Philips PPX4350W/INT Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

PPX 4350
CZ Návod k obsluze
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
PPX4350_UM_CZ_253624544.book Page 1 Jeudi, 29. janvier 2015 11:41 11
2 Philips · PPX 4350
Obsah
Vážený zákazníku, .................................................................3
K tomuto návodu k obsluze ..............................................3
Obsah balení ..........................................................................3
Význačné vlastnosti výrobku .............................................3
WiFi Display (kompatibilní s Miracast) ...........................3
Obecné bezpečnostní pokyny .................4
Umístění přístroje ................................................................4
Napájení .................................................................................4
Opravy ....................................................................................5
Přehled ......................................................6
Horní část přístroje .............................................................6
Náhled stránky ......................................................................6
Spodní část přístroje ...........................................................6
Přehled menu funk............................................................7
Symboly na stavovém řádku ..............................................7
První uvedení do provozu ........................8
Umístění přístroje ................................................................8
Připojení síťového zdroje /Nabíjení baterie ...................8
První instalace .......................................................................8
Připojení k přehrávajícímu zařízení .......9
Připojení na přístroje s HDMI výstupem ........................9
Připojení sluchátek ...............................................................9
Paměťové médium ................................10
Vložení paměťové karty ....................................................10
Připojení USB paměťového média .................................10
Miracast ...................................................11
Bluetooth .................................................12
Aktivace připojení Bluetooth ..........................................12
Deaktivace připojení Bluetooth ......................................12
Zrušení spárování ...............................................................12
Přehrávání médií ....................................13
Promítání videa ...................................................................13
Promítání fotografií ............................................................14
Přehrávání hudby ................................................................14
Správa souborů ...................................................................15
Nastavení .................................................16
Přehled menu funk..........................................................16
Doplňující funkce ....................................17
Blesk ......................................................................................17
Nouzové světlo (SOS) ......................................................17
Výstražné světlo ................................................................. 17
Servis .......................................................18
Pokyny k péči o baterii ..................................................... 18
Nabíjení baterie po úplném vybití ..................................18
Čištění .................................................................................. 19
Přístroj je přehřátý ............................................................19
Aktualizace firmwaru z SD paměťové karty
nebo USB disku ..................................................................19
Problémy / řešení ............................................................... 21
Dodatek ...................................................22
Technická data ....................................................................22
Příslušenství .........................................................................22
PPX4350_UM_CZ_253624544.book Page 2 Jeudi, 29. janvier 2015 11:41 11
3
Vážený zákazníku,
děkujeme, že jste se rozhodl pro náš projektor.
Mnoho radostí s Vaším přístrojem a jeho mnohostran-
nými funkcemi!
K tomuto návodu k obsluze
Dle instrukcí k instalaci na následujících stránkách uve-
dete Váš přístroj snadno a rychle do provozu. Podrob-
nější popisy najdete v následujících kapitolách tohoto
návodu k obsluze.
Přečtěte si pozorně tento návod k obsluze. K zajištění
bezproblémového provozu Vašeho přístroje respek
-
tujte především bezpečnostní pokyny. Výrobce neručí
za následky nedodržování těchto upozornění.
Používané symboly
Obsah balení
1 – PicoPix projektor
2 – Kabel HDMI - mini HDMI
3 – Rychlý přehled
Význačné vlastnosti výrobku
Připojení na přístroje s HDMI výstupem
Projektor můžete propojit se stolním nebo přenosným
počítačem prostřednictvím kabelu HDMI / mini-HDMI
(viz Připojení na přístroje s HDMI výstupem, strana 9).
WiFi Display (kompatibilní s
Miracast)
Díky řešení Miracast™ lze přenášet a zobrazovat video
mezi zařízeními vybavenými funkcí Wi-Fi, bez kabelů
nebo síťového připojení. Na svém kapesním projektoru
můžete například zobrazovat obrázky nebo přehrávat
videa z chytrého telefonu (Android 4 a novější) nebo
přenosného počítače (Windows 8.1).
Upozornìní
Tipy a triky
S tímto symbolem jsou označeny tipy, s jejichž
pomocí budete Váš přístroj používat efektiv
-
něji a jednodušeji.
POZOR!
Poškození přístroje a ztráta dat!
Tento symbol varuje před poškozením pří-
stroje a možnou ztrátou dat. Tyto škody
mohou vzniknout nesprávnou manipulací.
NEBEZPEÈÍ!
Nebezpečí pro osoby!
Tento symbol varuje před nebezpečími pro
osoby. Při nesprávném používání přístroje
může dojít k věcným škodám nebo újmě na
zdraví.
Upozornìní
Ne všechna zařízení jsou kompatibilní s WiFi
Display.
WiFi Display nefunguje se zařízeními iOS.
b
a
c
PPX4350_UM_CZ_253624544.book Page 3 Jeudi, 29. janvier 2015 11:41 11
4 Philips · PPX 4350
1 Obecné bezpečnostní pokyny
Neprovádějte žádná nastavení a změny, které nejsou
popsány v návodu k obsluze. Při nesprávném používání
přístroje může dojít k věcným škodám, újmě na zdraví,
k poškození přístroje nebo ke ztrátám dat. Dbejte na
všechna daná upozornění a bezpečnostní pokyny.
Umístění přístroje
Přístroj je určen výhradně k vnitřnímu použití. Přístroj
musí být umístěn na stabilním a rovném povrchu.
Všechny kabely pokládejte tak, aby přes ně nemohl
nikdo zakopnout, zranit se nebo poškodit přístroj.
Nezapojujte přístroj ve vlhkých místnostech. Nikdy se
nedotýkejte jak síťové zásuvky, tak ani síťového propo
-
jení mokrýma rukama.
Přístroj musí být dostatečně větrán a nesmí být zakryt.
Neinstalujte Váš přístroj v uzavřených vitrínách nebo
skříních.
Nepokládejte přístroj na měkké podložky, jako deky
nebo koberce, a nezakrývejte větrací otvory. Jinak se
může přístroj přehřát a začít hořet.
Chraňte přístroj před přímým sluncem, žárem, velkými
změnami teplot a vlhkostí. Neumísťujte přístroj v blíz
-
kosti topení a klimatizací. Respektuje údaje o teplotě a
vlhkosti vzduchu uvedené v technických datech.
Když je přístroj delší čas v provozu, zahřeje se jeho
povrch a na projekci se objeví varovný symbol. Když
dojde k jeho přehřátí, přepne přístroj automaticky do
Stand-by režimu. Po ochlazení přístroje můžete zmáčk
-
nutím jakéhokoliv tlačítka pokračovat v promítání.
Do přístroje se nesmí dostat žádné kapaliny. Pokud
dojde k vniknutí kapalin nebo cizích těles do přístroje,
vypněte jej, odpojte od sítě a nechte překontrolovat v
autorizovaném servisním středisku.
S přístrojem zacházejte vždy starostlivě. Nedotýkejte se
čočky objektivu. Nikdy nepokládejte na přístroj nebo
síťový kabel těžké nebo ostré předměty.
Pokud se přístroj příliš zahřeje nebo se z něho kouří,
okamžitě jej vypněte a vytáhněte ze zásuvky. Nechte
Váš přístroj překontrolovat v technickém servisním
středisku. Abyste zabránili vzniku a šíření požáru, nein
-
stalujte přístroj v blízkosti otevřeného ohně.
Za následujících okolností může dojít uvnitř přístroje ke
srážení vlhkosti, což vede následně k chybné funkci:
po přenesení přístroje ze studeného do teplého
prostoru;
po vytopení chladného prostoru;
při přechovávání/umístění ve vlhkém prostoru.
Abyste zabránili srážení vlhkosti, postupujte podle
následujícího:
1 Před přenesením do prostoru s odlišnou teplotou
uzavřete přístroj do plastového sáčku až do vyrov
-
nání teplot.
2 Před vyjmutím přístroje ze sáčku vyčkejte jednu až
dvě hodiny.
Zařízení nepoužívejte v příliš prašném prostředí. Pra-
chové částice a ostatní cizí tělíska mohou způsobit
poškození přístroje.
Nevystavujte přístroj extrémním otřesům. Může dojít k
poškození vnitřních součástí.
Nedovolte dětem jakoukoliv manipulaci s přístrojem
bez dohledu. Balicí fólie se nesmí dostat do rukou dětí.
Napájení
Používejte pouze přiložený síťový zdroj (viz Příloha /
Technická data). Zkontrolujte, zda napájecí napětí
vašeho síťového zdroje odpovídá napětí v síti v místě
instalace. Veškeré součásti odpovídají napětí uvede
-
nému na přístroji.
Kapacita baterie se s časem snižuje. Pracuje-li přístroj
pouze ze síťového zdroje, je baterie vadná. Náhradní
baterii získáte v autorizovaném servisním středisku.
Nepokoušejte se sami o výměnu baterie. Nesprávné
zacházení s baterií nebo použití nesprávného typu bate
-
rie může způsobit poškození zařízení nebo způsobit zra-
nění.
Před vytažením síťového zdroje ze zásuvky vypněte pří-
stroj vypínačem.
Před čistěním povrchu přístroje ho vypněte a odpojte
od sítě. Používejte měkký, chloupky nepouštějící hadřík.
Nepoužívejte v žádném případě tekuté, plynné nebo
snadno vznětlivé čisticí prostředky (spreje, brusné
pasty, leštidla, alkohol). Zabraňte vniknutí jakékoliv vlh
-
kosti dovnitř přístroje.
NEBEZPEÈÍ!
Při použití nesprávného typu baterie
hrozí nebezpečí výbuchu
Nepokoušejte se sami o výměnu baterie.
Při použití nesprávného typu baterie
hrozí nebezpečí výbuchu
.
NEBEZPEÈÍ!
Vysoce výkonná LED
Tento přístroj je vybaven vysoce výkonnou
LED (Light Emitting Diode), vydávající velmi
jasné světlo. Nedívejte se přímo do objektivu
projektoru. Jinak hrozí podráždění nebo
poškození zraku.
NEBEZPEÈÍ!
Nebezpečí poškození sluchu!
Nepoužívejte přístroj delší čas s velmi zesíle-
ným zvukem – zvláště při používání sluchátek.
Jinak může dojít k poškození sluchu.
PPX4350_UM_CZ_253624544.book Page 4 Jeudi, 29. janvier 2015 11:41 11
Obecné bezpečnostní pokyny 5
Opravy
Neprovádějte na přístroji žádné opravy. Nesprávný
servis může vést ke zranění nebo poškození přístroje.
Opravu Vašeho přístroje svěřte výhradně autorizova
-
nému servisním středisku.
Detailní informace o autorizovaných servisech si prosím
vyhledejte v záručním listu.
Neodstraňujte typový štítek z Vašeho přístroje; ztratíte
tím nárok na záruku.
PPX4350_UM_CZ_253624544.book Page 5 Jeudi, 29. janvier 2015 11:41 11
6 Philips · PPX 4350
2Přehled
Horní část přístroje
1 – USB kabel
USB připojení pro počítač / port pro napájení
USB připojení pro USB paměťové médium
2 – Nastavovací kolečko pro zaostření obrazu.
3 – Tlačítko OK
à – Potvrzení zadání; spuštění / zastavení přehrá-
vání videa, hudby nebo přehrávání obrázků.
4 – Navigační tlačítka
/ – Navigace; během přehrávání hudby volba
předchozí / následující skladby; během přehrávání
videa či obrázků vyvolání panelu Rychlého nastavení.
À/Á – Navigace; během přehrávání hudby nasta-
vení hlasitosti; během přehrávání videa procházení
vpřed nebo vzad; během přehrávání obrázků pře
-
chod na předchozí či následující obrázek.
5 – Tlačítko
Návrat v nabídkách o jeden krok zpět; pře-
sun do nadřazené úrovně složek; stornování funkce
Náhled stránky
1 – Reproduktor (na opačné straně)
2 – HDMI port pro přehrávač (přes kabel s
adaptérem)
3   – slot na paměťovou kartu (micro
SD/SDHC)
4 Ã – Vypínač
5Ï – Audio výstup – Připojení sluchátek nebo
externích reproduktorů
6 – Monitor stavu baterie
Indikátor stavu nabití při připojeném napájení:
Červená barva: baterie se dobíjí
Zelená barva: baterie je plně nabitá
Spodní část přístroje
1 – Závit pro stativ
Upozornìní
Zohledněte, že by vzdálenost k projekční
ploše měla činit minimálně 0,3 metru a maxi
-
málně 2,1 metrů. Pokud je Pocket projektor
umístěn mimo tento rozsah, není možné zaos
-
třit obraz. Otáčejte proto nastavovacím
kolečkem opatrně, aby nedošlo k poškození
objektivu.
a
c
b
e
d
b
a
dc
e
a
PPX4350_UM_CZ_253624544.book Page 6 Jeudi, 29. janvier 2015 11:41 11
Přehled 7
Přehled menu funkcí
1 Po zapnutí přístroje se objeví hlavní menu.
2 Navigačními tlačítky /, À/Á zvolte požado-
vanou nabídku.
3 Potvrďte je pomocí à.
4 Stisknutím tlačíka se vrátíte zpátky do hlavního
menu.
SourcePřepnutí na vstup HDMI z externího videa
nebo volba Wi-Fi (je-li připojen hardwarový klíč pro
Wi-Fi)
Videa – Výběr souborů pro promítání videa
Obrázky – Výběr souborů pro promítání snímků
Hudba – Výběr souborů pro přehrávání hudby
Extras – Přístup + a konfigurace nastavení kapesního
projektoru
Zobrazení složek – Výběr souborů pro promítání.
Kopírování nebo mazání souborů. (Soubory označte
pomocí
Á a pomocí à potvrďte).
Symboly na stavovém řádku
1 – Ukazatel stavu WLAN
2 – Režim ECO
3 – Složka
4 – Paměťové médium USB
5 – Bluetooth
6 – Úroveň nabití vestavěné baterie. Když je potřeba
nabít baterii, je tento symbol červený.
Folder View Music Extras
SourceVideos Pictures
P
c
t
u
r
e
s
352461
PPX4350_UM_CZ_253624544.book Page 7 Jeudi, 29. janvier 2015 11:41 11
8 Philips · PPX 4350
3 První uvedení do provozu
Umístění přístroje
Pokud je potřeba přístroj umístit výše, je jako příslušen-
ství k dostání stativ (viz Příslušenství, strana 22).
Připojení síťového zdroje /
Nabíjení baterie
1 Zapojte USB konektor do počítače, aby se dobila
baterie.
Alternativně též můžete připojit USB konektor k
napájecímu adaptéru (není součástí dodávky). V
takovém případě doporučujeme použít příslušenství
PPA6200. Nabíjení baterie je pak rychlejší.
První instalace
1 Zapněte přístroj vypínačem na boku.
2 Natočte přistroj na odpovídající projekční plochu
nebo zeď. Zohledněte, že by vzdálenost k projekční
ploše měla činit minimálně 0,3 metru a maximálně
2,1 metrů. Ujistěte se, že je projektor ve stabilní
poloze.
3 Zaostřete obraz nastavovacím kolečkem na horní
straně přístroje.
4 Pomocí / zvolte požadovaný jazyk menu.
5 Potvrďte je pomocí à.
POZOR!
Napětí sítě v místě instalace!
Zkontrolujte, zda napájecí napětí vašeho síťo-
vého zdroje odpovídá napětí v síti v místě
instalace.
Upozornìní
Místo výběru jazyka se zobrazí hlavní
menu
Přístroj je nainstalovaný. Pro změnu jazyka
menu postupujte takto:
1 Navigačními tlačítky zvolte Extras.
2 Potvrďte je pomocí à.
3 Pomocí / zvolte Language/Lan-
guage.
4 Potvrďte je pomocí à.
5 Pomocí / zvolte požadovaný jazyk.
6 Potvrďte je pomocí à.
7 Výběr ukončete pomocí .
PPX4350_UM_CZ_253624544.book Page 8 Jeudi, 29. janvier 2015 11:41 11
Připojení k přehrávajícímu zařízení 9
4 Připojení k přehrávajícímu zařízení
K připojení projektoru používejte pouze dodávané spo-
jovací kabely nebo ty spojovací kabely, které lze dokou-
pit jako příslušenství.
Spojovací kabely k obdržení jako příslušenství
Kabel do portu Mini Display.... (PPA1270 / 253520069)
kabel MHL.................................... (PPA1240 / 253520048)
Připojení na přístroje s
HDMI výstupem
K propojení projektoru se stolním nebo přenosným
počítačem použijte kabel HDMI / mini-HDMI.
1 Zapněte přístroj vypínačem na boku.
2 Po úvodní obrazovce se objeví hlavní menu.
3 Připojte kabel na HDMI zdířku projektoru.
4 Připojte kabel na Mini-HDMI zdířku přehrávacího
přístroje.
5 Navigačními tlačítky zvolte Source.
6 Potvrďte je pomocí à.
7 Navigačními tlačítky zvolte HDMI.
8 Potvrďte je pomocí à.
9 Spojení se aktivuje automaticky.
Pro ukončení funkce stiskněte .
Připojení sluchátek
1 Před připojením sluchátek snižte hlasitost přístroje.
2 Připojte sluchátka do zdířky sluchátek na projektoru.
Při připojení sluchátek se automaticky deaktivuje
reproduktor přístroje.
3 Po připojení zesilte zvuk, až dosáhne příjemné
úrovně.
Folder View Music Extras
SourceVideos Pictures
P
c
t
u
r
e
s
NEBEZPEÈÍ!
Nebezpečí poškození sluchu!
Nepoužívejte přístroj delší čas s velmi zesíle-
ným zvukem – zvláště při používání sluchátek.
Jinak může dojít k poškození sluchu. Před při
-
pojením sluchátek snižte hlasitost přístroje.
Po připojení zesilte zvuk, až dosáhne příjemné
úrovně.
PPX4350_UM_CZ_253624544.book Page 9 Jeudi, 29. janvier 2015 11:41 11
10 Philips · PPX 4350
5 Paměťové médium
Vložení paměťové karty
1 Do slotu MICRO SD na boku přístroje vložte pamě-
ťovou kartu s kontakty obrácenými směrem dolů.
Projektor podporuje následující paměťové karty:
Micro SD/SDHC.
2 Zasuňte paměťovou kartu tak daleko do přístroje, až
zaklapne.
3 K vytažení paměťové karty na ni lehce zatlačte.
4 Paměťová karta se vysune.
Připojení USB paměťového
média
1 K USB kabelu zařízení připojte USB paměťové
médium.
NEBEZPEÈÍ!
Vložení paměťové karty!
V žádném případě nevytahujte paměťovou
kartu, pokud z ní přístroj čte data. Tím
může dojít k poškození nebo ke ztrátě dat.
Nejprve přístroj vypněte, abyste měli jis-
totu, že neprobíhá žádná komunikace s
paměťovou kartou.
PPX4350_UM_CZ_253624544.book Page 10 Jeudi, 29. janvier 2015 11:41 11
Miracast 11
6 Miracast
1 Zapněte přístroj tlačítkem zap/vyp.
2 Po úvodní obrazovce se objeví hlavní nabídka.
3 Navigačními tlačítky vyberte Source.
4 Výběr potvrďte stiskem tlačítka à.
5 Navigačními tlačítky vyberte WiFi Display.
6 Výběr potvrďte stiskem tlačítka à.
7 Připojte externí zařízení (chytrý telefon nebo tablet)
ke stejné síti WiFi, ke které je připojen projektor.
8 V aplikaci WifiDisplay externího zařízení vyberte
název připojení projektoru.
9 Připojte externí zařízení (chytrý telefon nebo tablet)
k projektoru. Poté se zobrazí zpráva Připojování.
10 Vyčkejte, dokud externí zařízení nevyšle signál „spo-
jeno“ s projektorem a dokud se na projektoru neob-
jeví obrazovka tohoto externího zařízení.
Pro ukončení funkce stiskněte .
Upozornìní
Pro tuto funkci lze použít pouze zařízení,
které je certifikované pro systém Miracast.
Upozornìní
Projektor musí být připojen k síti WiFi.
Upozornìní
Název používaný k rozlišení projektoru lze
změnit v nabídce Nastavení.
PPX4350_UM_CZ_253624544.book Page 11 Jeudi, 29. janvier 2015 11:41 11
12 Philips · PPX 4350
7 Bluetooth
Aktivace připojení Bluetooth
1 Zapněte přístroj vypínačem na boku.
2 Po úvodní obrazovce se objeví hlavní menu.
3 Navigačními tlačítky zvolte Extras.
4 Potvrďte je pomocí à.
5 Navigačními tlačítky zvolte Bluetooth.
6 Potvrďte je pomocí à.
7 Pomocí tlačítek À/Á// vyberte On.
8 Potvrďte je pomocí à.
9 Spustí se vyhledávání dostupných zařízení.
10Vyberte své zařízení.
11Pomocí navigačních tlačítek přejděte ke položce
zahájit párování a připojit. Párování se spustí.
12V případě potřeby zadejte pomocí kláves À/Á/
/
heslo (výchozí heslo je: 0000 nebo 1234) a
potvrďte tlačítkem
à.
13Na obrazovce se objeví název zařízení.
Ze spárovaného zařízení můžete přehrávat videa, pro-
hlížet fotografie či poslouchat hudbu.
Deaktivace připojení
Bluetooth
1 Zapněte přístroj vypínačem na boku.
2 Po úvodní obrazovce se objeví hlavní menu.
3 Navigačními tlačítky zvolte Extras.
4 Potvrďte je pomocí à.
5 Navigačními tlačítky zvolte Bluetooth.
6 Potvrďte je pomocí à.
7 Pomocí tlačítek À/Á// vyberte Off.
8 Potvrďte je pomocí à.
Zrušení spárování
1 Zapněte přístroj vypínačem na boku.
2 Po úvodní obrazovce se objeví hlavní menu.
3 Navigačními tlačítky zvolte Extras.
4 Potvrďte je pomocí à.
5 Navigačními tlačítky zvolte Bluetooth.
6 Potvrďte je pomocí à.
7 Otevřete seznam spárovaných zařízení a pomocí
navigačních kláves vyberte zařízení, které chcete
smazat.
8 Potvrďte je pomocí à.
9 Pomocí tlačítek À/Á vyberte delete pairing.
10Pomocí tlačítek / vyberte Yes
11 Potvrďte je pomocí à.
Upozornìní
Aktivujte Bluetooth připojení na zařízení,
které chcete spárovat.
Folder View Music Extras
SourceVideos Pictures
P
i
c
t
u
r
e
s
PPX4350_UM_CZ_253624544.book Page 12 Jeudi, 29. janvier 2015 11:41 11
Přehrávání médií 13
8 Přehrávání médií
Promítání videa
Promítání videa (USB / karta SD /
interní paměť / DLNA)
1 Zapněte přístroj vypínačem na boku.
2 Po úvodní obrazovce se objeví hlavní menu.
3 Navigačními tlačítky zvolte Videos.
4 Potvrďte je pomocí à.
5 S připojenou pamětí: Pomocí tlačítek /
vyberte vnitřní paměti, USB paměťové médium nebo
paměťovou kartu.
6 Potvrďte je pomocí à.
7 Pomocí / vyberte video soubor, který chcete
přehrát.
8 Ke spuštění promítání stiskněte à.
9 K ukončení promítání a k návratu do přehledu stisk-
něte .
10 Opakovaným stiskem se vrátíte do hlavní
nabídky.
Během přehrávání máte přístup k různým nastavením
(Hlasitost, Smart Settings, Kontrast, Jas, Sytost). Poža
-
dované nastavení vyberte pomocí tlačítka / a poté
nastavení dokončete tlačítky
À/Á.
Formáty souborů
Existují různé formáty souborů, jako *.mov, *.avi, *.m4v.
Mnoho z těchto formátů slouží jako kontejnery obsahu
-
jící různě kódované audio a video soubory. MPEG-4,
H.264, MP3 a AAC jsou příklady kódovaných audio/
video souborů. Pro jejich přehrání musí být tyto sou
-
bory přístrojem přečteny a dekódovány jejich audio/
video signály.
Zohledněte prosím, že na základě různých video a audio
enkodérů není přehrání některých souborů možné.
Podporované datové formáty
Video přehrávání (Mini-HDMI
zdířka)
1 Zapojte HDMI výstup externího zařízení do zdířky
HDMI kapesního projektoru.
2 Na externím zařízení spusťte přehrávání videa.
Chcete-li změnit právě přehrávaný zvuk, stisknutím /
zvolte Hlasitost a poté tlačítky À/Á hlasitost
zvyšte nebo snižte.
Změna nastavení během promítání
1 Stiskněte tlačítko nebo , Objeví se Hlasitost.
2 Tlačítky / vyberte z následujících nastavení:
Hlasitost: Nastavení hlasitosti
Smart Settings: Vyberte přednastavené hodnoty
Natural / Cinema / Manual / Standard / Vivid
Sytost: Nastavení sytosti barev
Kontrast: Nastavení kontrastu
Jas: Nastavení jasu
3 Nastavení změníte pomocí À/Á.
Změněné nastavení se automaticky uloží.
Upozornìní
Možnosti nastavení
Ohledně možností nastavení si přečtěte infor-
mace v kapitole Nastavení (viz Nastavení,
strana 16), abyste svůj přístroj mohli využít co
nejlépe.
Upozornìní
Zobrazení video souborů
Jsou zobrazeny pouze ty video soubory,
které mohou být přehrány Pocket projek
-
torem.
Kontejner Video formát
*.avi XVID; MPEG-4; H.264;
MJPEG
*.mov MPEG-4; H.264;H.263
*.mp4 MPEG-4; H.264;H.263
*.mkv XVID; MPEG-4; H.264;
MJPEG
*.ts H.264
*.m2ts H.264
*.3gp H.263
*. lvr MPEG-4; H.264;H.263
PPX4350_UM_CZ_253624544.book Page 13 Jeudi, 29. janvier 2015 11:41 11
14 Philips · PPX 4350
Promítání fotografií
1 Zapněte přístroj vypínačem na boku.
2 Po úvodní obrazovce se objeví hlavní menu.
3 Navigačními tlačítky zvolte Pictures.
4 Potvrďte je pomocí à.
5 S připojenou pamětí: Pomocí tlačítek /
vyberte vnitřní paměti, USB paměťové médium nebo
paměťovou kartu.
6 Potvrďte je pomocí à.
7 Na obrazovce se zobrazí miniaturní fotky jako pře-
hled.
8 Pomocí À/Á nebo / vyberte obrázek, od
kterého chcete spustit promítání snímků.
9 Ke spuštění promítání snímků v prezentaci zmáčk-
něte à.
10 Stiskem à přerušíte promítání prezentace.
11 Stiskem ukončíte promítání prezentace a vrá-
títe se do přehledu.
Během přehrávání také můžete:
Stisknout tlačítko à a poté , čímž zastavíte
přehrávání. Opět jej pak spustíte stisknutím .
Stisknout tlačítko à a poté , čímž otáčíte
obrázek v krocích po 90°.
Stisknout tlačítko à a poté , čímž měšníte
velikost obrázku, maximálně 4násobně.
Promítání prezentace s hudbou na
pozadí
1 Spusťte prezentaci.
2 Stiskem à aktivujte lištu nabídek a pomocí À/Á
vyberte
. Potvrďte tlačítkem à.
3 Pomocí À/Á nebo / vyberte na číselné klá-
vesnici vyberte svou hudbu
4 Lišta nabídek zmizí po 5 sekundách od posledního
zadání.
Přehrávání hudby
1 Zapněte přístroj vypínačem na boku.
2 Po úvodní obrazovce se objeví hlavní menu.
3 Navigačními tlačítky zvolte Music.
4 Potvrďte je pomocí à.
5 S připojenou pamětí: Pomocí tlačítek /
vyberte vnitřní paměti, USB paměťové médium nebo
paměťovou kartu.
6 Potvrďte je pomocí à.
7 Pomocí / vyberte soubor, který chcete pře-
hrát.
8 Ke spuštění promítání stiskněte à.
9 K přerušení nebo pokračování v přehrávání
stiskněte
à.
Během přehrávání máte přístup k různým nastavením
(Hlasitost, Smart Settings, Kontrast, Jas, Sytost). Poža
-
dované nastavení vyberte pomocí tlačítka / a poté
nastavení dokončete tlačítky
À/Á.
Upozornìní
Miniaturní náhled nebo seznam
V nastavení můžete vybrat, zda se zobra
přehled miniatur nebo seznam.
Upozornìní
Na paměťové kartě nebo USB pa-
ťovém médiu je mnoho snímků
Pokud je na paměťové kartě nebo na USB
paměťovém médiu velké množství snímků,
může zobrazení přehledu chvíli trvat.
Upozornìní
Umístění úložiště
Lze přehrávat pouze soubory z paměťové
karty nebo paměťového média USB.
Upozornìní
Vypněte promítání obrázků
K úspoře proudu můžete během přehrávání
hudby vypnout promítání obrazu
(viz Nas-
tavení hudby, strana 16). Jakmile stisknete tla-
čítko , je obraz opět viditelný a běží
ventilátor.
Upozornìní
Navigace při vypnutém promítání ob-
rázků
K přehrání předcházejícího / následujícího
titulu stiskněte
/.
K přerušení nebo pokračování v přehrá-
vání stiskněte à.
Pro navrácení k výběru stiskněte .
PPX4350_UM_CZ_253624544.book Page 14 Jeudi, 29. janvier 2015 11:41 11
Přehrávání médií 15
Správa souborů
Kopírování souborů
Můžete kopírovat soubory mezi vnitřní pamětí, připoje-
ným USB paměťovým médiem nebo paměťovou kartou.
1 Zapněte přístroj vypínačem na boku.
2 Po úvodní obrazovce se objeví hlavní menu.
3 Navigačními tlačítky zvolte Folder View.
4 Potvrďte je pomocí à.
5 S připojenou pamětí: Pomocí tlačítek /
vyberte vnitřní paměti, USB paměťové médium nebo
paměťovou kartu.
6 Potvrďte je pomocí à.
7 Pomocí / vyberte soubor, který chcete kopí-
rovat.
8 Pomocí Á označte soubor. Když zmáčknete tla-
čítko ještě jednou, dojde ke zrušení označení
9 Pomocí / zvolte další soubory.
10 Stiskněte à.
11 Pomocí / zvolte Copy.
12 Potvrďte je pomocí à.
13 Pomocí / zvolte, do které paměti se má kopí-
rovat: SD karta, Vnitřní paměť nebo USB
paměť.
14 Potvrďte je pomocí à.
15 Soubory se kopírují.
Mazání souborů
Můžete mazat soubory z vnitřní paměti, připojeného
USB paměťového média nebo paměťové kar.
1 Zapněte přístroj vypínačem na boku.
2 Po úvodní obrazovce se objeví hlavní menu.
3 Navigačními tlačítky zvolte Folder View.
4 Potvrďte je pomocí à.
5 S připojenou pamětí: Pomocí tlačítek /
vyberte vnitřní paměti, USB paměťové médium nebo
paměťovou kartu.
6 Potvrďte je pomocí à.
7 Pomocí / vyberte soubor, který chcete sma-
zat.
8 Pomocí Á označte soubor. Když zmáčknete tla-
čítko ještě jednou, dojde ke zrušení označení
9 Pomocí / zvolte další soubory.
10 Stiskněte à.
11 Pomocí / zvolte Delete.
12 Potvrďte je pomocí à.
13 Pomocí / zvolte, zda chcete soubor smazat,
nebo zda má být mazání ukončeno.
14 Potvrďte je pomocí à.
Upozornìní
Soubory nenalezeny (0 souborů)
Jsou zobrazeny pouze ty soubory, které
mohou být projektorem také přehrány.
Upozornìní
Označení celého adresáře
Můžete také označit celý adresář a kopíro-
vat všechny soubory uložené v tomto
adresáři. Zohledněte, že u rozsáhlých
adresářů může kopírování nějakou dobu
trvat.
Upozornìní
Soubory již existují
Existují-li tyto soubory již na médiu,
můžete pomocí
/ a à rozhodnout,
zda by měly být přepsány nebo ne. Pokud
nemají být přepsány, k názvu souboru se
připojí číslo.
Upozornìní
Chyba
Dojde-li během kopírování k chybám, pře-
svědčte se, zda je na médiu k dispozici
dostatek místa.
Odebrání paměťového média
Počkejte, až je kopírování ukončeno, a
teprve potom odpojte paměťové médium.
Upozornìní
Soubory nenalezeny (0 souborů)
Jsou zobrazeny pouze ty soubory, které
mohou být projektorem také přehrány.
Upozornìní
Chyba
Dojde-li během mazání k chybám, pře-
svědčte se, zda není médium chráněno
proti přepisování.
PPX4350_UM_CZ_253624544.book Page 15 Jeudi, 29. janvier 2015 11:41 11
16 Philips · PPX 4350
9Nastavení
1 Zapněte přístroj vypínačem na boku.
2 Po úvodní obrazovce se objeví hlavní menu.
3 Navigačními tlačítky zvolte Extras.
4 Potvrďte je pomocí à.
5 Pomocí / vyberte z následujících nastavení
6 Potvrďte je pomocí à.
7 Nastavení změníte pomocí à a /,
8 Potvrďte je pomocí à.
Tlačítkem se v nabídce vraťte o jeden krok zpět
Přehled menu funkcí
Nastavení obrazu
Tapeta – Výběr obrázku pozadí
Poměr stran – Převod rozlišení videa a obrázků na
Originální, Optimální nebo Zvětšené/zmenšené
Projekční režim
Zepředu – Normální promítání: přístroj stojí
před projekční plochou/plátnem.
Odzadu – Zadní projekce, přístroj stojí za pro-
mítacím plátnem; obraz je horizontálně zrcadlově
převrácený.
Odzadu na převráceně – Přístroj je zavěšen
vzhůru nohama za promítacím plátnem na stropě,
obraz je přehráván horizontálně zrcadlově pře
-
vrácený a otočený o 180 stupňů.
Převráceně – Přístroj je zavěšen vzhůru
nohama na stropě, obraz je otočen o 180 stupňů.
Korekce barvy zdi – Korekce barev promítaného
obrazu se zohledněním barvy promítací plochy
Smart Settings – Vyberte přednastavené hodnoty
světelnosti / kontrastu / barevné sytosti. Dojde-li ke
změně těchto nastavení, přepne se na nastavení
Ručně.
Jas – Nastavení jasu
Kontrast – Nastavení kontrastu
Sytost - Nastavení sytosti
Nastavení zvuku
Hlasitost – Nastavení hlasitosti
Basy – Nastavení přehrávání nízkých frekvencí
Výšky – Nastavení přehrávání vysokých frekvencí
Pípnutí tónu – Zapnout a vypnout výšky a hloubky
Nastavení videa
Náhled souborů – Zobrazení všech videí v jediném
seznamu nebo se zachováním struktury složek v
paměti.
Opakovat – Nastavení způsobu opakovaní video
souborů: Opakování vypnuté (Vypnout), všechna
videa adresáře budou opakována (Adresář), bude
opakováno pouze aktuální video (Film), budou opa
-
kována všechna videa (Vše).
Obnovení přehrávání – Je-li tato funkce zapnutá,
pokračuje promítání na tom místě, kde bylo přeru
-
šeno. Je-li tato funkce vypnutá, spouští se promítání
vždy na začátku filmu.
Nastavení hudby
Náhled souborů – Zobrazení všech skladeb v jedi-
ném seznamu nebo se zachováním struktury složek
v paměti.
Plátno – Vypnutí nebo zapnutí projekce během pře-
hrávání.
Opakovat – Nastavení způsobu opakovaní hudeb-
ních souborů: Opakování vypnuté (Vypnout),
všechny skladby adresáře budou opakovány (Adre
-
sář), bude opakována pouze aktuální skladba
(Píseň), budou opakovány všechny skladby (Vše).
Náhodně – Je-li zapnutá tato funkce, probíhá pře-
hrávání v nahodilém pořadí. Jinak probíhá přehrávání
popořadě.
Nastavení fotografií
Náhled souborů – Zobrazení obrázků při výběru v
hlavním menu v podobě náhledů nebo v podobě
položek seznamu.
Doba zobrazení snímku – Čas zobrazení obrázku
při promítání prezentace
Opakovat – Nastavení způsobu opakovaní fotogra-
fií při promítání prezentace: Opakování vypnuté
(Vypnout), všechny fotografie adresáře budou opa
-
kovány (Adresář), budou opakovány všechny ulo-
žené fotografie (Vše).
Přechod obrázků – Nastavení přechodu mezi
obrázky
Pořadí obrázků při promítání – Promítání pre-
zentace nahodile nebo dle pořadí
Úspora energie
Režim jasu
Optimální: jas podle vašeho nastavení.
Úsporný režim: tato funkce snižuje jas, čímž
prodlužuje provozní dobu vestavěné baterie. Při
provozování z napájecího zdroje je úsporný režim
vždy deaktivován, aby bylo dosaženo co nejlep
-
šího zobrazení.
Spánkový režim – S touto funkcí se projektor na
konci filmu automaticky vypíná po uplynutí zadaného
časového intervalu.
Automatický demo režim – Zapnutí a vypnutí ukáz-
kového režimu. V tomto režimu je kapesní projektor
neustále zobrazen na obrazovce a video nebo audio
soubory nacházející se ve vnitřní paměti jsou načítány
přímo.
Bluetooth – Aktivace funkce a výběr Bluetooth zaříze-
ní.
Jazyk/Language – Zvolit požadovaný jazyk menu.
Servis
Obnovení nastavení – Obnoví nastavení z výroby.
Aktualizace firmware – Aktualizace Firmware
Informace – Zobrazení volného místa v interní
paměti a informací o přístroji (Paměť: / Volné místo:
/ Verze Firmware: / Označení přístroje: / Model:)
Upozornìní
Po dobu trvání Firmware-Updates připojte
přístroj na síťový zdroj.
PPX4350_UM_CZ_253624544.book Page 16 Jeudi, 29. janvier 2015 11:41 11
Doplňující funkce 17
10 Doplňující funkce
Tyto funkce slouží k tomu, aby bylo možné používat
projektor jako kapesní svítilnu, blesk a nouzové nebo
výstražné světlo.
Blesk
Umožňuje používat kapesní projektor
jako blesk.
1 Zapněte přístroj vypínačem na boku.
2 Po úvodní obrazovce se objeví hlavní menu.
3 Navigačními tlačítky zvolte Extras.
4 Potvrďte je pomocí à.
5 Navigačními tlačítky zvolte Flashlight.
6 Potvrďte je pomocí à.
7 Blesk se aktivuje.
8 Pro ukončení funkce stiskněte .
nebo
1 Zapněte přístroj vypínačem na boku.
2 Po úvodní obrazovce se objeví hlavní menu.
3 Stisknutím tlačítka na 2 sekundy aktivujte
blesk.
4 Po uvolnění tlačítka se blesk deaktivuje.
Nouzové světlo (SOS)
Váš kapesní projektor je vybaven
funkcí nouzového světla. Záblesky
jsou vysílány podle vzoru Morseovy
abecedy - tedy 3x krátký (písmeno S),
3x dlouhý (O) a opět 3x krátký (S).
Toto zařízení však nelze považovat za
schválený nouzový maják.
1 Zapněte přístroj vypínačem na boku.
2 Po úvodní obrazovce se objeví hlavní menu.
3 Navigačními tlačítky zvolte Extras.
4 Potvrďte je pomocí à.
5 Navigačními tlačítky zvolte SOS Light.
6 Potvrďte je pomocí à.
7 Nouzové světlo se aktivuje.
8 Pro ukončení funkce stiskněte .
Výstražné světlo
Kapesní projektor může vysílat čer-
vené nebo oranžové záblesky. Tento
záblesk lze spatřit až ve vzdálenosti
více než 50 metrů.
1 Zapněte přístroj vypínačem na boku.
2 Po úvodní obrazovce se objeví hlavní menu.
3 Navigačními tlačítky zvolte Extras.
4 Potvrďte je pomocí à.
5 Navigačními tlačítky zvolte Warning Light.
6 Potvrďte je pomocí à.
7 Výstražné světlo se aktivuje.
8 Pro ukončení funkce stiskněte .
POZOR!
Tyto funkce však spotřebovávají velké množ-
ství energie, proto se před jejich použitím ujis-
těte, že je baterie plně nabitá.
Nouzové světlo nelze považovat za nouzový
maják.
PPX4350_UM_CZ_253624544.book Page 17 Jeudi, 29. janvier 2015 11:41 11
18 Philips · PPX 4350
11 Servis
Pokyny k péči o baterii
Kapacita baterie se s časem snižuje. Zohledněním násle-
dujících bodů můžete prodloužit životnost baterie:
Bez přívodu proudu je přístroj provozován se
zabudovanou baterií. Pokud už baterie nemá
dostatečnou energii, přístroj se vypne. Připojte
zařízení USB kabelem do USB portu.
Když už nemá baterie dostatečnou kapacitu, zob-
razí se červeně symbol baterie.
Když je přístroj delší dobu v provozu, jeho
povrch se zahřeje a na promítnutém obraze se
objeví varovný symbol. Přístroj se chová násle
-
dovně:
1 Ventilátor se přepne na nejvyšší výkon.
2 Při maximálním stupni jasu se zobrazí symbol
přehřátí a přístroj se automaticky přepne na
nejnižší jas.
3 Při minimálním stupni jasu se uprostřed zobrazí
na tři vteřiny symbol přehřátí. Následně se pří-
stroj automaticky vypne.
Po ochlazení přístroje můžete pokračovat v pro-
mítání.
Přístroj používejte nejméně jednou týdně.
Nabíjejte pravidelně baterii. Neukládejte přístroj
s úplně vybitou baterií.
Pokud přístroj nebudete několik týdnů používat,
vybijte před uložením částečně baterii krátkým
použitím.
Pokud přístroj pracuje pouze po připojení k USB
nebo napájecímu zdroji, je baterie vadná.
Přístroj i baterii udržujte mimo dosah tepelných
zdrojů.
Nabíjení baterie po úplném
vybití
Je-li baterie zcela vybitá nebo se přístroj po delší dobu
nepoužíval, postupujte podle následujícího:
1 1Připojte přístroj k napájecí síti (viz Připojení síťo-
vého zdroje /Nabíjení baterie, strana 8). Přístroj se
chová následovně:
2 Přístroj je možné po cca pěti minutách nabíjení
zapnout a používat.
Doby nabíjení baterie při vypnutém přístroji
NEBEZPEÈÍ!
Nevyměňujte sami baterii
Nepokoušejte se sami o výměnu baterie.
Nesprávné zacházení s baterií nebo použití
nesprávného typu baterie může způsobit
poškození zařízení nebo způsobit zranění.
Přístroj je
vypnutý
Přístroj je
zapnutý
Připojení
na počítač
Kontrolka na boku
přístroje se rozsvítí
červeně.
Pomalé nabíjení.
Jakmile je baterie
dobitá, rozsvítí se
kontrolka zeleně.
Kontrolka na boku
přístroje se rozsvítí
červeně.
Středně rychlé na-
bíjení.
Připojení
na síťový
zdroj
Kontrolka na boku
přístroje svítí čer
-
veně.
Rychlé nabíjení.
Jakmile je baterie
dobitá, rozsvítí se
kontrolka zeleně.
Přístroj zůstává za-
pnutý.
Pomalé nabíjení.
Je možné
zapnutí
Plně nabitý
Pomalé nabíjení 10 minut 5 hodin
Rychlé nabíjení 5 minut 3 hodin
PPX4350_UM_CZ_253624544.book Page 18 Jeudi, 29. janvier 2015 11:41 11
Servis 19
Čištění
Čištění objektivu
K čištění čočky projektoru používejte štěteček nebo
papír na čištění čoček objektivů.
Přístroj je přehřátý
Při přehřátí přístroje se zobrazí symbol přehřátí (viz
Symboly na stavovém řádku, strana 7). Přístroj se chová
následovně:
1 Ventilátor se přepne na nejvyšší výkon.
2 Při maximálním stupni jasu se zobrazí symbol pře-
hřátí a přístroj se automaticky přepne na nejnižší jas.
3 Při minimálním stupni jasu se uprostřed zobrazí na
tři vteřiny symbol přehřátí. Následně se přístroj
automaticky vypne.
Po ochlazení přístroje můžete pokračovat v promítání.
Aktualizace firmwaru z SD
paměťové karty nebo USB
disku
Z SD paměťové karty
1 Paměťovou kartu naformátujte souborovým systé-
mem FAT16 nebo FAT32.
2 Zkopírujte datový soubor s aktuálním firmwarem do
kořenového adresáře micro SD paměťové karty
(název firmwaru je R30+).
3 3 Vložte SD paměťovou kartu do zařízení a zapněte
ho.
4 Navigačními tlačítky zvolte Extras.
5 Potvrďte je pomocí à.
6 Tlačítky / zvolte Maintenance.
7 Potvrďte je pomocí à.
8 Tlačítky / zvolte Firmware Update.
9 Potvrďte je pomocí à.
10 Tlačítky / zvolte Yes.
11 Potvrďte je pomocí à.
12 Po uplynutí přibližně 4 minut zařízení znovu vypněte
a zapněte. Objeví se obrazovka Language Selection
(Výběr jazyka). Aktualizace firmwaru je nyní dokon
-
čena.
13 Zkontrolujte verzi firmwaru v nabídce Informace
vašeho zařízení. Stiskněte à -> Maintenance ->
vyberte stránku Information.
NEBEZPEÈÍ!
Pokyny k čištění!
Používejte měkký, chloupky nepouštějící
hadřík. Nepoužívejte v žádném případě tekuté
nebo snadno vznětlivé čisticí prostředky
(spreje, brusné pasty, leštidla, alkohol atd.).
Zabraňte vniknutí jakékoliv vlhkosti dovnitř
přístroje. Nestříkejte na výrobek žádné čisticí
prostředky.
Otřete šetrně popsané plochy. Buďte opatrní,
abyste nepoškrábali povrch.
NEBEZPEÈÍ!
Nepoužívejte žádné tekuté čisticí pro-
středky
Abyste zabránili poškození povrchové úpravy,
nepoužívejte k čištění čočky žádné tekuté čis
-
ticí prostředky.
Upozornìní
Po dobu trvání aktualizace firmwaru mějte
přístroj připojený k síťovému zdroji
(viz Při-
pojení síťového zdroje /Nabíjení baterie,
strana 8).
NEBEZPEÈÍ!
Všechna data se smažou!
Během tohoto procesu se smažou všechna
data uložená na paměťové kartě.
NEBEZPEÈÍ!
Vložení paměťové karty!
V žádném případě nevytahujte paměťovou
kartu, pokud z ní přístroj čte data.
Síťový zdroj!
Během aktualizace firmwaru v žádném pří-
padě neodpojujte připojený síťový zdroj.
Upozornìní
Pokud se během aktualizace firmwaru
vyskytne chyba, zahajte proces znovu nebo se
obraťte na svého dodavatele.
PPX4350_UM_CZ_253624544.book Page 19 Jeudi, 29. janvier 2015 11:41 11
20 Philips · PPX 4350
Z USB disku
1 Naformátujte USB disk v souborovém systému
FAT16 nebo FAT32.
2 Zkopírujte datový soubor s aktuálním firmwarem do
kořenového adresáře USB disku (název firmwaru je
MSTFLASH).
3 Zkontrolujte, zda je zařízení vypnuté.
4 Zapojte do zařízení USB disk.
5 Stiskněte a současně zapněte zařízení.
6 Jakmile bude zapnuté, uvolněte stisknuté
tlačítko
.
7 Po 3 minutách je aktualizace firmwaru dokončena a
zařízení se restartuje.
8 Zkontrolujte verzi firmwaru v nabídce Informace
vašeho zařízení. Stiskněte à -> Maintenance ->
vyberte stránku Information.
Upozornìní
Po dobu trvání aktualizace firmwaru mějte
přístroj připojený k síťovému zdroji
(viz Při-
pojení síťového zdroje /Nabíjení baterie,
strana 8).
NEBEZPEÈÍ!
Veškerá data se smažou!
Tímto způsobem vymažete veškerá data,
která jsou na USB disku uložena.
NEBEZPEÈÍ!
Zapojení USB disku!
Nikdy nevytahujte USB disk v okamžiku,
kdy ho zařízení používá. Mohlo by dojít k
poškození nebo ztrátě dat.
Napájení!
Neodpojujte napájecí adaptér během aktu-
alizace firmwaru.
Upozornìní
Pokud se během aktualizace firmwaru
vyskytne chyba, zahajte proces znovu nebo se
obraťte na svého dodavatele.
PPX4350_UM_CZ_253624544.book Page 20 Jeudi, 29. janvier 2015 11:41 11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Philips PPX4350W/INT Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre