AEG HGB64420SM Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
USER
MANUAL
HR Upute za uporabu 2
Ploča za kuhanje
CS Návod k použití 20
Varná deska
SR Упутство за употребу 38
Плоча за кување
HGB64420SM
SADRŽAJ
1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI...........................................................................2
2. SIGURNOSNE UPUTE.........................................................................................5
3. POSTAVLJANJE...................................................................................................7
4. OPIS PROIZVODA............................................................................................. 11
5. SVAKODNEVNA UPORABA.............................................................................. 12
6. SAVJETI..............................................................................................................13
7. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE............................................................................... 15
8. RJEŠAVANJE PROBLEMA................................................................................16
9. TEHNIČKI PODACI.............................................................................................17
10. ENERGETSKA UČINKOVITOST......................................................................19
ZA SAVRŠENE REZULTATE
Zahvaljujemo vam što ste odabrali ovaj AEG proizvod. Proizveli smo ga kako bi
vam pružio godine besprijekornog rada, s inovativnim tehnologijama koje život
čine jednostavnijim - svojstva koja ne možete pronaći kod običnih uređaja.
Molimo vas da odvojite nekoliko minuta za čitanje kako biste dobili ono najbolje
od njega.
Posjetite našu internetsku stranicu za:
Dobivanje savjeta o korištenju, rješavanje problema, brošure i informacije o
servisu i popravcima:
www.aeg.com/support
Registrirajte svoj proizvod za bolju uslugu:
www.registeraeg.com
Kupujte dodatnu opremu, potrošni materijal i originalne rezervne dijelove za
svoj uređaj:
www.aeg.com/shop
SLUŽBA ZA KUPCE I SERVIS
Obavezno koristite originalne rezervne dijelove.
Prilikom kontaktiranja ovlaštenog servisnog centra neka vam pri ruci budu
sljedeći podaci: Model, PNC, serijski broj.
Informacije možete pronaći na natpisnoj pločici.
Upozorenje / Oprez - sigurnosne informacije
Opće informacije i savjeti
Ekološke informacije
Zadržava se pravo na izmjene.
1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI
Prije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajte
isporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilo
kakvu ozljedu ili oštećenje koji su rezultat neispravnog
www.aeg.com2
postavljanja ili korištenja. Upute uvijek držite na
sigurnom i pristupačnom mjestu za buduću upotrebu.
1.1 Sigurnost djece i osjetljivih osoba
Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina pa na
više i osobe smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili mentalnih
mogućnosti ili osobe koje ne raspolažu iskustvom ili
znanjem ako su pod nadzorom osobe odgovorne za
njihovu sigurnost i rade po uputama koje se odnose
na sigurno korištenje uređaja te razumiju uključene
opasnosti.
Djeca između 3 i 8 godina starosti i osobe s velikim i
složenim invaliditetom trebaju se držati podalje od
uređaja, osim ako su pod stalnim nadzorom.
Djeca mlađa od 3 godine trebaju se držati podalje od
uređaja ako nisu pod trajnim nadzorom.
Ne dozvolite djeci da se igraju s uređajem.
Sva pakiranja držite izvan dohvata djece i odlažite ih
na odgovarajući način.
Djeci i kućnim ljubimcima ne dozvoljavajte
približavanje uređaju dok je u radu ili dok se hladi.
Dostupni dijelovi tijekom uporabe mogu postati vrući.
Ako uređaj ima sigurnosno zaključavanje za zaštitu
djece, morate ga aktivirati.
Bez nadzora djeca ne smiju čistiti uređaj i provoditi
održavanje koje izvršava korisnik.
1.2 Opća sigurnost
UPOZORENJE: Uređaj i njegovi dostupni dijelovi
zagrijavaju se tijekom uporabe. Pazite da ne
dodirujete grijače.
UPOZORENJE: Kuhanje na ploči za kuhanje bez
nadzora uz upotrebu masnoće ili ulja može biti opasno
i može dovesti do požara.
Vatru NIKADA ne gasite vodom već isključite uređaj i
tada prekrijte vatru, npr. poklopcem ili protupožarnim
prekrivačem.
HRVATSKI 3
OPREZ: Uređaj se ne smije napajati putem vanjskog
uređaja za isključivanje, poput tajmera, ili priključen na
strujni krug koji se redoviti uključuje i isključuje putem
električne mreže.
OPREZ: Postupak kuhanja potrebno je nadgledati.
Kratkotrajni postupak kuhanja potrebno je stalno
nadgledati.
UPOZORENJE: Opasnost od požara: Stvari ne držite
na površinama za kuhanje.
Metalne predmete kao što su noževi, vilice, žlice i
poklopce ne stavljajte na površinu ploče za kuhanje jer
će se zagrijati.
Ne koristite uređaj prije njegovog postavljanja u
ormarić.
Za čišćenje uređaja ne upotrebljavajte uređaje za
parno čišćenje.
Ako je kabel za napajanje oštećen, proizvođač ili
ovlašteni servis ili osoba sličnih kvalifikacija mora ga
zamijeniti kako bi se izbjegla opasnost.
Na mjestima gdje je uređaj direktno priključen na
električno napajanje potreban je prekidač čiji su svi
polovi izolirani razmakom između kontakata. Mora se
jamčiti potpuno isključivanje u skladu s uvjetima
navedenim za prenaponsku zaštitu kategorije III. Iz
ovoga je izuzet kabel uzemljenja.
Kada provlačite električni kabel, pobrinite se da kabel
ne može doći u direktni kontakt (na primjer koristeći
izolacijsku gipku cijev) s dijelovima koji mogu doseći
temperature veće za 50°C od sobne temperature.
UPOZORENJE: Koristite samo zaštitu ploče za
kuhanje koju je napravio proizvođač uređaja za
kuhanje, koje je je u uputama za uporabu proizvođač
naveo kao prikladne ili one koji su isporučeni s
uređajem. Uporaba neodgovarajuće zaštite može
uzrokovati nesreće.
www.aeg.com4
2. SIGURNOSNE UPUTE
Uređaj je prikladan za sljedeća tržišta:
HR CZ RS
2.1 Postavljanje
UPOZORENJE!
Samo kvalificirana osoba
smije postaviti ovaj uređaj.
UPOZORENJE!
Opasnost od ozljeda ili
oštećenja uređaja.
Odstranite svu ambalažu.
Ne postavljajte i ne koristite oštećeni
uređaj.
Pridržavajte se uputa za ugradnju
koje su priložene uređaju.
Zadržite minimalnu udaljenost od
ostalih uređaja i jedinica.
Prilikom pomicanja uređaja uvijek
budite pažljivi jer je uređaj težak.
Uvijek nosite zaštitne rukavice i
zatvorenu obuću.
Izrezane površine zabrtvite sredstvom
za brtvljenje kako biste spriječili
bubrenje uzrokovano vlagom.
Donji dio uređaja zaštite od pare i
vlage.
Uređaj ne postavljajte u blizini vrata ili
ispod prozora. Na taj način vruće
posuđe neće pasti s uređaja kada se
vrata ili prozor otvore.
Ako je uređaj postavljen iznad ladica
uvjerite se da je prostor između dna
uređaja i gornje ladice dovoljan za
cirkulaciju zraka.
Može se zagrijati dno uređaja.
Preporučamo da ispod uređaja
postavite nezapaljivu pregradnu ploču
kako biste spriječili pristup dnu.
2.2 Spajanje na električnu
mrežu
UPOZORENJE!
Opasnost od požara i
strujnog udara.
Sva spajanja na električnu mrežu
treba izvršiti kvalificirani električar.
Uređaj mora biti uzemljen.
Prije obavljanja svih zahvata
provjerite je li uređaj isključen iz
električne mreže.
Uvjerite se da su parametri na
natpisnoj pločici kompatibilni s
električnim detaljima napajanja.
Provjerite je li uređaj pravilno
postavljen. Labavi i neispravni spojevi
kabela napajanja ili utikača (ako
postoji) mogu prouzročiti pregrijavanje
priključka.
Koristite odgovarajući kabel
napajanja.
Pazite da se električni kabeli ne
zapletu.
Provjerite je li ugrađena zaštita od
strujnog udara.
Na kabelu koristite spojnice.
Pazite da kabel napajanja ili utikač
(ako postoji) ne dodiruju vrući uređaj
ili vruće posuđe kada priključujete
uređaj u obližnje utičnice.
Ne koristite višeputne utikače i
produžne kabele.
Pazite da ne oštetite utikač (ako
postoji) ili kabel napajanja. Za
zamjenu kabela napajanja
kontaktirajte ovlašteni servis ili
električara.
Zaštita od strujnog udara dijelova pod
naponom i izoliranih dijelova mora biti
pričvršćena na takav način da se ne
može ukloniti bez alata.
Utikač kabela napajanja utaknite u
utičnicu tek po završetku postavljanja.
Provjerite postoji li pristup utikaču
nakon postavljanja.
Ako je utičnica labava, nemojte
priključivati utikač.
Ne povlačite kabel napajanja kako
biste utikač izvukli iz utičnice. Uvijek
uhvatite i povucite utikač.
Koristite samo odgovarajuće
izolacijske uređaje: automatske
sklopke, osigurače (osigurače na
uvrtanje izvaditi iz ležišta), sklopke i
releje zemnog spoja.
Električna instalacija mora imati
izolacijski uređaj koji vam omogućuje
iskapčanje uređaja iz električne mreže
na svim polovima. Izolacijski uređaj
mora imati kontakte s otvorom od
minimalno 3 mm.
HRVATSKI 5
2.3 Spajanje na dovod plina
Sva spajanja na dovod plina mora
izvršiti kvalificirana osoba.
Prije postavljanja provjerite jesu li
uvjeti lokalne distribucije (vrsta plina i
plinski pritisak) pogodni za
podešavanje uređaja.
Provjerite kruži li zrak oko uređaja.
Podaci o dovodu plina nalaze se na
nazivnoj pločici.
Ovaj uređaj nije spojen na uređaj koji
izvlači proizvode izgaranja. Uređaj
obavezno priključite u skladu s
važećim pravilima postavljanja.
Slijedite zahtjeve za adekvatnu
ventilaciju.
2.4 Upotreba
UPOZORENJE!
Opasnost od ozljede,
opeklina ili strujnog udara.
Prije prve upotrebe uklonite
ambalažu, naljepnice i zaštitne folije
(ako postoje).
Ovaj uređaj namijenjen je isključivo
upotrebi u domaćinstvu.
Ne mijenjajte specifikacije ovog
uređaja.
Pazite da otvori za ventilaciju nisu
blokirani.
Uređaj ne ostavljajte bez nadzora dok
radi.
Zonu kuhanja postavite na
"isključeno" nakon svake uporabe.
Pribor za jelo ili poklopce lonaca ne
stavljajte na zone kuhanja. Mogu se
jako zagrijati.
Ne upravljajte uređajem vlažnim
rukama ili kada je u doticaju s vodom.
Uređaj ne koristite kao radnu površinu
ili za čuvanje stvari.
Kada hranu stavite u vruće ulje, ono
može prskati.
UPOZORENJE!
Opasnost od požara i
opekotina
Masti i ulja prilikom zagrijavanja mogu
stvoriti zapaljive pare. Plamen ili
zagrijane predmete držite dalje od
masti i ulja kad kuhate s njima.
Pare koje ispušta vrlo vruće ulje mogu
uzrokovati spontano izgaranje.
Korišteno ulje koje sadrži ostatke
hrane, može uzrokovati vatru pri nižim
temperaturama nego ulje koje se
koristi prvi put.
Ne stavljajte zapaljive predmete ili
predmete namočene zapaljivim
sredstvima u, pored ili na uređaj.
UPOZORENJE!
Postoji opasnost od
oštećenja uređaja.
Vruće posuđe ne držite na
upravljačkoj ploči.
Nemojte dopustiti da iz posuđa za
kuhanje iskipi sav sadržaj.
Pazite da vam predmeti ili posuđe ne
padnu na uređaj. Površina se može
oštetiti.
Nikad ne ostavljajte plamenik upaljen
kad je na njemu prazno posuđe, ili
bez posuđa.
Na uređaj nemojte stavljati
aluminijsku foliju.
Upotrebljavajte samo stabilno posuđe
odgovarajućeg oblika i promjera
većeg od plamenika.
Provjerite je li posuđe postavljeno na
sredinu plamenika.
Ne koristite veliko posuđe koje prelazi
rubove uređaja. To može prouzročiti
oštećenja na radnoj površini uređaja.
Pripazite da se plamenik ne ugasi
kada brzo okrenete regulator iz
maksimalnog u minimalni položaj.
Koristite isključivo pribor isporučen s
uređajem.
Ne postavljajte difuzor plamena na
plamenik.
Upotreba plinskog kuhala dovodi do
stvaranje topline i vlage. U prostoriji u
kojoj je uređaj postavljen osigurajte
dobru ventilaciju.
Ako intenzivno koristite uređaj tijekom
duljeg vremena, morate poboljšati
prozračivanje, na primjer otvaranjem
prozora ili još učinkovitijim
prozračivanjem, na primjer
pojačavanjem mehaničke ventilacije
ako postoji.
Ovaj uređaj namijenjen je isključivo
kuhanju. Ne smije se koristiti za druge
namjene, primjerice grijanje prostorije.
Ne dozvolite da kisele tekućine, na
primjer ocat, limunov sok ili sredstvo
za uklanjanje kamenca, dođu u
www.aeg.com6
kontakt s pločom za kuhanje. To
može uzrokovati matirane mrlje.
Gubitak boje emajla ili nehrđajućeg
čelika nema utjecaj na performanse
uređaja.
2.5 Održavanje i čišćenje
UPOZORENJE!
Ne uklanjajte tipke,
prekidače ili brtve s
upravljačke ploče. Voda
može ući u uređaj i
uzrokovati oštećenja.
Uređaj redovito očistite kako biste
spriječili propadanje materijala
površine.
Uređaj isključite i pustite da se ohladi
prije čišćenja.
Iskopčajte uređaj iz napajanja
električne mreže prije održavanja.
Za čišćenje uređaja ne koristite
prskanje vodom i parom.
Uređaj očistite vlažnom mekom
krpom. Koristite samo neutralne
deterdžente. Nikada ne koristite
abrazivna sredstva, abrazivne
spužvice za ribanje, otapala ili
metalne predmete.
Plamenike ne perite u perilici posuđa.
2.6 Usluga
Za popravak uređaja kontaktirajte
ovlašteni servis.
Koristite samo originalne rezervne
dijelove.
2.7 Odlaganje
UPOZORENJE!
Opasnost od ozljede ili
gušenja.
Za informacije o pravilnom odlaganju
uređaja kontaktirajte komunalnu
službu.
Iskopčajte uređaj iz napajanja.
Odrežite kabel napajanja blizu
uređaja i odložite ga.
Poravnajte vanjske cijevi za plin.
3. POSTAVLJANJE
UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa
sigurnosnim uputama.
3.1 Prije postavljanja
Prije postavljanja ploče za kuhanje,
zapišite podatke s natpisne pločice.
Natpisna pločica nalazi se na dnu ploče
za kuhanje.
Model .......................................
PNC .........................................
Serijski broj .........................
3.2 Priključak plina
UPOZORENJE!
Montažu, priključivanje i
održavanje opisane u tekstu
koji slijedi mora izvršiti
kvalificirano osoblje u skladu
s važećim standardima i
propisima.
Odaberite fiksne priključke ili koristite
savitljivu cijev od nehrđajućeg čelika u
skladu s važećim propisima. Ako koristite
savitljive metalne cijevi, pazite da ne
dođu u kontakt s pomičnim dijelovima ili
da nisu prignječene. Također pazite
prilikom povezivanja ploče za kuhanje i
pećnice.
Provjerite je li tlak dovoda
plina u skladu s
preporučenim vrijednostima
za uređaj. Podesivi
priključak pričvršćen je za
rampu pomoću matice s
navojem G 1/2". Zavijte
dijelove bez sile, prilagodite
vezu u potrebnom smjeru i
zategnite sve.
HRVATSKI 7
A B C
A. Kraj osovine s maticom
B. Brtvena podloška isporučena s
uređajem
C. Koljeno isporučeno s uređajem
UPOZORENJE!
Važno je pravilno postaviti
koljeno. Provjerite je li
koljeno na kraju navoja.
Zatim ga spojite na
priključnu cijev ploče za
kuhanje. Nepravilno
sastavljanje može prouzročiti
curenje plina.
Ukapljeni plin
Upotrebljavajte gumeni držač cijevi za
ukapljeni plin. Uvijek stavite brtvu. Zatim
priključite dovod plina.
Savitljiva cijev spremna je za upotrebu
kada:
se ne može zagrijati više od sobne
temperature ili 30 °C;
nije dulja od 1500 mm;
nema suženja;
nije podvrgnuta vlačnom ili torzionom
opterećenju;
ne dodiruje oštre rubove ili kutove;
se može lako pregledati za provjeru
njezina stanja.
Kontrola stanja savitljive cijevi sastoji se
od sljedećih provjera:
nema pukotina, rezova, znakova
izgorjelosti na krajevima i cijelom
duljinom;
materijal nije postao krut, već je
ispravne elastičnosti;
obujmice za pričvršćivanje nisu
zahrđale;
rok trajanja nije istekao.
Ako primijetite jedan ili više nedostataka,
ne popravljajte crijevo, već ga zamijenite
novim.
UPOZORENJE!
Kad je postavljanje
završeno, provjerite je li
brtvljenje svih priključaka
cijevi ispravno. Koristite
sapunicu, a ne plamen!
3.3 Zamjena sapnica
1. Skinite metalne nosače posuđa.
2. Skinite poklopce i krune s plamenika.
3. Ključem br. 7 uklonite mlaznice i
zamijenite ih onima koje su potrebne
za vrstu plina koji koristite (pogledajte
tablicu u poglavlju "Tehnički podaci").
4. Ponovo sastavite dijelove obrnutim
redoslijedom.
5. Pričvrstite naljepnicu novom vrstom
opskrbnog plina blizu cijevi dovoda
plina. Oznaka se nalazi u vrećici
isporučenoj s uređajem.
Ako se tlak plina mijenja ili je vrijednost
drugačija od potrebne vrijednosti tlaka na
cijevi dovoda plina, priključite
odgovarajući uređaj za podešavanje
tlaka.
3.4 Podešavanje minimalne
razine
Za podešavanje minimalne razine
plamena plamenika:
1. Upalite plamenik.
2. Okrenite regulator u položaj
najmanjeg plamena.
3. Uklonite regulator i brtvu.
www.aeg.com8
UPOZORENJE!
Pazite da ne oštetite brtvu.
Nemojte koristiti oštre
predmete da je uklonite.
4. Tankim odvijačem podesite položaj
regulacijskog vijka (A).
A
5. Ako prelazite:
s prirodnog plina G20 20 mbar na
ukapljeni plin, do kraja pritegnite
regulacijski vijak.
s tekućeg plina na prirodni plin
G20 20 mbar, odvijte regulacijski
vijak za približno 1/4 okreta (1/2
okreta za višekrunski plamenik).
6. Ponovno sastavite brtvu i regulator.
UPOZORENJE!
Provjerite je li brtva točno u
izvornom položaju.
UPOZORENJE!
Pazite da se plamenik ne
ugasi kada brzo okrenete
regulator iz maksimalnog u
minimalni položaj.
3.5 Spajanje na električnu
mrežu
Pazite da napon i vrsta napajanja na
natpisnoj pločici budu u skladu s
lokalnom opskrbom energije.
Ovaj uređaj opremljen je kabelom za
napajanje. On se treba isporučiti s
odgovarajućim utikačem koji može
izdržati opterećenje navedeno na
natpisnoj pločici uređaja. Provjerite
jeste li utikač postavili u odgovarajuću
utičnicu.
Uvijek koristite pravilno montiranu
utičnicu sa zaštitom od strujnog
udara.
Osigurajte da se utičnici nakon
postavljanja može lako pristupiti.
Ne povlačite kabel napajanja kako
biste izvukli utikač iz utičnice. Uvijek
uhvatite i povucite utikač.
Ako se uređaj priključuje s produžnim
kabelom, adapterom ili višestrukom
priključnicom, postoji opasnost od
požara. Provjerite je li priključak
uzemljenja u skladu sa standardima i
propisima.
Nemojte dopustiti da se kabel za
napajanje zagrije na temperaturu višu
od 90 °C.
3.6 Priključni kabel
Za zamjenu priključnog kabela koristite
isključivo posebni kabel ili njegov
ekvivalent. Vrsta kabela je: H03V2V2-F
T90.
Provjerite je li sekcija kabela u skladu s
naponom i radnom temperaturom. Žuto-
zelena žica uzemljenja mora biti otprilike
2 cm dulja od smeđe (ili crne) žice faze.
L
N
1. Spojite žuto-zelenu žicu (uzemljenje)
na priključak koji je označen slovom
HRVATSKI 9
"E" ili simbolom uzemljenja , ili je
obojen zelenom i žutom bojom.
2. Spojite plavu (nulu) žicu na priključak
koji je označen slovom 'N' ili je u
plavoj boji.
3. Spojite smeđu (faza) žicu na
priključak koji je označen slovom 'L".
Uvijek mora biti povezan s mrežnom
fazom.
3.7 Sklop
1.
2.
3.
min.
55 mm
min.
650 mm
560 mm
2
0
+
480 mm
2
0
+
min.
100 mm
30 mm
4.
5.
6.
7.
A
A. Isporučeni nosač
8.
www.aeg.com10
OPREZ!
Uređaj postavite isključivo
na ravnu površinu.
3.8 Mogućnosti ugradnje
Ploča koja se postavlja ispod ploče za
kuhanje mora se lako uklanjati i
omogućavati jednostavan pristup u
slučaju intervencije servisa.
Kuhinjski element s vratima
min 20 mm
(max 150 mm)
30 mm
60 mm
B
A
A. Ploča koja se može ukloniti
B. Mjesto za priključke
Na kuhinjski element s pećnicom
Spajanje na električnu mrežu ploče za
kuhanje i pećnice mora se postaviti
odvojeno radi sigurnosnih razloga i radi
omogućavanja jednostavnog uklanjanja
pećnice iz kuhinjskog elementa.
4. OPIS PROIZVODA
4.1 Izgled površine za kuhanje
3
4
2
1
1
Polubrzi plamenik
2
Plamenik s višestrukom krunom
3
Pomoćni plamenik
4
Regulatori
4.2 Okretni programator
Simbol Opis
nema dovoda plina / polo‐
žaj isključeno
položaj za paljenje / mak‐
simalni dovod plina
Simbol Opis
minimalan dovod plina
1 - 9 razine snage
HRVATSKI 11
5. SVAKODNEVNA UPORABA
UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa
sigurnosnim uputama.
5.1 Pregled plamenika
A. Poklopac plamenika
B. Kruna plamenika
C. Svjećica za paljenje
D. Termoelement
5.2 Paljenje plamenika
Uvijek upalite plamenik prije
stavljanja posuđa.
UPOZORENJE!
Prilikom upotrebe otvorenog
plamena u kuhinji budite
jako pažljivi. Proizvođač ne
snosi nikakvu odgovornost u
slučaju nepravilnog
korištenja plamena.
1. Regulator pritisnite i okrenite u
smjeru suprotnom od kazaljke na
satu, u položaj maksimalnog dovoda
plina ( ).
2. Regulator držite pritisnutim točno ili
manje od 10 sekundi. Na ovaj se
način omogućuje zagrijavanje
termoelementa. Ako to ne učinite,
dovod plina će se prekinuti.
3. Nakon što se upali prilagodite
plamen.
Ako nakon nekoliko
pokušaja plamenik ne gori,
provjerite jesu li kruna i
poklopac u ispravnom
položaju.
UPOZORENJE!
Regulator ne držite pritisnut
duže od 15 sekundi. Ako se
plamenik ne upali ni nakon
15 sekundi, otpustite
regulator, okrenite ga u
isključeni položaj i pričekajte
barem 1 minutu prije
ponovnog pokušaja paljenja
plamenika.
OPREZ!
Kada nema električne
energije plamenik možete
upaliti bez električnog
uređaja; u tom slučaju
približite plameniku plamen,
okrenite odgovarajući
regulator suprotno od smjera
kazaljke na satu do položaja
maksimalnog dovoda plina i
pritisnite ga. Držite regulator
pritisnutim 10 sekundi ili
kraće kako biste omogućili
da se zagrije termoelement.
www.aeg.com12
Ako se plamenik slučajno
ugasio, regulator okrenite u
isključeni položaj i pričekajte
barem 1 minutu prije
ponovnog pokušaja paljenja
plamenika.
Uređaj za stvaranje iskri
automatski se uključuje kada
se prebacite na dovod
električne energije nakon
montiranja ili prekida
napajanja. To je normalno.
5.3 Gašenje plamenika
Za gašenje plamena, okrenite tipku u
položaj isklj.
.
UPOZORENJE!
Uvijek smanjite plamen ili ga
isključite prije skidanja
posuda s plamenika.
6. SAVJETI
UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa
sigurnosnim uputama.
6.1 Posuđe
OPREZ!
Ne koristite posude od
lijevanog željeza, glinene ili
kamene podloške za
posuđe, zemljeno posuđe
niti ploče za roštiljanje ili
tost. Nehrđajući čelik može
potamniti ako je izložen
prekomjernoj toplini.
UPOZORENJE!
Jednu posudu ne
postavljajte na dva
plamenika.
UPOZORENJE!
Da biste spriječili prolijevanje
i ozljede, na plamenik ne
stavljajte nestabilno ili
oštećeno posuđe.
OPREZ!
Pazite da dna posuda ne
stoje preblizu upravljačke
tipke jer u protivnom plamen
zagrijava upravljačku tipku.
OPREZ!
Osigurajte da ručice posuda
nisu iznad prednjeg ruba
površine za kuhanje.
OPREZ!
Pazite da su posude
postavljene na sredinu
plamenika kako bi se
postigla maksimalna
stabilnost i manja potrošnja
plina.
6.2 Promjeri posuđa
Koristite isključivo posuđe
promjera koji odgovara
dimenzijama plamenika.
Plamenik Promjer posu‐
đa (mm)
Višestruka kruna 180 - 260
Polu-brzi 120 - 240
Pomoćno 80 - 220
HRVATSKI 13
6.3 Predloženi recepti
Kategorije hrane Recepti Tip plamenika Razina snage
Umaci - preljevi
Bechamel Pomoćno 2-6
Umak od rajčica Polu-brzi 1-6
Tjestenina - riža - ostale
žitarice
Rižoto s gljivama Višekrunski 1-6
Kuskus Brzi 1-6
Špageti Višekrunski 6-9
Ravioli Pomoćno 7-9
Juha - mahunarke
Povrtna juha Polu-brzi 2-8
Juha od gljiva i rajčica Polu-brzi 1-7
Riblja juha Višekrunski 1-3
Meso
Goveđe mesne okrugli‐
ce
Višekrunski 1-6
File svinjskog pečenja Višekrunski 5-9
Gratinirani goveđi bur‐
ger
Pomoćno 1-6
Riba
Sipa s graškom Višekrunski 1-6
Pečeni tuna odrezak Brzi 5-8
Jela na bazi jaja Omlet Višekrunski 1-6
Povrće
Gljive sa začinima Polu-brzi 2-8
Caponata s povrćem Višekrunski 3-7
Kuhani krumpir Brzi 7-9
Smrznuti špinat s ma‐
slacem
Brzi 1-4
Pohana jela
Pomfrit Višekrunski 8-9
Krafne Višekrunski 3-7
Grickalice pripremljene
u tavi
Prženi orasi Polu-brzi 2-6
Krutoni od kruha Višekrunski 2-6
Palačinke Polu-brzi 3-9
Deserti
Karamel Pomoćno 2-6
Krema od vanilije Pomoćno 2-6
Panna cotta Pomoćno 1-6
www.aeg.com14
Svi recepti su za otprilike 4
porcije.
Postavke predložene u
tablici kuhanja trebale bi
poslužiti samo kao smjernice
i prilagoditi se ovisno o
sirovosti hrane, njezinoj
težini i količini, kao i o vrsti
korištenog plina i materijalu
posude za kuhanje koja se
koristi za pripremu jela.
Za optimalno osjetljivo
kuhanje koristite pomoćni
plamenik.
7. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa
sigurnosnim uputama.
7.1 Opće informacije
Ploču za kuhanje očistite nakon svake
uporabe.
Posuđe koje koristite za kuhanje
uvijek mora imati čisto dno.
Ogrebotine ili tamne mrlje na površini
ploče za kuhanje ne utječu na njen
rad.
Koristite posebno sredstvo za
čišćenje prikladno za površine ploče
za kuhanje.
Nehrđajući čelik
Dijelove od nehrđajućeg čelika operite
vodom, a zatim ih osušite mekom
krpom.
Za uklanjanje hrane, masnoće i
tvrdokornih mrlja, ostavite ih da se
natope nekoliko minuta u malo blagog
deterdženta prije čišćenja.
Kako biste zaštitili čelične površine,
koristite proizvode za čišćenje
napravljene posebno za čišćenje
nehrđajućeg čelika.
Ne koristite proizvode za čišćenje koji
sadrže korozivne kemikalije poput
klorida, ne čistite površine sredstvima
za dezinfekciju, sredstvima za
uklanjanje mrlja ili hrđe niti sredstvima
za čišćenje potapanjem.
7.2 Nosači posuđa
Nosači posuđa nisu otporni
na pranje u perilicama
posuđa. Morate ih ručno
prati.
1. Skinite nosače posuđa kako biste
lakše očistili ploču za kuhanje.
Prilikom postavljanja
nosača budite vrlo
oprezni kako biste
spriječili oštećenje ploče
za kuhanje.
2. Obloge od emajla ponekad imaju
oštre rubove i zato pazite kada
nosače posuđa ručno perete i sušite.
Ako je potrebno, uklonite tvrdokorne
mrlje pastom za čišćenje.
3. Nakon što očistite nosače posuđa
provjerite jeste li ih postavili u
ispravan položaj.
4. Za ispravan rad plamenika osigurajte
da su krakovi nosača
posuđaporavnati sa središtem
plamenika.
HRVATSKI 15
7.3 Čišćenje ploče za kuhanje
Odmah uklonite: otopljenu plastiku,
plastičnu foliju, šećer i hranu sa
šećerom jer u protivnom nečistoće
mogu uzrokovati oštećenja ploče za
kuhanje. Pripazite da izbjegnete
opekotine.
Skinite nakon što se ploča za
kuhanje dovoljno ohladi: mrlje od
kamenca i vode, mrlje od masnoće,
sjajne mrlje na metalnim dijelovima.
Očistite ploču za kuhanje vlažnom
krpom i neabrazivnim deterdžentom.
Nakon čišćenja ploču za kuhanje
obrišite mekom krpom.
Emajlirane dijelove, poklopce i krune
operite u toploj vodi sa sapunicom te
ih pažljivo osušite prije no što ih
vratite natrag.
7.4 Čišćenje generatora iskre
Ta se funkcija ostvaruje putem
keramičke svjećice za paljenje i metalne
elektrode. Te dijelove održavajte
posebno čistima kako bi se spriječile
poteškoće prilikom paljenja i
provjeravajte da rupice na kruni
plamenika nisu začepljene.
7.5 Periodično održavanje
Periodično zatražite od najbližeg
ovlaštenog servisa provjeru stanja
plinske cijevi i regulatora tlaka, ako su
postavljeni.
8. RJEŠAVANJE PROBLEMA
UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa
sigurnosnim uputama.
8.1 Što učiniti ako ...
Problem Mogući uzrok Rješenje
Kad pokušate aktivirati ge‐
nerator iskre, ne stvara se
iskra.
Ploča za kuhanje nije priklju‐
čena na mrežno napajanje ili
nije pravilno priključena.
Provjerite je li ploča za kuha‐
nje ispravno priključena na
mrežno napajanje.
Osigurač je pregorio. Provjerite da li je osigurač
uzrok kvara. Ako osigurač
stalno pregara, obratite se
kvalificiranom električaru.
Poklopac i kruna plamenika
nepravilno su postavljeni.
Pravilno postavite poklopac i
krunu plamenika.
Plamen se gasi odmah na‐
kon paljenja.
Termoelement nije dovoljno
zagrijan.
Nakon što se plamen upali,
regulator držite pritisnutim
do 10 sekundi.
www.aeg.com16
Problem Mogući uzrok Rješenje
Plameni prsten je neujedna‐
čen.
Kruna plamenika blokirana
je ostacima hrane.
Osigurajte da ubrizgivač nije
začepljen i da je kruna pla‐
menika čista.
8.2 Ako ne možete naći
rješenje...
Ako sami ne možete pronaći rješenje
problema, obratite se dobavljaču ili
ovlaštenom servisnom centru. Dajte im
podatke s natpisne pločice. Budite
sigurni da ste pločom za rukovanje
rukovali na ispravan način. Ako niste, rad
servisera ili dobavljača neće biti
besplatan, čak ni za vrijeme jamstvenog
roka. Upute o službi za kupce i
jamstvenim uvjetima nalaze se u u
jamstvenoj knjižici.
8.3 Naljepnice u vrećici s
priborom
Samoljepive naljepnice nalijepite kao što
je prikazano dolje:
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MOD.
PROD.NO.
SER.NO.
03 IT
MADE IN ITALY
TYPE
IP20
0049
A B C
A. Nalijepite na jamstveni list i pošaljite
ovaj dio (ako je primjenjivo).
B. Nalijepite na jamstveni list i sačuvajte
ovaj dio (ako je primjenjivo).
C. Nalijepite na knjižicu s uputama.
9. TEHNIČKI PODACI
9.1 Dimenzije ploče za kuhanje
Širina 594 mm
Dubina 510 mm
HRVATSKI 17
9.2 Promjeri premosnica
PLAMENIK Ø PREMOSNICE 1/100 mm
Multi kruna 57
Polu-brzi 35
Pomoćni 28
9.3 Ostali tehnički podaci
UKUPNA SNA‐
GA:
Izvor plina: G20 (2H) 20 mbar 8,7 kW
Zamjena pli‐
na:
G30/G31 (3B/P) 30/30 mbar 629 g/h
Električno na‐
pajanje:
220-240 V ~ 50-60 Hz
Kategorija ure‐
đaja:
II2H3B/P
I2H (LV)
Spajanje plina: G 1/2"
Klasa uređaja: 3
9.4 Plinski plamenici za PRIRODNI PLIN G20 20 mbar
PLAMENIK NORMALNA SNA‐
GA kW
MINIMALNA SNA‐
GA kW
OZNAKA MLAZNICE
Multi kruna 4,0 1,4 146
Polu-brzi 1,85 0,6 92
Pomoćni 1,0 0,33 70
9.5 Plinski plamenici za propan-butan plin (LPG) G30/G31
30/30 mbar
PLAMENIK NORMALNA
SNAGA kW
MINIMALNA
SNAGA kW
OZNAKA
MLAZNICE
NAZIVNI PROTOK
PLINA g/h
Multi kruna 3,65 1,4 095 265
Polu-brzi 2,0 0,6 71 145
Pomoćni 1,0 0,33 50 73
www.aeg.com18
10. ENERGETSKA UČINKOVITOST
10.1 Informacije o proizvodu u skladu s EU 66/2014
Identifikacija modela HGB64420SM
Vrsta ploče za kuhanje Ugradbena ploča
za kuhanje
Broj plinskih plamenika 4
Energetska učinkovitost po plin‐
skom plameniku
(EE gas burner)
Lijevi stražnji - polu-brzi 62.8%
Desni stražnji - polu-brzi 60.8%
Lijevi prednji - višestruka kruna 55.3%
Desni prednji - pomoćni nije primjenjivo
Energetska učinkovitost plinske
ploče za kuhanje
(EE gas hob)
59.6%
EN 30-2-1: Kućanski uređaji za kuhanje s izgaranjem plina - Dio 2-1 : Racionalna
uporaba energije - Općenito
10.2 Ušteda energije
Prije uporabe, provjerite da su plamenici i nosači posuda ispravno postavljeni.
Koristite isključivo posuđe promjera koji odgovara dimenzijama plamenika.
Centrirajte posudu na plamenik.
Kad zagrijavate vodu, koristite samo količinu koju trebate.
Ako je moguće, posuđe poklopite poklopcem.
Kada tekućina započne ključati, smanjite plamen kako bi tekućina lagano ključala.
Ako je moguće, koristite ekspres lonac. Pogledajte njegov korisnički priručnik.
11. BRIGA ZA OKOLIŠ
Reciklirajte materijale sa simbolom .
Ambalažu za recikliranje odložite u
prikladne spremnike. Pomozite u zaštiti
okoliša i ljudskog zdravlja, kao i u
recikliranju otpada od električnih i
elektroničkih uređaja. Uređaje označene
simbolom ne bacajte zajedno s kućnim
otpadom. Proizvod odnesite na lokalno
reciklažno mjesto ili kontaktirajte
nadležnu službu.
HRVATSKI 19
OBSAH
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE..........................................................................20
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ............................................................................... 23
3. INSTALACE........................................................................................................ 25
4. POPIS SPOTŘEBIČE.........................................................................................29
5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ.............................................................................................30
6. TIPY A RADY......................................................................................................31
7. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA...........................................................................................33
8. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD.................................................................................. 34
9. TECHNICKÉ ÚDAJE...........................................................................................36
10. ENERGETICKÁ ÚČINNOST.............................................................................37
PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY
Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil
mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií, které usnadňují
život, a vybavili jsme jej funkcemi, které u obyčejných spotřebičů nenajdete. Stačí
věnovat pár minut čtení a zjistíte, jak z něho získat co nejvíce.
Navštivte naše stránky ohledně:
Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích a servisní informace
získáte na:
www.aeg.com/support
Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis:
www.registeraeg.com
Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro
váš spotřebič:
www.aeg.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly.
Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující
údaje: Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo.
Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku.
Upozornění / Důležité bezpečnostní informace
Všeobecné informace a rady
Poznámky k ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny.
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací
spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nenese
odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku
nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy
www.aeg.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

AEG HGB64420SM Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka