Silvercrest TM-220 Používateľská príručka

Kategória
Karaoke systémy
Typ
Používateľská príručka
Karaoke Set
with 2 high-quality metal microphones for singing duets
User manual and
service information
GB
Instrukcja obsługi oraz
informacje o serwisie
PL
Felhasználói kézikönyv és
szerviz tájékoztatás
HU
Navodila za uporabo in
servisne informacije
SI
Uživatelská příručka a
informace o údržbě
CZ
Používateľská príručka a
informácie o údržbe
SK
TM-220
Slovenčina
Silvercrest TM-220 (V1.7) 63
Obsah
Bezpečnostné pokyny.................................................................... 64
Všeobecne .................................................................................. 64
Prevádzkové podmienky ............................................................. 64
Napájanie .................................................................................... 65
Káble ........................................................................................... 65
Oprava a starostlivosť ................................................................. 66
Likvidácia starých zariadení ........................................................ 66
Deti ............................................................................................ 67
Účel použitia................................................................................ 67
Poznámka k zhode podľa CE...................................................... 67
Obsah balenia ................................................................................. 68
Pripojenia zariadenia SilverCrest TM-220 .................................... 68
Prvá možnosť: (pripojenie iba k televízoru)................................. 69
Druhá možnosť: (pripojenie video signálu k TV prijímaču
a audio signálu k hifi zariadeniu)......................................... 70
Pripojenie prehrávača DVD......................................................... 70
Pripojenie mikrofónov.................................................................. 70
Pripojenie napájacieho adaptéra................................................. 70
Používanie ....................................................................................... 71
Riešenie problémov........................................................................ 72
Technické parametre...................................................................... 73
Slovenčina
64 Silvercrest TM-220 (V1.7)
Bezpečnostné pokyny
Všeobecne
Ak zariadenie používate po prvýkrát, prečítajte si príslušné pokyny
v tejto príručke a rešpektujte všetky varovania, aj keď ste sa
zoznámili s používaním rôznych elektronických zariadení. Príručku
uložte na bezpečnom mieste na neskoršie použitie. Ak zariadenie
predáte alebo dáte inej osobe, odovzdajte jej aj túto príručku.
Prevádzkové podmienky
Umiestnite zariadenie na
stabilnú rovnú plochu a neklaďte naň žiadne
ťažké predmety. Zariadenie nie je určené na prevádzku v priestoroch
s vysokou teplotou alebo vlhkosťou (napr. kúpeľne) a musí sa chrániť
pred prachom. Prevádzková teplota a vlhkosť: 15 °C až 35 °C, max.
85 % relatívnej vlhkosti
Zakaždým skontrolujte nasledovné:
v okolí zariadenia je dostatok priestoru na prúdenie vzduchu
(neumiestňujte zariadenie na police, na hrubý koberec alebo na
posteľ a na všetkých stranách zariadenia ponechajte 10 cm
voľného priestoru),
v blízkosti zariadenia nie sú priame zdroje tepla (napr. kúrenie),
na zariadenie nesvieti priame slnko alebo jasné umelé osvetlenie,
je zabránené styku zariadenia so striekajúcou alebo kvapkajúcou
vodou a korozívnymi kvapalinami a že sa prístroj nepoužíva v
blízkosti vody, prístroj za žiadnych okolností neponárajte
(nestavajte na prístroj žiadne predmety s kvapalinami, napr. vázy
alebo poháre),
ani na prístroji ani v jeho blízkosti sa nesmú nachádzať žiadne
zdroje otvoreného ohňa (napr. zapálené sviečky),
do prístroja nevkladajte cudzie predmety,
zariadenie nie je vystavené väčším zmenám teplôt, ktoré by mohli
spôsobiť nahromadenie vlhkosti z kondenzácie a následný skrat;
zariadenie nie je vystavené prudkým nárazom a vibráciám.
Slovenčina
Silvercrest TM-220 (V1.7) 65
Napájanie
Stlačením vypínača tohto zariadenia ho úplne neodpojíte z elektrické
siete. Zariadenie v pohotovostnom režime odoberá elektrický prúd.
Ak chcete zariadenie úplne odpojiť z elektrickej siete, napájací
adaptér je potrebné vytiahnuť z elektrickej zásuvky. Z tohto dôvodu
by zariadenie malo byť umiestnené tak, aby ste mali priamy a voľ
prístup k elektrickej zásuvke, aby bolo možné v prípade núdze
napájací adaptér okamžite odpojiť. Pokiaľ zariadenie nebudete dlhšiu
dobu používať (napríklad v prípade dovolenky), vždy vytiahnite
napájací adaptér z elektrickej zásuvky, aby sa predišlo vzniku
požiaru. Pred búrkou s bleskami odpojte zariadenie z napájacieho
zdroja. Prístroj používajte len s dodávaným napájacím adaptérom
Taiytech TYT71200010EU (vo Veľkej Británii Taiytech
TYT71200010UK), aby nedošlo k prehriatiu, deformácii krytu,
vznieteniu, zásahu elektrinou, explózii alebo nehrozilo iné
nebezpečenstvo. Nikdy nepripájajte tento napájací adaptér k iným
zariadeniam.
Káble
Ak vyťahujete kábel zo
zásuvky, uchopte ho za zástrčku, nikdy nie za
kábel samotný. Napájací kábel nikdy nechytajte, ak máte vlhké ruky.
Mohlo by dôjsť ku skratu alebo k zasiahnutiu elektrickým prúdom.
Nikdy neumiestňujte na kábel zariadenia, ťažké predmety alebo
nábytok a skontrolujte, či sa kábel nezachytil, predovšetkým v mieste
zástrčky a konektorov. Na napájacom kábli nikdy nerobte uzly a
nezväzujte ho s inými káblami. Všetky káble musia byť umiestnené
tak, aby sa na nich nikto nepotkol alebo ich nepricvikol. Poškodený
kábel môže spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prúdom. Napájací
kábel občas skontrolujte. Nikdy nepoužívajte zástrčky alebo
predlžovacie káble, ktoré nevyhovujú aktuálnym bezpečnostným
predpisom vo vašej krajine a káble ani napájacie adaptéry sami
neupravujte!
Slovenčina
66 Silvercrest TM-220 (V1.7)
Oprava a starostlivosť
V prípade, že spozorujete akýkoľvek druh poškodenia, napr.
poškodený napájací adaptér, kábel alebo kryt, vniknutie tekutiny
alebo predmetov do zariadenia, ak bolo zariadenie vystavené
účinkom dažďa alebo vlhkosti, ak zariadenie nepracuje správne alebo
spadlo, je potrebná jeho oprava. Ak si všimnete dym, nezvyčajné
zvuky alebo zápach, okamžite prístroj vypnite a odpojte kábel z
napájacieho zdroja. V takom prípade sa zariadenie nesmie používať
a musí sa poslať na kontrolu autorizovaným servisným personálom.
Ak je zariadenie potrebné opraviť, obráťte sa na autorizovanú
servisnú opravovňu. Zariadenie, napájací adaptér ani príslušenstvo
nikdy neotvárajte. Otvorení krytu by ste ohrozili svoj život vystavením
sa nebezpečenstvu úrazu elektrickým prúdom. K čisteniu používajte
iba čistú suchú handričku a nikdy nepoužívajte žiadne korozívne
tekutiny. Súpravu SilverCrest Karaoke TM-220 nikdy neotvárajte!
Úpravy a opravy musia vykonávať autorizovaní technici alebo
servisný personál. Nepokúšajte sa otvárať kryt zariadenia. V
opačnom prípade stratíte záruku na zariadenie.
Likvidácia starých zariadení
Pokiaľ je výrobok označený symbolom prečiarknu-
tého kontajn
era, vzťahuje sa naň európska smerni-
ca 2002/96/EC.
Elektrické a elektronické zariadenia je potrebné likvidovať
izolovane od domáceho odpadu a na príslušných miestach.
Správna likvidácia starých zariadení zabráni znečisteniu životného
prostredia a zdravotnému riziku.
Ďalšie informácie o správnom spôsobe likvidácie vám poskytnú
orgány miestnej samosprávy, firmy zaoberajúce sa likvidáciou
odpadu alebo predajňa, v ktorej ste si zariadenie kúpili.
Slovenčina
Silvercrest TM-220 (V1.7) 67
Deti
Elektrické zariadenia nepatria do rúk deťom! Nedovoľte deťom, aby
sa hrali s elektrickými zariadeniami bez dozoru dospelej osoby. Deti
nemusia byť schopné predvídať možné riziko. Deti by mohli prehltnúť
malé súčiastky. Mimo dosahu detí uschovávajte aj obalový materiál,
aby sa predišlo nebezpečenstvu udusenia.
Účel použitia
Toto zariade
nie je spotrebný elektronický výrobok. Je to súprava pre
karaoke na pripojenie na DVD prehrávač a televízor.
Je určené iba na osobné, v žiadnom prípade na priemyselné alebo
komerčné použitie. Zariadenie sa nesmie používať vonku a v
tropickom podnebí. Používajte iba spojovacie káble a externé
zariadenia, ktoré spĺňajú bezpečnostné štandardy a normy a
vyhovujú elektromagnetickej kompatibilite a kvalite tienenia tohto
zariadenia. Pri pripájaní periférnych zariadení skontrolujte, či káble
nie sú príliš krátke a či nedochádza k mechanickému namáhaniu
konektorov!
Poznámka k zhode podľa CE
Súprava pre
karaoke je v súlade so základnými a inými súvisiacimi
požiadavkami smernice 2004/108/EC o elektromagnetickej
kompatibilite a smernice 2006/95/EC o nízkom napätí, ako aj
smernice ERP 2009/125/EC. Vyhlásenie o zhode EC nájdete na
konci tejto používateľskej príručky. Na prístroji ani dodanom
príslušenstve nevykonávajte žiadne svojvoľné zmeny. Výrobca neručí
za škody, ktoré boli spôsobené svojvoľnými zmenami. V prípade
zmeny zariadenia okrem toho strácate nárok na poskytnutie záruky.
Používajte iba príslušenstvo odporúčané výrobcom. Ak zariadenie
používate mimo územia Spolkovej republiky Nemecko, musíte
dodržiavať predpisy a zákony krajiny, v ktorej zariadenie používate.
Slovenčina
68 Silvercrest TM-220 (V1.7)
Obsah balenia
Súprava Karaoke SilverCrest TM-220
Napájací adaptér Taiytech TYT71200010EU
(vo Veľkej Británii Taiytech TYT71200010UK)
2x mikrofón SilverCrest TM-220
2x kábel k mikrofónu
2x audio-/videokábel
1x adaptér SCART (Input)
1x adaptér SCART (Output)
1x Karaoke DVD
1x používateľská príručka
Pripojenia zariadenia SilverCrest TM-220
Najskôr sa, prosím, oboznámte z rôznymi pripájacími konektormi
a ovládacími prvkami.
Na zadnom paneli zariadenia SilverCrest TM-220 sa nachádzajú tieto
konektory (zľava doprava):
trojica vstupných konektorov cinch (input) (žltý pre video, červený
pre pravý audio kanál a biely pre ľavý audio kanál)
trojica výstupných konektorov cinch (output) (žltý pre video,
červený pre pravý audio kanál a biely pre ľavý audio kanál)
napájací konektor
Slovenčina
Silvercrest TM-220 (V1.7) 69
Na prednom paneli zariadenia SilverCrest TM-220 sa nachádzajú
tieto konektory a ovládacie prvky (zľava doprava):
LED indikátor napájania a vypínač zap./vyp. (POWER)
ovládanie hlasitosti hudby (MUSIC VOL)
ovládanie dĺžky ozveny (ECHO)
ovládanie hlasitosti mikrofónu 1 (MIC1 VOL)
ovládanie hlasitosti mikrofónu 2 (MIC2 VOL)
vstupný konektor mikrofónu 1 (MIC1)
vstupný konektor mikrofónu 2 (MIC2)
Ak chcete používať súpravu SilverCrest Karaoke TM-220, ako zdroj
signálu je potrebné použiť prehrávač DVD. Pri prehrávaní máte dve
možnosti: môžete použiť buď TV prijímač pre prehrávanie obrazu aj
zvuku, alebo TV prijímač pre prehrávanie obrazu a hifi systém pre
prehrávanie zvuku. Druhá možnosť, samozrejme, poskytne lepšiu
kvalitu zvuku. V nasledujúcej časti nájdete informácie o tom, ako
pripojiť zariadenia pri oboch možnostiach.
Prvá možnosť: (pripojenie iba k televízoru)
Pripojte jede
n z dodaných audio/video káblov trojici konektorov cinch
(output) na zariadení SilverCrest TM-220. Pre uľahčenie pripojenia sú
jednotlivé káble a konektory farebne označené. Ak sa na vašom
televíznom prijímači nachádza príslušná trojica konektorov (output)
pre audio a video signál, môžete k nim pripojiť priamo kábel, ktorý ste
predtým pripojili k výstupným konektorom zariadenia SilverCrest TM-
220. Ak sa na vašom TV prijímači nachádza iba konektor SCART
(Euro AV), je potrebné použiť dodaný adaptér SCART (INPUT).
Konektory na adaptéri sú rovnako farebne označené.
Slovenčina
70 Silvercrest TM-220 (V1.7)
Druhá možnosť: (pripojenie video signálu k TV prijímaču a audio
signálu k hifi zariadeniu)
Opatrne oddeľte žltý vodič audio/video kábel tak, aby ste ho neskôr
mohli pripojiť iba k TV prijímaču. Ak je váš TV prijímač vybavený
konektorom cinch pre vstup video signálu, môžete k nemu pripojiť žltý
konektor cinch. V opačnom prípade postupujte podľa pokynov pri
prvej možnosti pripojenia a použite adaptér SCART (INPUT). V tomto
prípade sa však červený a biely konektor na TV prijímači pre audio
signál nevyužije. Namiesto pripojenia k adaptéru ich pripojte k hifi
zariadeniu. Pripojte kábel k vhodnému vstupu (inému než Phono).
Pripojenie prehrávača DVD
Pripojte jede
n z dodaných audio/video káblov k trojici konektorov
cinch (Input). Pre uľahčenie pripojenia sú jednotlivé káble a konektory
farebne označené. Ak je prehrávač DVD vybavený aj príslušnou
trojicou konektorov pre audio a video signál, môžete kábel pripojiť aj k
nim. Ak sa na prehrávači DVD nachádza iba konektor SCART (Euro
AV), je potrebné použiť dodaný adaptér SCART (OUTPUT).
Konektory na adaptéri sú rovnako farebne označené.
Pripojenie mikrofónov
Ďalej môžete pripojiť
jeden alebo obidva mikrofóny. Pripojte konektor
XLR na kábli mikrofónu do mikrofónu. Správny koniec kábla je možné
ľahko identifikovať tvarom, ktorý sa zhoduje s mikrofónom. Na
opačnom konci sa nachádza slúchadlový konektor, ktorý sa pripája
do konektorov na zariadení SilverCrest TM-220. Môžete použiť
ktorýkoľvek z dvoch vstupných konektorov pre mikrofón. Musíte však
mať na pamäti, že každý vstupný konektor je prepojený s ovládaním
hlasitosti mikrofónu.
Pripojenie napájacieho adaptéra
Pripojte nap
ájací adaptér k zariadeniu SilverCrest TM-220 a potom
do ľahko prístupnej elektrickej zásuvky. Zariadenie je teraz
pripravené.
Slovenčina
Silvercrest TM-220 (V1.7) 71
Používanie
Spievať môžete začať po vykonaní niekoľkých nastavení. Pomocou
vypínača zap./vyp. zapnite zariadenie SilverCrest TM-220. Oranžový
LED indikátor napájania sa rozsvieti. Najskôr nastavte ovládač
hlasitosti hudby do neutrálnej strednej polohy. Správnu polohu je
možné pocítiť malým zapadnutím. Ak neskôr zistíte, že je hudba
oproti vášmu hlasu príliš nahlas alebo potichu, môžete jej hlasitosť
nastaviť otočením týmto ovládačom. Ak používate citlivý zosilňovač,
otočením ovládača zo strednej polohy smerom doprava môže viesť k
skresleniu. Ovládač dĺžky ozveny zatiaľ otočte celkom proti smeru
hodinových ručičiek. Tým sa vypne akákoľvek ozvena. V prípade
potreby môžete otočením tohto ovládača doprava nastaviť dĺžku
ozveny vášho hlasu. Pomocou ovládačov hlasitosti nastavte úroveň
mikrofónu podľa vášho hlasu. Začnite otočením ovládača úplne
doľava. Zapnite TV prijímač alebo zosilňovač, nastavte na ňom
vhodnú hlasitosť a potom zapnite mikrofón do polohy „on“. Začnite
spievať do mikrofónu a otáčajte príslušným ovládačom hlasitosti
mikrofónu v smere hodinových ručičiek, až kým nebudete počuť sv
oj
hlas jasne a čisto bez akéhokoľvek skreslenia. Počas kontroly zvuku
by ste už mali spievať tak hlasno, ako bude potrebné, keď budete
spievať za hudobného sprievodu. Ak je celková hlasitosť hudby a
hlasu príliš vysoká alebo nízka, nastavte hlasitosť na vašom TV
prijímači alebo hifi zariadení. Nastavenia na zariadení slúžia len na
dosiahnutie vyváženej hlasitosti hudby a hlasu. Teraz nastal čas pre
hudbu na pozadí. Vložte dodaný disk Karaoke DVD do prehrávača
DVD a pomocou tlačidiel so šípkami vyberte požadovanú skladbu. Pri
každej skladbe môžete stlačením tlačidiel so šípkami na prehrávači
DVD a vybratím príslušnej ponuky zapnúť verziu pre karaoke (bez
spevu) alebo verziu so spevom. Spustí sa prehrávanie hudby a na
obrazovke TV prijímača sa zobrazia slová skladby. Farebný indikátor
priebehu vám ukáže, v ktorom bode je práve prehrávaná skladba a
tak nevynecháte žiadny verš. Ak skladba obsahuje aj inštrumentálnu
časť, aj tá bude označená príslušným textom a farebným indikátorom
priebehu.
Slovenčina
72 Silvercrest TM-220 (V1.7)
Okrem toho sa pred okamihom, kedy máte začať spievať, zobrazí
odpočítavanie „1234“, aby vám pomohlo začať spievať v správnom
okamihu. Počas prehrávania každej skladby môžete stlačením
tlačidla Audio na vašom prehrávači DVD zapnúť verziu pre karaoke
(bez spevu) alebo verziu so spevom. Viac informácií o tomto tlačidle
nájdete v Používateľskej príručke k vášmu prehrávaču DVD. Bežne
sa toto tlačidlo používa na výber z rôznych jazykov pri prehrávaní
filmov na DVD. Verzie skladieb so spevom boli nahrané
profesionálnymi spevákmi a sú veľmi užitočné pri cvičení. Ešte jedna
informácia o vypínači zap./vyp.: kým je zariadenie vypnuté, vstupné a
výstupné konektory na jeho zadnej časti sú prepojené. Zariadenie
SilverCrest TM-220 tak slúži ako prechodné zariadenie a preto svoj
prehrávač DVD môžete používať normálne bez toho, aby ste museli
meniť zapojenie káblov.
Riešenie problémov
Hudba na pozadí hrá, ale z reproduktorov nepočuť žiaden hlas.
Pomocou vypínača zap./vyp. zapnite zariadenie. Skontrolujte
nastavenie hlasitosti príslušného mikrofónu. Skontrolujte, či je
vypínač daného mikrofónu v polohe „on“.
Hudba znie skreslene.
Otočte ovládačom hlasitosti hudby proti smeru hodinových
ručičiek.
Hudba znie dobre, ale hlas skreslene.
Otočte ovládačom hlasitosti príslušného mikrofónu proti smeru
hodinových ručičiek.
Z reproduktorov vychádza hlasné a ostré pískanie.
Medzi reproduktormi a mikrofónom je spätná väzba. Existuje
niekoľko spôsobov, ako jej predísť. Otočte sa s mikrofónom iným
smerom. Premiestnite sa s mikrofónom ďalej od reproduktorov.
Otočte ovládač(-e) hlasitosti mikrofónu(-ov) proti smeru
hodinových ručičiek.
Slovenčina
Silvercrest TM-220 (V1.7) 73
Hudba alebo hlas znie príliš ticho.
Vyváženie medzi hudbou a hlasom možno nastaviť pomocou
ovládania hlasitosti hudby na zariadení SilverCrest TM-220.
Otočením ovládača doľava alebo doprava nastavte nižšiu alebo
vyššiu hlasitosť hudby, zatiaľ čo hlasitosť spevu ponechajte
konštantnú.
Na TV prijímači sa nezobrazuje žiadny obraz ani z neho nepočuť
zvuk.
Skontrolujte, či používate správny adaptér SCART na TV prijímači
a prehrávači DVD. Na TV prijímači je potrebné použiť adaptér
SCART (INPUT) a na DVD prehrávači adaptér SCART (OUTPUT).
Technické parametre
Zdroj napájania: Taiytech TYT71200010EU
(vo Veľkej Británii Taiytech
TYT71200010UK)
Primárne napätie: 100 - 240 V AC, 50/60 Hz, 0,2 A
Príkon počas prevádzky: 1,5 W max
Príkon pri vypnutí: 0,15 W
Sekundárne napätie: 12 V
100 mA
Rozmery (približne) v
cm:
17,5 x 11,5 x 4,5
Približná hmotnosť: 240 g
Konektory: 2 x linkový vstup zvuku (Audio Line In)
2 x linkový výstup zvuku (Audio Line Out)
1 x vstup kompozitného videa (Video
Composite In)
1 x výstup kompozitného videa (Video
Composite Out)
1 x vstup pre napájací adaptér (DC In)
2 x vstup pre mikrofón
Mikrofóny: dynamické mikrofóny s 3 kolíkovým
konektorom XLR
Prevádzková teplota: 15 °C - 35 °C
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Silvercrest TM-220 Používateľská príručka

Kategória
Karaoke systémy
Typ
Používateľská príručka