program-nyomógomb
ellenőrző nyomógomb 'zárva'
+ program-nyomógomb
ellenőrző nyomógomb 'nyitva'
üzem, hálózati feszültség
impulzusadás
üzemzavar
elektronikus antenna
külső kezelőelemek
külső csatlakozó kapcsok
O
14
program-nyomógomb
kapu zárva
hajtómű-megvilágítás
külső fénysorompó
Szimból-
umok
Jelentés
Slovensko Stran 61
-
+
P
P
P
P
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
10 sekund
Kodiranje shranite s pritiskom na tipko P, postopek programiranja pa je
zakljuãen; to prepoznamo po gibajoãi se svetlobi vseh prikazov.
Krmilje je v stanju pripravljenosti.
3. nivo: avtomatsko zapiranje
+
-
menu 1: ãas odprtih vrat
+
-
menu 2: ãas prvega opozorila
+
-
menu 3: opozorilo zapiranja
+
-
menu 4: predãasno zapiranje po zapustitvi svet-
lobne zavese
5. nivo: osvetlitev pogona/signalne svetilke
+
-
menu 1: ãas osvetlitve
+
-
menu 2: signalne svetilke
+
-
menu 3: osvetlitev
LED izklopljen
LED gori
LED utripa
LED utripa hitro
Slovensko Stran 60
Delovni poloÏaj (ãe so vrata v poloÏaju 'odprto' ali 'zaprto',
svetita tudi ‰e ustrezna prikaza 2 oziroma 4)
t
n
aM
a
r
e
c
P P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
+
-
Programiranje zunanje svetlobne zavese
Kodiranje shranite s pritiskom na tipko P, postopek programiranja pa je
zakljuãen; to prepoznamo po gibajoãi se svetlobi vseh prikazov.
+
-
Programiranje konãnega poloÏaja 'gor'
+
-
Programiranje konãnega poloÏaja 'zaprto'
+
-
Programiranje 'izklopilne avtomatike gor'
+
-
Programiranje 'izklopilne avtomatike zapiranje'
Programiranje daljinskega
upravljalnika
Kratka navodila za programiranje namenjena strokovnjaku.
Magyar 9 oldal
15.1 TávkezelŒ - Kezelés és tartozékok
A elem - kezelésellenŒrzŒ lámpa
B kezelŒgombok
C elemtartó rekesz fedele
D elem 3V CR 2032
E tanuló csatlakozódugó
• Az elem cserjéhez és behelyezéséhez nyissa a fedelet.
Az elem cseréjekor figyeljen a helyes polaritásra.
Figyelem!
Csak akkor mıködtesse a távkezelŒt, ha biztos benne, hogy sem emberek,
sem tárgyak nincsenek a kapu mozgáskörzetében.
Figyelem!
- A távkezelŒ kisgyerek kezébe nem való!
- Az elemekkel szemben nem érvényesíthetŒk garanciaigények.
15.2 TávkezelŒ rögzítŒ tartozékai:
- rögzítŒ csipesz, amellyel a távkezelŒ az autó lehajtható napvédŒjére csipeszelhetŒ.
O
15
10 oldalMagyar
TávkezelŒ programozása:
Kódolás betanulása (ha szükséges)
Ez a funkció arra szolgál, hogy egy létezŒ távkezelŒ kódolását át lehessen vinni egy második
távkezelŒbe.
Útmutatás:
A távkezelŒ két oldalán lévŒ dugaszoló csatlakozókat azonos módon lehet használni.
Figyelem!
A távkezelŒ mıködtetése elindíthatja a kaput!
1. lépés:
• Kösse össze a két távkezelŒt a mellékelt tanuló csatlakozódugóval.
2. lépés:
• Mıködtesse a létezŒ távkezelŒt és tartsa lenyomva a gombot. A távkezelŒ LED lámpája ég.
3. lépés:
• Miközben lenyomva tartja a létezŒ távkezelŒ gombját, mıködtesse az új távkezelŒ használni
kívánt gombját.
1 - 2 másodperc múlva az új távkezelŒ LED lámpája felgyullad és égve marad.
Ezzel befejezŒdött a programozás.
Az új távkezelŒ immár átvette a létezŒ távkezelŒ kódolását.
• Távolítsa el a tanuló csatlakozódugót.
Útmutatás:
Többcsatornás rádióadó esetén ezt a mıveletet minden gombnál egyenként el kell
végezni.
Kódolás módosítása
A távkezelŒ elvesztése esetén módosítani lehet a kódolását. Ehhez csatlakoztassa a tanuló
csatlakozódugót az átprogramozandó távkezelŒbe.
4. lépés:
• Dugja be a tanuló csatlakozódugót a távkezelŒbe.
• Zárja rövidre a tanuló csatlakozódugó egyik külsŒ kivezetŒ lábát a középsŒ vezetékkel
(pl. csavarhúzó segítségével).
O
16
Slovensko Stran 59
Ko tipka P ni veã pritisnjena, utripa prikaz 3 (osvetlitev).
S tipko
ali
lahko vprogramirate funkcijo osvetlitev (po tabeli).
Prikaz 1 utripa: osvetlitev pogona sveti med ãasom prvega opozorila.
Prikaz 1 sveti: osvetlitev pogona utripa med ãasom prvega opozorila.
Nastavitev shranite s pritiskom na tipko P.
LED izklopljen
LED gori
LED utripa
LED utripa hitro
V tovarni‰kem paketu
Slovensko Stran 58
Tabela programiranja 5. nivo
osvetlitev pogona/signalne svetilke
(nadaljevanje)
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
menu 3: osvetlitev
P
osv. pogona
sveti med
ãasom
osvetlitve
osv. pogona
utripa med
prvim
opozorilom
Magyar 11 oldal
• Mıködtesse a távkezelŒ használni kívánt gombját. Az új kódot beépített véletlenszerı
programozás határozza meg. A LED gyors ütemben villog.
Ha a távkezelŒ LED lámpája égve marad, el lehet engedni a távkezelŒ gombját és el lehet
távolítani a tanuló csatlakozódugót.
Útmutatás:
A távkezelŒ átkódolása után a garázskapu mıködtetŒjét is át kell programozni az új
kódolásra, mivel a régi kódolás ilyenkor visszavonhatatlanul elvész.
Útmutatás:
Többcsatornás rádióadó esetén ezt a mıveletet minden gombnál egyenként el kell
végezni.
Modulantenna:
Védelem módja: csak száraz helyiségekhez
A összekötő vezeték a vezérlőegységhez, csatlakozó dugóval
B modulantenna
C homloklemez
Nyissa a homloklemezt, az összekötő csatlakozó dugóját dugja be az elektronikus
vezérlőegységbe (lásd a 18/Q pontot).
A homloklemez zárásakor az összekötő vezetéket fektesse be a vezetőcsatornába.
Ha nem megfelelő a hatótávolság, az antennát helyezze másik helyre,
szükség esetén az (A) összekötő vezetéket hosszabbítsa meg
(ez nincs a szállított tartozékok között).
O
17
12 oldalMagyar
Figyelem:
A (T) rövidrezáró dugót ne dugja be
a (Q) csatlakozó hüvelybe.
T Rövidrezáró dugó
Figyelem:
A csatlakozásoknak potenciálmentesnek kell lenni.
Idegen feszültség az elektronika tönkretételét okozza.
R Csatlakozó vezetékek a kezelőelemek számára (Marantec-renszerkábelezés),
csatlakoztatáskor a (T) rövidrezáró dugót el kell távolítani
(nyomógombon belül vagy kulcsos kapcsoló kívül; ezek nem szállítási tartozékok).
S Elektronikus antenna csatlakoztatása
Külső kezelőelemek csatlakoztatása
N A felhasználói kezelőelemeket csak a csatlakozó kapcsokhoz csatlakoztassa
1 GND
2 impulzus
3 24 V egyenáram max. 50 A
O
18
Slovensko Stran 57
Ko tipka P ni veã pritisnjena, utripa prikaz 2 (signalne svetilke).
S tipko
ali
lahko vprogramirate funkcijo signalne svetilke.
Prikaz 1 utripa: zunanja signalna svetilka sveti.
Prikaz 1 sveti: zunanja signalna svetilka utripa.
Nastavitev shranite s pritiskom na tipko P.
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
Ko tipka P ni veã pritisnjena, utripa prikaz 1 (ãas osvetlitve).
S tipko
ali
lahko vprogramirate ãas osvetlitve (po tabeli).
Nastavitev shranite s pritiskom na tipko P.
160 170 180 190 200 210 220 240
Krmilje je v delovnem stanju, (glej toãko 21).
âe drÏimo tipko P dlje kot 10 sekund, preklopi krmilje na programirni nivo za dodatne
funkcije pogona (prikaz 3 hitro utripa).
Tipko P drÏite ‰e naprej, s tipko
ali
izberite 5. programski nivo (prikaz 5 hitro utripa,
vsi ostali prikazi svetijo) in spustite tipko P.
V toãki 22 (programirna tabela) najdete pregled, ki vam bo pomagal nastaviti va‰ Ïelen ãas
zapiranja. Tu si lahko tudi zabeleÏite vrednosti, ki ste jih vnesli.
Slovensko Stran 56
Tabela programiranja 5. nivo
osvetlitev pogona/signalne svetilke
Pogon ima moÏnost, da nanj prikljuãimo zunanjo signalno svetilko, ãe je nanj prikljuãen prigradni
komplet releja 'funkcija vrat GOR-ZAPIRANJE+luã' za normiran pogon v ohi‰ju
(artikel ‰tevilka: 152137) in ãe je aktivirano avtomatsko zapiranje.
Ta izhod lahko programiramo tako, da signalne svetilke utripajo ali svetijo.
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
menu 2: signalne svetilke
P
zunanja
signalna
svetilka sveti
zunanja
signalna
svetilka utripa
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
menu 1: ãas osvetlitve
ãas osvetlitve (sekund)
P
2 95 100 110 120 130 140 150
Magyar 13 oldal
Programozási lehetőségek
O
19
A kijelzők rendeltetésének és a programozási lehetőségeknek az
áttekintése
A kijelzők funkciói
A hálózati csatlakozó bedugása után az 1- 8. kijelzők és a hajtómű-megvilágítás kb. 2
másodpercig világít. Ezután a kijelzők és a hajtómű-megvilágítás kialusznak.
A vezérlés üzemkész állapotban van. A 8. kijelző világít.
(A 'nyitva' vagy 'zárva' végállás elérése esetén a megfelelő lámpa ugyancsak világít.)
Hibajelzések
Ha az ÜZEMZAVAR kijelző villog, a P nyomógomb rövid működtetése után a hozzá
tartozó hibaszám kijelzésre kerül (a kijelzők szabálytalanul villognak).
A hiba száma a villogó számjegyek összeadásával állapítható meg.
Lásd a 26. 'Hibaszámok' c. pontot.
A hajtómű alapfunkcióinak programozása
Nyomja meg 2 másodpercnél hosszabb időre a P nyomógombot.
Ekkor a vezérlés az üzemállapotról az alapfunkciók programozási állapotára vált át,
az 1. kijelző villog, az összes többi kijelző világít. Most engedje el a P nyomógombot.
A
O
+ vagy a
O
- nyomógombokkal a programmenűben változtatásokat lehet eszközölni
és a P nyomógombbal betárolni, továbblépés a következő menűbe.
(Ha a P nyomógombot működteti anélkül, hogy a
O
+ vagy
O
- nyomógombokkal
változtatást eszközölt volna, úgy ezt a programmenűt átugorja, a beállítások
változatlanok maradnak).
Az utolsó programmenű után a hajtómű alapfunkcióinak programozása lezárult,
ez arról ismerhető fel, hogy az összes kijelző kialszik, a 8 - 1 sorrendben.
Programmenűk
1. Fénysorompó, üzem fénysorompóval vagy anélkül
2. KAPU NYITVA végállás
3. KAPU ZÁRVA végállás
4. NYITÁS leoldóautomatika
5. ZÁRÁS leoldóautomatika
6. A távvezérlés kódolása
A hajtómű bővített funkcióinak programozása
Nyomja meg 10 másodpercnél hosszabb időre a P nyomógombot.
Ekkor a vezérlés az üzemállapotról a hajtómű bővített funkcióinak programozási
síkjára vált át, a 3. kijelző gyorsan villog, az összes többi kijelző világít.
A továbbra is lenyomva tartott P nyomógomb mellett, a
O
+ vagy a
O
-
nyomógombokkal válassza ki a kívánt programozási síkot
(a sík kijelzője gyorsan villog, az összes többi kijelző világít).
Most engedje el a P nyomógombot.
}
(erőkorlátozás)
14 oldalMagyar
A kiválasztott sík első programmenűje van beállítva (az 1. kijelző villog, az összes
többi kijelző világít). A
O
+ vagy a
O
- nyomógombokkal a programmenűben
változtatásokat lehet eszközölni és a P nyomógombbal betárolni. (Ha a P nyomógombot
működteti anélkül, hogy a
O
+ vagy a
O
- nyomógombokkal változtatást eszközölt volna,
úgy ezt a programmenűt átugorja, a beállítások változatlanok maradnak).
Az utolsó programmenü után a hajtómű bővített funkcióinak programozása lezárult,
ez arról ismerhető fel, hogy az összes kijelző kialszik, a 8 - 1 sorrendben.
Tudnivalók a programozáshoz
A beprogramozott adatokat nem lehet törölni, azokat csak felülírni lehet.
Ha a vezérlés programozási üzemmódban van, és 30 másodpercen belül a három
programozó nyomógomb (
O
+ ,
O
- vagy P ) egyikét sem működteti, úgy a
programozási művelet megszakad. A vezérlés üzemállapotba vált át.
Az ÜZEMZAVAR kijelző villog, a P nyomógomb rövid működtetésére a hibaszám
(7= programozás megszakítva) kijelzésre kerül.
A hajtómű bővített funkcióinak magyarázata (részleteket l. a táblázatban)
3. programozási sík: automatikus zárómenet
Funkciók Magyarázat
- Kapunyitvatartás-idő
- Megelőző figyelmeztetés ideje
- Indulásra figyelmeztető jelzés
- Időelőtti zárás az áthaladási
fénysorompón való áthaladás
után
Az az idő, ameddig a kapu nyitva áll,
mielőtt automatikusan újból be nem záródik.
Ennyi ideig villog a jelzőlámpa,
mielőtt a kapu automatikusan újból bezáródik.
Ennyi ideig villog a jelzőlámpa,
mielőtt a kapu megmozdul
A kapu záródik vagy a beállított kapunyitvatartási idő
után, vagy idő előtt, az áthaladási fénysorompón való
áthaladás után.
5. programozási sík: hajtómű-megvilágítás /jelzőlámpák
Funkciók Magyarázat
- Megvilágítási idő
- Jelzőlámpák
- Megvilágítás
A hajtómű-megvilágítási időtartamra a kapu mozgását
követően
A jelzőlámpák villognak vagy világítanak a kapu
villamosüzemű mozgásakor
A hajtómű-megvilágítás villog vagy világít a megelőző
figyelmeztetési idő alatt
Slovensko Stran 55
LED izklopljen
LED gori
LED utripa
LED utripa hitro
V tovarni‰kem paketu
Ko tipka P ni veã pritisnjena, utripa prikaz 4
(predãasno zapiranje zaradi prevoÏene svetlobne zavese).
S tipko
ali
vprogramirajte funkcijo 'predãasno zapiranje zaradi prevoÏene
svetlobne zavese' ali programirajte nastavljeni ãas.
Prikaz 1 utripa: vrata se po nastavljenem ãasu zaprejo.
Prikaz 1 sveti: vrata se zaprejo, ko prevozimo svetlobno zaveso.
S ponovnim pritiskom na programirno tipko P zakljuãite postopek programiranja;
to prepoznate po tem, da ugasnejo vsi prikazi v zaporedju 8 - 1.
Nato preskoãi krmilje v delovni poloÏaj (sveti prikaz 8; ãe so vrata v poloÏaju 'odprto' ali
'zaprto', svetita tudi ‰e ustrezna prikaza 2 oziroma 4.)
Ko tipka P ni veã pritisnjena, utripa prikaz 3 (opozorilo nasedanja).
S tipko
ali
vprogramirajte opozorilo nasedanja (po tabeli).
najmanj‰a vrednost: 0 sekund
najveãja vrednost: 7 sekund
Nastavitev shranite s pritiskom na tipko P.
Slovensko Stran 54
Tabela programiranja 3. nivo
avtomatsko zapiranje
(nadaljevanje)
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
menu 4: predãasno zapiranje po zapustitvi svetlobne zavese
P
dane
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
menu 3: opozorilo zapiranja
opozorilo zapiranja (sekund)
P
10 2 3 4 5 6 7
Magyar 15 oldal
Az elektronikus vezérlés programozása
A külsŒ fénysorompó programozásának kijelzése
B nyitva végállás programozásának kijelzése
C automatikus zárómenet programozásának kijelzése
D zárva végállás programozásának kijelzése
E világítási idŒ programozásának kijelzése
F erŒlehatárolás programozásának kijelzése
(6. és 2. kijelzŒk villognak: 'nyit' erŒlehatárolás)
(6. és 4. kijelzŒk villognak: 'zár' erŒlehatárolás)
G távvezérlés programozásának kijelzése
I
program-nyomógomb
J
program-nyomógomb
K P programozó nyomógomb
(programozási üzemmód, menükiválasztás/programozás betárolása)
Elektronikus vezérlés hibajelentés kijelzése:
Üzemzavarjelentés esetén a hiba oka kijeleztethetŒ, lásd a 26. pontot.
K P programozó nyomógomb hibajelentés kijelzése (rövid mıködtetés)
1- 8 a hibaszám kijelzése (a kijelzŒk rendszertelenül villognak)
Például: a 8. és 2. kijelzŒk együtt villognak:
8 + 2 = 10. számú hiba (lásd a 26. pontot)
O
20
A vezérlés programozása
A hálózati feszültség bekapcsolása után a vezérlés öntesztelést hajt végre, ami a
kijelzŒ-tesztrŒl ismerhetŒ fel (az 1 - 8 kijelzŒk és a hajtómı megvilágítás kb. 1 másodpercig
világítanak), ezt követŒen a vezérlés üzemállapotban van (a 8. kijelzŒ világít).
Ha a P nyomógombot 2 másodpercnél tovább mıködteti, a vezérlés programozási üzem-
módba vált át.
A P nyomógomb ismételt mıködtetése révén a meghajtás alapbeállításához szükséges
programmenük kerülnek egymás után beállításra.
Egy programmenü átugrása esetén a beállítás változatlan marad.
A
és a
nyomógombokkal a megfelelŒ programmenüben változtatásokat lehet
végrehajtani, amelyeket azután a P nyomógombbal kell betárolni.
Ha a vezérlés programozási üzemmódban van és több, mint 30 másodpercig a
3 programozó nyomógomb egyikét sem mıködtetik, a programozási folyamat megszakad,
a vezérlés üzemállapotban van (7. hibajelentés, lásd a 26. pontot).
Hibás programozásnál nincs szükség Reset-re, az összes tárolt érték újból programozható.
P
LED ki
LED világít
LED villog
LED gyorsan villog
O
21
16 oldalMagyar
1. KülsŒ fénysorompó programozása
(A kapu-meghajtás egy külsŒ áthaladási fénysorompó csatlakoztatásához
elŒ van programozva. Ha ez a fénysorompó nem kerül csatlakoztatásra, a
21/1. pont szerint át kell programozni. EllenkezŒ esetben a hajtómı
önmıködŒ megállás nélkül mozog 'zárás' irányában).
A P programozó nyomógombot mıködtesse kb. 2 másodpercig, amíg az 1. kijelzŒ nem villog.
A
nyomógombbal lehetŒvé teszi az üzemeltetést külsŒ fénysorompóval.
Az 1. kijelzŒ világít.
A
nyomógomb mıködtetésével a meghajtás külsŒ fénysorompó nélkül
üzemeltethetŒ.
A P programozó nyomógombbal tárolja be.
2. A 'Nyitva végállás' programozása
A 2. kijelzŒ villog.
A
vagy a
nyomógombokkal járassa a kaput a 'kapu nyitva' végállásba
(a meghajtás önmıködŒ megállás nélkül mozog) és a
P programozó nyomógomb mıködtetésével tárolja be.
Slovensko Stran 53
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
Ko tipka P ni veã pritisnjena, utripa prikaz 2 (ãas prvega opozorila).
S tipko
ali
vprogramirajte ãas prvega opozorila (po tabeli).
najmanj‰a vrednost: 2 sekundi
najveãja vrednost: 70 sekund
Nastavitev shranite s pritiskom na tipko P.
35 40 45 50 55 60 65 70
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
Ko tipka P ni veã pritisnjena, utripa prikaz 1 (ãas odpiranja vrat).
S tipko
ali
vprogramirajte ãas odpiranja vrat (po tabeli).
najmanj‰a vrednost: 5 sekund
najveãja vrednost: 255 sekund
Nastavitev shranite s pritiskom na tipko P.
40 50 80 100 120 150 180 255
LED izklopljen
LED gori
LED utripa
LED utripa hitro
V tovarni‰kem paketu
Slovensko Stran 52
Tabela programiranja 3. nivo
avtomatsko zapiranje
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
menu 2: ãas prvega opozorila
ãas prvega opozorila (sekund)
P
ni
vkljuãeno
2 5 10 15 20 25 30
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
menu 1: ãas odprtih vrat
ãas odprtih vrat (sekund)
P
ni
vkljuãeno
5 10 15 20 25 30 35
Magyar 17 oldal
3. A 'Zárva végállás' programozása
A 4. kijelzŒ villog.
A
vagy a
nyomógombokkal járassa a kaput a 'kapu zárva' végállásba
(a meghajtás önmıködŒ megállás nélkül mozog) és
a P programozó nyomógomb mıködtetésével tárolja be.
4. 'Nyitás leoldó automatika' programozása
A 2. és a 6. kijelzŒk villognak.
A
vagy a
nyomógombok mıködtetésével a leoldó automatika az 1. (legérzékenyebb
érték)-tŒl a 16-ig terjedŒ fokozatokba állítható bel.
1. kijelzŒ villog = 1. fokozat
1. kijelzı világít = 2. fokozat
1. kijelzı világít, 2. kijelzŒ villog = 3. fokozat
...
1 - 8. kijelzŒk világítanak = 16. fokozat
A P programozó nyomógombbal tárolja be.
A leoldó automatikát a lehetŒ legérzékenyebbre állítsa be
(max. 150 N a záródó élen).
18 oldalMagyar
t
n
aM
a
r
e
c
5. 'Zárás leoldó automatika' programozása
A 4. és a 6. kijelzŒk villognak.
A
vagy a
nyomógombok mıködtetésével a leoldó automatika az 1.
(legérzékenyebb érték)-tŒl a 16-ig terjedŒ fokozatokba állítható be.
1. kijelzŒ villog = 1. fokozat
1. kijelzŒ világít = 2. fokozat
1. kijelzŒ világít, 2. kijelzŒ villog = 3. fokozat
...
1 - 8. kijelzŒk világítanak = 16. fokozat
A P programozó nyomógombbal tárolja be.
A leoldó automatikát a lehetŒ legérzékenyebbre állítsa be
(max. 150 N a záródó élen).
A 7. kijelzŒ villog.
A Multibit kézi távmıködtetŒ gyárilag elŒ van kódolva. Mıködtesse a kézi távmıködtetŒ
megfelelŒ nyomógombját mindaddig, amíg a 7. LED gyorsan villogni nem kezd.
6. A távvezérlés programozása
Slovensko Stran 51
Shranitev programiranja
Programiranje posameznih funkcij,
n.pr. 'Izklopna avtomatika Zaprto'
Programirno tipko P pritisnete za pribl. 2 sekundi, dokler luãka 1 ne zaãne utripati.
Programirno tipko P pritisnete ‰e enkrat, dokler luãki 4 in 6 ne zaãneta utripata.
Zaãnete s programiranjem (glej tã. 21 / 5).
S ponovnim pritiskom na programirno tipko P konãate postopek programiranja - to spoznate
tako, da vse luãke ugasnejo v vrstnem redu 8 - 1.
S pritiskom na programirno tipko P je kodiranje shranjeno in programini postopek je konãan.
To ugotovite po tem, da ugasnejo vse luãke v
vrstnem redu 8 - 1.
Krmiljenje je sedaj v pogonskem stanu
(pri izpadu elektriãne energije ostanejo
nastavitve ohranjene).
P
P
3. nivo: avtomatsko zapiranje
Tabela programiranja 3. nivo:
(Ob zagonu avtomatskega zapiranja mora biti prikljuãena zunanja svetlobna zavesa, ki
jo moramo aktivirati, kot opisuje programiranje zunanje svetlobne zavese, toãko 21/1.
Sicer avtomatsko zapiranje ni mogoãe.)
10 sekund
Krmilje je v delovnem poloÏaju, (glej toãko 21).
âe drÏimo tipko P dlje kot 10 sekund, krmilje preklopi na programski nivo za dodatne funk-
cije pogona (prikaz 3 hitro utripa, vsi drugi prikazi svetijo).
Tipko P spustite.
Zdaj utripa prikaz 1.
S tipkama
ali
zdaj lahko programiramo ãas odpiranja vrat (tabela nastavljivih ãasov,
glej toãko 21).
Tu si lahko tudi zabeleÏite vrednosti, ki ste jih vnesli.
V toãki 22 (programirna tabela) najdete pregled, ki vam bo pomagal nastaviti va‰ Ïelen ãas
zapiranja. Tu si lahko tudi zabeleÏite vrednosti, ki ste jih vnesli.
Slovensko Stran 50
t
n
aM
a
r
e
c
5. Programiranje 'izklopilne avtomatike zapiranje'
Luãki 4 in 6 utripata.
S pritiskom na tipko
ali
je izklopno avtomatiko moÏno nastaviti
v stopnjah od 1 (najbolj obãutljiva vrednost) do 16.
Luãka 1 utripa = stopnja 1
Luãka 1 gori = stopnja 2
Luãka 1 gori, 2 pa utripa = stopnja 3
...
Luãke 1 do 8 gorijo = stopinja 16
S programirno tipko P shranite.
Izklopno avtomatiko nastavite kar se da obãutljivo
(max. 150 N na zapornem robu).
Luãka 7 utripa.
Roãni oddajnik Multibit je tovarni‰ko predkodiran.
Na roãnem oddajniku pritisnete na ustrezno tipko, dokler LED 7 ne zaãne hitro utripati.
6. Programiranje daljinskega upravljalnika
Magyar 19 oldal
A programozás befejezése
Egyes funkciók, pl. 'Zárás leoldó automatika' programozása
A P programozó nyomógombot kb. 2 másodpercig mıködtesse, amíg az 1. kijelzŒ villogni
nem kezd.
A P programozó nyomógombot ismételten mıködtesse, amíg a 4. és a 6. kijelzŒk nem
villognak.
Végezze el a programozást (lásd a 21/5. pontot).
A P programozó nyomógomb ismételt mıködtetésével zárja le a programozási folyamatot;
ez arról ismerhetŒ fel, hogy az összes kijelzŒ kialszik a 8 - 1 sorrendben.
A P programozó nyomógomb mıködtetésével a kódolás betárolásra kerül és a programozási
folyamat lezárul; ez arról ismerhetŒ fel, hogy az összes kijelzŒ kialszik, a 8 - 1 sorrendben.
A vezérlés üzemállapotban van (áramkimaradás esetén az összes beállított érték megŒrizve
marad).
P
P
3. sík: Automatikus zárómenet
A 3. sík programozási táblázata
Az automatikus zárómenet üzembe helyezéséhez külsŒ áthaladási fénysorompó
csatlakoztatása szükséges és azt a 21/1. pont, külsŒ fénysorompó programozásának
megfelelŒen aktivizálni kell. E nélkül automatikus zárómenetre nincs lehetŒség.
10 másodperc
A vezérlés a 21. pontban leírtaknak megfelelŒen üzemállapotban van.
Ha a P nyomógombot 10 másodpercnél hosszabb ideig mıködteti, a vezérlés a meghajtás
bŒvített funkcióinak programozási síkjára vált ál (a 3. kijelzŒ gyorsan villog, az összes
többi kijelzŒ világít) és engedje fel a P nyomógombot.
Most az 1. kijelzŒ villog.
A
vagy a
nyomógombokkal most a kapu nyitvatartási ideje beprogramozható.
A 22. pontban (programozási táblázat) áttekintést talál, amely segít Önnek a kívánt
kapu-nyitvatartásidŒ beállításánál.
Itt beviheti az Ön által beállított értékeket is.
20 oldalMagyar
A 3. sík programozási táblázata
Automatikus zárómenet
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2. menü: MegelŒzŒ figyelmeztetés ideje
MegelŒzŒ figyelmeztetés ideje másodpercekben:
P
deaktiválva
2 5 10 15 20 25 30
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
1
1. menü: Kapu nyitvatartásidŒ
Kapu nyitvatartásidŒ másodpercekben:
P
deaktiválva
5 10 15 20 25 30 35
Slovensko Stran 49
3. Programiranje konãnega poloÏaja 'zaprto'
Luãka 4 utripa.
S tipkama
ali
privedete vrata v konãni poloÏaj 'Vrata zaprta' (pogon zapre vrata brez
samozaustavitve) in s pritiskom na
programirno tipko P shranite.
4. Programiranje 'izklopilne avtomatike gor'
Luãki 2 in 6 utripata.
S pritiskom na tipko
ali
je izklopno avtomatiko moÏno nastaviti v stopnjah od 1
(najbolj obãutljiva vrednost) do 16.
Luãka 1 utripa = stopnja 1
Luãka 1 gori = stopnja 2
Luãka 1 gori, 2 utripa = stopnja 3
...
Luãke 1 do 8 gorijo = stopinja 16
S programirno tipko P shranite.
Izklopno avtomatiko nastavite kar se da obãutljivo
(max. 150 N na zapornem robu).
/