HDMI-IN
HDMI-OUT 1
HDMI-OUT 2
ETHERNET
USB-C
POWER
MIC POD
USB-A1
USB-A2
USB-A3
EN 10.1” Touch screen
FR Écran tactile 10,1 pouces
DE 10.1“-Touchscreen
IT Touch screen da 10,1”
ES Pantalla táctil de 10,1”
NL Touchscreen van 10,1”
SV Pekskärm på 10,1 tum
DA 10.1” trykfølsomt display
NO 10,1 tommers
berøringsskjerm
FI 10,1 tuuman kosketusnäyttö
EL Οθόνη αφή 10,1’’
RU
10,1
PL Ekran dotykowy 10,1”
HU 10.1 hüvelykes
érintőképernyő
CS 10.1” Dotyková obrazovka
SK 10.1” Dotyková obrazovka
UK 10,1- -
ET 10.1“ puuteekraan
LV 10.1col. jutiklinis ekranas
LT 10,1” skārienekrāns
BG 10.1 –
HR Dodirni zaslon od 10,1 inča
SR Dodirni ekran od 10,1 inča
SL 10,1-palčni zaslon na dotik
RO Ecran tactil de 10,1“
TR 10,1 nç Dokunmatk ekran
AR
HE10.1
PT Tela de toque de 10.1”
繁體中文 10.1 吋觸控螢
한국어 10.1인치 터치 스크린
ID 10.1” Layar sentuh
EN Bottom cover with thumbscrew
FR Couvercle inférieur avec vis à oreilles
DE Untere Abdeckung mit Rändelschraube
IT Vite di ssaggio del coperchio inferiore
ES Tapa inferior con tornillo de maripos
NL Cover onderkant met duimschroef
SV Hölje undertill med tumskruvar
DA Bunddæksel med ngermøtrik
NO Bunndeksel med vingeskrue
FI Siipiruuvilla varustettu pohjan suojus
EL Κάτω κάλυα ε χειρόβιδα
RU ,
PL Osłona dolna ze śrubą radełkowaną
HU Alsó fedél rögzítőcsavarokkal
CS Spodní kryt sručním šroubem
SK Spodný kryt s ručnou skrutkou
UK ,
ET Kruviga põhjaplaat
LV Apatinis gaubtas su varžtu
LT Apakšējais pārsegs ar spārnskrūvi
BG
HR Donji poklopac s ručnim vijkom
SR Donji poklopac sa ručnim šrafovima
SL Spodnji pokrov s krilnim vijakom
RO Capac inferior cu urub
TR Kelebek balı vdalı alt kapak
AR
HE
PT Tampa inferior com parafuso
de aperto manual
繁體中文 指旋螺紋底蓋
한국어 나사가 달린 하단 커
ID Sekrup pengencang penutup
bagianbawah
EN Speaker
FR Haut-parleur
DE Lautsprecher
IT Altoparlante
ES Bocina
NL Speaker
SV Högtalare
DA Højttaler
NO Høyttaler
FI Kaiutin
EL Ηχείο
RU
PL Głośnik
HU Hangszóró
CS Reproduktor
SK Reproduktor
UK
ET Kõlar
LV Garsiakalbis
LT Skarunis
BG Ъглова основа
HR Zvučnik
SR Zvučnik
SL Zvočnik
RO Difuzor
TR Hoparlör
AR
HE
PT Caixa de som
繁體中文 音箱
한국어 스피커
ID Speaker
EN VESA MIS-D 100x100mm
FR VESA MIS-D 100x100mm
DE VESA MIS-D 100x100mm
IT VESA MIS-D 100x100mm
ES VESA MIS-D 100x100mm
NL VESA MIS-D 100x100mm
SV VESA MIS-D 100x 100mm
DA VESA MIS-D 100 x 100 mm
NO VESA MIS-D 100x100 mm
FI VESA MIS-D 100×100 mm
EL VESA MIS-D 100x100 mm
RU VESA 100100
(MIS-D)
PL Otwory VESA MIS-D 100 x 100 mm
HU VESA MIS-D 100x100 mm
CS VESA MIS-D 100 x 100mm
SK VESA MIS-D 100 x 100 mm
UK VESA 100x100
(MIS-D)
ET VESA MIS-D 100 × 100 mm
LV VESA MIS-D 100x100mm
LT VESA MIS-D 100x100mm
BG VESA MIS-D 100 x 100
HR VESA MIS-D 100x100 mm
SR VESA MIS-D 100x100 mm
SL VESA MIS-D 100 × 100mm
RO VESA MIS-D 100 x 100 mm
TR VESA MIS-D 100x100 mm
AR 100x100 VESA MIS-D
HE
PT VESA MIS-D 100x100mm
繁體中文 VESA MIS-D 100x100m
한국어 VESA MIS-D 100x100mm
ID VESA MIS-D 100x100mm
EN Motion sensor
FR Capteur de mouvement
DE Bewegungssensor
IT Sensore di rilevamento
deimovimenti
ES Sensor de movimiento
NL Bewegingssensor
SV Rörelsesensor
DA Bevægelsessensor
NO Bevegelsessensor
FI Liikkeentunnistin
EL Επικλινής βάση
RU
PL Czujnik ruchu
HU Mozgásérzékelő
CS Snímač pohybu
SK Snímač pohybu
UK
ET Liikumisandur
LV Judesio jutiklis
LT Kustību sensors
BG
HR Senzor pokreta
SR Senzor pokreta
SL Senzor gibanja
RO Senzor de micare
TR Hareket sensörü
AR
HE
PT Sensor de movimento
繁體中文 動態感應器
한국어 동작 센서
ID Sensor gerakan
EN Factory restore pinhole
FR Orice de réinitialisation auxparamètres d’usine
DE Stiloch zum Zurücksetzen auf Werkseinstellungen
IT Foro di ripristino alle impostazioni di fabbrica
ES Oricio para restablecimiento de fábrica
NL Verzonken knopje voor herstellen van fabrieksinstellingen
SV Glugg för fabriksåterställning
DA Knap til nulstilling til fabriksindstillinger
NO Knappnålshull for nullstilling
FI Nollausreikä tehdasasetusten palauttamiseen
EL Οπή για επαναφορά στι εργοστασιακέ ρυθίσει
RU
PL Otworek do przywracania ustawień fabrycznych
HU Gyári alaphelyzetbe állítás nyílása
CS Otvor pro obnovení továrního nastavení
SK Otvor na obnovenie továrenského nastavenia
UK
ET Tehaseseadete taastamise punktava
LV Gamyklinių nustatymų atkūrimo anga
LT Rūpnīcas iestatījumu atjaunošanas ieeja
BG
HR Rupica za vraćanje na tvorničke postavke
SR Rupica za vraćanje fabričkih postavki
SL Luknjica za tovarniško ponastavitev
RO Oriciu de readucere la setările din fabrică
TR Fabrka ayarlarına sıfırlama pm delğ
AR
HE
PT Buraco de restauração de fábrica
繁體中文 出廠重設針孔
한국어 공장 복원 핀
ID Lubang pin untuk mengembalikan ke pengaturan pabrik
EN Device reset button
FR Bouton de réinitialisation dudispositif
DE Taste zum Zurücksetzen des Geräts
IT Tasto di ripristino dispositivo
ES Botón de restablecimiento de dispositivo
NL Knop voor resetten van apparaat
SV Knapp för återställning
DA Knap til genstart af enhed
NO Knapp for tilbakestilling av enhet
FI Laitteen palautuspainike
EL Κουπί επαναφορά συσκευή
RU
PL Przycisk resetowania urządzenia
HU Eszköz alaphelyzetbe állításának gombja
CS Tlačítko pro resetování zařízení
SK Tlačidlo na resetovanie zariadenia
UK
ET Seadme lähtestusnupp
LV Įrenginio atkūrimo mygtukas
LT Ierīces atiestatīšanas poga
BG
HR Gumb za ponovno postavljanje uređaja
SR Dugme za resetovanje uređaja
SL Gumb za ponastavitev naprave
RO Buton de resetare a dispozitivului
TR Chaz sıfırlama düğmes
AR
HE
PT Botão de redenição do dispositivo
繁體中文 裝置重設按鈕
한국어 장치 초기화 버튼
ID Tombol reset perangkat
1 2 3 4 5 6 7
1 2 34 6 7
5